ALE CZAD! Польський сленг/Język potoczny

  Рет қаралды 8,220

Oratio

Oratio

5 жыл бұрын

Давненько ми не бачились!
Влітку всі хочуть відпочивати!
Але, розпочався новий навчальний рік - і ми повернулись до вас з новими силами та ідеями!
У цьому відео ми розкажемо про польський сленг!
Нижче наведені усі слова та вирази, які було вжито у самому відео
Отже:
Wyrazy potoczne
Język potoczny
Siema
Siemanko
Hejo
Jat tam?
Spoko!
Spoko, stary, ogarnij się!
Ogarnąć się
Ogarnąć
Nigdy nie ogarnę tej fizyki
Stary
Chyba stary mi nie pozwoli
Hej stary!
Koleś
Kumpel
Ziomek
Rozkręciliśmy wczoraj fajną imprezę z moim kumplem!
Możemy wpaść do mojego kolesia
Frajer
Spadaj, frajerze
Hajs
Kasa
Czy masz kasę?
Czy masz hajs?
Ale czad!
Ekstra!
Zrobiliśmy to na maksa!
Masakra
O rety!
O rety, co będziemy robić?!
Buziak
Buziaczki
Ми готуємо до будь-якого освітнього закладу Польщі та ГАРАНТУЄМО вступ!
Ораціо - офіційний представник понад 30 ВИШів та технікумів Польщі!
У школі польської мови ви можете вивчати мову безпосередньо (Київ, Ярославів Вал 30/18) та ДИСТАНЦІЙНО через СКАЙП!
Уся інформація у нас на сайті ORATIO.UA та за телефонами
095 246 2000
097 566 2000
093 566 2000

Пікірлер: 24
@bogudanbogosz4150
@bogudanbogosz4150 4 жыл бұрын
Miła koleżanko, mówimy: „Może wpadniemy do mego kumpla”, a nie do „mego kumpela”. „Kumpela” to dziewczyna, zatem można powiedzieć: Może wpadniemy do mej kumpeli?
@tetianatetiana6173
@tetianatetiana6173 5 жыл бұрын
Дуже добре та все зрозуміло мені дуже сподобалось!)) Дякую вам за вашу роботу для нас!!!)
@user-qi6db6lu4s
@user-qi6db6lu4s 4 жыл бұрын
Ясно и четко, спасибо!
@IN-tf5xv
@IN-tf5xv 5 жыл бұрын
Давно уроків не було)Цікавилася сленгом але просто так його не знайдеш. Дуже актуально, скоро їду на навчання! Дякую вам за вашу роботу.
@user-fi1eg9ny5x
@user-fi1eg9ny5x 4 жыл бұрын
Малаха, приятно слушать)
@user-sw1ww5hk7w
@user-sw1ww5hk7w 4 жыл бұрын
Спасибо за видео)) слово "хайсы" услышал с песни, потом спросил у поляка))
@tuschkan7244
@tuschkan7244 4 жыл бұрын
Волосами по микрофону! Шум мешает! Информацию преподносит максимально доступно и всё понятно, спасибо за видеоурок)
@Rendzinek
@Rendzinek 4 жыл бұрын
4:30 а что такое "чом-чом"? Это по-каковски?
@user-wy8ue2vu4i
@user-wy8ue2vu4i 5 жыл бұрын
Шмаль это тоже касса в наличке так что не путайте с нашей шмалью)))
@marianaandrieieva8506
@marianaandrieieva8506 4 жыл бұрын
Влад Шевчено, в польском почти любое слово может переводится как деньги 😂
@MrAlois294
@MrAlois294 4 жыл бұрын
Слово "отец" и слово "друг"-синонимы в польском языке,получается?
@Kornelius_Heatcher
@Kornelius_Heatcher 4 жыл бұрын
имеется в виду СТАРИК. "Это мой старик" в значении отец. И "Здорово старик" в значении старый друг. Думаю стариков(пожилых мужчин)тоже называют старик на польском."СТАРЫЙ"
@nataliamykhailenko1262
@nataliamykhailenko1262 4 жыл бұрын
Можна заснуть на этом видео😔🤯
@Boxich
@Boxich 11 ай бұрын
Я из России. Очень нравится польский язык
@user-xy5qj2ts9k
@user-xy5qj2ts9k 5 жыл бұрын
А мені здавалося білоруси мають свою мову.
@haniakaluzhnaja104
@haniakaluzhnaja104 5 жыл бұрын
Спадар Fibonacci, беларусы маюць сваю цудоўную беларускую мову і звычайна ў жыцці я размаўляю на ёй, нават тут у Кіеве. У відэа не было сказана, што гэта родная мова выкладчыка, таму на рускай, а праз магчымыя складанасці разумення, было вырашана зрабіць відэа на рускай, тыпу міжнародным варыянце. Я разумею вас і мне здаецца, найлепш варыянт тут для мяне - вучыць украінскую.
@user-xy5qj2ts9k
@user-xy5qj2ts9k 5 жыл бұрын
"Я буду говорить с вами на русском, так как я из Белоруссии" - чи я один тут бачу відсутність логіки ? Українці легко розуміють білоруську, тож введення прошарку іноземної мови цілком штучне та зайве. Нічого крім підсилення впливу московської мови воно НЕ дає.
@lewandinho
@lewandinho 5 жыл бұрын
@@haniakaluzhnaja104 Język białoruski jest przepiękny. By the way - bardzo interesująca lekcja. Pozdrawiam serdecznie. :)
@user-yy6ll4cv7p
@user-yy6ll4cv7p 4 жыл бұрын
Польську мову вчать не тільки українці та білоруси , В Польщі навчаються дуже багато молоді з пострадянських теренів ( Казахстан , Таджикістан, тощо...). Так склалося, що для них та для нас російська мова є інтернаціональна.
@mildrette7887
@mildrette7887 4 жыл бұрын
Бажан Козаченко, она сказала: "Так как я из Беларуси."
@user-ff8xn7oi9q
@user-ff8xn7oi9q 4 жыл бұрын
Ты много врёшь Ганна...
@user-bi8cq1kp1f
@user-bi8cq1kp1f 4 жыл бұрын
Зачем украинский???
@fastkittyod
@fastkittyod 4 жыл бұрын
Тебя забыли спросить ;-)
@TetDi
@TetDi 5 жыл бұрын
Такое ощущение, что у вас рот плохо открывается
Сленг в польській мові
8:37
ONpolish | польська мова
Рет қаралды 6 М.
DEFINITELY NOT HAPPENING ON MY WATCH! 😒
00:12
Laro Benz
Рет қаралды 64 МЛН
Польский сленг на расслабоне
6:04
Центр славянских языков
Рет қаралды 14 М.
Польський сленг для початківців. СЛОВА, ЯКІ ТРЕБА ЗНАТИ КОЖНОМУ
22:27
Free In Talk – уроки польської мови
Рет қаралды 89 М.
Польский сленг. ТЫ ДОЛЖЕН ЭТО ЗНАТЬ. Polski żargon
8:22
Жизнь в Польше и Канаде
Рет қаралды 32 М.
🇵🇱 Польское слово PRZECIEŻ из Центральной Азии
2:41
Polski z Maćkiem / Польский язык с Мачеем
Рет қаралды 7 М.
Все забывают про СОЮЗЫ, без них никуда | Польский язык
10:31
Центр славянских языков
Рет қаралды 71 М.