Hermanados para siempre. A seguir creando conciencia de Hispanidad, esto acaba de empezar.
@Plusultra182 ай бұрын
¡Grande Antonio Cordero!
@c.pv.s.53632 ай бұрын
He tenido la suerte de saludar en persona a Don Antonio. Un gran hispanista y un hombre muy afable. 👏👏
@Pilar-lo8bm2 ай бұрын
¡Bravo! 🙌👏👏👏
@Francisco_Lopez9362 ай бұрын
Completamente de acuerdo con usted Dn Antonio .Para nosotros los peninsulares , fue mas asimilable todo , por que La Nueva España , paso a ser una provincia mas ,con sus obligaciones y sus derechos ,exactamente igual que sucedia con las provincias de aqui , las del Sur o el Centro ,donde tambien podian darse situaciones de injusticia .Los indigenas , tras las leyes de Indias , tenian los mismos derechos , con la diferencia ,de que no podian ser juzgados por la Santa Inquisicion ,por no ser considerados herejes , ya que no renunciaron al catolicismo , por no haber sido nunca evangelizados.Claro esta , que para los naivos , si que fue un cambio de paradigma , casi completo .Sin embargo , despues de 300 años , los nobles seguian siendo nobles y hasta grandes de España y en las guerras de independencia , los indigenas formaban , el grueso de las tropas realistas , mandos incluidos.Da que pensar. Muy agradecido por su conciliadora charla Sr Cordero Dn Antonio
@AmigosAltamira2 ай бұрын
Un punto de vista razonable que sirve para explicar, no para crear trincheras ideológicas. Gracias 🙏🏻
@josemanueltorresrodriguez2 ай бұрын
Todavía hay mucho camino que andar pero siento que se va bien.Les deseo muchos éxitos. VIVA MÉJICO Y VIVA ESPAÑA!!.
@javiepd83972 ай бұрын
Tio, es México, amo a España pero es México porfa, viene de la lengua azteca
@josemanueltorresrodriguez2 ай бұрын
@@javiepd8397 Seguro? no es porqué en aquella época no existía la letra " J "? Si es que viene directamente de otra lengua no me importaría decir México y escribirlo, pero no estoy seguro. Cuando era niño y estaba en Caracas escuchaba a Negrete y decía : Méjico lindo y querido........
@javiepd83972 ай бұрын
@@josemanueltorresrodriguez gracias por tu respuesta de hecho la pronunciación seria meshico
@josemanueltorresrodriguez2 ай бұрын
@@javiepd8397 Por respeto y cariño a México voy a escribirlo así, más que nada por tradición. He estado leyendo sobre el asunto de la " J " y no me han convencido: 1, Azteca es un error, lo correcto es mexica.2 la letra " J " no existía aunque el fonema si.( Si se lee un libro en español antiguo, por ejemplo , Historia General de España del Padre Juan de Mariana vera que no hay jotas sino que se usa la " X ". 3 , el nombre mexica está escrito en español aunque así lo pronunciasen los mexicas.( La primera gramática náhuatl es de 1531 , aunque se perdió, hecha por los franciscanos. Ejemplos : maxos , majos Maxorata, majorata = Fuerteventura ( Canarias) Xaxo, jajo= momia Guanche. Navaxo = Navajo, Pueblo étnico indio. Texas, Tejas, cubierta para tejados o similar. Con respeto y cariño hacia México y los mexicanos le envió un saludo.
@jose-carlostutor52492 ай бұрын
El libro de Antonio Cordero "Hernán Cortés o nuestra voluntad de no ser", Editorial Colofón, 2a edic. (2020)*, es en mi opinión muy lúcido e interesante. * Publicado en España con el título "Hernán Cortés: Más allá de la conquista. La verdadera historia", Nowtilus (2021).
@hectorramirez7022 ай бұрын
Cuando los mexicanos hagamos a un lado el trauma de la fusión entre España y los pueblos originarios de México entraremos a un nuevo nivel de auto aceptación y reconciliación con nuestro pasado que nos permitirá iniciar un mejor futuro.
@JulioAGG2 ай бұрын
Déjense de discusiones bizantinas e imitemos a la Unión Europea apoyando a Amlo por una América Unida incluyendo Usa y Canadá
@antifazantifaz69455 күн бұрын
Como vamos a apoyar a Amlo si es un enemigo de la hispanidad. Lo que tiene que hacer cualquier líder hispano es unir. No separar. La hispanidad no es USA ni Canadá. Usa ROBÓ a México todo lo que España dejó de herencia. Lo perdieron.