八神火神太陽神?趣談街機遊戲中那些離譜的綽號

  Рет қаралды 27,877

玩主小小蟲

玩主小小蟲

Жыл бұрын

大家都是怎么叫的?

Пікірлер: 196
@linus984
@linus984 Жыл бұрын
小时候在广州,草薙京-草薙or火仔,八神-猫王,红丸-电仔,拉尔夫-红头巾,克拉克-蓝帽,拳崇-包仔,镇元斋-老坑,莉安娜-军女,东丈-泰仔,维斯&麦卓-都叫秘书,陈国汗-肥佬,蔡宝奇-曱甴,其他基本都是原名😂
@wf50119
@wf50119 Жыл бұрын
也就是說 如今我們能享受聽小虫在這瞎扯 全賴那個親愛的堂哥😂
@BugPlayerxxc
@BugPlayerxxc Жыл бұрын
基本就是!🤣
@xiaoyanxu
@xiaoyanxu Жыл бұрын
小時候在上海取別名的也不多,基本都是人物本來名稱,看到小蟲up主這麼一期影片特別喜感,原來小時候玩的遊戲在不同地方有那麼多叫法,看來在網路不通的年代大家都會按照自己喜好為遊戲角色起名😂
@zzleonidas
@zzleonidas Жыл бұрын
那应该是up主年级小的关系吧,我玩街霸2的时候也是不知道角色名称的,但是KOF系列我是从94,95开始玩的,这两款游戏不看杂志上的出招表,压根就放不出必杀技。所以大家都叫本名。除了个别人物名太拗口外。比如镇元斋和椎拳崇😂
@user-yz6bn6hs9z
@user-yz6bn6hs9z Жыл бұрын
我也上海的,红丸我们这里叫娘娘腔,还有老头、包子、猪之类的
@xioliq1212
@xioliq1212 Жыл бұрын
紅丸叫屁精
@xioliq1212
@xioliq1212 Жыл бұрын
在上海一般基本上都是原名,大門,二階堂等等;早期的街霸有比較多外號,紅,白風,警察,長手長腳……
@huangwu2563
@huangwu2563 Жыл бұрын
按照影片讲的顺序讲杭州版本的称呼 1.关底boss:魔王 2.必杀: 打飞机游戏的保命B技能:炸弹 过关游戏的AB:卖血 拳皇那种就叫做必杀/超必杀 补充几个:飞行道具叫做 “丹”,量词是“颗”,比如肯发一个黄色波动拳就叫做红疯发了一颗黄丹。 升龙技能统称:通背。这个说法也影响了很多技能的本地空耳,比如Tiger Upper Cut的本地空耳:“挨个儿通背烫”。 3.游戏名字印象比较深的:惩罚者:打狗。 其他游戏基本能叫本名,当然,“彩京”这种超级容易叫错的例外 4.圆桌骑士的角色:王子,大剑,斧头 5.恐龙快打角色:白人,女的,黄帽儿,胖子 6.12人街霸:白疯,红疯,相扑,中国姑娘儿,狮子,俄(读做gno~~~)胖,特工,长脚螺丝,拳王,忍者,挨个儿,警察 7.KOF从97开始基本都能叫本名,红丸就叫红丸,大门就叫大门,当然草剃的发音没人发对的,也有人把红丸的姓只砍掉堂字称呼其为“二阶”。想到几个特别的,“包子”(为什么说特别呢,因为我们本地人没有包子这个说法,肉包就叫做肉馒头,但是叫椎拳崇的时候是用杭州话的腔调说出“包子”两字)“疯八”,“疯丽” 投技我们统一叫做“背包”
@BillyBenz
@BillyBenz Жыл бұрын
春麗就是叫春麗,已經很好記,阿龍,阿Ken ,軍佬,相撲佬,印度佬,蘇聯佬,司令,青鬼, 單眼佬,基本上全部通用 拳王在香港基本上都叫原名,大蛇本身就是外號,Terry會叫泰利,Hi-Joe和冰女除外😂
@BugPlayerxxc
@BugPlayerxxc Жыл бұрын
主要港漫太流行了哈哈 大家都知道了
@user-xq1po2wq9b
@user-xq1po2wq9b Жыл бұрын
奶神……差點笑死🤣🤣🤣
@masterspath
@masterspath Жыл бұрын
不知火舞还有 大门等我们那边也有一些对的名字,奇了个怪哈哈 什么金家潘等
@user-lh3wy3ee8r
@user-lh3wy3ee8r 10 ай бұрын
😂上海这边我们小时候,把古列叫做莫林斯古,桑吉尔夫叫苏联老模子
@user-kn7io8vn8m
@user-kn7io8vn8m Жыл бұрын
台灣的 草薙叫草稚 八神叫八神 大蛇叫太陽神 金家潘叫金卡法 全勳叫江楓 瓊叫金 庫拉叫雪女 拿鞭的叫鞭女 拳崇叫包子 包叫小孩 盧卡爾叫路卡爾 鎮元齋叫老頭 夏爾美叫雪露米 邱豐凱叫矮子
@user-ju5tk5ft4l
@user-ju5tk5ft4l 28 күн бұрын
大蛇一定是日本神話八岐 八神在香港倒是污蔑成强吻别人老婆。。。
@user-lt2yp7gr2z
@user-lt2yp7gr2z Жыл бұрын
草薙京-草稚,拉尔夫-红头巾,火舞-奶妈,红丸-红丸,八神-八神,大蛇-大蛇,雅典娜-麻宫,合金弹头-战斗小人,BOSS-老怪 老板,我们这外号不多,基本都是叫角色原名,因为当时小报亭的游戏书特别好卖,大家都知道角色名叫什么,绰号起的比较少
@ricolee7335
@ricolee7335 Жыл бұрын
你是哪里人
@user-lt2yp7gr2z
@user-lt2yp7gr2z Жыл бұрын
@@ricolee7335 云南
@joe82422
@joe82422 Жыл бұрын
不是小美、大壯、跟大山嗎?
@user-lt2yp7gr2z
@user-lt2yp7gr2z Жыл бұрын
@@joe82422 小美大壮😂这明显不是西南语境
@daily2432121
@daily2432121 Жыл бұрын
街霸: 隆-小白,白狗,肯-小红,红狗,曾吉尔夫-老苏,春丽-娘儿们,维嘉-警察。 合金弹头: 越南战役 拳皇的人物倒是基本上都叫的本名。
@rockman-dragon6034
@rockman-dragon6034 Жыл бұрын
14:00 稱做"代幣",好理解,代理硬幣,畢竟我住的地方還是很常用實體硬幣,為了分別一般硬幣,所以稱做"代幣"
@rockman-dragon6034
@rockman-dragon6034 Жыл бұрын
另外寶可夢GO老一輩的人也會玩,班吉拉斯稱做"老班" 而我玩的洛克人x dive綽號非常多,但都有邏輯,比如節慶相關的萬聖節傑洛簡稱"萬傑"、情人節艾可簡稱"情艾"等
@airken2008
@airken2008 Жыл бұрын
小時候都存錢買雜誌,去電動間也都帶著,所以幾乎都是叫翻譯的中文名
@beiyao5181
@beiyao5181 Жыл бұрын
82年生人,坐标北京。kof97的时候高中了不怎么去拍镚儿了(北京管去街机房叫拍镚儿)。只能说说街霸里的外号了。Ryu:白柔,Ken:红柔,春丽:小妞儿。桑杰尔夫:苏联大壮儿。电狼:青狼。古列:美特儿。四强:阴钩儿,拳王,嗨根儿,警察。
@dsaoifjqwio
@dsaoifjqwio Жыл бұрын
叫城管最贴切。你想想既然玩的是街霸,那么现实中谁能在街上称霸?
@ShiranaiMai
@ShiranaiMai Жыл бұрын
🤣
@user-bv3ck7vc2l
@user-bv3ck7vc2l Жыл бұрын
格鬥天王97開始玩,那時候去街機房大家都叫本名八神、草薙、紅丸、大門。快打旋風沒聽過紅白人。龍、肯、春麗、本田小時候就知道,四大天王本名就不太清楚都叫爪子、將軍、拳擊、泰格。
@user-dx9eb7sl1t
@user-dx9eb7sl1t Жыл бұрын
街霸中的四人以前都叫拳王或阿里,巴洛克叫爪子,沙卡特叫泰格(招式名唸法)貝卡(維加)都是叫將軍,至於拳皇都是叫角色名偏多,至於大蛇印象被叫太陽神好像是因為胸口的紋路+必殺技才被那樣稱呼
@agopainguo2893
@agopainguo2893 Жыл бұрын
本人83年,童年在呼和浩特。关底BOSS叫老怪。必杀技似乎也叫保险,但会简称为保,我一度以为是”法宝“的简称。名将叫四人格斗,角色分别是刀手、警察、忍者、奶娃。恐龙快打我们就叫新快三了,而惩罚者叫新快四。街霸在我们那一开始叫快打,把升龙拳shoryuken空耳成”毛驴拳“,所以隆和肯就被称为白毛和红毛,本田叫”钟会“(必杀技的空耳),布兰卡叫电狮子,盖尔叫阿雷斯顾(必杀技的空耳),春丽叫女女,桑吉尔夫叫苏联大汉,达尔锡叫油葫芦(由于他的光头太过显眼,我们以当地某种蟋蟀的俗称来称呼他)。钢镚就叫币,四毛一个,七毛两个,一块钱三个。
@user-sy8mo6ei2e
@user-sy8mo6ei2e Жыл бұрын
坂崎良叫猴神可能是因為他挑釁的時候都會喊"猴啦猴啦"XD
@user-bf6fp4ko6x
@user-bf6fp4ko6x Жыл бұрын
其實是因為他獲勝時會做出很像猴子的動作
@user-tv6hp6gt7n
@user-tv6hp6gt7n Жыл бұрын
街机闯关游戏很多有一个女角色。小时候我们老家一律称为表子,搞得我误以为表子是对女性的一般称呼,不知道有没有误用过。
@mananself
@mananself Жыл бұрын
我们那儿快打旋风是快打二代,八人街霸是快打三代,12人街霸是快打四代。我小时候都没见过快打一代,但按理说就应该是初代街霸了。游戏币就叫 币 或者 蹦儿。飞机的射击游戏里的大招一般叫放雷。格斗的必杀技好像就叫大招。
@rainytears1985
@rainytears1985 Жыл бұрын
我小時侯進去街機鋪聽到的拳皇人物名字 八神:梅毒 草薙京:火柴佬 怒加(95):露體狂 克拉克:藍帽 拉勞夫:打椿機 羅伯特:腳王 絲露美:淫婦 不知火舞:大奶奶 真吾:廢柴 泰利:星星 陳國漢:白豬 還有很多都不記得了XD
@oldboy_81
@oldboy_81 Жыл бұрын
记得彼得潘那个游戏我们那边叫珍宝岛,惩罚者我们叫骷髅队长。我们那只要是彩京做的飞机游戏都叫彩京。我们管游戏机币叫镚儿,应该是钢镚儿的缩减叫法吧
@allenwang1815
@allenwang1815 Жыл бұрын
小时候我和小伙伴们还真是这么叫的,八神火神雷神太阳神 😂
@qasimlaw9216
@qasimlaw9216 Жыл бұрын
9:53 巴神,笑死了。。🤭 你難道不覺得這個人打架 像是在給人扇巴掌嗎?🤣
@user-jl5jm1nc9h
@user-jl5jm1nc9h 5 ай бұрын
這個嘛,大豬長的圓滾滾的。班上都叫他圓神,然後他就啟動了
@EVPband
@EVPband Жыл бұрын
街霸的巴洛克,我们东北就叫他面具,或者挠子(因为武器是手里刺,我们说像个痒痒挠)
@perrytang4956
@perrytang4956 Жыл бұрын
街霸里面,红白人我们小时候都叫红美和白日,春丽我们叫中国小妞,圣僧我们叫印度,青狼我们叫他大狮子,维嘉我们叫忍者,那个boss我们叫大警察,本田我们叫大洗澡堂子,童年回忆啊😂😂😂
@user-lz7zz7yl8i
@user-lz7zz7yl8i Жыл бұрын
瑪麗安叫婊子這綽號取得真實在啊www
@BugPlayerxxc
@BugPlayerxxc Жыл бұрын
我也觉得 实在太直白了!
@user-hv2xj6wp3m
@user-hv2xj6wp3m Жыл бұрын
街霸一代龍跟肯被叫白龍跟紅龍,街霸一代的Mike被叫阿里
@make242
@make242 Жыл бұрын
复仇者两个人我们这叫1P呼嘿哈和2P扭秧歌,也是出自对白的理解。
@m.r4709
@m.r4709 Жыл бұрын
我们这边叫八稚女之类的招统一叫"大招"爆珠后就叫"超大招".小时候在机厅里机台那破喇叭叫出恐龙快打里的招式,我们就叫这个游戏叫"Julia"😂 一般游戏的BOSS我们叫"大嘢" 古烈我们叫"孖叻固"沙盖特被叫成"泰哥罗拔头"😂😂
@moaangol5915
@moaangol5915 Жыл бұрын
台山那边的广东地区是不是??而且那里不用神字辈而是用“王”字辈,克拉克叫摔王,拉尔夫叫炮王。😆
@BeatriceCastilioni
@BeatriceCastilioni Жыл бұрын
白柔、红柔(可能和柔道有关),中国小妞、美国大兵、苏联大壮、瑜伽、电狼、拳王、叉王、太根儿、警察、鹰钩
@joshhhh8858
@joshhhh8858 Жыл бұрын
沙盖特的昵称在四川某些地区尤其黄色😂😂
@OOOOO042
@OOOOO042 10 ай бұрын
草薙京-火神 八神-猫王 丽安娜-军女 克拉克-南武 域思-猫女 蔡宝奇-猴子 陈国汉-大猪 拉尔夫-红头巾 崔拳崇-包仔 卢卡尔-努加 高尼茨-暴风 库拉-冰女 所有Boss-大野😅
@saiken811
@saiken811 8 ай бұрын
香港的街霸綽號:蘇聯佬,印度佬,軍佬,泰王/tiger佬,怪獸/青狼,赤木司令 遊戲boss一律稱為“大佬”
@ittaku223
@ittaku223 8 ай бұрын
俺们东北那管巴洛克叫“豆芽” 他手上那东西,貌似称豆芽的工具😅
@user-ro5rq9yt2t
@user-ro5rq9yt2t Жыл бұрын
🤣🤣🤣boss,我这叫boss,大招叫,大,开大,开大~
@ShuangZi607
@ShuangZi607 Жыл бұрын
拳皇人物我小时候是这么叫的 草薙京=主角或者男主 泰瑞=披萨哥 不知火舞=舞女 坂崎良=孙悟空 八神庵=红发反派
@danielchan5272
@danielchan5272 Жыл бұрын
Rugal= 自爆男 暴龙王 = 我住台北! 大门 = 开眼 拉尔夫 = 整骨 修 = 哈密瓜(必杀技的颜色很像哈密瓜)
@hmai1982
@hmai1982 Жыл бұрын
巴洛克,記得叫做人妖。 最後面的我們以前是叫遊戲幣。
@user-oj7pp5se8q
@user-oj7pp5se8q Жыл бұрын
我接觸這些時已經受到港漫影響了,港漫怎麼稱呼我基本都跟著稱呼了
@user-ex8xt4ru7x
@user-ex8xt4ru7x Жыл бұрын
小时候我家开游戏厅,吞食天地就是叫吃包子。
@desu-ug9cy
@desu-ug9cy Жыл бұрын
我们以前管七枷社叫白毛 普通状态叫白毛 变身后就叫超级白毛
@dubaitest
@dubaitest Жыл бұрын
天王老子来了,那个游戏也叫 黄帽
@FreddyKim00
@FreddyKim00 Жыл бұрын
红丸-变态,神乐-桔梗,八神-乞丐,七枷社-七达神,拉尔夫-二炮,特瑞-后哇恰,还有包子扇子鞭子啥的 😂
@iceben
@iceben Жыл бұрын
八神變乞丐蠻好笑的
@FreddyKim00
@FreddyKim00 Жыл бұрын
@@iceben 還有超級乞丐😆
@wjx4323
@wjx4323 Жыл бұрын
1P二喲,2P姑娘啊,本田叫澡肥😂
@FatLeong008
@FatLeong008 Жыл бұрын
廣東話我們小時候這樣稱呼拳皇,草薙京-火柴仔,八神-貓王,紅丸-電鷄,拉爾夫-紅頭巾,克拉克-藍帽,利安娜-軍妹,七加社-白頭佬,大蛇-大佬,等等……
@ring89912
@ring89912 Жыл бұрын
火仔
@kyotokof
@kyotokof Жыл бұрын
細個時叫草薙京叫 火子
@user-dy7tn7ff2z
@user-dy7tn7ff2z Жыл бұрын
親愛的堂哥我們在想念你
@hezongjian
@hezongjian Жыл бұрын
我们根街霸本田叫洗澡者。很贴切。
@StrawberryJam1988
@StrawberryJam1988 Жыл бұрын
曾經聽過我哥哥叫初代合金彈頭是打兵
@LLLLLL1yUe
@LLLLLL1yUe Жыл бұрын
哈哈哈,《街霸》小时候我们取的外号真的是!!!肯-金毛,隆-太郎,布兰卡-雄狮,桑吉尔夫-俄罗斯。《恐龙快打》名字我们直接叫的特工!
@setsunago
@setsunago Жыл бұрын
吞食天地2 當時卡婊在台灣宣傳海報就改標題三國志2了 原因是因為橫山光輝版在台灣很流行的關係 加上台灣對原作吞食天地的印象很低,卡婊才會為台灣(亞洲版)而改的 不過小時候以為買FC版三國志會以為是吞食天地的版本結果是光榮策略版🤣🤣
@shinz9092
@shinz9092 Жыл бұрын
我们管巴洛克或者布兰卡 西班牙🇪🇸那个 叫抓挠
@Abcvii
@Abcvii Жыл бұрын
😂😂圆桌骑士 我那小地方 都叫三王
@user-vh7ux8zi3b
@user-vh7ux8zi3b Жыл бұрын
閩南地區:黃帽-紅軍(八路軍),白人,女人,胖子。掃把頭,蘇聯,女人,獅子,白人,紅人,日本胖子,長手,鈎子,泰哥,將軍,拳王。
@user-wz6vq8br4z
@user-wz6vq8br4z Жыл бұрын
双龙里面的abobo 我们这叫盖盖或者大鸡噶得(大几把的土话)
@lzg830208
@lzg830208 Жыл бұрын
小小虫是南京的?或者大一点,江苏或者周边的吧?各种用于基本和我小时一样!!😁
@haian4112
@haian4112 Жыл бұрын
南北方对游戏人物的叫法有很大差异。
@kjyhh
@kjyhh Жыл бұрын
春丽名字因为是拼音,我这边没人用外号。顶多叫"女人"。 特瑞--红帽/饿狼
@kamtsang8853
@kamtsang8853 Жыл бұрын
街霸:红毛 白毛…
@haosun3071
@haosun3071 Жыл бұрын
快打旋风:老红,老白,老憨
@Matsumoto2675
@Matsumoto2675 Жыл бұрын
昨天 刚去玩过街机 通关合金弹头x
@Henexle
@Henexle Жыл бұрын
话说我那时候,铁钩船长还真的就被叫小飞侠,当然也有直呼铁钩船长的,不过还是叫小飞侠的比较多。 然后拳皇,我们当时管里面的人物还真的是直接称呼名字的,什么玛丽特瑞雅典娜,就是这么叫。当然也有叫错的,比如草薙京,那时候都叫“草稚京”,我也是长大以后才知道小时后一直都叫的错别字。
@redleoRED
@redleoRED Жыл бұрын
魔域幽靈 每個人都不太記得人名 但是一說特徵就知道在說誰xD
@user-dx9eb7sl1t
@user-dx9eb7sl1t Жыл бұрын
真的,一開始玩的時候都是叫特徵,之後也只知道三個角色的名字
@user-gl3cx2zq7v
@user-gl3cx2zq7v Жыл бұрын
把盖尔(GUILE)叫成古列(GULIE)也是传播极广的谬误,虽然不是绰号。
@hibitotachibana180
@hibitotachibana180 Жыл бұрын
猴神還以為是邱豐凱
@majima1998
@majima1998 Жыл бұрын
最后游戏币我们也叫牌儿
@nantococy8597
@nantococy8597 Жыл бұрын
我们这里关底boss都叫老狗er(儿化音),投的硬币就叫币
@user-qi3cc1gc9d
@user-qi3cc1gc9d Жыл бұрын
達爾斯以前我都叫他印度阿三🤣🤣🤣🤣🤣
@tomkoolman
@tomkoolman Жыл бұрын
不知火舞是奶神還是波神? 那安琪拉說: what 7 you say?
@user-bf6fp4ko6x
@user-bf6fp4ko6x Жыл бұрын
如果熟讀設定集的話安琪拉應該是重神,他超200公斤
@kamtsang8853
@kamtsang8853 Жыл бұрын
大佬,绝招!八神庵 叫疯狗!坐标 广东汕尾
@user-qr7cs6zt5h
@user-qr7cs6zt5h Жыл бұрын
我還以為叫八神是因為八稚女打8下.. 然後其實當年我也知道那叫草薙京,但不好意思說 不跟著喊草雉京反而會被人家以鄙視的眼神看待,一副就是覺得太雲了吧連草雉京都不認識好意思跟人說話 不然就是一臉茫然不知道你在說啥🤣
@kyogato6568
@kyogato6568 Жыл бұрын
記得1995年八神庵剛出來的時候 , 我們班那群洨屁孩都叫他"貓王" 理由很簡單 , 小學生的智商不需要多疑 , 純粹就只是覺得八神人高屌大又一臉邱樣 , 跟貓王很像 害本人那時還北七的跟著叫貓王 後來才發現 , 全世界就只有我們班這群屁孩叫他貓王而已 😂😂😂
@chrisliu5460
@chrisliu5460 Жыл бұрын
我这也有不少把八神叫猫王的😂大概是真的觉得八神的人设造型和猫王很像吧,虽然我没觉得有特别像
@JigSawFrags
@JigSawFrags Жыл бұрын
草薙京 这字儿念ti啊.. 念了一辈子 稚 😂
@samho1191
@samho1191 Жыл бұрын
八神叫潇洒,草薙京叫火柴,大蛇就大蛇
@ericjin4337
@ericjin4337 Жыл бұрын
是我玩街机特别早的原因吗?隆我们这里叫小次郎;达尔锡姆叫长手长脚;布兰卡叫野人;古烈叫马力丝古(绝招名);桑吉尔夫叫苏联老模子
@abcfy2
@abcfy2 Жыл бұрын
我们这管恐龙快打还真就叫黄帽,名将叫刀皇,三个奇迹叫小飞侠,还有拳皇97中巴神火神雷神一堆神的。街机房当年都是小学生进去多,又看不懂英文,基本都是选人气角色的外号或者特征给游戏起名的,还流传度特别广,说真实的游戏名没几个人知道是啥,一说这些坊间名字大家还都懂
@masterspath
@masterspath Жыл бұрын
拳皇97 火神 水神 太阳神 就这俩神,还有什么楞个儿力。圈卡!吴金丹,鹰王,刀腿,好多都忘了。。
@amerain7303
@amerain7303 Жыл бұрын
坂崎良叫猴神我觉得可以理解,毕竟穿的很孙悟空一样
@samxie8425
@samxie8425 Жыл бұрын
😅😅比利叫神棍好像朗朗上口
@linus984
@linus984 Жыл бұрын
90年代广东这边街霸代号分别是:红衫,白衫,春丽,狮王,苏联佬,军柴,长手,tiger佬,拳王,燕子,司令😂
@hanzozaiya
@hanzozaiya 7 ай бұрын
龙-白摸 ken-红摸 春丽-咪咪辣子鸡 😊
@RushingYu
@RushingYu Жыл бұрын
7:46 這個為什麼沒有人叫他面具佬 有沒有朋友明白13:39說的喚皮肯是什麼意思?
@chenzhang6738
@chenzhang6738 Жыл бұрын
北京街机厅 管游戏币 叫蹦儿
@bigtoejoe8157
@bigtoejoe8157 Жыл бұрын
还真别说,我们那管凯迪拉克与恐龙叫黄帽... 管上尉命令叫刀手...
@jianhanmai707
@jianhanmai707 Жыл бұрын
我们那会把八神叫做猫王
@sozen5401
@sozen5401 Жыл бұрын
巴洛克叫粪叉,还有电狮子,电警察,我哥起的名字。
@user-dj6bw8gh9e
@user-dj6bw8gh9e Жыл бұрын
吞食天地要叫什麼?三快(三國快打)!?
@wangmiss1019
@wangmiss1019 Жыл бұрын
抓挠 !
@wangmiss1019
@wangmiss1019 Жыл бұрын
红人 白人 大狮子 警察 相扑 来根 中国娘们 抓挠 长臂 美国兵 苏联大汉 拳王
@user-mo5pv7zu7i
@user-mo5pv7zu7i Жыл бұрын
桑吉爾夫我們這稱呼大肌肌,大懶趴
@liwei198819
@liwei198819 Жыл бұрын
最后金属制品叫镚儿 或者币
@tonyj3665
@tonyj3665 Жыл бұрын
我们叫板儿
@user-ct6tq1ps3w
@user-ct6tq1ps3w Жыл бұрын
我家叫铜板,是铜做的,坐标江西西部
@liwei198819
@liwei198819 Жыл бұрын
@@user-ct6tq1ps3w 不是纯铜吧 我们小时候是铜合金 发暗发黑的黄色 后来的可能含镍 发白
@rayj8632
@rayj8632 Жыл бұрын
龙 = 白柔 肯 = 红肉 春丽 = 小妞 古烈 = 美特儿 (美国特种兵) 达尔锡 = 瑜伽 布兰卡 = 电猫儿 桑吉尔夫 = 大壮(3声) 巴洛克 = 叉子 维加 = 警察 草雉 = 火拳 巴神 = 冰掌
@reozen8727
@reozen8727 Жыл бұрын
恐龙岛叫“黄帽”
@Hung-tg9sp
@Hung-tg9sp Жыл бұрын
草薙:火神 八神:冰神 不知火舞:大波蓮 K9999:植物手 大蛇:太陽神 。大招:曬太陽
@BugPlayerxxc
@BugPlayerxxc Жыл бұрын
大波莲一听就是粤语地区了!
@goqoo11
@goqoo11 Жыл бұрын
漏水用面桶來神(台)
@artlana8311
@artlana8311 Жыл бұрын
Rugal是搬運社社長
@johnniebao6163
@johnniebao6163 Жыл бұрын
突然觉得我们老家真的好文明。。。
@stonesaint3826
@stonesaint3826 Жыл бұрын
堂哥牛逼
@user-iz7cq4xo3t
@user-iz7cq4xo3t Жыл бұрын
俺们闽南地区,boss叫总部
@alexdawson6951
@alexdawson6951 Жыл бұрын
我们那都是叫游戏本名的,就有一些老玩家本来就知道,就传开了
@rkocity7627
@rkocity7627 Жыл бұрын
美版Vega我叫鐵爪
Final muy inesperado 🥹
00:48
Juan De Dios Pantoja
Рет қаралды 19 МЛН
Sigma Girl Past #funny #sigma #viral
00:20
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 23 МЛН
Luck Decides My Future Again 🍀🍀🍀 #katebrush #shorts
00:19
Kate Brush
Рет қаралды 8 МЛН
The joker's house has been invaded by a pseudo-human#joker #shorts
00:39
Untitled Joker
Рет қаралды 9 МЛН
史上最慘主角,破關立刻爆炸!盤點冷門街機遊戲
15:23
老孫聊遊戲
Рет қаралды 234 М.