Bong Joon-Ho | BAFTA Screenwriters' Lecture Series

  Рет қаралды 151,153

BAFTA Guru

BAFTA Guru

4 жыл бұрын

Bong Joon-Ho talks about the films that influenced him as a child and led him into the career of Screenwriting as well as the process of writing the multi BAFTA-winning film Parasite.
Sponsored by The JJ Charitable Trust.
Listen to this talk on Soundcloud: / bong-joon-ho-bafta-scr...
Read the transcript on our website: www.bafta.org/media-centre/tr...
The Screenwriters' Lectures are presented as originally recorded. Some of the lectures may contain outdated comments or views which some listeners may find insensitive or offensive.
Subscribe to BAFTA Guru: / baftaguru
Check out BAFTA: / baftaonline
Stay up to date
Twitter:
@BAFTA: / bafta
@BAFTAGames: / baftagames
Facebook: / bafta
Instagram: / bafta
TikTok: / bafta
Twitch: / bafta
sign up for our newsletter: www.bafta.org/newsletter
visit our websites to find out more: www.bafta.org
#BAFTA #BongJoonHo

Пікірлер: 237
@baftaguru
@baftaguru 4 жыл бұрын
Have you seen Parasite yet?
@KevinZeph
@KevinZeph 4 жыл бұрын
so good
@jessica5497
@jessica5497 4 жыл бұрын
3 times. Fantastic movie
@azylamp
@azylamp 4 жыл бұрын
Yes. Still think about it from time to time.
@lebronsstephdad4437
@lebronsstephdad4437 4 жыл бұрын
When I buy a telescope
@SuxxxMyDixxx
@SuxxxMyDixxx 4 жыл бұрын
3 times here! 👍🏻👏
@akayrk
@akayrk 4 жыл бұрын
Please, dont edit out the part where the translator speaks because that’s when we can hear the audience’s response to whatever Bong has said.
@AaryanshSingh
@AaryanshSingh Жыл бұрын
Plus she's so cute
@violakulei5563
@violakulei5563 4 жыл бұрын
I think koreans are just perfect in all perspective technology and creativity.thumbs up
@violakulei5563
@violakulei5563 4 жыл бұрын
@@walle8642 is it the real you or impersonator 😂
@BingDwenDwen
@BingDwenDwen 4 жыл бұрын
koreans eats more dogs than chinese
@Aa-wc1mx
@Aa-wc1mx 4 жыл бұрын
GenericOpinion GenericOpinion lol Stop imposing your western POV on other countries. Cows and pigs are far more intelligent than dogs yet you’re fine eating them. What an arrogant piece of shit you are, thinking that’ll somehow make them look bad. Fuck off.
@hieuphungminh6690
@hieuphungminh6690 4 жыл бұрын
I mean the movie itself is pointing out a really really bad part of Korea...
@paxvista2
@paxvista2 4 жыл бұрын
@@BingDwenDwen most koreans don't eat dogs. people who do are old or are already dead and gone. well, I, for one, have never seen it or eaten it. the idea is abhorrent and i reject it with every fibre of my being.
@rhd5373
@rhd5373 4 жыл бұрын
A Chinese-dubbed clip from Barking Dogs Never Bite? Seriously? BAFTA being unable to distinguish between Korean and Chinese?
@trayvixk4642
@trayvixk4642 4 жыл бұрын
I don't even speak Korean or Chinese and can tell the difference. They don't even sound alike.
@iu2
@iu2 4 жыл бұрын
I was just about to post that it was Chinese dubbed. Specifically, it sounded like Cantonese.
@jackkim2708
@jackkim2708 4 жыл бұрын
Dumb
@FORTEPodcast
@FORTEPodcast 4 жыл бұрын
It's a cantonese dub on a South Korean movie.
@touche2286
@touche2286 4 жыл бұрын
lol wake up BAFTA get a grip
@juliawatisugiono
@juliawatisugiono 4 жыл бұрын
He is truly a storyteller, not only in his movies but in interviews as well !
@jyseoh
@jyseoh 4 жыл бұрын
The interviwer refers to Bong's grandfather Park Tae-won as a modernist writer exactly. As a Korean I have been admiring him more than any other Korean writers. His details in well-crafted Korean language are being succeeded by his grandson.
@ikellylee
@ikellylee 4 жыл бұрын
What an interesting-looking glass of water at 45:18. The diagonal symmetry is near perfect, and the reflection in the water aligns with the shadow on the wall in the background.
@TacoCat17
@TacoCat17 2 жыл бұрын
me
@hlsylsify
@hlsylsify 4 жыл бұрын
Why one of the films shown here is dubbed into Chinese?
@dodonono5484
@dodonono5484 4 жыл бұрын
hlsylsify Didn’t know BAFTA is This unprofessional....
@jayahn7520
@jayahn7520 4 жыл бұрын
They don’t tell difference between chinese and korean
@antoiner1287
@antoiner1287 4 жыл бұрын
Hard to find in korean
@RaymondHng
@RaymondHng 4 жыл бұрын
It's dubbed in Cantonese.
@tiana1420
@tiana1420 3 жыл бұрын
there is no other screenwriter and director that i will listen to. i've seen literally all of his interviews
@gothxm
@gothxm Жыл бұрын
why?
@friend5625
@friend5625 4 жыл бұрын
GENIOUS SCREENPLAY AND RICH AND POOR PEOPLE IDEAS
@jcate8952
@jcate8952 4 жыл бұрын
Why did they pick the Chinese dubbed version of Barking Dogs Never Bite?
@user-dp6zg2ue1o
@user-dp6zg2ue1o 4 жыл бұрын
BAFTAGURU use illegal copy
@iigel352
@iigel352 4 жыл бұрын
It's simple. From the average British viewpoint, Korea is just Chinese satillite country and they believe Koreans speak Chinese. Of course, average British work for BAFTA and that happens. I lived in the UK for more than 7 years and had to struggle to make films there. Old memories.
@RaymondHng
@RaymondHng 4 жыл бұрын
It's dubbed in Cantonese, a spoken language. Chinese is a written language.
@guileniam
@guileniam 3 жыл бұрын
@@iigel352 Most british don't truly know the difference between korean and chinese just like they don't know the difference between indians and pakistanis (despite the very large minority loving there for years). They even use the despicable term "asians" for south asians and chinese for anyone who looks "Oriental"
@blutori
@blutori Жыл бұрын
Unbelievable. What an ignorant and disastrous moment.
@FireInTheHole18
@FireInTheHole18 4 жыл бұрын
The second film clip was the one dubbed in Cantonese, not Korean. Not a clue why.
@antoiner1287
@antoiner1287 4 жыл бұрын
Hard to find
@s.m.k.12345
@s.m.k.12345 4 жыл бұрын
@@antoiner1287 It is originally made Korean. It doesn't make sense that it is hard to find. haha
@dannyocean139
@dannyocean139 4 жыл бұрын
서로 다른 영화도 하나의 작품처럼 느껴질 정도로 공통점을 발견하고, 반복적으로 교차해서 보고 또 봤던 봉준호의 이야기가 전세계에 이리 교본이 될 줄 몰랐다. 이 이야기라면 어딜 가든 3시간 썰을 풀 수 있음 봉준호가 한국인에게 준 선물은 어느 누굴 만나든 오프닝을 열어제낄 화두를 줬다는거임
@nalima2010
@nalima2010 4 жыл бұрын
Thanks Bafta for this great indepth interview. While i appreciate the great job the interpretor did on all interviews, i have a hard time understanding why people are so up in arms about editing out the translations part and replaced it with subtitles. The purpose of this interview is to hears the words of the director, not the translation process itself. Based on the length of the video , feel that subtitles was the most efficient way to edit it
@aurorahwang8964
@aurorahwang8964 4 жыл бұрын
This clip helps me get to know about the perspective, and the ideas of the director Bong.
@vancolucci5949
@vancolucci5949 4 жыл бұрын
What a great movie full of comedy, suspense, love and human tragedy. I’ve seen it this past weekend and can’t wait to buy its CD. Definitely a two thumbs up!
@peterchin7796
@peterchin7796 4 жыл бұрын
Sharon is back! hopefully one day I can interpret for great directors like what Sharon is doing, thanks to director and his team for the great film!!
@pinoyboi4563
@pinoyboi4563 3 жыл бұрын
this is nice content, 50 minutes just flew! perfect editing and easy to watch.
@JohnJHPark
@JohnJHPark 4 жыл бұрын
영국발 영상을 자막없이 보니까 너무 쾌적하고 좋습니다. 1인치 장벽이 없다는게 이렇게 행복한거였네요. 알려주셔서 감사합니다. 감독님 (So relaxed watching one-hour long video from UK that's without the subtitle, thanks to Director Bong)
@cinemaparadiso7845
@cinemaparadiso7845 4 жыл бұрын
You are Best Director.
@thenewyorkcheesecake
@thenewyorkcheesecake 4 жыл бұрын
Pls don’t cut out Sharon Choi! We love her. #bonghive
@Kiki-reads
@Kiki-reads 4 жыл бұрын
As much as we love her, there are so many other videos of her speaking. She’s not the subject of the interview so it’s understandable they cut her out and used subtitles to reduce the length of the video and improve flow
@hongsileeinjeju
@hongsileeinjeju 4 жыл бұрын
so deep and great conversation if you really like movies
@noon5536
@noon5536 4 жыл бұрын
Using illegal Chinese DVD? Isn't there 'Barking Dogs Never Bite' blue-ray?
@joeygonzo
@joeygonzo 4 жыл бұрын
No. because he's embarrassed by that movie.
@bluewater3216
@bluewater3216 4 жыл бұрын
That's what I thought. They used Chinese dubbed version of the movie lol
@consumedata4544
@consumedata4544 4 жыл бұрын
Bro for real! I've noticed that with a lot of these film channels, even 'professional' news outlets. They use 360p footage ripped from KZfaq. Like damn are ya'll that lazy that you can't remux the blu-ray yourself. If you're going to use bootlegs at least download a high-quality blu-ray rip
@RaymondHng
@RaymondHng 4 жыл бұрын
@@bluewater3216 It's a Cantonese dub.
@floraposteschild4184
@floraposteschild4184 4 жыл бұрын
They could use the Korean DVD, at least, which my library system has copies of.
@sophiawu6665
@sophiawu6665 4 жыл бұрын
멋지다 한국의 자랑 이십니다~~~~!!!
@paquitastone1700
@paquitastone1700 4 жыл бұрын
I also want to listen Sharon Choi speaking, please do not cut Sharon Choi part of the conversation please please
@paquitastone1700
@paquitastone1700 4 жыл бұрын
Some part of the translations do not need to be replaced by subtitles, that really are the best part of the conversation ..
@danisalusha5739
@danisalusha5739 4 жыл бұрын
She brilliant interpreter but lets be honest she is there out of necessity to convey what Bong is saying to the audience and the interviewer. On KZfaq they cut her interpretation because they can subtitle the video and shorten in half otherwise this video would have been 2 hours.
@null6955
@null6955 4 жыл бұрын
one day she'll be the one being interviewed. but in this video she is not. there's no need for us to hear an answer from bong that we can't understand and then hear the translation when it's so much easier for the viewer to have this be a classic interview with interviewee and interviewer. if we keep having to wait for sharon to translate, we lose the way bong says it because we'd be ignoring his voice. it would be like cutting bong out of the interview.
@jws4268
@jws4268 4 жыл бұрын
Will be watching his other movies!
@berkc06
@berkc06 4 жыл бұрын
Start with Memories of Murder
@forgotmyusername2
@forgotmyusername2 4 жыл бұрын
And OLDBOY
@berkc06
@berkc06 4 жыл бұрын
@@forgotmyusername2 ?
@forgotmyusername2
@forgotmyusername2 4 жыл бұрын
@@berkc06 Old boy. The movie directed by Bong
@berkc06
@berkc06 4 жыл бұрын
@@forgotmyusername2 He did not.
@RockPhonic
@RockPhonic 4 жыл бұрын
Good to hear he's working on a next film.
@gooseulk4465
@gooseulk4465 4 жыл бұрын
great questions!!👏👏👏 best so far.
@anyhowe2702
@anyhowe2702 4 жыл бұрын
I like how Bong Joon-Ho speaks, so soft.
@MultiJongho
@MultiJongho 4 жыл бұрын
9:18 Great interviewer, WoW ... He knows 박태원 !
@lkmishra8420
@lkmishra8420 4 жыл бұрын
Thank you bafta
@santiagofernandezdecastrog7994
@santiagofernandezdecastrog7994 4 жыл бұрын
THANK YOU!!!
@yoon333555
@yoon333555 4 жыл бұрын
성재님도 멋지심!!
@H-When
@H-When 4 жыл бұрын
RESPECT !
@fromsarang
@fromsarang 4 жыл бұрын
Thank you😊
@dricadriandrade1740
@dricadriandrade1740 4 жыл бұрын
*Eu quero mais vídeos!* rs
@CBDMagicCanada
@CBDMagicCanada 4 жыл бұрын
I don't know what's better, Bong Joon Ho's hair or his film Parasite.
@percentone1325
@percentone1325 4 жыл бұрын
24:36 Chinese Speaking ??? no chinese in that movie, very weird
@oioi-jy9nh
@oioi-jy9nh 4 жыл бұрын
중국어 더빙판 같은데요...;;왜지..
@blackcatfit
@blackcatfit 4 жыл бұрын
@@oioi-jy9nh 플란다스의 개..ㅠㅠ 더빙판 같네요.. ㅠㅠ
@RaymondHng
@RaymondHng 4 жыл бұрын
It's Cantonese that is being spoken.
@honeybutter153
@honeybutter153 10 ай бұрын
감독님도 감독님이고 섀론최 진짜 대단하다 감탄나온다
@jip3712
@jip3712 4 жыл бұрын
Thank you very much for sharing this fantastic interview. (Hope u have a sense&sensibility of language recognition next time ;) It's bit disappointing. Cheers.
@mllecafe
@mllecafe Жыл бұрын
4:27 subtitle correction: model -> motto. Bong himself said motto when he was speaking in Korean.
@arielle007
@arielle007 4 жыл бұрын
Thnx for the upload but.. What the heck. Why did you guys edit out Sharron Choi translating!
@benkim2016
@benkim2016 Ай бұрын
He is so confident despite not being fluent in English!
@martinobrien7110
@martinobrien7110 4 жыл бұрын
BONG JOON-HO STYLE .
@maemuki_hiroco7790
@maemuki_hiroco7790 3 жыл бұрын
조디악 언급 할 때 완전 사이다 였는데 중국어 더빙판 듣고서 고구마 천만개(절레절레)
@kpwand
@kpwand 4 жыл бұрын
I've now watched Bong watch Barking Dogs in London in Cantonese. Haha.
@Jibegagosiptta
@Jibegagosiptta 4 жыл бұрын
아 고퀄인터뷰 감사합니다
@jheartu7036
@jheartu7036 4 жыл бұрын
Chinese language isn’t korean. Korean is totally different from Chinese in terms of structure and sound. Korean letters are unique as it’s made by Koreans. OMG
@BingDwenDwen
@BingDwenDwen 4 жыл бұрын
actually korean language is originated from chinese long time ago
@ljyljy88
@ljyljy88 4 жыл бұрын
@@BingDwenDwen You say that becasue you dont know either languages.
@Estellechoi
@Estellechoi 4 жыл бұрын
@@BingDwenDwen We, Koreans used Chineses letters, but language is totally different from Chinese. And our great king Sejong invented Great our letter Hangeul in 1443. Our Koreans have original language and letter.
@BingDwenDwen
@BingDwenDwen 4 жыл бұрын
@@Estellechoi My Taekwondo master who is a native korean said korean language is a direct translation from chinese, for every korean character there is a equivalent chinese character. and even some korean pronounciation even sounds same as chinese. thats why koreans can learn chinese very easy.
@Estellechoi
@Estellechoi 4 жыл бұрын
@@BingDwenDwen Your opinion is right for some reasons, but this is quite complex issue to explain to English speakers.Korea Japan China...All Chinese letter culture countries, but languages are so so different. 1.Korean...Subject - Object -Predicate 2.Chinese..Subject- Predicate- Object The people who knows a lot of Chinese letters, it is more accessable to learn Chinese but pronuciation is totally different. I am not expert in this so it is hard to explain so please search Wiki or some other information. By the way,Chinese is also very hard to learn for Koreans.Because there is no much similarities like European languages. That is reason that our Great King Sejong created our own letter...Great Hangeul.
@samsonm8300
@samsonm8300 4 жыл бұрын
BONG HIVE
@fulgi01
@fulgi01 4 жыл бұрын
Aye..Why did you cut her translations..:P
@senseimilli
@senseimilli 4 жыл бұрын
“Good evening *chuckles*” - Bong Joon Ho
@johnta17
@johnta17 4 жыл бұрын
I appreciate you subtitling this and cutting out the translation, although I enjoy the translation. Time is of the essence.
@logicandlove8555
@logicandlove8555 4 жыл бұрын
Asia yaaaaaay!
@wonanimal4528
@wonanimal4528 4 жыл бұрын
Watch Memories of Murder
@grf15
@grf15 4 жыл бұрын
Personally, I liked the Host and Mother more.
@percentone1325
@percentone1325 4 жыл бұрын
no Choi's voice?, very sad
@sucheollee2968
@sucheollee2968 4 жыл бұрын
Huh? How dare you cut Sharon out of it?! smh
@tetrulz
@tetrulz 3 жыл бұрын
Western peoples thinking: "Chinese, Japanese, Korean... Same thing"
@eun-solkim7080
@eun-solkim7080 3 жыл бұрын
the opposing equivalent would be: "English, German, Spanish... same thing"
@film_magician
@film_magician Жыл бұрын
How are you in the BAFTA audience and never seen Psycho.
@rca2097
@rca2097 4 жыл бұрын
우리 예쁜 샤론 최 통역사님,,, 귀엽기 까지 하네요....
@DarioDarrow
@DarioDarrow 4 жыл бұрын
I’m guessing the Chinese dub was just a mistake for us here on youtube and the audience got to see the original Korean.
@RaymondHng
@RaymondHng 4 жыл бұрын
It's a Cantonese dub.
@mia53095
@mia53095 4 жыл бұрын
I wonder why people call him Bongtail ( Bong + detail).
@orthrosgt
@orthrosgt 4 жыл бұрын
subtitle it's not big deal
@giap3187
@giap3187 4 жыл бұрын
BAFTA clearly did't do their homework or the person who put the part of Barking Dog Never Bites here is ignorant and never saw this movie. Chinese dubbed? come on! Shame on you.
@RaymondHng
@RaymondHng 4 жыл бұрын
Cantonese dubbed.
@RaymondHng
@RaymondHng 4 жыл бұрын
@byung park I'm saying the language being spoken and heard in that clip is Cantonese. Chinese is a written language.
@baekdutiger631
@baekdutiger631 4 жыл бұрын
WTF the Dog of Flanders was dubbed in Chinese!!! Oops sorry that title was original title in Korean but in English Barking Dogs Never Bite....
@RaymondHng
@RaymondHng 4 жыл бұрын
It's a Cantonese dub.
@taufiqhariyadi1888
@taufiqhariyadi1888 4 жыл бұрын
@alisek4441
@alisek4441 4 жыл бұрын
anyone sees that this film speaks also about share between Korea north and south? lot of methapors.... hidden messages like SOS signals
@supernova4128
@supernova4128 3 жыл бұрын
41:45
@forgotmyusername2
@forgotmyusername2 4 жыл бұрын
W t f? Cantonese. Its already difficult enough in that people think that Asian languages sound the same, people will now think okay this is Korean lol
@Ruylopez778
@Ruylopez778 4 жыл бұрын
"people think that Asian languages sound the same" Bit of a generalisation there. I've lived in China and Japan, and in my experience, many of them generalise about Europe and European cultures. Having said that, in this instance Bafta is pretty stupid.
@zhenrutea
@zhenrutea 3 жыл бұрын
@@Ruylopez778 stfu
@user-xr5ch8xd3z
@user-xr5ch8xd3z 2 жыл бұрын
외할아버지 작품을 국어교과서에서 만나는 기분은 어떨까...
@gjskdksv6681
@gjskdksv6681 4 жыл бұрын
19:40
@straenkino7370
@straenkino7370 3 жыл бұрын
45:18 (ignore, just my bookmark)
@finnmangels
@finnmangels 3 жыл бұрын
18:58
@jasonyu5030
@jasonyu5030 4 жыл бұрын
Noice
@ode4104
@ode4104 4 жыл бұрын
무슨 중국어 더빙판을 구해왓데 ㅋㅋㅋ
@user-rn6sw3jd6p
@user-rn6sw3jd6p 4 жыл бұрын
뭐지진짜..?
@jh200069
@jh200069 4 жыл бұрын
byung park 불법이에요??
@VivekKumar-rx3ss
@VivekKumar-rx3ss 3 жыл бұрын
Bauwa dekhi ab bhesh lenae Kae chiz me badlae Chau. 2 ta Rog Chau. Je Pura sansaar me cha gellau wa. Khas Kar hummar .
@VivekKumar-rx3ss
@VivekKumar-rx3ss 3 жыл бұрын
Bafta guru.
@VivekKumar-rx3ss
@VivekKumar-rx3ss 3 жыл бұрын
Lala eha sa bumm bantau. Aur
@VivekKumar-rx3ss
@VivekKumar-rx3ss 3 жыл бұрын
Side Rakh. Ye le. Ha ha chak le . Chak chak chak
@treplay8846
@treplay8846 4 жыл бұрын
nice hair
@sdk1991zzang
@sdk1991zzang 4 жыл бұрын
Cantonese???
@youjunghur9241
@youjunghur9241 4 жыл бұрын
영국영어는 미국영어랑 많이 다른가요?
@spark1484
@spark1484 4 жыл бұрын
youjung hur 전라도 방언과 경상도 방언 차이 보다는 더 나지만 한국 북한말 차이보다는 덜한 정도 수준이라고 보면 적당할 듯 하네요
@akayrk
@akayrk 4 жыл бұрын
The people in charge can’t distinguish Korean language from Chinese?......Please dont compromise the integrity of the narrative told in the Korean language.
@BingDwenDwen
@BingDwenDwen 4 жыл бұрын
It's not mandarin, its cantonese chinese.
@akayrk
@akayrk 4 жыл бұрын
GenericOpinion thanks, now i guess shame is on me since I cant distinguish cantonese from mandarine? 😂😂
@zenoki7679
@zenoki7679 6 ай бұрын
As a Korean, hearing Chinese in a Korean movie makes me really angry and humiliated. This is a huge disrespect for Koreans.
@BingDwenDwen
@BingDwenDwen 4 жыл бұрын
First talked about his grandfather which he is embarrassed to talk about, second showing a film that is in Cantonese, what a blunder of BAFTA. How Bon Joon-ho was able to keep his cool I don't know, but he was noticeably a bit flabbergasted and irritated about the question of his grandfather though.
@vb6060
@vb6060 4 жыл бұрын
Yes he must have been very surprised by the happening of Cantonese dubbed film, but this cool person didn't mention it at all. About his grandfather, as I guess they must have talked about the topics to discuss before the session, I don't think he was embarrassed by the question, he talked about it in more cautious manner though. In the past under the authoritarian regime, it was really a taboo to mention about the artists gone to North Korea. But nowadays, Korean society gets focusing more on their artistic values regardless of their ideological stances. His grandfather Park Tae-Won is really a great writer representing the trend of modernism and intellectualism in Korea in 1930s.
@piga_612B
@piga_612B 4 жыл бұрын
"embarrassed?" What are you talking about?There's no reason to feel embarrased.
@user-fn6ti5ol3l
@user-fn6ti5ol3l Жыл бұрын
너무 작은 의자에 봉준호 구겨져 있는거 너무 웃긴다
@dcrux47
@dcrux47 4 жыл бұрын
20200217
@presuminged6172
@presuminged6172 8 ай бұрын
this is doo doo
@btspavedthewaythefact157
@btspavedthewaythefact157 4 жыл бұрын
His orginial films movies are in korean!!!!!!!!!! BAFTA showed chinese translated version!!!!!!!!!!!!!!!!!! Couldn't you know about difference of korean and chinese language????????????? It is uneducated unprofessionalism Don'r cut translator's part!!!!!!!!!!!!!! It is also disrespectful!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Bong Joon Ho is Gemius
@user-he9xs8zn9y
@user-he9xs8zn9y Жыл бұрын
봉준호 감독이 영어로 하실 때는 통역자는 한국어로 통역해주시면 좋겠다.😂😅
@denniszenanywhere
@denniszenanywhere 4 жыл бұрын
Is this after the Oscars? He looks hungover.
@jaclpz
@jaclpz 4 жыл бұрын
Wtf is wrong with Bafta? We’re not lazy like you who seem to not like waiting for Sharon to translate everything, we actually like to hear her because we also admire how good she’s been doing at her job. Cutting her part just seem so disrespectful. Tsk
@mia53095
@mia53095 4 жыл бұрын
Why do you so much focus on Sharon instead Bong ? It is limited time in this video and that's why they cut her translation part.. End of the story. As long as you can understand what the director says, there is no problem. So annoying..
@jaclpz
@jaclpz 4 жыл бұрын
mia53095 - what limited time? You can upload longer videos here on yt.
@BingDwenDwen
@BingDwenDwen 4 жыл бұрын
to be honest though, this is not about sharon
@Jonathan544200
@Jonathan544200 4 жыл бұрын
I saw that they cut the interpreter immediately stop watching.
@user-xc2ch8wb4c
@user-xc2ch8wb4c Жыл бұрын
In the introduction scene of Bong Joon-ho's early film, a screen dubbed in Chinese is sent. The movie is a Korean movie. Of course, Chinese doesn't appear either. It can be an insult not only to supervision but also to the state. very inappropriate
@Ender_Blue2021
@Ender_Blue2021 2 ай бұрын
24:35 Why do you add Chinese dubbing in Korean movies? This is blasphemy of Koreans.
@godoosim
@godoosim Жыл бұрын
영어로만 인터뷰 하던가 한글로만 하던가 좀 형!!!!
@SEOULITE
@SEOULITE 4 жыл бұрын
​@t In 2020, the Academy awarded Bong Jun-ho's film 'Parasite'. The film assumes that a delusional class of Marxism, which has nothing to do with reality, is real and argues that it is the cause of murder or the bloody revolution of the rich. This obviously supports or encourages totalitarianism in human history, accompanied by communism and socialism. In other words, Bong Joon-ho's 'Parasite' is a totalitarian propaganda film, in the same way as films that praise Hitler's Nazism. If you are confident that the Academy Committee is pursuing the pursuit of the beautiful and great spirit and art of mankind, immediately cancel all awards awarded to Bong Joon-ho. 2020년, 아카데미는 봉준호의 영화 '기생충'에 상을 수여했다. 해당 영화는 마르크스 주의의, 현실과는 전혀 상관 없는 망상인 계급이 실재한다고 가정한 후, 그것이 살인의 동기 내지 하층민의 부자에 대한 유혈혁명의 원인이 된다고 주장한다. 이는 명백히 공산주의와 사회주의를 동반하여 인류사에 출현한 전체주의를 옹호하거나 부추기는 것이다. 즉 봉준호의 '기생충'은 히틀러의 나찌즘을 찬양하는 영화들과 동일하게, 전체주의 프로파갠더 영화다. 아카데미 위원회가 인류의 아름답고 위대한 정신과 예술의 추구를 지향한다고 자신한다면, 즉시 봉준호에게 수여된 모든 상을 취소하라.
@floraposteschild4184
@floraposteschild4184 4 жыл бұрын
People can use their own eyes and ears, and judge the truth of this film or not. No one needs your mini-totalitarianism, your confused politics, your profound ignorance of history, or your advice on whom to give movie awards. Now kindly fuck off.
@user-yy3kc3ir9f
@user-yy3kc3ir9f 4 жыл бұрын
글쎄... 자본주의가 필연적으로 가져오는 양극화, 자본주의가 한 인격에 어떤 모멸감을 줄 수 있는지, 자본주의 사회에서 타인에 대해 지켜야하는 최소한의 태도는 무엇인지 이런걸 생각해보도록 만드는 영화이지 송강호가 이선균 죽이는 엔딩이라고 그게 유혈혁명을 선동한다는 논리면 섹스할때 젖꼭지는 시계방향으로만 돌리라고 선동하는 섹스방식 강제하는 전체주의 영화냐... 봉준호 자체가 다른 인터뷰에서 현대 사회에서 혁명은 더이상 유효한 문제해결 방식이 아니라 언급한 바 있음
@ashburnian
@ashburnian 2 жыл бұрын
You are delusional. See a doctor.
@juliakimny
@juliakimny 2 жыл бұрын
on one hand its an understandable mistake to show a Cantonese dubbed clip of his film, but shouldn’t‘t they correct this knowing how much dir bong values ov and hates dubbing.
@user-vt6fd5st9c
@user-vt6fd5st9c Жыл бұрын
국뽕들 샤론최랑 더빙 얘기로 리플을 도배해놨네ㅋㅋㅋ
@annadygdon9971
@annadygdon9971 4 жыл бұрын
I saw Parasite and that’s the biggest bull shit I ever saw.
@yujinmin1736
@yujinmin1736 3 жыл бұрын
I almost liked this guy until I realized now that he made a movie about killing dogs. The fear that dogs would have gone thru for those scenes, he should be sued. I hate him now.
@juliocesaralvaradocortes4174
@juliocesaralvaradocortes4174 4 жыл бұрын
🤮🤮🤮🤮🤮🤮
@jnuz123
@jnuz123 4 жыл бұрын
you face
@queerty7
@queerty7 4 жыл бұрын
?
@juliocesaralvaradocortes4174
@juliocesaralvaradocortes4174 4 жыл бұрын
4n ch0 you face
@user-nj6lc2zk8o
@user-nj6lc2zk8o 4 жыл бұрын
most of their lives is filled with such disgusting things
@cemaldindar771
@cemaldindar771 Жыл бұрын
One of the most overrated director of all time! Parasite is just overrated!
@user-wd8cb9my4r
@user-wd8cb9my4r Жыл бұрын
27:40
Ruben Ostlund | BAFTA Screenwriters’ Lecture Series
39:34
Bro be careful where you drop the ball  #learnfromkhaby  #comedy
00:19
Khaby. Lame
Рет қаралды 45 МЛН
Would you like a delicious big mooncake? #shorts#Mooncake #China #Chinesefood
00:30
A Beginner’s Guide To Bong Joon-ho
6:01
Little White Lies
Рет қаралды 162 М.
Park Chan-wook | BAFTA Screenwriters' Lecture Series
1:05:12
BAFTA Guru
Рет қаралды 56 М.
Paul Thomas Anderson's Advice on Writing
9:32
Behind the Curtain
Рет қаралды 201 М.
Lessons From The Parasite Storyboards
7:50
Thomas Flight
Рет қаралды 711 М.
Bong Joon Ho wins Best Director | 92nd Oscars (2020)
4:28
Oscars
Рет қаралды 6 МЛН
Parasite - Bong Joon Ho, Song Kang Ho, and Park So Dam Q&A
24:18
Landmark Theatres
Рет қаралды 209 М.
[SPOILERS] PARASITE Cast and Crew Q&A | TIFF 2019
16:29
TIFF Originals
Рет қаралды 217 М.
Bong Joon Ho & Song Kang Ho on the Phenomenon of Parasite
31:21
Film at Lincoln Center
Рет қаралды 50 М.
Ну Лилит))) прода в онк: завидные котики
0:51
Настоящий Железный Человек ( @ALEXLAB )
0:51
EpicShortsRussia
Рет қаралды 15 МЛН
I Need Your Help..
0:33
Stokes Twins
Рет қаралды 145 МЛН
🦧She Made A Gummy Bear Out Of Gummy Frogs🤪🤠
0:38
BorisKateFamily
Рет қаралды 53 МЛН
Before vs After: Choo Choo?
0:17
Horror Skunx 2
Рет қаралды 20 МЛН
Удачливая дочь сделала из отца миллионера 😳 #фильм #сериал
0:59
DixyFilms - Фильмы и сериалы
Рет қаралды 4,9 МЛН