I cry every time I watch this movie and I have seen it at least 40 times and it also never gets old.
@eclipsesonic9 жыл бұрын
My favourite Miyazaki film.
@slug2377119 жыл бұрын
eclipsesonic lol I see you everywhere talking about how your fav movies are Ghibli
@netilii38 жыл бұрын
Mine too!
@enoch13th858 жыл бұрын
+Neti Lii Same. Was the first anime I ever saw and my favorite childhood film.
@affirmingtoe156 жыл бұрын
Same.
@BudStepHI6 жыл бұрын
yous a real one for saying that. not many people will say that but i will say this is my favorite miyazaki film
@alixjamieson21778 жыл бұрын
Oh I LOVE this movie! Everything is just...GAH SO FULL OF ADVENTURE AND LOVE AND MAGIC I LOVE IT! Cloris Leachman and Mark Hamill are just brilliant and I loved Paquin and van der Beek as the kids. Fun Fact! Did you know this movie is actually set in Wales? Miyazaki said he visited Cymru during the miner's strike and admired the hard work of the men. So he made this film showing the hardwork of mining communities.
@Turnajon8 жыл бұрын
James van der Beek and Anna Paquin are often considered by many viewers to be the reason to avoid the Disney dub of LAPUTA, if mainly because they make their characters sound older as opposed to their Japanese counterparts. While I can agree that it is a bit jarring to hear James' voice come out of Pazu sometimes, he does put an honest effort into it and for that he gets a pass. Paquin is probably the lesser of the two, but the occasional missed line notwithstanding, she's decent as Sheeta. I don't think either are the best voices in the movie (that honor belongs to everyone else), but I do think they get too much flak. They're both solid IMO.
@naomiblackmusic66587 жыл бұрын
omg! freaking loved this movie when i was little!
@AwesomeAutismHC8 жыл бұрын
1:45 That character made you question his accent?! THAT character made you question?! The girl's accent changed with like every fucking line!!
@CalliopePony7 жыл бұрын
That's Anna Paquin's real accent. She grew up in both Canada and New Zealand, so she has an odd, blended accent.
@Turnajon7 жыл бұрын
I always thought the accent worked well for Sheeta considering who she is.
@jugganautwalt7 жыл бұрын
sheetas accent was my favorite! ^^
@randommindz67828 жыл бұрын
^_^ I got my DVD cover of this movie autographed by Jim Cummings who voiced the General being pushed around by Mark Hamill!
@Turnajon8 жыл бұрын
+RandomMindz Cool! That sounds awesome. Incidentally, I also got Hamill's autograph for his role in this movie. I was so nervous when I was meeting him. But he turned out to be a genially nice guy and he told me that he loved doing the Miyazaki films. He even said that the "timing" is the toughest part of the role. He's also quite chatty; ask him a question and he'll take about a minute to answer.
@randommindz67828 жыл бұрын
+Turnajon Cool! When I showed Jim the DVD he paused for a second before it registered he actually did the film like ".....OH Yeah! This is a good one!......" I guess I'm like the first in forever to ask him to autograph that DVD
@Turnajon8 жыл бұрын
RandomMindz That's wonderful. I've always believed the dub on this was really good, and it was a treat to hear these two on it. Jim really should do another Ghibli movie.
@Turnajon8 жыл бұрын
+FireNationPhoenix Well, I met him at one of the earlier New York Comic Cons. I was so bloody nervous as I stood on line to get his autograph, because… well, because he's Mark Hamill. The guy who will be forever remembered as Luke Skywalker. But he was a very pleasant, down to earth guy and very nice to talk to. As I mentioned, he even spoke fondly of Miyazaki and told me that timing was the toughest part of the job. After all he basically had to sync to already completed animation, not an easy thing to do when overdubbing. I later went to his panel, and I heard him do a whole range of voices while he was talking… including a dead-on impression of Harrison Ford! I swear, I really had underestimated this guy. He's really good at voice acting. Muska is no doubt one of his best roles, although I must say he's quite unrecognizable as the Joker.
@tordelarosa68958 жыл бұрын
the machines and airships in this movie are so freakin cool especially the military airship Goliath and the pirate airship
@roboguy757 жыл бұрын
I watched this movie earlier after Nausicaa and the Valley of the Wind....and I freaking loved it. The action, the adventure, the beautiful animation, the fun and intense scenarios, the characters, movies like this were something I loved as a kid. Seeing this again at 22, I went as far as shed a couple tears a bit, because I felt like a little kid again. It was just an all around awesome movie, and IMO, is my all time favorite Ghibli movie.
@fetzjorgensen6018 жыл бұрын
Fun fact, the movie was called "Laputa," but they changed it when it came to America because of our large Hispanic audience and La Puta is rather vulgar in Spanish. That's also why the American dub says lapusha instead.
@kris_creations13386 жыл бұрын
I remember they still called it "Laputa" in the film. "Lapusha" was more used as what to call the people who lived there.
@elrifle246 жыл бұрын
No the American dub says laputa. I have it on dvd
@andresneira6376 жыл бұрын
I am from Latinamerica and Laputa in spanish means the bitch
@destinyawaitsx37 жыл бұрын
My favorite Miyazaki movie!
@patrikantal75667 жыл бұрын
This mоviе is nоw аvailаble tо watсh hеrееее => twitter.com/fba6ca15518da82b9/status/795843530706931712 Disnеycember Cааstleeee in Тhe Skу
@lsugyen62678 жыл бұрын
to be honest this beats all Disney movies. They aren't even on the same level. These movies appeal to people to all ages. I can't imagine my grandmother watching Disney, at least. I am not criticizing Disney, but I just think Ghibli produces better works.
@codyreitsma21848 жыл бұрын
I completely agree. To me, Disney is just so superficial in comparison; Miyazaki's films are actually about real themes and characters that matter and have true substance to them.
@JakeG-gp4qt7 жыл бұрын
Castle in the Sky may be better than almost every Disney movie, but I don't think anything comes close to The Lion King. You can look at every aspect, and The Lion King is better. The voice acting, the animation, the themes, the score, the pacing, the characters. It also appeals to people of all ages, and is probably the only Disney film that is on the same level as Miyazaki. It's one of the only films that I would deem a masterpiece.
@davidray31337 жыл бұрын
Lsug Yen It's not _that_ good. There's plenty of Disney movies that have better character development than this.
@androognoix16856 жыл бұрын
I think people tend to see Japanese stuff as super great and superior to our stuff because it’s foreign. It’s not like what we’ve been used to, so it gives an extra dose of amazement. And I think studio ghibli films are AS good as Disney films. I think they’re actually not as good as disney’s Best work. Because Miyazaki made most of these films, they feel similar at times. And because a lot of the stuff is improvised and is more personal, it’s a bit clunky and not the best at flowing smoothly. Chacaters aren’t the most memorable (it’s not bad, just saying). Sure Disney has made stuff that’s a lot worse, but their best is better than studio ghibli. Studio ghibli is really good still.
@SpedeVesku7 ай бұрын
I can't imagine my grandmother watching this either.
@JakeG-gp4qt7 жыл бұрын
Castle in the Sky feels very similar to Indiana Jones. The story isn't similar, but's it's just so full of adventure.
@tjjordan42077 жыл бұрын
Does anyone else get the feeling that Nausica and Castle In The Sky are in the same universe? Seriously, some of the creature designs, lessons about technology and nature, the music and even the main female character just feel like they are connected. Maybe Laputa was created to destroy the Toxic Jungle, but was abandoned because of its destructive power. Or maybe Laputa was the reason why the world ended in the first place.
@buckwadecaanan84479 жыл бұрын
I have to tell something really funny that happened with this movie. In my private middle school, nearly all the kids and I were sitting in the center with a small tv above for a movie to be put in (and also cookies), and castle in the sky was picked by this one kid. When the movie was playing, the moment it showed the scene with guns, the teachers stopped it and asked where the kid who put in the movie was, but he was absent, and I guess it wasn't a big deal, so we continued watching a movie with guns
@MTTT197 жыл бұрын
I can't quite explain it, but I always get something of a classic Final Fantasy feel from this movie. And I mean that in a positive way.
@markcasadevall95097 жыл бұрын
One of my favourite animated films
@josejuanandrade44397 жыл бұрын
As a spanish talker, i can't help but to lose it every time i see the castles name... and i know is childish... but if the castles name had been Thewhore, you'd be laughing too.
@miklein018 жыл бұрын
I'm working my way through Miyazaki's filmography and just watched this one. It's my second favorite after Spirited Away.
@kristenwilliams94768 жыл бұрын
I think this was the only movie our Japanese teacher had. Watched with the Japanese in stead of the English so we had to go by the action to determine what what going on.
@crono30159 жыл бұрын
Dola is the best character in this movie.
@AlexAceves19949 жыл бұрын
I love this movie even more!
@MrGabeanator6 жыл бұрын
Watched it today awesome
@KlunkerRider8 жыл бұрын
This is one where the Japanese language version works better than the english dub just because the voices seam to match the characters ages better.
@Delta_Aves8 жыл бұрын
Does anyone else think Sheeta looks exactly like Kiki? I know most of Miyazaki's female characters look alike, but she has the exact same face, hair and purple dress. Just cut off her braid and put a big pink bow on her headband.
@talb.18058 жыл бұрын
YES!!! I watched Castle In The Sky right after watching Kiki's Flying Delivery and I swear I had a moment at the begining that made me question reality
@talb.18058 жыл бұрын
+Tal B. kidding! but yes, they really do look alike. They are roughly the same age aswell
@Delta_Aves8 жыл бұрын
Tal B. True, though I think Kiki sounds a bit younger.
@pierrebegley27468 жыл бұрын
+1717Dave It's funny because near the end of the film Sheeta's ponytails do come off. *SPOILERS*
@derworfnet Жыл бұрын
Something I’d like to add is that Muska is kind of an anomaly for Miyazaki: His movies usually don’t have outright badguys in them, because he dislikes black/white-morality. Instead, we get strangely likeable antagonists who often end the story having learned a positive lesson or two themselves. Muska, in stark contrast, is a 100% irredeemable villain. I mean, he works for the purpose of this story and Hamill gives a great performance, but I just found it worth pointing out.
@merlinathrawes61918 жыл бұрын
Don't forget to give a marvellous and well deserved nod to a certain composer!
@Turnajon8 жыл бұрын
+Merlin Athrawes Oh yeah, Joe Hisaishi deserves just as much of a shout-out. His score for this movie is one of his best. (I bet you didn't know he was commissioned by Disney to rerecord his synthesizer score for a full orchestra exclusively for their English version.)
@merlinathrawes61918 жыл бұрын
I have most of his work. Marvellous. And no, I didn't but thanks for that! After watching this film on TV in the 80's, I remembered his music more than the anime.
@androognoix16857 жыл бұрын
Btw the btas joker is the villain here in the english dub. That's cool
@AishaVonFossen6 жыл бұрын
I haven't seen all of Miyazaki's movies yet, but so far, this one is my favorite. :D
@Rubberman2027 жыл бұрын
I remember this one engineer/mechanic guy looked just like Dr. Robotnik/Eggman from the Sonic the Hedgehog games... Makes me wonder if he was inspired by that character...
@impatienstheshmuck53487 жыл бұрын
Yeah, that's Dola's husband. But I doubt he inspired Dr. Eggman. I feel the same way about people comparing Baragon with Nidoking. If the latter was actually inspired by the former, cool, but I doubt it.
@bloomingcrystal88766 жыл бұрын
Robots are my favourite ❤️❤️
@Jasonwolf14957 жыл бұрын
I still think this just has to be my favorite original. Howl's moving castle never made me interested in the antagonists. Spirited away while I love the world never felt like the plot was engaging. Princess mononoke sometimes felt like the direction with the action and violence was so ridiculous it hurt the film for me. Secret world of Ariety is my overall favorite though thats a world that I need nothing else to love.
@hjuvidgravelson54326 жыл бұрын
This is NOT a Disney film ,it was just dubbed by Disney.
@marcusmariemoylan6 жыл бұрын
Toad arrow lol yesssssss
@androognoix16856 жыл бұрын
Who cares? It’s a neat film. And it’s a Disney film when they’ve put their work into this film
@CommentPoster108 жыл бұрын
Castle in the Sky is much better than Labyrinth.
@queenanacaona85317 жыл бұрын
This movie has the only black person ever in a studio ghibli movie!
@kieranstark72136 жыл бұрын
It's because black people are absolutely uncommon in Asia except for in India.
@dianasofia50757 жыл бұрын
If you liked Castle in the Sky, then check out Honoo no Alpenrose.
@theexchipmunk6 жыл бұрын
It is actually not fantasy. Its postapocalyptic SciFi.
@mrgahoolefan36157 жыл бұрын
1:26 - you forgot she was in that _horrible_ animated atrocity that I will not name.
@SonofJones8 жыл бұрын
What's the music called?
@TheSmokingUnicorn8 жыл бұрын
God, what is the name of the music he's using in this video? I can't find it on any of the uploaded soundtracks here on youtube, and it's so damn epic.
@Ghibligirl888 жыл бұрын
No, not Pazoo, Patzu.
@PrincessNinja0077 жыл бұрын
I read the book, and yet, I can't match any of these clips to their respective chapter
@stephenmarco29277 жыл бұрын
Miyazaki tends to play fast and loose with accuracy in his adaptations
@ericward84594 жыл бұрын
What book??
@DRAGOON99087 жыл бұрын
When was this and Kiki made?
@SpiderandMosquito9 жыл бұрын
Cloris Leachman was in Oogloves so.... ****
@mikewalker6787 жыл бұрын
Every time Doug mispronounces a character's name (it's PaTSU, not PaZOO).... The worst example of this is when he calls the main character from his favorite animated movie, Spirited Away, ZEN. First of all, it's SEN, not Zen, and second, it's not even Sen, that's just an alias given to her by Yubaba. Just fucking Jesus.
@misseli16 жыл бұрын
nice username
@Turnajon9 жыл бұрын
Disney didn't dub the original '80s version of Laputa; that was done by some unknown company called Magnum. And to anyone who says it's better than the Disney version: Sorry, but that's just not true. At all. Despite the leads sounding "younger" than their Disney counterparts (but not convincingly so) and the script not taking as many liberties, the overall '80s dub is a genuine train wreck, with some of the stiffest, slapdash "acting" I've ever listened to and even choppier dialogue. I don't care if it contains the last part of Sheeta's speech or not; the bad acting and dialogue killed it for me. Disney's current version isn't without its occasional drawbacks; the leads are probably a bit too old and not as good as the rest of the cast (although they're certainly not terrible; Van der Beek, despite sounding significantly more mature, does a surprisingly good turn as Pazu, and while Paquin misses a few lines in places, it's not that detrimental, and I thought the accent suited the role), its positives ultimately put it over the '80s dub. The performances by the supporting cast, for instance, are excellent, especially Mark Hamill and Cloris Leachman, and the script is much better written if at times considerably chattier. The rescore by Joe Hisaishi is also a bonus (although it tragically was taken out of subsequent releases of the Disney dub, quite undeservedly).
@eclipsesonic8 жыл бұрын
Turnajon The U.K. Blu-Ray release of the film is the best version because it retains the re-score from Joe Hisaishi, but it also removes the extra dialogue that was made with the English dub.
@Turnajon8 жыл бұрын
eclipsesonic The Japanese and Austrailian BDs also contain the rescore and are devoid of the extra lines. Having said that, though, I wouldn't have cut out all those extra lines. I liked the pirates' dialogue, for instance; I felt it gave them a lot of character and there were some dialogue cuts that weren't handled smoothly (like Pazu's mouth laughing but no sound out when his pigeons tickle him at the beginning. I would have kept that. Likewise, Muska's "You little brat! Goodbye! Enjoy the ride!" was awesome, and taking it out of there and changing it to just "Goodbye!", for me, kinda diluted it.) Dola's teaching Sheeta to talk like a pirate was funny as well. That said, the only parts of the extra lines that were gratuitous to me were the bits where Pazu and Sheeta comment on things that the audience can clearly see; the cloud of Laputa after the Uncle Pom scene, and when they're exploring Laputa in the latter half of the film; those lines were a bit much. Still, I prefer the Disney dub over both the JAL dub and even the Japanese version (even though I know it has its strong points, too), warts and all.
@GilliganKrueger08298 жыл бұрын
+eclipsesonic Tell me more about this version please.
@eclipsesonic8 жыл бұрын
Not much more can be said in all honesty, except for the fact that the Blu-Ray quality is also wonderful!
@genericmedievalshowgms10857 жыл бұрын
you forgot to mention sheeta's wonky accent. It's like it changes every 10 scenes or so
@Turnajon7 жыл бұрын
The reason why Sheeta's accent is back and forth in the film is because Anna Paquin does, in fact, talk like that in real life. She was born in Canada and grew up in New Zealand, and she has admitted to bouncing between accents when she talks with friends from NZ. Considering that we find out who Sheeta is, I don't find the accent to be a bad thing at all. I felt it was fitting and appropriate, even if its inconsistent at times.
@pokepikpik129 жыл бұрын
Now no one may say first!
@Teoden299 жыл бұрын
hey you're first 8D
@lncesoric82604 жыл бұрын
ディズニー?
@Turnajon8 жыл бұрын
I wouldn't say the Japanese version of this movie is better, only different. I'm not particularly fond of the Japanese VAs for the lead characters, though; they seed a bit too shrieky. James and Anna weren't perfect as Pazu or Sheeta, but they did a good job regardless. Everyone else in Disney's version excels though, and for that I prefer that version.
@Turnajon8 жыл бұрын
+Eamonn Deane I would definitely agree about the new score being more fitting for this movie, but be careful about telling that to diehard fans of the original Japanese. There are still some people who actively dislike it. But that doesn't mean everyone does.
@pierrebegley27468 жыл бұрын
+Turnajon Sadly I can't agree with you there. I always feel with the Japanese versions of the Miyazaki films, I always feel that the Japanese VAs put a heck of a lot of passion in their roles. I can feel the emotions. And I feel the music in the Japanese version is kinda better too. That's not to say I dislike the English Dub, it's only a slight preference. And yeah as mentioned the English VAs they chose for the English dub are pretty much perfect, apart from James Van Der Beek as Pazu, but even he's fine really. And I just prefer the Japanese Dubs of most animes anyway. Especially if the English Dub is a 4Kids dub.
@pierrebegley27468 жыл бұрын
Eamonn Deane Well... it all really depends on what age she is really. But either way, give her Japanese VA credit, she voiced both the young and old Sophie as opposed to getting 2 different VAs. Otherwise there is one Stusio Ghibli film I generally watch in English, that being Spirited Away, partly because I grew up with it. Though I ALWAYS watch My Neighbor Totoro and Grave of the Fireflies in Japanese (Wait Grave of the Fireflies? I only saw that once, I;m never watching that film again. T-T)
@pierrebegley27468 жыл бұрын
Eamonn Deane Oops. Typo there. I meant Studio. X)
@Tina_Bo_Binaaa9 жыл бұрын
The original dub by disney was much better, because this one was dubbed twice and I cringe everytime they say certain words and anna paquin does not suit sheeta. Im sorry but its true. The original voices suited much better. Its very rare to find the older dub but if you can find it its much better.
@CanalDeMusicaMusicChannel8 жыл бұрын
Have you heard the rescore by Joe Hisaishi for the second version though?
@amanemisa519 жыл бұрын
Wow dude..im sorry but this really bugs me...if youre going to review a Japanese film please PLEASE say the names correct practice saying the names before recording
@jinxpianista7 жыл бұрын
Am I the only one who didn't really like this movie?
@chittytherobot6 жыл бұрын
hahah ! you are not alone ! well .. I wouldn't say -"I really didn't like the movie " , but I am really struggling to place this movie. I must say it wasn't easy for me to decipher the larger message in the movie at all ... and the intertwining of environmental advocacy , magical realism , technology , steam punkish art , mystical fantasy , military presence and a dose of human greed thrown in .. I was pretty lost unfortunately ! I would say I deeply appreciate the passion behind the making of the movie , the amount of patience etc., I felt I enjoyed something much more light hearted like My Neighbor Yamadas better.
@theonewhoknocks966 жыл бұрын
Still Alive Nah I'm right with you. It's definitely my least favorite from Miyazaki. The plot was muddled, the characters mostly one-note and bland, and the pacing was very uneven especially towards the third act. Idk, I get why it connected with a lot of people, but i was mostly unimpressed.
@kieranstark72136 жыл бұрын
Unfortunately, you are all picking on Castle in the Sky and people that like it including me. *downvotes your comments and gives Castle in the Sky a perfect score*