黑輪是日文おでん[oden](御田/関東煮)的閩南語音譯,日文デ是濁齒齦塞音[d](以漢語拼音來表示是 d 加上聲帶振動。普通話或國語都已經清化,沒有對應的聲母),閩南語沒有對應的聲母,於是就以相近的齒齦邊近音[l]來代替。其他類似發音的字還有 螺絲起子:ドライバー(do rai baa)變成了[lo lai baa]、おでん(o den)變成了[o len](俗寫為:黑輪)、うどん(u don)變成了[u long](即:烏龍麵)。老一輩的台灣日語使用者,也會將謝謝(どうも;doo mo)念為[loo mo]。 www.thenewslens.com/article/44754