No video

Dragon Ball Kai en galego foi traducido dende Dragon Ball Z en castelán? (grazas a

  Рет қаралды 257

uriarte77

uriarte77

Ай бұрын

Пікірлер: 16
@yokandbkai
@yokandbkai Ай бұрын
Caso bastante curioso, ya que en los primeros capítulos de Kai en Gallego, la traducción provenía del guión en ingles de Funimation
@uriarte77
@uriarte77 Ай бұрын
Correcto, pero eso es porque la distribuidora les dio esos guiones, pero en este caso no ha podido ser así, ya que ninguna distribuidora te va a dar los guiones de una serie distinta, ya que las escenas ni coinciden porque en kai el montaje es diferente. Y encima se basaron en el Z castellano en lugar de hacerlo en el gallego que sería lo lógico xD
@yokandbkai
@yokandbkai Ай бұрын
@@uriarte77 Lo gracioso es que quiere decir que sufrió algo parecido al doblaje Español de Z para la saga de Cell que se tradujo del guión en Francés xD por cierto,he estado escribiendo una historia basándome en errores del doblaje de anime en general, he escrito bastantes capítulos pero sólo subiré la primera parte de la historia aquí en KZfaq.
@deibitbeast
@deibitbeast Ай бұрын
@@uriarte77 Kai en galego é un puto desastre. Non chegaba co cambios de voces, e o do Cachalote que agora tamén a tradución foi basada a unha en Castelán que foi basada á galega que foi basada do francés... Non hai por onde coller isto. Temos que esixir unha redobraxe! Os fans non merecemos semellante despropósito.
@uriarte77
@uriarte77 Ай бұрын
@@yokandbkai la saga de Cell en castellano se tradujo la mitad más o menos desde el japonés y la otra mitad desde el francés, la que se tradujo desde el francés entera fue la de Buu.
@uriarte77
@uriarte77 Ай бұрын
@@deibitbeast a castelá basouse na galega pero non nesta parte, senón na saga dos saiáns e na de namek. E definitivamente si, isto precisa unha redobraxe
@coegho
@coegho Ай бұрын
Pero que barbaridade, é até insultante
@Hugo2003DBZ
@Hugo2003DBZ Ай бұрын
Está tamén o de que "Agora son Namek" cando Piccoro se fusiona con Deus. Que é erro de Z en castelán que non estaba na dobraxe galega. Completamente surrealista
@uriarte77
@uriarte77 Ай бұрын
ah, esa parvada tamén a din en kai? Estou flipando, aínda hei ter que facer outro vídeo xD
@Hugo2003DBZ
@Hugo2003DBZ Ай бұрын
@@uriarte77 Si. Eu é que xa non entendo nada. Como é posible que alguén no estudio de dobraxe tivera os capítulos en castelán e pensase que era boa idea traducir Z Kai dende aí e non dende os guions americanos. Mira que Z Kai en galego ten cousas boas, pero é un auténtico desastre, logo aínda hai xente de fora que ten a valentía de dicir que é moito mellor que a dobraxe de Z xD
@uriarte77
@uriarte77 Ай бұрын
@@Hugo2003DBZ efectivamente, é un desastre... o peor de todo é que semella que partiron de guións de Z e por riba en castelán, no canto de facelo dende o Z galego.. patético
Discurso de Son Goku ante Freezer (Z vs Kai) Galego
7:24
uriarte77
Рет қаралды 317
Vexeta e os seus pallasos (entre outros insulos) DB en Galego
5:10
IQ Level: 10000
00:10
Younes Zarou
Рет қаралды 13 МЛН
My Cheetos🍕PIZZA #cooking #shorts
00:43
BANKII
Рет қаралды 20 МЛН
Harley Quinn lost the Joker forever!!!#Harley Quinn #joker
00:19
Harley Quinn with the Joker
Рет қаралды 20 МЛН
ROLLING DOWN
00:20
Natan por Aí
Рет қаралды 5 МЛН
When teenage Messi TERRORIZED Juventus and Fabio Capello
8:19
SombreroFlicks
Рет қаралды 1,2 МЛН
Nick London Request: Chichi's Commentaries (English)
18:23
Jinzuro
Рет қаралды 2,5 МЛН
Parodia de Doraemon en shin chan
0:24
yahir vargas sanchez
Рет қаралды 22 М.
1984年〜2016年 Every  Olympics men's 100m final
8:11
Athletics Soul
Рет қаралды 4,7 МЛН
Misha Osipov (3 yo) vs Anatoly Karpov (2016)
13:55
chess in kino
Рет қаралды 6 МЛН
Wolverine All Bone Claws Scenes
5:08
CineChatHub
Рет қаралды 2,4 МЛН
Rookie Revue (1941)
7:47
CCCartoons
Рет қаралды 2,2 МЛН
CELL SAGA REVEALS! Dragon Ball Sparking Zero
6:21
Globku
Рет қаралды 25 М.
IQ Level: 10000
00:10
Younes Zarou
Рет қаралды 13 МЛН