Рет қаралды 187,148
Vocals: Mitose Noriko (みとせのりこ)
Lyrics: Kato.yoshihal
Composition/Arrangement: Taishi
Guitar: Yousuke Suzuki
Violin: Akihisa Tsuboi
Album: El Dorado
Circle: Electro.muster
Event: C89
Character: Shikieiki Yamaxanadu, from Touhou Project
Original: www.pixiv.net/en/artworks/345...
Live Wallpaper: • Shikieiki Yamaxanadu 4...
-----------------------------------------
Since I couldn't find this song anywhere on KZfaq, I decided to upload it myself.
This song was originally used as the theme music for the game Demonion II.
Lyrics Source: releska.com/2017/01/09/innoce...
-----------------------------------------
Lyrics
穢れない純真よ お前が欲しいのなら
残酷な言葉など飾らず 在れば良いだろう
kegarenai junshin yo omae ga hoshii no nara
zankoku na kotoba nado kazarazu areba ii darou
O, unstained purity! If I want you,
Then perhaps I should live without saying cruel things.
そうだ 小さな花たちを毟り尽して
恋慕う幻想に捧げ 心を満たせばいい
sou da chiisana hanatachi wo mushi tsukushite
koishitau gensou ni sasage kokoro wo mitaseba ii
Yes… I pluck away small flowers, offering them up
To the illusion I yearn for. I will satisfy their heart…
あぁ こんなにも この空は続いてるのに
知らないものに まだ怯えてる
愛するべき 幸せを罪と呼ぶなら
闇に身を堕とし 最初から消えてしまえ
aa konna ni mo kono sora wa tsudzuiteru no ni
shiranai mono ni mada obieteru
ai suru beki shiawase wo tsumi to yobu nara
yami ni mi wo otoshi hajime kara kiete shimae
Ah… The sky is so vast,
Yet I am still afraid of what I do not know.
I must love you. If my happiness is regarded as a sin,
Then, from the start, I shall lose myself to the darkness and disappear!
残虐で 冷酷な 知らない者の詩よ
華やかに 鮮やかに 削がれ 散らせ Innocencia
zangyake de reikoku na shiranai mono no uta yo
hanayaka ni azayaka ni sogare chirase Innocencia
This poem belongs to someone cruel and ruthless, who I do not know.
Gorgeously, brilliantly, ‘innocencia’ is weakened and scattered about.
どうせ無へと還るなら お前の元へ
途切れない虚無を遡り 終わりに出会う日まで
douse mu e to kaeru nara omae no moto e
togirenai kyomu wo sakanobori owari ni deau hi made
If am to simply return to nothingness, then I will return to your side,
Swimming against this perpetual nothingness until the day I meet my end.
まだ 心が永遠を 理想を求め
疑いなく 壊れ 欺いて
もう 誰一人 目も合わず 通り過ぎてく
違うと気付いた 知らない事こそが全て
mada kokoro ga eien wo risou wo motome
utagai naku koware azamuite
mou dare hitori me mo awazu toori sugiteku
chigau to kidzuita shiranai koto koso ga subete
My heart still pursues ideals. I will pursue them forever.
Without a doubt, I destroy. I deceive.
Nobody will look at me again. They will simply pass on by.
I realised something was wrong… but not knowing is paramount.
教えておくれ 隠した鍵の在り処
大事か どうなのか 知る由もない
お前だけの 其の応え 求め
oshitete okure kakushita kagi no arika
daiji ka dou nanoka shiru yoshi mo nai
omae dake no sono kotae motome
Please tell me where the hidden key is.
Is it important? There’s no reason for me to know.
I seek a response, one from only you.
交わらない 世界には 罪はいらない
たとえ 自らが望もうと
言葉だけが ただ溢れ 花を飾って
美しくあれと 狂おしく笑う
majiwaranai sekai ni wa tsumi wa iranai
tatoe mizukara ga nozomou to
kotoba dake ga tada afure hana wo kazatte
utsukushiku are to kuruoshiku warau
Sins aren’t needed in our worlds, which do not come together
Even if we ourselves want it.
Only words flow forth, decorating the room with flowers.
They are so beautiful - I smile madly.
あぁ こんなにも この空は続いてるのに
知らない事を まだ恐れてる
与えれた 幸せを壊す者など
闇に飲み込まれ 存在を消してしまえ
aa konna ni mo kono sora wa tsudzuiteru no ni
shiranai koto wo mada osoreteru
ataereta shiawase wo kowasu mono nado
yami ni nomikomare sonzai wo keshite shimae
Ah… The sky is so vast,
Yet I am still afraid of what I do not know.
But for those who would seek to destroy my happiness…
They will be engulfed by darkness! I shall erase them!
-----------------------------------------
© Be aware this video is only for promotional purposes.
All rights belong to the original creators.