Рет қаралды 3,336
Трактовки «Евгения Онегина», выпущенные за последние двадцать лет в России и на Западе, мало похожи друг на друга, но объединены общим сверхсюжетом: попыткой путем проб и ошибок преодолеть привычные визуальные и нарративные стереотипы, сменив эстетический код и подобрав новые театральные ключи к одной из главных русских опер.
Об этом - лекция музыкального критика и музыковеда Гюляры Садых-заде. В фокусе ее рассказа - важнейшие трактовки «лирических сцен» последних лет: от культового спектакля Дмитрия Чернякова в Большом театре (2006) до нашумевшей постановки Андрия Жолдака в Михайловском (2012), от радикальной версии Стефана Херхайма (2011) до одной из самых популярных европейских трактовок «лирических сцен» в режиссуре Барри Коски (2017).
__
Сайт театра: permopera.ru/
Театр в сети:
permopera
telegram.me/permopera