A-chan really was right. Sora-chan is really regressing into like a baby 😆
@Hoodspirit23 күн бұрын
The most limiting factors for merch: shipping, duties and space.
@Darkslicer1724 күн бұрын
Lol cute
@AUM_-po9sc23 күн бұрын
Kaela spent so much time in the Nether than she probably has lifetime savings of Quartz.
@AragonBattleBorn21 күн бұрын
Growing up with an analog clock in my room that you could hear the tick...tick...tick.. All the time is actually kinda comforting to me.. I love digital clocks don't get me wrong. But something about an analog clock is so soothing to me.
@BerylLx23 күн бұрын
How have I never noticed that Sora and Senchou have similar voices?
@DrShnig23 күн бұрын
Hey, can someone explain JP swear words to me? Because some clippers translate phrases really strongly (f*ing, hell, damn), some use censor words (freaking, heck, darn), and there doesn't seem to be much consistency. Which words are even the common swear words in Japanese?
@odlaldo23 күн бұрын
They don't really have a swear word, or more like it doesn't sound harsh like any other language. It's just TL's liberty.
@imLumineux22 күн бұрын
So it depends on the translator and how they wish to convey the meaning, but simply put sometimes languages have multiple ways to express something, and sometimes there's only one. In this case for the Japanese word "Kuso" (くそ), it doesn't really have a direct 1:1 translation, but the closest thing to translate it to is either "f*ck, damn, or shit" When you pair it with the sentence Flare was making at 3:31, she mentions Omo short for Omoshiroi (面白い), which means funny/hilarious/interesting, etc..