Google Translate 廣東話令我失望Bing Translator 更理想實測 Flexclip VideoDubber.ai

  Рет қаралды 2,849

aforadvice

aforadvice

9 күн бұрын

Google Translate 推出了一百多種語言, 其中包括廣東話。不過測試之後效果實在不如我理想,反而 Bing Translator 更理想。 可能是因為我誤會了其中廣東話的意思, Google Translate仍然維持文字輸入,只是用口語化的白話文,廣東話轉成文字,可以翻譯。可是其他的 AI translator 已經可以以語音轉語音了,所以這一次測試 Bing Translator 和 Flexclip 及 VideoDubber.ai 兩個可以提供 Video 視頻 語音翻譯的人工智能翻譯器,可以協助生成短片。
阿棟有事求教 - 數碼轉型
成功為四間傳統業務上巿公司開發數碼產品,和數碼轉型運作流程,以便暢順發展電子商貿 。
唯一心得,是其他人的成功方程式不一定可以複製, 但是他們失敗的經歷則絕對可以避免。
我樂意分享過去失敗和麻煩的經驗,為免大家重蹈覆轍,方便暢快生活和工作。
linktr.ee/aforadvice
音樂 Playland Promenade - VIDEVO.NET
Copilot 在 Excel 中的潛力 全面研究和實踐
aforadvice.rakosell.com 已經成功推出,敬請多多支持。
透過在 Excel 的不同場境,綜合有效的Copilot 句式和實例, 全面了解其功能和限制。
Unleashing Copilot's Potential in Excel: A Comprehensive Study and Practice with real data
aforadvice.rakosell.com/

Пікірлер: 9
@SuperClashPlayz
@SuperClashPlayz 7 күн бұрын
我學識咗有個遊客唔識英文我要抬部電腦出嚟翻譯啦 (手機用網頁版?哎呀!無WiFi添 bing用唔到)!多謝!知唔知咩叫實用?
@SuperClashPlayz
@SuperClashPlayz 7 күн бұрын
7:36 廣東話反晒車 😂
@FreeTong
@FreeTong 2 күн бұрын
Google 翻譯網頁版, 用廣東話要選擇語文係"粵文"
@SuperClashPlayz
@SuperClashPlayz 7 күн бұрын
9:31 haha, 呢個係 Google translate 翻譯出嚟嘅,睇下同你嗰個有咩分別:😂 大家好。 我係肯。 而家,我企喺東京一間燒賣居酒屋前面。 我冇預約過・呢個會喺你嚟到日本嘅時候有用・今日,我哋一齊入去呢間店,睇下啲簡單嘅日文對話。 唔好意思,我未預約,但係尼姆開唔開?
@victorlai8005
@victorlai8005 3 күн бұрын
Google translate 係可以用廣東話語音輸入㗎,只係不能用於conversation 對話模式
@aforadvice
@aforadvice 3 күн бұрын
@@victorlai8005 唔知點解呢個功能用唔到。 去信查問了等回覆
@joneschunghk
@joneschunghk Күн бұрын
選粵文呀,唔識可以問下人,唔好自己未搞清楚就話人唔掂。
@SuperClashPlayz
@SuperClashPlayz 7 күн бұрын
究竟你有咩問題? Google 一早就有語音輸入,先過翻譯n 咁多倍,我諗係你個咪有問題,我係我部機度試不知幾準,唔該唔好亂噏話 “哦!原來語音唔包廣東話嘅” 拍片之前唔該做吓 research 先
@aforadvice
@aforadvice 4 күн бұрын
謝謝資料, 這都是很多人經常遇到的問題,會繼續補充的。
ARC Browser 專注系 工作導向 瀏覽器 教學
9:22
aforadvice
Рет қаралды 354
DO YOU HAVE FRIENDS LIKE THIS?
00:17
dednahype
Рет қаралды 81 МЛН