Рет қаралды 485
@관세음보살 염불송 12악장 범능스님
세간의 모든 음성` 소리를 관하시며 고통의 바다` 고해에서 고통 받는 염불행자들의 염불소리를 들으시고 즉시에 고통으로부터 해탈 시켜 주시는 너무나 고마우신 큰 자비의 부처님` 대비 관세음보살님!
In contrast to the Great Buddha of Mercy, who is so grateful to hear all the voices of the world, the sea of suffering, the sea of suffering, the Buddha of great mercy, who immediately gets rid of the pain after hearing the chanting of the Buddhists suffering in the confession!
世の中のすべての音声「音をかぎながら苦痛の海」告解で苦しむ念仏行者たちの念仏の音を聞いて、直ちに苦痛から解脱させてくださるとてもありがたい大きな慈悲の仏様」対比、観世音菩薩様!
世间所有的声音`声音,痛苦的海洋`听到苦海中受苦的念佛行者的念佛声,立即从痛苦中解脱出来,非常感谢的大慈悲佛祖`大悲观世音菩萨!
พระอวโลกิเตศวร พระโพธิสัตว์กวนอิมผู้ศักดิ์สิทธิ์ผู้สดับรับฟังพระสุรเสียงของพระพุทธเจ้า ผู้ทรงพระกรุณาโปรดเกล้าโปรดกระหม่อม ให้พ้นทุกข์ได้ทันที
الحمد لله رب العالمين، والصلاة والسلام على أشرف الأنبياء والمرسلين نبينا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين، وعلى آله وصحبه أجمعين، وعلى آله وصحبه أجمعين، وعلى آله وصحبه أجمعين.
큰 자비의 부처님 관세음보살님께 지심으로 귀의합니다.
(I return to & rely on the Buddha of great mercy, Avalokitashvara Bodhisattva with all my heart.)
(大きな慈悲の仏、観世音菩薩に至心より帰依します。)
아미타부처님의 좌보처이시며 남섬부주 6대보살 중 한 분이신 대비 관세음 보살님께 귀의`귀명하옵니다.
지심귀명례 정법명왕불 대비 관세음보살 마하살
지심귀명례 좌보처 해수관음보살 마하살
지심귀명례 우보처 육관음보살 마하살
세간의 모든 음성` 소리를 관하시며 고통의 바다` 고해에서 고통 받는 염불행자들의 염불소리를 들으시고 즉시에 고통으로부터 해탈 시켜 주시는 너무나 고마우신 큰 자비의 부처님` 대비 관세음보살님!
the Buddha of great mercy, Avalokitashvara Bodhisattva!