Харківський діалект

  Рет қаралды 21,181

TV and radio company "Simon"

TV and radio company "Simon"

4 жыл бұрын

Є специфічні харківські слова, які часто чуєш вже навіть не від харків'ян, але вони народилися саме у Харкові. Наприклад, тремпель - це вішалка для одягу.

Пікірлер: 98
@user-uo5rz6df9t
@user-uo5rz6df9t 11 күн бұрын
Скорішої перемоги над ворогом. Та миру усій Україні. 😊
@user-ep5yo2uy7g
@user-ep5yo2uy7g 4 ай бұрын
Був Харкові 4 місяці в армійській учебці в1982-83 р.Засвоїв два слова,яких раніше не чув:"Жушка,Сявкі".Жушка-самогон,або не якісний саморобнийй алкогольний напиток.Сявки-бандити. Бував у селі Солоніцівка недалеко Харкова.Там я чув, тільки українську мову.У нашій в./частині працювали в їдальні дві зміни жінки з Харкова,тільки по-1 у кожній зміні були російськомовними.Всі інші розмовляли українською. Словом тремпель використовувалось у всій Советскій армії.
@user-vx1yd3ly7q
@user-vx1yd3ly7q 3 жыл бұрын
- Девушка, вы откуда? - Шо? - А вы с Харькова. - Тю! - Да ещё с Салтовки...
@user-il8ne5qb7v
@user-il8ne5qb7v 8 ай бұрын
Насчет тремпеля это вы харьковчан обманывпете.
@Sleepyphoenix
@Sleepyphoenix Ай бұрын
Ото розносили про «харькавській язьік»
@piligrim0326
@piligrim0326 Жыл бұрын
це все і луганські наші слова)
@user-km6wd7yu2c
@user-km6wd7yu2c 10 ай бұрын
Так, наш Харків, має Слобожанський діалект, та ще купу таких слів, які трапляються лише у нас. Знаю, бо народилась та подорослішала, у Харкові.
@user-ji1zi3oi2o
@user-ji1zi3oi2o Жыл бұрын
забули Гепу
@user-ey7qi2xr5f
@user-ey7qi2xr5f Жыл бұрын
Я думал вся Украина называет обувь "Придали".
@user-xt7oc6dv9v
@user-xt7oc6dv9v 3 жыл бұрын
Хто знає які марки трамваю їдуть на Салтівку
@serjioleone301
@serjioleone301 2 жыл бұрын
В Харкові вже давно не кажуть "марка" на номер трамваю. Це відмерло десь наприкінці 80-х.
@user-il8ne5qb7v
@user-il8ne5qb7v 8 ай бұрын
Да невжеж в украинськой е слово тремпель. У Харкови розмовляють российською-когда не боятся.
@user-zg4yk3lc9j
@user-zg4yk3lc9j 11 ай бұрын
Мої обидві бабусі. одна жила в донецькій друга в Дніпропетровській. все життя казали ампулка. Думаю це звичайна совковщина. А тремпель. парадне. кугут. тормозок. ракло постійно вживалися у нас в Донецькій області.
@irynasanna6013
@irynasanna6013 9 ай бұрын
якщо ампулка - це совковщина, то чому так говорять тільки в деяких регіонах України, і більше ніде. В росії такого нема
@vasyarogov5932
@vasyarogov5932 3 жыл бұрын
очень красивый, певчий язык
@olegpopov2527
@olegpopov2527 3 жыл бұрын
какой?
@tearsintheraincantfeelthep475
@tearsintheraincantfeelthep475 2 жыл бұрын
Можете пояснити яким чином російськомовні можуть щось розказати про український діялект? Можливо у вас ще десь є репортаж, там де балерина вчить гайки закручувати???
@alexdavis2814
@alexdavis2814 Жыл бұрын
Мб потому что они на русском говорят 🧐
@xesarja
@xesarja Жыл бұрын
@@alexdavis2814 та ти шо, а ми не знали
@alexdavis2814
@alexdavis2814 Жыл бұрын
@@xesarja чел выше написал что-то про украинский диалект, при том что видео о харьковском диалекте русского языка. Потому вряд-ли жители Тернополя или Житомира смогут рассказать лучше про то как говорят в Харькове
@xesarja
@xesarja Жыл бұрын
@@alexdavis2814 перечитай нормально комент чела вьіше і зрозумій, що ти неправильно зрозумів інформацію
@czrmk172
@czrmk172 Жыл бұрын
@@xesarja він з мацковії, в нього мамка при народжені мізги вирізала
@alex_quick
@alex_quick 2 жыл бұрын
пару слів в рібриці і все... і мова звичайна літературна, у деяких з русизмами
@dailychinese1396
@dailychinese1396 Жыл бұрын
Харків - це Україна 🇺🇦
@user-sk8nj4cx2l
@user-sk8nj4cx2l 3 жыл бұрын
А купюру сотню катя называют: По чём пидали взял? Три кати!
@bansheeeeeeeee
@bansheeeeeeeee 2 жыл бұрын
О да. Но я когда впервые услышал подумал речь идёт о тысячи. Типо 3к три кати
@user-km6wd7yu2c
@user-km6wd7yu2c 10 ай бұрын
Все життя, а це 40 років, прожила у Харкові. Про "кати" вперше чую
@sun_july
@sun_july 5 ай бұрын
@@user-km6wd7yu2c це мабуть сленг деяких людей, але в мене чоловік так каже, більше не від кого не чула цього слова. Мешкаю у Харкові 20 років, а чоловік харків'янин
@evgenykislyakov2410
@evgenykislyakov2410 3 ай бұрын
Портреты императрицы Екатерины Второй на сотенных бумажках печатали 250 лет тому назад, такой пережиток старины.
@kraiiineba
@kraiiineba 3 жыл бұрын
Не цікаво. Я думав покажуть як звучить українська мова цієї території. А тут просто пару слів русифікованого міста.
@Elena-cp6ps
@Elena-cp6ps 2 жыл бұрын
Да как же может звучать украинский язык в городе,где из покон веков говорили на своём языке,т.е.русский с примесью украинского диалекта.А те,шо понаехали в этот город и внесли частицу своей культуры,так тем самым только расширили и без того разнообразную языковую культуру слобожанщины.Даже в близ лежащих сёлах НИКОГДА не говорили на чисто украинском языке и именно это имеет свой неотразимый колорит.
@LudvigFonTort
@LudvigFonTort 2 жыл бұрын
Мову слушай на западе, а Харьков разговаривает на русском! И не "русифікований", а русскоговорящий!
@Asampat_Eksampeiskyi
@Asampat_Eksampeiskyi 2 жыл бұрын
@@LudvigFonTort Брехло, пензлю на запоребрик!
@Vyacheslav_
@Vyacheslav_ 2 жыл бұрын
Так Слобожанський діалект входить у одну групу з Наддніпрянським, а тому - досить близький до усталеної літературної норми. А тому - треба добре вслухатись, щоб почути різницю (з найбільш відомого можна згадати "кісто" замість "тісто").
@contevongalician6132
@contevongalician6132 Жыл бұрын
@@LudvigFonTort тим часом Іван Котляревський зі Слобожанщини
@user-om4br1jm6c
@user-om4br1jm6c 3 жыл бұрын
Олекса (Номад) Питання не в окремих словах, а у тому, що втримати українську мову, та ще й поширити у майже росскомовному середовищі Харкова вкрай важко, тут і досі українська сприймається як іноземна, почувши, люди озираються ...
@user-wm7cj3uy3q
@user-wm7cj3uy3q Жыл бұрын
потому что Харьков русский город, и населен был русскими, так же как Бнлгород, Суммы и Курск, а то что Ленин отдал их украине то политика, это поправимо
@_Pp13
@_Pp13 Жыл бұрын
​@@user-wm7cj3uy3q населен русскими? Ну-ну, чё ж они вас с цветами не встречали "асвабадителей"? Ведь русские же!!! Да потому что харьковчане ненавидят вас за то что вы с ними делаете, сколько вы бед на город принесли, отстаньте от Украины и займитесь своей страной а не лезьте к нам
@_Pp13
@_Pp13 Жыл бұрын
​@@user-wm7cj3uy3q и да, Курск как бы российский город, куда-то не туда тебя поперло
@user-wm7cj3uy3q
@user-wm7cj3uy3q Жыл бұрын
@@_Pp13 ВИДНО МОЗГ У ТЕБЯ ПЛОХО РАБОТАЕТ. КАКАЯ РАЗНИЦА МЕЖДУ КУРСКОМ И СУММАМИ?
@_Pp13
@_Pp13 Жыл бұрын
@@user-wm7cj3uy3q Сумы а не суммы, правильно пиши название города, и да, у мамки своей спрашивай, в чем разница между Курском и Сумами, потому что Сумы это Украина а Курск - Россия, ненадолго
@dailychinese1396
@dailychinese1396 Жыл бұрын
Харків говорить українською 🇺🇦
@user-il8ne5qb7v
@user-il8ne5qb7v 8 ай бұрын
Только с большого перепуга! Эх вы демократы!
@Sleepyphoenix
@Sleepyphoenix 7 ай бұрын
@@user-il8ne5qb7vти своїм болотом поцікався, а не до сусіда за паркан заглядай, бо тим тільки і живете, мокші-імперці.
@arevut_17botan94
@arevut_17botan94 Жыл бұрын
В Германии испокон века живут Лужичане (Sorben/Wenden - славянский народ со своим языком и традициями, которые официальный Берлин не гнобит ни в коем разе), в Ирландии различные кельтские народа коренные... кто больший швейцарец, тот кто говорит по-немецки или тот, кто по-французки :))) ??? На Аляске живут, извините, эскимосы (и Вашингтон их не заставляет отказываться от своих традиций) :))). Надо понимать, что Харьков и Львов каждый развивался в своим путем. Да, знать (понимать, читать, уметь составить официальный документ) украинский необходимо, но следут дать и возможность у себя дома (в своем историческом регионе то есть) не потерять свой диалект (свою говiрку), свои традиции, свою культуру. А навязчивая, топорная, без "ума и фантазии" насильственная (безальтернативная) украинизация служит только дурную службу и идет только во вред Украине.
@gr3vna718
@gr3vna718 Жыл бұрын
Коли русифікація стала своєї культурою?? Вибачайте, я з Сум і не розумію, шо за хуйню ви плетете
@hanatsukiya
@hanatsukiya Жыл бұрын
Тобто російскьої лагідно навчали, а української значить насильницьки? Даруйте, а в якій країні ви живете? Якщо в Україні - то мабуть же історію якимось чином вивчали, там ясно описано скільки років знищувалась українська і якими насильницькими методами русифікували населення, включаючи фізичне знищення.
@user-pw1xx4vl9c
@user-pw1xx4vl9c Жыл бұрын
А хто їм забороняє вдома говорити рідною мовою, говіркою? Українська мова їх не знищує, їх знищує рос мова, бо це вони пруть свій московський діалект на всі регіони. У російській мові і діалектів по суті немає. Просто різна вимова літературної мови. Таке відчуття ніби їх мова штучно виведена
@arevut_17botan94
@arevut_17botan94 Жыл бұрын
@@user-pw1xx4vl9c русский язык и путлер это две разные вещи... не надо их смешивать
@user-pw1xx4vl9c
@user-pw1xx4vl9c Жыл бұрын
@@arevut_17botan94 вы не понимаете о чем я говорю? Как развитие украинского языка вытесняло говорки? Никак! Политика единого верного языка (московской речи) это российская политика. Где вы видели в РФ говорки? То что они называют диалектами это обычная литературная речь с другим произношением и больше похоже на акценты. Если в города придет русский мир от этих говорок и следа не останется
@DersuUzala1974.
@DersuUzala1974. Ай бұрын
Харьков русский город! Никакого харькивського языка нет!
@mishelldespar331
@mishelldespar331 11 ай бұрын
Фрагмент речи И. Коломойского в г. Хайфа: "Мы провели над украинцами опыт. Мы взяли языковое различие и надавили на историю, где выставили русских главными врагами «незалежной». Спустя 20 лет мы получили идеальных бойцов против русских. Теперь же любого украинца, убившего русского, будут считать героем. Я надеюсь, мы разорвали их отношения на 100 лет. Теперь будет очень легко уничтожить самих украинцев, оторвав их от России, давая им деньги под проценты на войну, а затем за долги забрать у них всё."
@Sleepyphoenix
@Sleepyphoenix 7 ай бұрын
Забув тут про наших бабусь та пробабусь, про всю літературу 1800х років. А бабусь та дідусів наших напевно «чіпіравалі» щоб вони розповідли нам «нєбиліцьі» про москалів😂 Краще піZдуй васваясі, мокша болотна 🤡👉🏻🕳️
@sergiip619
@sergiip619 11 ай бұрын
ми так само у Днiпрi розмовляюмо :/
@user-yq3gx1jy5l
@user-yq3gx1jy5l 10 ай бұрын
Я сам з Дніпра в нас багато україномовних, особливо з сіл, з Харьковим не порівняти
@irynasanna6013
@irynasanna6013 9 ай бұрын
@@user-yq3gx1jy5l у Харкові теж села україномовні. Щоб щось порівнювати, треба перепис населення проводити
@Sleepyphoenix
@Sleepyphoenix 7 ай бұрын
@@irynasanna6013у нас за 20км від Одеси теж всі села українськомовні, і так по всій області, а міста і містечка були русифіковані совком. Є на ютубі відео “Odessa 1928” де і в Одесі у цей час на вулицях звучала переважно українська мова, також є інші докази українськомовності самої Одеси, для тих, хто незнає історії Одеси, і у кого мозок промитий «русскім горадам».
@user-ds9lz3oj4v
@user-ds9lz3oj4v Жыл бұрын
Лина ярославцев, ты вообще не понимаешь вообще социологии. Поэтому не лезь . В харьковской области также как ив белгородской,перемежаются села с украинским, русским и белорусским диалектом. Слышал в Харькове как внучка взрослая из харькова разговаривала на русском с бабушкой, а та на украинском из белгородской области.Примерно также в ровенской и закарпатской смесь украинского языка с польским, белорусским, венгерским, румынским и так далее, причем часто украинских слов меньше.Некоторые дебилы называют русских лапотниками.Мне 80 лет ,обьездил полмира ,но лапти на ногах видел у деда только в ровенской области пос Клесов в 1966 году.Больше нигде.
@user-yq3gx1jy5l
@user-yq3gx1jy5l 10 ай бұрын
😂 як білоруси до Харкова дісталися геній географії
Події в Харкові та області 7 травня| МГ«Об’єктив»
2:02
Медіа група "Обʼєктив"
Рет қаралды 656
КАРМАНЧИК 2 СЕЗОН 4 СЕРИЯ
24:05
Inter Production
Рет қаралды 609 М.
Харьковский слэнг
3:01
T-студия Kids
Рет қаралды 109 М.
Объекты категории
4:58
molotov_ilya
Рет қаралды 969
Тернопіль. 1995 рік. Прикольні інтерв'ю
13:56
Валерий Смирнов
Рет қаралды 28 М.
На Аляске  диалект русского языка
3:51
ALASKAN SSR Аляскинская ССР
Рет қаралды 78 М.
ENG SUB | Slobozhan dialect: UKRAINIAN DIALECTS
29:32
ідея олександрівна
Рет қаралды 287 М.