How to Make a Language - Part 6: Phonological Evolution

  Рет қаралды 198,996

Biblaridion

Biblaridion

Күн бұрын

In this episode, we begin evolving the modern form of our sample language by establishing how our sounds are going to change from the proto-language.
I highly recommend having a look at the Index Diachronica for a list of basically every sound change that's ever happened in the real world: chridd.nfshost.com/diachronic...
And here's a searchable version: chridd.nfshost.com/diachronica/
Music: Fearofdark: fearofdark.bandcamp.com/album...

Пікірлер: 586
@AzrgExplorers
@AzrgExplorers 5 жыл бұрын
Nasal assimilation? That's unpossible!
@tomhmc5787
@tomhmc5787 5 жыл бұрын
In portuguese the ancient form of mother was "mai" now is "mãe" /mʌ̃ȷ̃/, "muito" is read like /mũȷ̃tu/, etc.
@AzrgExplorers
@AzrgExplorers 5 жыл бұрын
@@tomhmc5787 My comment was a joke, a reference to the Simpsons. I don't need convincing that nasal assimilation is possible. Especially not using something that's an example of *nasalization*, not nasal assimilation!
@tomhmc5787
@tomhmc5787 5 жыл бұрын
? Are u angry? Kkkkkkk
@tomhmc5787
@tomhmc5787 5 жыл бұрын
Bom, me desculpe se eu só quis mostrar um exemplo em uma lingua, não como objeção, mas como um exemplo legal que eu encontrei na língua. Porém, novamente me desculpe se eu mostrei um exemplo equivocado sobre o assunto. Mas, sinceramente, você tem problemas, meu caro. Não disse nada demais.
@tomhmc5787
@tomhmc5787 5 жыл бұрын
Btw I understood that was a joke.
@schino
@schino 5 жыл бұрын
Part 1-5 wow that's interesting Part 6 wtf is going on
@muschgathloosia5875
@muschgathloosia5875 5 жыл бұрын
It has a lot to do with how we physically produce sound and how we streamline the speech process by making words easier to pronounce or to clear up ambiguity so we can communicate more effectively. Basically, refining the phonology.
@cooper8515
@cooper8515 4 жыл бұрын
bruh the syntax episode was the worst, this makes complete sense compared to that hellhole
@erdgerd5503
@erdgerd5503 4 жыл бұрын
Me to
@zachnerdydude6605
@zachnerdydude6605 4 жыл бұрын
I feel like part 6 is just him explaining geology but instead of geological events and formations, it's just fake language tips and tricks episode 6
@driveasandwich6734
@driveasandwich6734 4 жыл бұрын
@@zachnerdydude6605 "fake language tips" as in fake tips for languages or tips for fake languages?
@jamesgeorge7579
@jamesgeorge7579 5 жыл бұрын
I need to watch this through two or three times to wrap my head around everything he's saying
@bondfall0072
@bondfall0072 Жыл бұрын
Same. I'm still trying to decide the sounds I want.
@thereallemon429
@thereallemon429 Ай бұрын
​@@bondfall0072 personally I'm just watching those videos through to understand them and then go in step by step whilst listening to them again so they'd be familiar when I actually start , but I think I'd just choose the sounds of my native language and a sound or two being added or dropped
@frank_calvert
@frank_calvert 5 жыл бұрын
6:02 ah yes the voiced alveolar stop, aka "b"
@scriba5777
@scriba5777 5 жыл бұрын
Squishy Boi loo
@alejrandom6592
@alejrandom6592 5 жыл бұрын
lol did he write a backwards d?
@jbdbibbaerman8071
@jbdbibbaerman8071 4 жыл бұрын
@@alejrandom6592 Everyone else: b Me, an intellectual: *backwards d*
@whyareyoustillsuscribed3722
@whyareyoustillsuscribed3722 4 жыл бұрын
@@jbdbibbaerman8071 Everyone else: b Me, an intellectual: *upside down p*
@OP-bb3vw
@OP-bb3vw 4 жыл бұрын
H M M M
@Mysteri0usChannel
@Mysteri0usChannel 4 жыл бұрын
Funfact: a thing some Germans do when speaking German is "swallowing vowels" - basically, sometimes an "e" (in rare cases other vowels) can be lost, which causes the most crazy thing to happen when you listen to someone say the word "Hemden" (shirts) if they do that - the word then starts to sound like "Hemdn" - and that "mdn" sound at the end is completely made with a closed mouth.
@acsm9436
@acsm9436 3 жыл бұрын
I noticed that when I was in Germany! It was a lot of fun to imitate it while trying to speak the language haha
@tibethatguy
@tibethatguy 3 жыл бұрын
This also happens in some dialects of Flemish Dutch.
@redpanda1765
@redpanda1765 2 жыл бұрын
I, as someone who is learning German, do it naturally. I think it's practical lol
@joakker8820
@joakker8820 2 жыл бұрын
So that's what happened
@hazel6221
@hazel6221 5 жыл бұрын
0:12 Icelandic has a language preservation board to make sure it doesn't change. Weird to speak, but fun
@1Thunderfire
@1Thunderfire 2 жыл бұрын
That and to create new words for new technologies and concepts without relying on loan words. I think that is quite cool and keeps a language more unique.
@dumupad3-da241
@dumupad3-da241 2 жыл бұрын
For me personally, a problem with developing a conlang from a protolanguage is that I become too attached to the protolanguage as a 'classical' form and just don't want to let it go. I think you can be naturalistic without this, too - analogy can produce relatively consistent rules. I suppose a protolang can be devised 'retroactively', if needed.
@Spomirbe
@Spomirbe 2 жыл бұрын
You are right. I started developing the modern language and then, in reverse, I am creating the proto-language. That's because I had clear in mind how the modern language should be and I didn't want it to be dependent and derived from my first drafts. Instead, I created the main conlang how I liked it, and from there I retroactively made the phonetical evolutions to obtain the proto-language. Tolkien also did this to explain the relation between rohirric words and Hobbitish-Westron ones: for example Rohirric Holbytla=>Hobbit. (In real Rohirric and real Westron, not translated into Old English and English as done in the books, it would be Kûd-dûkan=>Kuduk).
@grassblock7668
@grassblock7668 Жыл бұрын
I solve this by taking the protolang, make a small amount of changes to it and call it the "Higher" version of the lang that developed from said protolang. Also I started conlanging with the idea that I was already making the "current" language and was developing the protolang as I went along (well i'm still doing it lol). I'm not sure if this is a good way to go about it, but so far I've encountered no issues. However it is a better idea to just follow what more experienced people (Biblaridion in this case) raccomand to do.
@samanteater
@samanteater 2 күн бұрын
​@@SpomirbeIf you've seen Biblaridion's Conlang Case Study, this is essentially how he does it as well.
@eventseen7317
@eventseen7317 5 жыл бұрын
you really deserve more subs! Your content is just great, and as a conlanging beginner is really helps me out!
@Biblaridion
@Biblaridion 5 жыл бұрын
Thanks! I'm glad it's helpful for you.
@Anshu-yq4dn
@Anshu-yq4dn Жыл бұрын
Can we make phonology evolution according to us
@PivotalShrimp
@PivotalShrimp 11 ай бұрын
You don't have to follow his rules exactly, he's just providing examples of actual sound changes that could occur while a language is evolving.@@Anshu-yq4dn
@lizzielocket8357
@lizzielocket8357 11 ай бұрын
Agreed, but would it really kill him just to slow down and maybe explain some of the terminology he’s using? Like, bro, you’re not competing in a race, it’s ok!
@PivotalShrimp
@PivotalShrimp 11 ай бұрын
I think he explained the concepts that he was talking about pretty well. Although I do agree with you in saying that the pacing was a bit quick.@@lizzielocket8357
@ixerae
@ixerae 5 жыл бұрын
11:45 - coda /n/ in japanese is actually a placeless archiphoneme /N/. all of the nasal stops in 三 /saN/ [sä̃ɴ] and 三番 /saNbaN/ [sä̃mbä̃ɴ] are perceived as the same sound. this is still a case of nasal assimilation, but not phonemically; it's just allophonic variation. also, when romanized it's still normally written as as the distinction isn't made. (source: I'm a native speaker)
@gal749
@gal749 2 жыл бұрын
@@Ida-xe8pg It's not an official symbol, rarely anyone uses it
@amitkothekar8406
@amitkothekar8406 2 жыл бұрын
So you're saying that 'third' in Japanese is pronounced like the r-rhotic inverse stressed 'sunburn'
@user-ow2rd9wc9s
@user-ow2rd9wc9s Жыл бұрын
@@amitkothekar8406 i'd say japanese is divided in moras, so /N/ (ん) is its own thing
@EchoLog
@EchoLog Жыл бұрын
Could I make those coda /n/ syllables have a nasal vowel instead and put an epenthetic nasal consonant where dropping like this would confuse a listener? With that nasal change which of these is most perceivable or tasteful as saNbaN A) sambã B) sãmbã C) sãban D) sãbã Reasoning: Louisiana french has the alveolar rhotic, and some other archaic things and geographic influences that make me wanna make it part of a conlang pidgin that uses phonation and tone liberally. Japanese and Yoruba would be joining it in the mixing bowl.
@rorypenstock1763
@rorypenstock1763 Жыл бұрын
Damn, your English is good!
@viorp5267
@viorp5267 5 жыл бұрын
My favorite phonoligical change is: o -> w -> v It happened in slavic languages with the borrowed word "Leo" which now is "Lev" in most of them. It's really nice if you want to make consonant clusters in weird places and the only change I know which makes a vowel into a consonant.
@Ida-xe8pg
@Ida-xe8pg 3 жыл бұрын
My favorite change is the /d/ to /r/ change some Dravidian languages or how the palatalised stopes changed in Sanskrit /kʲ/ /gʲ/ /gʲʱ/ to /ɕ/ /dʑ/ /ɦ/
@viorp5267
@viorp5267 3 жыл бұрын
@@Ida-xe8pg /d/ to /r/ sounds really neat.
@Ida-xe8pg
@Ida-xe8pg 3 жыл бұрын
@@viorp5267 That change happened in my native Language (similar to the english [ t̺ ] / [ d̺ ] not [ d̻ ] or [ d̪ ]) but it was somehow still maintained in prenasalized consonants [ⁿd] and in germinated stops [t:] (my nativlang has [ t̪ ~ t̻ ], [ t̺ ] and [ ʈ ] btw)
@wtc5198
@wtc5198 3 жыл бұрын
A Serbo-Croatian speaker here, true. It's here. That's /läʋ/.
@filippo6157
@filippo6157 2 жыл бұрын
You first diphtongize it, then you degrade the w to a v.... I like it even if I don't conlang
@Jay-vn1yz
@Jay-vn1yz 4 жыл бұрын
Dear language master, I was wondering if you could make a language-learning series... big request... Basically, I mean a series in which you explain why a language (you speak) has become the way it is now "pretending" as if you are inventing it. You know what I mean? It would be amazingly helpful!! Thank you so much for all your time and effort
@nadeen6968
@nadeen6968 4 жыл бұрын
You can try googling "history of x language" and shifting through the results until you find somethimg like that (Its unlikely that they'd pretend it's a conlang tho)
@maapauu4282
@maapauu4282 2 жыл бұрын
Most languages are severely undocumented, so sadly this would be really hard. For the languages that you CAN do this with, it's a really great idea.
@thereallemon429
@thereallemon429 Ай бұрын
​@@maapauu4282 my native language that is Arabic is heavily documented due to many stuff , yet if someone asks me to explain anything about it I'll be starting at them like an eye-less worm
@maapauu4282
@maapauu4282 Ай бұрын
​@@thereallemon429True, but at least it's better than nothing
@johannesschutz780
@johannesschutz780 5 жыл бұрын
If you wanna be really weird, do it like ancient greek: 1. make EVERYTHING in your language subject to palatalization, all ns, all sibilants and all stops. Then you get a HUGE phoneme inventory which is too huge so you don’t need it anymore so you REDUCE EVERY SINGLE FUCKING SIGN of palatalization. Then you get some nice allophonies. If you have labiovelars you can also delete every sign of the labial element. Because both palatalization and labialization are fundamentally identical to sequences with j and w so it’s a nice symmetry and in fact it happened to Ancient Greek. examples: 1. *treyes → delete the palatal and get trees which get’s contracted to trēs written as τρεῖς. 2. root *gʷem- meaning ‚go, come‘, still present in english come → build a present stem with the suffix *-i̯ó- → *gʷem-i̯ó- → now m assimilates to the y → *gʷen-i̯ó- → n becomes palatalized and geminated because of compensatory lengthening for the glide → *gʷeɲːó- → now the unstressed vowel becomes a → *gʷaɲːó- → now you get rid of the labialization and turn labiovelar gʷ befor a and o into b (and before u into plain g and before e and i into d) so you get *baɲːo- → now the palatal n influences the a and produces a tiny little i sound right infront of the palatal nasal just as you can hear it in languages like Spanish which have the palatal nasal → *bai̯ɲo- (since you now have a diphthong you need to shorten the geminated nasal to keep the rythm) and then you delete the palatal element → *baino → this is basically the ancient greek word for ‚to go‘ which is βαίνω (baínɔ̄). I don’t know how the accent shifted but this is secondary. The palatal doesn’t get deleted in this case because it’s part of a diphthong, that is the only exeption to the tendency. 3. root *klep meaning ‚steal‘ → buildt a io-present → *klep-i̯o → the i palatalizes the p, so you get something like *klepʲo- → now somehow apparently the proto Greeks weren’t able to pronounce that shit, so they reduced it. BUT it’s not like they would do it in a sane manner and just delete the palatal element, no they kept the double articulation, but they made it not palatal but pushed it further to the front. The the ʲ turned into a t → klepto-. And that’s the word for ‚to steal‘ → κλέπτομαι [kléptomai] with a more complex ending. It still baffles me how THAT was more easy to pronounce for them than something like kʷ in queer. This occurs even at the beginning of words.
@kei8620
@kei8620 4 жыл бұрын
Imma correct you but who cares anyway , The verb is "βγαίνω"β is pronounced like v, γ is pronounced like w in why and ω is pronounced like a cut o, not oh just o
@johannesschutz780
@johannesschutz780 4 жыл бұрын
@@kei8620 honey we're talking about ancient greek
@kei8620
@kei8620 4 жыл бұрын
@@johannesschutz780 true, I didn't search it up. My bad. I'm still shit in ancient Greek what can I say
@zakuro8532
@zakuro8532 4 жыл бұрын
how is γ supposed to be pronounced [w]? /γ/ is here [γ] accept in Cyprus maybe and you forgot to mention the merged diphtongs.
@cogitaris4508
@cogitaris4508 5 жыл бұрын
6:50 Yes, this word does look pretty painful to pronounce. Great content, you're really great at explaining things. I hope to see more of your content in the future.
@livedandletdie
@livedandletdie 5 жыл бұрын
Yes, but it could be worse, nasal consonant clusters...
@rougearcana2444
@rougearcana2444 4 жыл бұрын
tbh Gregorian overall is a painful language
@markmayonnaise1163
@markmayonnaise1163 4 жыл бұрын
@@rougearcana2444 You mean Georgian?
@rougearcana2444
@rougearcana2444 4 жыл бұрын
@@markmayonnaise1163 oops yeah sorry
@thasa-thirumanau
@thasa-thirumanau 3 жыл бұрын
Gvprtskvni
@mi8628
@mi8628 4 жыл бұрын
My language's phonology is very nice and straightforward. Now I want to evolve it into something horrific.
@thereallemon429
@thereallemon429 Ай бұрын
Add the french "r" and German "ch" and Arabic "ض" & "ع" , and then jump from the tenth floor because you won't deserve to live anymore
@jespoketheepic
@jespoketheepic 5 жыл бұрын
Compensatory Lengthening... heh.
@PtakubJ
@PtakubJ 5 жыл бұрын
Yeah, I definitely need that one
@EzraJFoust
@EzraJFoust 4 жыл бұрын
@@PtakubJ simpo
@caenieve
@caenieve 4 жыл бұрын
"and *speaking* of compensatory lengthening..."
@great-wall-of-nowhere9377
@great-wall-of-nowhere9377 4 жыл бұрын
@@caenieve my legs are too short
@xxbarry_blyat69xx5
@xxbarry_blyat69xx5 3 жыл бұрын
@Great-Wall-Of-Nowhere I hope your joking, otherwise, you SWEET SWEET summer child
@cerberus0225
@cerberus0225 5 жыл бұрын
I decided to follow this series along but opted to make a language that was slightly more complex, with a CCVC structure. I have a bit more experience with conlanging since this is my second attempt so I thought it would be good. I realized quickly that I needed to come up with some rules regarding not just the clusters allowed within my onset and/or coda, but also intersyllabic clusters. And I'm happy to say that a good number of the rules I came up with are reminiscent of various points made in this video. So, I think I can happily say that I've managed to treat my feasible clusters in a naturalistic manner.
@dyld921
@dyld921 3 жыл бұрын
There are 4 ways to assimilate a cluster, depending on whether you want to change the first or second consonant, and whether to change its placement or manner of articulation. For example, 'amda' could become - anda - Placement of 1st consonant - amba - Placement of 2nd consonant - abda - Manner of 1st consonant - amna - Manner of 2nd consonant English tends to change the placement of the 1st consonant, while Korean changes the manner. So 'hapnida' becomes 'hamnida'
@mekomaxxing
@mekomaxxing 3 жыл бұрын
me and my friend always loved creating our own script/alphabet as well as learning other scripts we find online. i decided maybe it was time we upgraded to our own language as well. i'm very confused but slowly trying to learn. i even got a notebook for me to take notes and also write down my language making process so one day i can look back and see how it came to be.
@kitdubhran2968
@kitdubhran2968 3 жыл бұрын
I will literally watch this video a million times while I’m working on conlangs. I have a proto language and am working on phonological and grammatical evolution. And wow. Complicated, hard to do, and incredibly fun. Love your videos pretty much all the time.
@duncanthaw6858
@duncanthaw6858 5 жыл бұрын
Ehhh, gotta correct you on this one. Natural sound change can actually be restricted by morphology. For example, early middle English lost word final nasals in nouns, but not in verbs (yes, that is cutting it rather short, but that's essentially what happened) Edit: Also, you can technically create new sounds just via positional voicing, without deleting anything. It happens in natural languages, although rarely, I believe. For example, here is Mysterious Language X. Mysterious language X once had a /v~w/ sound of a sonorant nature. Some time in 14th century, this sound would have become [v] in all positions, but later devoiced in some. For a while, /f/ wasn't a phoneme, but then native speakers began coining new, mostly onomatopoetic words (from which nouns and verbs would later be derived) that featured [f] outside of devoicinɡ environments. Essentially, it became a phoneme without going through phonologisation. Now excuse me while I go back to romanising my 45 phonemic vowels (kill me)
@Alice-gr1kb
@Alice-gr1kb 5 жыл бұрын
Duncan Thaw 45 is extreme
@duncanthaw6858
@duncanthaw6858 5 жыл бұрын
@@Alice-gr1kb That was my point. Kids, don't do umlaut. And don't do nasalisation with umlaut. And especially don't do that with several vowel lengths.
@Alice-gr1kb
@Alice-gr1kb 5 жыл бұрын
Duncan Thaw indeed. Then there’s me where I’ve had at most 6 vowels
@cosmopoiesecriandomundos7446
@cosmopoiesecriandomundos7446 5 жыл бұрын
@@duncanthaw6858 What are your vowels and their romanizations?
@fernandobanda5734
@fernandobanda5734 4 жыл бұрын
Came for the "sound changes don't always apply in everything" comment. Stayed for- DEAR LORD! 45 phonemic vowels? What are you even doing with your life?
@johannesschutz780
@johannesschutz780 5 жыл бұрын
As a student of historical linguistics I relate to this on a spiritual level #lautgesetze
@jordanrodrigues8265
@jordanrodrigues8265 3 жыл бұрын
0:45 All environments There are some exceptions to this principle. "[a] before nasal becomes [e], but *only in nouns*" is unnatural, but there are some ways that morphology and grammar can affect sound changes. The boundary between morphemes in a compound word is often significant. Many English dialects preserve the /h/ in the middle of "threshold." Japanese voices obstruents in compound words - "shime" (tie up) after "ike" (be kept alive, such as fish, fire, flowers) equals "ikejime" (euthanizing fish). Grammatical auxiliaries and redundancy are more likely to be simplified and might be treated differently in sound changes. Inland American English may split the "trap" vowel into two phonemes, so that "tin can" is no longer a homophone with "can do." That's in addition to the typical rule that the vowel in "can" may be elided. Classical Latin poetry usually dropped word-final short consonants before a word-initial consonant - that vowel was usually a case marker, but it's just redundancy and less important than poetic meter. This was in all likelihood a feature of conversational language as well. Some Japanese dialects reduce the "-wa" clitics (contrasting topic, statement that insists on the speaker's perspective) to "ya" after "i" or "e." This can be further reduced to palatalizing the previous consonant. "sore wa" (in that case) to "sorya" or "soryā" and "nai wa!" (not at all / you gotta be shitting me) to "nai ya!" This shift isn't applied to "wa" used to mark performative femininity - that register is precisely enunciated. Further irregularities in phonotactics can easily be introduced if words are borrowed at different points in the history of a language. English "Sri Lanka" ignores a very early change in I-E languages from /sr/ to /str/. (Why /str/ is such a common cluster in European words.) (Sinhalese is also an I-E language, but IIUC the Indo-Aryan languages lost the /t/ from clusters like that.) Japanese "guguru," a very young verb meaning "to Google" breaks two rules: beginning a morpheme with a voiced obstruent and having voiced obstruents in two consecutive syllables. Those rules only apply to vocabulary from Old Japanese, but verbs almost always come from Old Japanese. (Later borrowings use the verb "su(ru)" as an auxiliary to carry inflections.) So forms like "gugutta" (+PAST) sound cheekily modern, which is the point.
@YourFriendtheGeek
@YourFriendtheGeek 5 жыл бұрын
4:30 I wouldn't say that American English uses a [d] sound in "writer" or any other instance of "t" between two vowels. It's more of a flap [r]
@konq9779
@konq9779 5 жыл бұрын
[ɾ]*
@DTux5249
@DTux5249 5 жыл бұрын
You either mean [ɾ] ([] is used for accurate transcription) or /r/ (// is used for approximate transcription) He used approximate
@user-jr7ww2gf1h
@user-jr7ww2gf1h 5 жыл бұрын
I’m weird in that I pronounce mountain with a t
@ClariseTG
@ClariseTG 5 жыл бұрын
@@user-jr7ww2gf1h I do that too : /
@markmayonnaise1163
@markmayonnaise1163 5 жыл бұрын
@@user-jr7ww2gf1h the isn't between two vowels
@carolinabrenner8850
@carolinabrenner8850 4 жыл бұрын
this satisfying feeling when you already know everything basic and speed through the first five videos with double speed and then you slow down here and the voice finally sounds normal
@bigshrekhorner
@bigshrekhorner 5 жыл бұрын
I am gοing to nitpick a bit on the Greek word in 14:02. In (Standard) Greek, the sound /k/ has the tendency to assimilate to its allophone /c/ rather than undergo tsitakismos (the process in Greek with which a sound assimilates to /ts/). Yes, there are many words that have assimilated /k/, /t/, /s/ etc to /ts/ but this is not a standard in Standard modern Greek, but rather dialects, most notably Cretan Greek. So the word κήπος in modern greek would be pronounced /'cipos/ while in Cretan Greek, that's where you'd say /'tsipos/
@Ida-xe8pg
@Ida-xe8pg 3 жыл бұрын
What about the changes in Cypriot Greek?
@n1ense
@n1ense 5 жыл бұрын
My conlang is already 9 years old. A lot of sound changes have happened but they came naturally over time with me speaking the language. I don't even want these changes to happen because it forces me to adjust my dictionary all the time. ^^
@amandacapsicum686
@amandacapsicum686 5 жыл бұрын
I feel like you may have missed something in the consonant cluster simplification / vowel deletion section. It's entirely possible that the consonants which end up next to each other after the vowel deletion (sapki, liptu, apto) might just end up in separate syllables. This would be [sap ki] [ilip tu] [ak to], instead of [sapk i] [ilipt u] and [akt o]. The second example I gave has consonant clusters but the first one manages not to because the consonants fell into separate syllables after the vowel deletion. An example of this in natural language is a sound change caused by vowel deletion in Vulgar Latin that led to Spanish. [a pe ri re] ('to open' in Latin) became [ab rir] in Spanish (meaning the same thing). [br] as a cluster is not present here. If it had become a stop-liquid cluster, it would have likely been further simplified in a way similar to how Spanish speakers often pronounce extraño [eks tra ɲo] as [es tra ɲo]. Since it never became a cluster, the loss of consonant for simplification never occured. Not to say that the changes you described and ended up applying to the language aren't realistic. I just wanted to add another potential one to the list because it's very common. Thanks for making these videos! They are a valuable resource in bringing people up to speed with how to make naturalistic languages.
@markmayonnaise1163
@markmayonnaise1163 4 жыл бұрын
Notice how the whole point of the deletion was that CODA plosives are difficult to enunciate?
@sidraifthikar318
@sidraifthikar318 3 жыл бұрын
I like your funny words, magic man.
@alfredo.zauce1892
@alfredo.zauce1892 5 жыл бұрын
13:53 this actually depends on when you’re looking at Latin. In the early days of it, before ‘g’ got its tail, ‘c’ was used for both [k] and [g], as ‘g’ is just a ‘c’ that got its tail to mark the difference.
@BurntToastGhost
@BurntToastGhost 2 жыл бұрын
I've been so lost trying to understand your conlang case study videos but after watching this series, it's starting to make more sense
@bakavasa
@bakavasa 3 жыл бұрын
I have been intuitively using most of the things presented here (especially various things that happen to H) in my most developed conlang, Orinov, from a very young age (my conlanging journey began in primary school). It is interesting to see that they are natural and have specific names etc.
@jameeztherandomguy5418
@jameeztherandomguy5418 4 жыл бұрын
Evolution of the numbers one to twelve in English so you can get the feel of evolution: *ONE* óynos - Proto-Indo_European ainaz - Proto-Germanic ān - Old English an - Middle English one - Modern English *TWO* dwóh - Proto-Indo_European twai - Proto-Germanic twā - Old English two - Middle and Modern English *THREE* tréyes - Proto_Indo-European thrīz - Proto-Germanic thrī - Old English thri - Middle English three - Modern English *FOUR* kwetwōr - Proto_Indo-European petwōr - Early Proto-Germanic fedwōr - Late Proto-Germanic fēower - Old English fower - Middle English four - Modern English *FIVE* pénkwe - Proto-Indo_European pémpe - Early Proto-Germanic fimf - Late Proto-Germanic fīf - Old English five - Middle and Modern English *SIX* swékws - Proto-Indo_European swexs - Early Proto-Germanic (pronounced with IPA x) sexs - Late Proto-Germanic (pronounced with IPA x) siex - Old English (pronounced with IPA x) six - Middle and Modern English (not pronounced with IPA x in either) *SEVEN* septm - Proto-Indo_European (pronounced with schwa between t and m) sebunt - Early Proto-Germanic sebun - Late Proto-Germanic seofon - Old English seven - Middle and Modern English *EIGHT* okwtōw - Proto-Indo_European axtōu - Proto-Germanic (pronounced with IPA x) eaxta - Old English (pronounced with IPA x) eighte - Middle English eight - Modern English *NINE* hnéwn - Proto-Indo_European (pronounced with schwa between w and n) newunt - Early Proto-Germanic newun - Late Proto-Germanic nigon - Old English (pronounced with IPA ɣ) nyne - Middle English nine - Modern English *TEN* dékwm(t) - Proto-Indo_European (pronounced with schwa between w and m; optional t) texunt - Early Proto-Germanic (pronounced with IPA x) texun - Late Proto-Germanic (pronounced with IPA x) tīen - Old English ten - Middle and Modern English *ELEVEN* ainalif - Proto-Germanic (lit. compound of 'one left' referring to the fact that 10+1=11) endleofan - Old English (not sure how it went from ainalif to endleofan that quickly, but OK) eleven - Middle and Modern English *TWELVE* twalif - Proto-Germanic (lit. compound of 'two left' referring to the fact that 10+2=12) twelf - Old English twelve - Middle and Modern English You can guess where 13-99 came from, so how about 100: *HUNDRED* kwmtóm - Proto_Indo-European (pronounced with schwa between w and m) xuntom - Early Proto-Germanic (pronounced with IPA x) xuntaratha - Late Proto-Germanic ("ratha" means count. the root word is "xunta". Also pronounced with IPA x and the 'th' is pronounced as in 'that') xundred - Old English (pronounced with IPA x) hundred - Middle and Modern English
@NathanTAK
@NathanTAK 5 жыл бұрын
OK, I know for a fact that a computer program could be used to automatically process Historical Sound Changes...
@alejrandom6592
@alejrandom6592 5 жыл бұрын
ok
@Pakanahymni
@Pakanahymni 4 жыл бұрын
The first consonant turning into a fricative in clusters of two stops is actually far from rare.
@zix2421
@zix2421 2 ай бұрын
18:19 even this example looks very cool! I’m definitely gonna try to use it again
@cineblazer
@cineblazer 4 жыл бұрын
Thank you for taking the time to include so many examples! It makes the concepts much easier to grasp
@rosiecarrot1769
@rosiecarrot1769 5 жыл бұрын
11:08 in russian "md" cluster is quite common
@jan_kisan
@jan_kisan 5 жыл бұрын
вангую што он будет превращацца в "nd" са временем)) типа "мда... -- нда...", или "д" будет выпадать типа "мда... -- мме..."
@angelgabrielcaviedesjoya9368
@angelgabrielcaviedesjoya9368 5 жыл бұрын
so is it likely to dissapear in the future?
@DTux5249
@DTux5249 5 жыл бұрын
Yeah, Russian is an uncommon instance where nasal assimilation hasn't occurred at all (yet)
@docjey3288
@docjey3288 5 жыл бұрын
Что интересно нда уже иногда говорят
@yeetyeet-jb6nc
@yeetyeet-jb6nc 4 жыл бұрын
In Lithuanian mt is very common like in šimtas ,imti ,remti... but md still exists
@dabiart5252
@dabiart5252 Жыл бұрын
Instead of going through all this mess, I’m gonna leave all the stuff to my grandkids and tell them to pass this on to their kids and tell them to pass it on to their kids and so on. And thus, I made my own family language
@pvzgamerlegisniana6492
@pvzgamerlegisniana6492 2 ай бұрын
Really natural!
@3d-flushedemoji
@3d-flushedemoji 2 жыл бұрын
This video is great and super inspiring, always worth a rewatch. The only thing it might serve to clarify a little more is when exactly we're talking about sound changes at a single point in time to comply with a language's phonotactics (as in the dothraki and japanese assimilation examples), and when a sound change actually occured during the evolution of a language, explicitly defining two points in time at which the pronounciation of the two words/phrases was different).
@TekFishPlays
@TekFishPlays 5 жыл бұрын
12:27 I'd just like to point out that /ŋ/ IS phonemic in English. If you take the word /sɪŋ/, and contrast it with the word /sɪn/, /n/ and /ŋ/ occur in the exact same phonetic environment, and therefore are in contrastive distribution.
@Biblaridion
@Biblaridion 5 жыл бұрын
I meant it's not phonemic in the test language.
@TekFishPlays
@TekFishPlays 5 жыл бұрын
@@Biblaridion Ah, my mistake, I thought you were still talking about English
@michaelstanford7338
@michaelstanford7338 4 жыл бұрын
lol I was thinking the same exact thing, I sat there for like 10 minutes just saying "sin" and "sing" to myself
@Mercure250
@Mercure250 5 жыл бұрын
4:47 Shouldn't it be "Vowel loss between *voiceless* obstruents"? (I also would add "unstressed" but that's just me)
@Biblaridion
@Biblaridion 5 жыл бұрын
Indeed it should. And yeah, I probably should have specified.
@john-maryknight2012
@john-maryknight2012 5 жыл бұрын
This was helpful, thank you.
@lunaris7235
@lunaris7235 5 жыл бұрын
You did a really great job! This is probably my favourite video on youtube! :)
@notoriouswhitemoth
@notoriouswhitemoth 5 жыл бұрын
It's worth noting that changes like these happening in different orders across different regions - or indeed different changes happening entirely in different regions - tend to be how dialects emerge.
@ukishnzer
@ukishnzer 3 жыл бұрын
4:53 That could be how a proto-language develops into two very different modern languages.
@rawovunlapin8201
@rawovunlapin8201 5 жыл бұрын
What am I doing here, I don't even understand half of the terminology
@aleksitjvladica.
@aleksitjvladica. 4 жыл бұрын
It's very obvious that you can not.
@powerpug964
@powerpug964 3 жыл бұрын
Yeah they just said so
@melon7514
@melon7514 3 жыл бұрын
Rawov Un Lupin neither do I though I would like to learn it then rewatch the video.
@IntergalacticPotato
@IntergalacticPotato 3 жыл бұрын
@@melon7514 might wanna just watch the previous parts?
@melon7514
@melon7514 3 жыл бұрын
@@IntergalacticPotato I actually went back a few days ago, and now I’m starting to make a language
@DTux5249
@DTux5249 5 жыл бұрын
On the ipa consonant chart it says "b" for the voiced alveolar stop at times Also wouldn't /k/ palatalize to /c/ and /t/ to /tʃ/
@Biblaridion
@Biblaridion 5 жыл бұрын
Ah, so it does. Well, not much I can do about it now, unfortunately. That's certainly a possibility for how palatalization could happen, but it's by no means the only possibility.
@DTux5249
@DTux5249 5 жыл бұрын
@@Biblaridion fair point
@BrazenDirigibles
@BrazenDirigibles 5 жыл бұрын
note: English 'cheese' vs German 'Käse,' both from Proto-Germanic '*kāsijaz'
@nicolasglemot6760
@nicolasglemot6760 4 жыл бұрын
@@BrazenDirigibles Is it cognate with spanish queso?
@kijul468
@kijul468 4 жыл бұрын
@@nicolasglemot6760 Yes. But it's not a native Germanic word as you can see here: en.wiktionary.org/wiki/cheese
@Luey_Luey
@Luey_Luey 5 жыл бұрын
Is there any advice you can give to people who want to make a conlang based off of a real world language, e.g. a fictional descendant of Latin? How would conlangers introduce sound shifts and grammar changes in a way that doesn't undergo the exact same changes that other descendants did (unless said changes are universally found in such descendants, I suppose), while also ensuring they are feasible and naturalistic?
@nualahalpin6119
@nualahalpin6119 5 жыл бұрын
I have no idea how you would do that, but that sounds like a really cool idea! I suppose go about it kind of similar to how you make any conlang- take the location and culture into consideration, and then kind of mess about with it until you're happy? Like, try certain things, and if you accidentally end up with Spanish then you know to change some things. Maybe try mixing up the order of changes? Cause he said that can lead to drastically different results.
@MasterSanders
@MasterSanders 5 жыл бұрын
It’s been done. I suggest you look up “Brithenig,” which is a fictional Romance language that is a hypothetical descender of ancient Celtic languages and Latin. Might give you some inspiration.
@Luey_Luey
@Luey_Luey 5 жыл бұрын
I've seen Brithenig before and it has been an inspiration for my conlang concept-wise. My actual conlang is slavic-based, and is meant to create what could've existed in real-world Hungary if the Magyars had not migrated there
@konq9779
@konq9779 5 жыл бұрын
@@Luey_Luey Venedic is slavic based romance language
@DTux5249
@DTux5249 5 жыл бұрын
I'd say, look at all the shifts that have happened between the ancient language and it's descendants, then choose changes that would go on their own, different direction (maybe instead k>t͜ʃ , g>d͜ʒ/ _i , _e like in Italian, maybe drop final vowels, then k>ʔ , g>k / #_ ) (if you don't understand I can better describe)
@ticcory6738
@ticcory6738 4 жыл бұрын
1-3. /he.'lo:.ti/ Helōti 4-5. /he.'lo:.di/ Helōdi 6-9. /e:.'lo:.di/ Ēlōdi 10. /e:.'lo:d/ Ēlōd Not much of a difference, but it's there. The word means 'the big thing'.
@digaddog6099
@digaddog6099 3 жыл бұрын
So roughly speaking, what's the time to changes exchange rate?
@Diego51592
@Diego51592 4 жыл бұрын
LOVED THESE SERIES!
@sosasees
@sosasees 5 жыл бұрын
I feel like there's gonna be a point where: • The English sentence ,,I wouldn't" will get a even shorter counterpar, that'll be used more often: ,,I'dn't" EDIT: Fixed misspellings
@DTux5249
@DTux5249 5 жыл бұрын
I actually use I'dn't XD but I'm the weird guy from Canada
@theapexsurvivor9538
@theapexsurvivor9538 5 жыл бұрын
It'd become I'dnt, just based on how we tend to handle contractions. I'm looking forward to the Scottish I'nae and the English I'n and I'nt.
@kingofcowards1321
@kingofcowards1321 4 жыл бұрын
Im from texas and we actual use i'dn't
@SailorBarsoom
@SailorBarsoom 4 жыл бұрын
While I suspect that while "I'd've" "you'd've" and "wouldn't've" probably aren't accepted by English teachers (or Firefox's spell check), it's common enough that I have characters say it, and I don't feel that I have to explain what it means. "If you'd've told me that I'd've known and I wouldn't've told her she could come with us."
@GibusWearingMann
@GibusWearingMann 4 жыл бұрын
Language teachers are always the last to accept language changes. There are even some totally valid dialect-specific words they still frown on, like "y'all" and the habitual "be" (as in "he be working" meaning "he is a worker" ).
@cogitoergosum9069
@cogitoergosum9069 5 жыл бұрын
Actually, in English I would argue that [ŋ] is phonemic as it does overlap with [n] in some areas: singing → [siŋiŋ] vs. sining → [siniŋ]
@Biblaridion
@Biblaridion 5 жыл бұрын
I meant it's not phonemic in the sample language.
@Alice-gr1kb
@Alice-gr1kb 5 жыл бұрын
DeluxeTux5249 signing
@Alice-gr1kb
@Alice-gr1kb 5 жыл бұрын
DeluxeTux5249 yeah but it’s /n/ in the spot where it was velar
@cogitoergosum9069
@cogitoergosum9069 5 жыл бұрын
@@Biblaridion Oh, I see. (Thank you for responding btw!)
@cogitoergosum9069
@cogitoergosum9069 5 жыл бұрын
@@Alice-gr1kb 《Sining》, or more correctly spelled: 《sinning》, deriving from the verb to sin. (although I did misspell it, so the fault is mine)
@derfalschejunge
@derfalschejunge Ай бұрын
In the end this was more interesting for learning what has happened in my own mother tongue (how things that don't seem to make sense came to be) than for learning to create an own language.
@copperjaguar
@copperjaguar 3 жыл бұрын
2:50 I used "h" as a marker to prevent vowel clustering since my script is an abugida. So vowels can't just go alone. Although i no longer include the h when writing with the latin romanization, I still have that "letter" that has no sound; it's simply used as a host for vowels.
@copperjaguar
@copperjaguar 3 жыл бұрын
P.S. this allowed me to incorporate diphthongs
@bonbonpony
@bonbonpony 5 жыл бұрын
This is the most interesting episode so far :> And it confirms many of my own theories of how words and languages could have evolved :)
@livedandletdie
@livedandletdie 5 жыл бұрын
Biblaridion Lang, what do you feel about nasal consonant clusters...
@myrus5722
@myrus5722 5 жыл бұрын
Good video, it is really REALLY helpful especially because I’ve never seen any other sources on this topic. My only concern is that you did basically nothing to the vowels, so I’m a little confused on how to change them. The only methods I know are umlauting then dropping the vowel and simplifying diphthongs into the monophones. I know many languages have changed their vowels a lot, like English, so it’s not unfeasible, I just don’t have a very good idea on how to add or change vowels in a phonology.
@aleksandrnestrato
@aleksandrnestrato 5 жыл бұрын
I keep on commenting under each of these videos, since I watch the whole playlist :) Say, I create an imaginary world, in which for some reasons I need two or more imaginary peoples to have different but very close imaginary languages. The language of those peoples can "go through" different series of changes. Even leaving the grammar untouched, we can have two or more cognate languages! 👍 And the next vid about grammar shows how many more possibilities we have for creation of an imaginary world with cognate languages in it. Some of those imaginary peoples can speak tongues being dialects to each other, some other peoples can have languages that have notable differences so that they can be called separate cognate languages. Also there’s vast space to play with the level of mutual intelligibility among those languages. Some pair of languages can have very close lexicon and phonetic system (words of each changed a bit differently but just a bit), at the same time one of them can have a more complex grammar and the other one - more simple one. They are mutually intelligible, but clearly different. Another thing is when cognate languages have really close grammar systems, but very different phonetical shape of words (maybe written shapes differ as well). Thus we have cognate, but mutually unintelligible languages. And so on… 😃
@AeliosArt
@AeliosArt 5 жыл бұрын
Question: if sound changes are suppose to be universal, how is it that /h/ is lost in "hour" but not other words? Also: what are some ways to produce [j] from phonemes other than [i]?
@Biblaridion
@Biblaridion 5 жыл бұрын
"Hour" came to English by way of French, wherein all instances of /h/ had been lost, so the /h/ was already gone when it was borrowed. [j] can evolve from [l] or [ʒ], or it can appear in vowel breaking (e.g. [i] -> [ye]). Those are just some off the top of my head, but you'll find plenty more if you have a look through the index diachronica.
@fsbayer
@fsbayer 4 жыл бұрын
@@Biblaridion Nope, sorry, that's plain wrong. The word "hour" entered English long before French lost /h/, and was in fact pronounced /hɔʊɹ/ in Shakespeare's day, whence also the pun "from hour to hour we ripe and ripe" in Act 2, Scene 7 of "As You Like It". No, "hour" is in fact a good example of why the Neogrammarian hypothesis (i.e. the notion that sound changes are universal) is incorrect, because there are far too many exceptions of the alternative (called "lexical diffusion"). Another example in English is the totally inconsistent split of "oo" in words like "book" /bʊk/ (from Middle English booke /boːkə/) vs "boot" /buːt/ (from Middle English boote /boːtə/). This is further demonstrated by the fact that some dialects have more /ʊ/s than others; some English dialects have roof /rʊf/ and goose /gʊs/. For more on this, see Labov's "Principles of Linguistic Change", Volume 1!
@zakuro8532
@zakuro8532 4 жыл бұрын
I am at the chapter of phonetics and phonology in my linguists book, so this is rlly helpful for me, Bib.
@scriba5777
@scriba5777 5 жыл бұрын
If you pronounce /b/ is a special way How would you pronounce/pol/
@alejrandom6592
@alejrandom6592 5 жыл бұрын
no
@theapexsurvivor9538
@theapexsurvivor9538 5 жыл бұрын
That one's really simple, what I want to know is how you pronounce /mlpol/
@EkaitzIturbeltz
@EkaitzIturbeltz 3 жыл бұрын
kekd
@slamwall9057
@slamwall9057 5 жыл бұрын
Does anyone know how to obtain: the uvular stop pharyngeals some of the really weird vowels like œ lateral affricates and fricatives voiceless nasals etc. because I want to develop them in my conlangs
@haidenalain8372
@haidenalain8372 5 жыл бұрын
Emphatic consonants, clusters of [h] and nasals or laterals, and diphthongs. For example, [eu] -> [øu] -> [ø>
@novvain495
@novvain495 4 жыл бұрын
The uvular stop has been documented to appear from /k/ next to back vowels [ˈi.hu.ku]>[ˈi.hu.qu]
@butterismcigarette6940
@butterismcigarette6940 4 жыл бұрын
Πpronounced like /oi/
@novvain495
@novvain495 4 жыл бұрын
@@butterismcigarette6940 They refer to /œ/,the rounded version of ɛ
@rzeka
@rzeka 4 жыл бұрын
Arabic /q/ came from Proto-Semitic */k'/, so if you have ejectives you can do that. The other ejective consonants from Proto-Semitic changed to "emphatic" (uvularized/pharyngealized) consonants in Arabic. Lateral affricates and fricatives can come from clusters of voiceless stop + /l/ or /l/ + voiceless fricative. Voiceless nasals come from a bunch of different things, check out Old Norse -> Icelandic, and Welsh consonant mutations
@crimsonsilvermoon
@crimsonsilvermoon Жыл бұрын
Gonna have to watch this a few times
@MisterHunterWolf
@MisterHunterWolf 5 жыл бұрын
15:12 why are the palatal plosives and post alveolar fricatives in the same row? Aren't palatal fricatives different from post alveolar fricatives?
@Reansel
@Reansel Жыл бұрын
0:59 I'd like to add a little clarification here. Even when what you said is essentially true, there's still a "phonetic change" that can be limited by grammar: analogy. It's not exactly a phonetic change, right, but sometimes its effects can be really similar to one. I'll give an example using my own native language: in Spanish, the first person singular perfective past form for the verb 'andar' is 'anduve' (I walked). However, the real evolution of this word since the original Latin term would be 'andove', as you can find in some medieval texts. This tense used U in many other verbs, like 'supe' (I knew) or 'pude' (I could), so people found weird that O in 'andove' and tended to change it to U. This O > U change just affected to this specific verb tense, it doesn't occur in nouns or adjectives, so here the change is limited by the grammar context: just for being the first singular person of the perfective past tense. I think the power of analogy is usually underestimated in conlangs, probably due to its extremely arbitrary nature. If well managed, it can give a lot of flavor to any conlang.
@cappujhino
@cappujhino 2 жыл бұрын
No one gonna talk about the phrase 'compensatory lengthening'?
@lebleu8843
@lebleu8843 4 жыл бұрын
Is there any way to automate this process, or will have to go through 200+ words and manually change them, missing some or messing up changes.
@PocketDeerBoy
@PocketDeerBoy 5 жыл бұрын
15:58 both become aahhh 😩💖💕💞💓💘💗💓
@seanmcmahon5640
@seanmcmahon5640 4 жыл бұрын
What do you use to make your own dictionary for your conlangs? What do you do? I'm struggling 😂🤦‍♂️
@lovebirddraws8475
@lovebirddraws8475 Жыл бұрын
I know this comment is super late but i’d use a spreadsheet (like Google sheets or Excel) so you can have rows/columns easily
@malaurymalfunctional
@malaurymalfunctional Жыл бұрын
same here, quite late but I use Lexique Pro it's free and very good maybe not too newcommer friendly but it has every option a lexicon could ever need
@user-pp4pu1eo4b
@user-pp4pu1eo4b 5 жыл бұрын
14:58 [ch] doesn't make sense with what you said earlier in the video, did you mean [tʃ]?
@Biblaridion
@Biblaridion 5 жыл бұрын
Yes I did.
@tanoshiofm3852
@tanoshiofm3852 3 жыл бұрын
My brain hurts, but I think I got it. But before that I need to create some words.
@vigilantsycamore8750
@vigilantsycamore8750 3 жыл бұрын
I've found that repeating a sound/series of sounds to yourself several times in quick succession is a good way to check if your sound changes work It's probably not a 1-1 thing but I HAVE found that most real-life sound changes can be simulated in this way (though on this note - I can get akto->a'to this way, but iliptu turns into iliftu rather than ili'tu) It also has the benefit of making you seem very strange to anyone watching
@benw9949
@benw9949 3 жыл бұрын
If you elide (delete) unstressed syllables, that can create exceptions to your syllable stress rules. So this could create important exceptions to the original rule, "3rd-from-final (antepenultimate) syllable is stressed, unless the 2nd-to-last (penultimate) syllable has a long vowel, which then is stressed" rule. You could conceivably end up with 2nd and 3rd from last stressed syllables, with or without vowel length, or perhaps new stress patterns, and if final vowels are lost later, you could then end up with 3rd, 2nd, and last syllables getting stress. You'd still have a set of rules for determining it, but they'd be more complex, and you might have to mark it in the writing system, or else rely on memorizing the rules (which, for others to pick up a conlang, isn't such a good idea.)
@lizzalkula376
@lizzalkula376 2 жыл бұрын
I feel attacked at 1:45 I pronounce all as they are spelled except for every. (And I'm not British) 😂
@Kaza0kun
@Kaza0kun 3 жыл бұрын
I keep coming back to these videos. It would be nice for you to put together one big long one with all of the parts together! Maybe it can be a Patreon perk? I dunno.
@shinigmiblacky1331
@shinigmiblacky1331 5 жыл бұрын
1:42 thanks!
@piaraismacmurchaidh4712
@piaraismacmurchaidh4712 4 жыл бұрын
1:00 Not necessarily: in some dialects of English, vowel-breaking occurs when long vowels occur in closed syllables unless the syllable coda is a morphological suffix (e.g. "freeze" may be pronounced as /friːəz/ but "frees" is simply /friːz/).
@cubemister
@cubemister 3 жыл бұрын
At 08:48 he adds voiced stops and accidentally wrote /b/ instead of /d/ for the voiced alveolar stop.
@dolphingoreeaccount7395
@dolphingoreeaccount7395 Жыл бұрын
My conlang underwent some truly natural changes; it changed on its own as the phonology and orthography, which predate the grammar and vocab by several years, changed in my mind. It started out almost identical to English, as I was pretty young when I made the phonology/grammar (the writing system still resembles English, and I never changed it. Never will.), but over time changed somewhat.
@dinostorion
@dinostorion Жыл бұрын
This is basically "how does language work' and it's very informative
@Robstar100
@Robstar100 5 жыл бұрын
14:06 Irish has a palatalized r (though nowadays people pronounce the palatalized r as an approximant, and the velarised r as a tap.) and also if you really want to push it, some dialects of Irish contrast dental velarised, alveolar and palatalised l and r
@Cooldude4021
@Cooldude4021 4 жыл бұрын
I have 2 questions that I’ve been struggling to figure out after watching this video 4+ times. 1. How do you keep track of phonotactic rules that are made when you make a sound change? 2. Considering I have a lexicon of 20-30 Proto words, when I’ve evolved the phonotactics to my desired place can I create whatever words meet those criteria, or must I make them up in the Proto language and ring them through my history? Thanks!
@mimikal7548
@mimikal7548 4 жыл бұрын
For question 2, any new words you make should be washed through your history unless they are actually new in the language, like for example being borrowed or created for a new concept (e.g new inventions, etc.). When words are borrowed they are usually morphed to "fit" into the language so should meet your criteria (or partially meet it if the original word was different enough that the changes required to make it "fit" are unfeasible).
@animefan25
@animefan25 Жыл бұрын
For change #4, can you pick and choose which voiceless obstruents are voiced between vowels?
@idonthaveanygoodnametouse1704
@idonthaveanygoodnametouse1704 4 жыл бұрын
I was looking at the sound change dictionary thing in the description and I noticed there are several capital letters corresponding to the English alphabet and also a few others like #,..., Etc. I assume these refer to groups of sounds, like maybe L for liquids, but I'm not sure, and I think it would be useful to me because a lot of the sound changes listed use them. Can someone please help?
@lunkel8108
@lunkel8108 4 жыл бұрын
The wikipedia page for the ipa got you covered with the capital letters: en.wikipedia.org/wiki/International_Phonetic_Alphabet#Capital_letters The # just represents the edge of a word. So #_ would mean "word initially" and _# "word finally".
@devenhull3677
@devenhull3677 5 жыл бұрын
I'm following along but only stops can act as coda in my language, and most of my stops are unvoiced, so this vid would change a lot if I followed it exactly
@jkscout
@jkscout 2 жыл бұрын
If it's a mouthful, it's also an earful. I'd recommend pausing more to allow the listener time to process the information.
@maapauu4282
@maapauu4282 2 жыл бұрын
If anyone knows of any alternate naturalistic changes could you please let me know? (eg, any other way vowels could interact, but I am fine with anything)
@eufalesio1146
@eufalesio1146 5 жыл бұрын
may be a bit late but imma say it in 10:20 the inventory of spanish doesn’t have /v/ or /ɣ/ (they are allophones), while (sometimes) having /θ/ and /ʎ/ (tho /θ/ only happens in Spain and /ʎ/ is quite rare), plus /ɲ/
@violet_silly9929
@violet_silly9929 3 жыл бұрын
another way of finding out realistic sound changes is compare difficulty of saying words with one sound to with a highly related sound (same or similar place and/or manner of articulation and/or voicing)
@ieuanpugh-jones5284
@ieuanpugh-jones5284 5 жыл бұрын
What you need is uvular and velar fricatives
@zix2421
@zix2421 2 ай бұрын
It’s one of the interests parts!
@rileyackison4495
@rileyackison4495 3 жыл бұрын
I am learning so much about English I never knew.
@wonderingaround945
@wonderingaround945 4 жыл бұрын
My language is supposed to be in a time like the 1600s so I think it would be a little less developed, but simply speaking it myself, I'm starting to pronounce le (the) like la.
@Haldurengen9290
@Haldurengen9290 Жыл бұрын
I noticed there is very little mentions on vowel changes or any possible avenues, could you expand on that?
@AnitaRani-wt8uz
@AnitaRani-wt8uz Жыл бұрын
Can we decide how phonetic changes occur as o - on. If yes how?
@rosenberry9150
@rosenberry9150 2 жыл бұрын
12:50 can it go the reverse way? For example /i/ becomes /ɯ/ after /k/
@kadenvanciel9335
@kadenvanciel9335 7 ай бұрын
My recommendations would be to figure out, when working on the order, which sound change(s) would be the most likely to occur before the following one(s).
@c.d.dailey8013
@c.d.dailey8013 4 жыл бұрын
Wow. This is getting advanced. I did figure out an order of developing language in an earlier attempt. Maybe I could incorperate this in my new attempt. I start with an alphabet with letters and sounds. This is the building blocks. Second I build up the grammar. It is the skeleten. Finally I add in vocabulary. It fleshes things out. This video list does follow this order to some extent. This video of changing language is a surprizing new thing. This is getting advanced. Languages do change in real life. I think languages could even branch out into different dialects as it evolves. The dialects could even become separate languages. English went through a lot of changes. I am a modern English speaker. Yet I find Shakespere very difficult to understand. It is so different that I need a translation. There are so many thees and thous, whatever those mean. Shakepere was an English speaker too, but he lived in a much older time. Britian did colonize a big chunk of the world. Then the English language spread and diversified. There is a significant difference between the English in the isle of Britain and the English in the United States. The United States used to be a colony of Britain. This country celebrates the independence. The language reflect this, as it starts to get different. The accent and sounds are different. It is like the sound differences covered in the video. The biggest sound change is that of an a. That makes a difference in certain words like bath and class. I am from the United States. I have my American way of pronouncing an a sound. I am used to that being a regular A sound. The British way is different. It is more of an AH sound. There are a few words that are different for Americans and British. However those are few and far between. I can actually understand a British speaker. I think it is because I watched a ton of Harry Potter and Beatles. I would have watched British other shows too. The practice gets to the point where understanding is so easy that it is just as easy as understanding another American speaker. My mom is different. She can have difficulty understanding the British. She has complained about it when the tv puts on a show from the BBC. Maybe listening to and understanding a different dialect is like learning a different language. It is on a smaller scale. The Beatles are in an interesting gray area. They are British and they have a distinctivly British dialect. However as British dialects go, they are more similar to an American dialect. The accent sounds more mild to me. The Beatles have a mild accent when they speak. When they sing, the accent disappears alltogether. They sound like american singers such as Elvis. That is funny how the music affects accent. The Beatles do come from a port city in England called Liverpool. I speculate that Liverpool has more contact with Americans because it is a port city. So the accent becomes more similar to aid communication between British and Americans. I recently realized that I can even enjoy British KZfaqrs. Biblaridion is from the United Kingdom. I looked it up. I found that the country of origion is in the KZfaq channel. I find this surprizing. I understand Biblaridion speaking in the videos very well. It is so well that I didn't even notice any British accent. Maybe in the future the different kinds of English dialects could turn into different languages. Maybe the dialect I speak will turn into a new American language. This is probably how English parted pays with other languages in the past. There are Germanic languages. So English was distinguished from German, Dutch, Norwegian, Swedish, Danish and Icelandic. I did watch brief videos on KZfaq that have samples of the other languages spoken. That stuff is completely incomprehensable to me. It is way more difficult than Shakespere. THe only way I would understand is a translation. IMO Norwegion sounds pretty.
@Alice-gr1kb
@Alice-gr1kb 4 жыл бұрын
C. D. Dailey yeah these changes are more for a natural feel to a language
@1Thunderfire
@1Thunderfire 2 жыл бұрын
Try listening to Geordie. It's fun. 😁
@tepestudios2572
@tepestudios2572 Жыл бұрын
What about voicing fricatives or affricates?
How to Make a Language - Part 7: Grammatical Evolution
21:46
Biblaridion
Рет қаралды 166 М.
How to Make a Language - Part 8: Writing Systems
19:51
Biblaridion
Рет қаралды 316 М.
Inside Out 2: Who is the strongest? Joy vs Envy vs Anger #shorts #animation
00:22
World’s Largest Jello Pool
01:00
Mark Rober
Рет қаралды 66 МЛН
Looks realistic #tiktok
00:22
Анастасия Тарасова
Рет қаралды 106 МЛН
Summarizing Romance sound shifts
21:02
Watch your Language
Рет қаралды 71 М.
INVENTING A NUMBER SYSTEM ft. Conlang Critic
12:00
Artifexian
Рет қаралды 492 М.
The Most Controversial Children's Book in History
40:38
Solar Sands
Рет қаралды 732 М.
Most Common Sounds NOT in English
12:11
LingoLizard
Рет қаралды 135 М.
Proto-World and the Origin of Language
7:09
Xidnaf
Рет қаралды 763 М.
The FASTEST Way to Understand 19 SLAVIC Languages
27:32
Polyglot Dreams
Рет қаралды 190 М.
Creating the World's Worst Language
11:50
K Klein
Рет қаралды 199 М.
Feature Focus - Gender, Class, and Classifiers
13:01
Biblaridion
Рет қаралды 50 М.