No video

Learn Thai - "ให้" - Different Ways to Use the Word "GIVE" in Thai :)

  Рет қаралды 13,393

I get Thais

I get Thais

Күн бұрын

💻✨Website: www.igetthais....
🤩Online Courses🤗
👉 Special Bundle offers only 159$: www.igetthais....
Special Offer!
🎁ADD COUPON CODE TO GET 30% OFF: IGET30%OFF
🎁 Master Reading and Writing Thai: bit.ly/Igettha...
🎁 Sentence Structures for Speaking: bit.ly/igettha...

Пікірлер: 46
@shentonsurin90
@shentonsurin90 Жыл бұрын
You have the best way of teaching Thai tones than anyone I’ve seen. Thank you.
@mralmostknowitall
@mralmostknowitall 2 ай бұрын
ผมคิดคุณเป็นดีที่สุดครูนะครับ - i think u r the best teacher ever ขอบคุณที่งานหนักของคุณครับ -thank you for ur hard work.
@astokols
@astokols Жыл бұрын
Really like how your videos break down important grammar/phrases that are very useful for forming sentences, some formal courses go very slowly with content without actually getting us to a point where we can start speaking.
@yyc6510
@yyc6510 7 ай бұрын
Thank you, I find your videos very helpful, more useful and clearer than I learned from tutorial school
@IgetThais
@IgetThais 7 ай бұрын
Glad you like them.
@tamerkahil
@tamerkahil Жыл бұрын
Thanks, very thorough 👍👍👍
@loganability
@loganability 2 жыл бұрын
Great lesson today. Thanks Jack
@aniwee17
@aniwee17 2 жыл бұрын
Thank you for this lesson. I learned a lot.
@lenahackell2986
@lenahackell2986 8 ай бұрын
Very useful lesson.
@pianisteugene
@pianisteugene Жыл бұрын
Thx so much for your videos! If I can meet u in person during my next trip to Thailand please allow me to treat u a good meal for such wonderful lessons! 🥰
@puttlow4744
@puttlow4744 2 жыл бұрын
clear and patient teaching. will continue subscribed😊
@MylesGmail
@MylesGmail Жыл бұрын
Thank u, Jack
@klausg
@klausg 8 ай бұрын
Thank you
@branshippo7590
@branshippo7590 Жыл бұрын
Thanks Jack I will try to learn Thai from your videos, you are the best teacher and with great explanations.
@anarthgharde9103
@anarthgharde9103 Жыл бұрын
ท่านอธิบายภาษาไทยเป็นอังกฤษได้ดีมาก🙏
@ngangocly4201
@ngangocly4201 Жыл бұрын
Thanks Kru Jack! I really loved the way you teach! Great lesson!
@gstlynx
@gstlynx Жыл бұрын
Excellent, as always. Thank you.
@asia-focus
@asia-focus 2 жыл бұрын
thank you for including the tone designation; no-one else does this, but knowing what tone is essential for farangs to speak Thai properly with a bad accent. cheers.
@thuaphi
@thuaphi 2 жыл бұрын
Thank you for your really useful lesson today!
@samkentucky
@samkentucky Жыл бұрын
Thanks
@IgetThais
@IgetThais Жыл бұрын
Thank you so much for your support. 🙏
@JimmiB
@JimmiB 2 жыл бұрын
I like your lessons, please keep up the great work.
@LaatupaikkaKaikkonen
@LaatupaikkaKaikkonen 2 жыл бұрын
Hi. Thank you for good videos. You asked for tips for videos earlier. When I visit in Thailand I like to have massages. It would be nice to learn some small talk for massage parlor.
@czi2011
@czi2011 Жыл бұрын
you are a very good teacher, thank you for your passion and please stay motivated. ผมขอให้คุณสมาชิกคนเยอะมากกว่าวันนี้ครับ 😅
@thuaphi
@thuaphi Жыл бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@MariaM-ui4bc
@MariaM-ui4bc 10 ай бұрын
Thank you so much for your lessons, you explain so clearly the structures, tones and grammar! Great help with my Thai classes:)
@fontusalexis2149
@fontusalexis2149 Жыл бұрын
Congratulations for all
@pghislain
@pghislain Жыл бұрын
Review of the lesson... Very necessary !!! Thank you kriuu Jack.
@ept1961
@ept1961 2 жыл бұрын
Your videos are just getting better and better! So clear and focused. Thank you very much!
@manireltis12
@manireltis12 2 жыл бұрын
Excelente lección, gracias. También me ayudó a practicar la pronunciación de los tonos.
@IrinaN865
@IrinaN865 Жыл бұрын
Could you help me to understand which translation is correct. Thank you. อยากให้เป็นแม่ยกแขน If you want me to be a mother, please raise your arms Or "If want to be a mother, arms raised"
@IgetThais
@IgetThais Жыл бұрын
I guess from the sentence, It would be the first one. because it said "อยากให้...who(ฉัน I)..." (want to give someone), "เป็นแม่" to be a mother and ยกแขน (then raise your arm). It indicates that อยากให้เป็นแม่ (want someone to be a mother) ex, ถ้าเธออยากให้ฉันเป็นแม่ ยกมือขึ้น The second one, If you want to be a mother, raise your arms! ถ้าเธออยากเป็นแม่ ยกมือขึ้น. I think the first one has a close meaning to อยากให้เป็นแม่ยกแขน.
@IrinaN865
@IrinaN865 Жыл бұрын
@@IgetThais thank you)
@wanasmahmegathashim2771
@wanasmahmegathashim2771 Жыл бұрын
excellent
@John-zx3nd
@John-zx3nd 4 ай бұрын
Sa wa dee khrub Jack , I want to learn Thai please advise me how I can contact you 🙏
@dwinda1226
@dwinda1226 Жыл бұрын
Can we write " dad gives mom flower" like this "พ่อให้ดอกไม้เพือแม่" kru??
@IgetThais
@IgetThais Жыл бұрын
We don't need to include "เพื่อ" which means "for". We can simply say "พ่อให้ดอกไม้แม่".
@JR-in8zk
@JR-in8zk Жыл бұрын
"ให้" กับ "สำหรับ" ต่างกันอย่างไรตรับ พ่อซื้อดอกไม้ให้แม่ พ่อซื้อดอกไม้สำหรับแม่
@IgetThais
@IgetThais Жыл бұрын
The word "ให้" is a helping verb which means "to give." "พ่อซื้อดอกไม้ให้แม่" indicates that the flowers were bought and given as a gift or present to mom. "สำหรับ" is a preposition that means "for." "พ่อซื้อดอกไม้สำหรับแม่" indicates that the flowers were bought and intended for her.
@shwemoor
@shwemoor Жыл бұрын
Is it yaak or yag?
@pghislain
@pghislain 2 жыл бұрын
kob kun krap !
@loupieper7848
@loupieper7848 2 жыл бұрын
wont download what happened
@JimmiB
@JimmiB 2 жыл бұрын
I hear so many Thai instructors pronounce words with a "roll of the tongue", but my online Thai teacher tells not to do this. Why?
@KC-Selangor
@KC-Selangor Жыл бұрын
My background is a Malaysian Chinese with moderate Thai ability. I noticed this issue in the past. I think I have figured it out. The issue is the alphabet 'r'. In central Thailand/Bangkok, people roll the 'r' sound but in the south and northeast also possibly the North too, they do not roll the tongue due to high Chinese population or influence. The southern Chinese languages do not have the r sound, so they are unable to roll the tongue. The r is pronounced like L. Therefore krai (who) is klai in the south. Sometimes it is left out altogether as krap (polite particle or yes) is pronounced as kap. In Malaysia many Chinese speakers pronounce sorry like solly! But I noticed in the Beijing region, the people speaks with the roll of tongue unlike the South.
@HonorV2ultimate1tb
@HonorV2ultimate1tb 9 ай бұрын
forceful and loud background music is a discredit to your great video...because sometimes we study at night....and that loud introduction blaring music is a real bad turnoff....wakes the family... we have to reach for the volume control at the start of your lesson....this happens to many language lessons on u tube.... very silly
@gordypattison3543
@gordypattison3543 11 ай бұрын
= for
Learn Thai - Other Ways to Say "AND" in Thai
13:32
I get Thais
Рет қаралды 9 М.
Learn Thai - Use of This & That in Thai
24:45
I get Thais
Рет қаралды 16 М.
ISSEI & yellow girl 💛
00:33
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 25 МЛН
Ik Heb Aardbeien Gemaakt Van Kip🍓🐔😋
00:41
Cool Tool SHORTS Netherlands
Рет қаралды 9 МЛН
Zombie Boy Saved My Life 💚
00:29
Alan Chikin Chow
Рет қаралды 28 МЛН
Running With Bigger And Bigger Feastables
00:17
MrBeast
Рет қаралды 166 МЛН
How to Use Because in Thai
27:10
I get Thais
Рет қаралды 14 М.
Learn Thai - Use of อีก(èeg) (more, again, another)
26:53
I get Thais
Рет қаралды 11 М.
Learn Thai - Different Ways To Say "MANY" In Thai
14:33
I get Thais
Рет қаралды 4,9 М.
Learn Thai vocabularies related to nature!
9:46
Thai With Grace
Рет қаралды 3,3 М.
5 ways to use ให้ hai + a short Thai story
22:41
BananaThai
Рет қаралды 16 М.
ISSEI & yellow girl 💛
00:33
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 25 МЛН