No video

Немецкий язык А1. Учим слова в предложениях. Часть 3

  Рет қаралды 3,207

Irina Mahli

Irina Mahli

Жыл бұрын

В этом видео мы учим и повторяем немецкие слова на букву B.
Смотрите две предыдущие серии:
Teil 1: • Немецкий язык A1. Учим...
Teil 2: • Немецкий язык A1. Учим...
Продолжение следует :-)

Пікірлер: 31
@sergeykorol6762
@sergeykorol6762 Жыл бұрын
Спасибо за отличний урок, обяснение и произношение ,Ви классний преподаватель!
@irinamahli4440
@irinamahli4440 Жыл бұрын
Danke schön!!! 😀
@user-dg7zi3um1k
@user-dg7zi3um1k Жыл бұрын
Большое спасибо! Все понятно и перевод на русский вполне к месту. Таким образом вы знакомите нас с новыми словами! Спасибо за труд! До новых встреч!😊
@irinamahli4440
@irinamahli4440 Жыл бұрын
Danke schön Elena! 😀
@user-hw8zx1hh6t
@user-hw8zx1hh6t Жыл бұрын
Спасибо за Ваш труд! Отлично всё объясняете. Продолжайте пожалуйста. Очень жду следующих видео! Vielen Dank!
@irinamahli4440
@irinamahli4440 Жыл бұрын
Vielen Dank für Ihren Kommentar! Ich mache unbedingt weiter, versprochen! 😀
@manbad2744
@manbad2744 Жыл бұрын
Danke 🌷
@irinamahli4440
@irinamahli4440 Жыл бұрын
Sehr gerne! 😀
@user-fk5lg7uw2k
@user-fk5lg7uw2k Жыл бұрын
Супер спасибо вам
@irinamahli4440
@irinamahli4440 Жыл бұрын
👍Herzlichen Dank für Ihre Wertschätzung! 😀
@user-lf8ln5ny9i
@user-lf8ln5ny9i Жыл бұрын
Мне нравится русский перевод смотреть первым, чтобы были видны переводы слов, И очень хорошо что даёте перевод под словом, пусть даже не в русском порядке слов, так лучше понимаешь построение предложений в немецком.👍🤩
@irinamahli4440
@irinamahli4440 Жыл бұрын
Super! Я сама так начинаю учить другие иностранные языки, как бы "расшифровываю" предложения подстрочным переводом. Иначе ощущение - говоришь и не знаешь, что конкретно говоришь/ произносишь.
@user-lf8ln5ny9i
@user-lf8ln5ny9i Жыл бұрын
@@irinamahli4440, мне больше подходит надстрочный перевод.Надо пробовать не так, как у всех, многим понравится...🤩
@irinamahli4440
@irinamahli4440 Жыл бұрын
@@user-lf8ln5ny9i Eine sehr interessante Idee! Danke! 😀👍
@nataliiagurdia8524
@nataliiagurdia8524 Жыл бұрын
Большое спасибо . Перевод просто мне кажется необходим
@irinamahli4440
@irinamahli4440 Жыл бұрын
Danke! 😀
@user-rs7ic6bo8r
@user-rs7ic6bo8r 6 ай бұрын
спасибо большое за Ваш труд,учу по Вашим видео
@irinamahli4440
@irinamahli4440 6 ай бұрын
👍Sehr gut! Viel Spaß und viel Erfolg! 😀💖
@nadiialadyzhenko1385
@nadiialadyzhenko1385 Жыл бұрын
Danke schön Irina! 🙏❤️
@irinamahli4440
@irinamahli4440 Жыл бұрын
Gern geschehen! Vielen Dank für Ihren Kommentar, Nadiia! 😀
@vladimirkorniienko4722
@vladimirkorniienko4722 Жыл бұрын
Nützliche Lektion, danke!
@irinamahli4440
@irinamahli4440 Жыл бұрын
Das freut mich sehr! 😀
@user-xb5nn3dd2z
@user-xb5nn3dd2z Жыл бұрын
Ich bin die Erste 💓
@user-xb5nn3dd2z
@user-xb5nn3dd2z Жыл бұрын
Können Sie mir dieses Beispiel eklären: Viele meiner Verwandten arbeiten..... Warum steht hier bei dem Adjektiv die Endung - ER (meiner) ? Vielen Dank.
@irinamahli4440
@irinamahli4440 Жыл бұрын
Eine sehr gute Frage, Tatjana 👍"meiner Verwandten " steht hier in Genitiv (Plural Genitiv - Artikel "der" --》meiner. Vergleichen Sie mit dem Äquivalent auf Russisch: "Многие из моих родственников...." Hier ist auch Genitiv :-)
@speakrussian6779
@speakrussian6779 Жыл бұрын
Хороший педагогический подход, но я бы не писал на русском языке в объяснениях. В голове происходит постоянная конфронтация между немецким и русским, а в изучении языка очень важно погружение в языковую среду.
@irinamahli4440
@irinamahli4440 Жыл бұрын
Спасибо за Ваш комментарий, я очень ценю Ваше мнение! По собственному опыту , изучая новые иностранные языки и не понимая, что означает каждое слово в предложении, процесс идёт намного дольше. Но это только в самом начале. Потом действительно лучше обходиться без родного языка. К сожалению у очень многих взрослых пропадает мотивация учить язык, если они не понимают, что означает то или иное слово в предложении. У детей в этом плане попроще, они не зацикливаются 😀
@speakrussian6779
@speakrussian6779 Жыл бұрын
@@irinamahli4440 Так вы продолжайте объяснять на видео по-русски, просто не пишите. Человек слушает объяснения, но видит только немецкий текст. Это как в реальном классе. Выже на доске перевод на русском не пишите.
@irinaprijmak5208
@irinaprijmak5208 Жыл бұрын
@@irinamahli4440 А мне очень нравится Ваш подход к обучению.С русским намного проще и Ваш канал отличается от других нестандартным подходом,лёгкостью восприятия.Огромное спасибо за Ваш труд. Я с Вами.
@irinamahli4440
@irinamahli4440 Жыл бұрын
@@irinaprijmak5208 Vielen Dank liebe Irina! 😀
@sergeykorol6762
@sergeykorol6762 Жыл бұрын
Не преподает учитель Супер, правильно и что пишет перевод....
Auf dem Bild sehe ich
30:25
Irina Mahli
Рет қаралды 268 М.
Survive 100 Days In Nuclear Bunker, Win $500,000
32:21
MrBeast
Рет қаралды 149 МЛН
小宇宙竟然尿裤子!#小丑#家庭#搞笑
00:26
家庭搞笑日记
Рет қаралды 32 МЛН
SCHOOLBOY. Последняя часть🤓
00:15
⚡️КАН АНДРЕЙ⚡️
Рет қаралды 10 МЛН
wenn falls В чём разница?
7:54
Irina Mahli
Рет қаралды 3,6 М.
1111 самых важных немецких слов - для начинающих
4:38:38
МИНИ-ДИАЛОГИ НА КАЖДЫЙ ДЕНЬ. Немецкий язык на слух для начинающих и продвинутых.
17:40
Александр Беккер. Немецкий с нуля до С1.
Рет қаралды 31 М.
Survive 100 Days In Nuclear Bunker, Win $500,000
32:21
MrBeast
Рет қаралды 149 МЛН