No video

Japanese guy does impression of conversations between British and American

  Рет қаралды 1,292,497

だいじろー Daijiro

だいじろー Daijiro

Күн бұрын

【LINE登録で無料限定特典🔊】
✅アメリカ英語発音入門 完全ガイド
 全スライド「90枚」 (発音記号比較表付き)
✅アメリカ英語発音学習ロードマップ  (0%から20%へ)
⬇︎こちらをクリック!(「アプリで開く」を押してください)
liff-gateway.l... ■だいじろーのイギリス発音入門
 2021年8月頃公開予定
 daijirounivers...
■だいじろーのアメリカ英語発音入門編 (0%から20%)
 の詳細はこちら
 ▶daijiro.jp/us0... 元ネタ:
vt.tiktok.com/...
■英語発音の個別指導及びの発音研究所は詳細こちら。
 ▶daijiro.jp/
 【月最低20回以上のフィードバックを行う、英語発音指導です】
メール▶daijiro73@gmail.com
Note(日記、エッセイ)▶note.com/daiji...
ツイッター▶ / db_daijiro
インスタグラム▶ / db_daijiro
セカンドチャンネル▶ / daijiroman
ゲームチャンネル▶ / @djrgames7844
質問箱▶peing.net/ja/d...
だいじろーグッズ▶teespring.com/...
アマゾン欲しい物リストで支援▶www.amazon.co....

Пікірлер: 589
@COGMATUBE
@COGMATUBE 3 жыл бұрын
アメリカの商船か捕鯨船かに助けられたジョン万次郎が、「メリケン人は水のことを藁と呼ぶ」と言っていたのが、よく分かりますね。
@muk200
@muk200 3 жыл бұрын
その話おもしろい
@cgb7812
@cgb7812 3 жыл бұрын
なんて読むんですか?その漢字
@COGMATUBE
@COGMATUBE 3 жыл бұрын
@@cgb7812 「わら」です。 わらぶき屋根とかの、わらですね。(藁
@hatimitsu2002
@hatimitsu2002 3 жыл бұрын
ジョン万次郎のところ時間なくて英語の授業では飛ばされてたから悲しい
@user-zw3og1bq2t
@user-zw3og1bq2t 3 жыл бұрын
@@hatimitsu2002 あああなんかわかるそれ(笑)
@TM-yw2kf
@TM-yw2kf 3 жыл бұрын
これ自動で字幕つけてもちゃんとどっちもWaterとしては認識されるのも面白い
@user-vl4ks9vq6t
@user-vl4ks9vq6t 3 жыл бұрын
なんなら最後に店員が煽ってる「wo tahhh」ですらwater判定されてるのもまた。
@user-jo3cq7ir7k
@user-jo3cq7ir7k 2 жыл бұрын
優秀ですね
@user-fn8ic2bi9z
@user-fn8ic2bi9z 2 жыл бұрын
すげー
@user-pl1stkvg9e
@user-pl1stkvg9e 2 жыл бұрын
英語の自動字幕優秀よね。
@-ichi-1154
@-ichi-1154 Жыл бұрын
発音が違ってもリズムが似てたら分かるんやないかなっていう勝手な推測
@user-kr4lk8nh3t
@user-kr4lk8nh3t 3 жыл бұрын
ハンバーガーまだ頼んでないwww
@user-uh6zz9op9l
@user-uh6zz9op9l 3 жыл бұрын
いつになったら、食べられるんだろう…。😅
@yosho9108
@yosho9108 3 жыл бұрын
ハンバーガーすら頼めないということを暗示しているのでしょう
@magic_hour7223
@magic_hour7223 3 жыл бұрын
イギリス人はマックでもアメリカの代名詞たるハンバーガーは頼まないということでしょう
@ichimi3035
@ichimi3035 2 жыл бұрын
間違ってもマックなんて略さないかも……てかマック🍔って言うの日本だけ😲⁉️ ま、うちの方ではマクドでも通じんことはない😳
@ultrainstinct3560
@ultrainstinct3560 5 ай бұрын
@@ichimi3035関西ではマクドだし Mc.donald なので アメリカ英語だと マクダーナーズ風の発音するので マクドは マックって言ってしまうと Mac bookとかありますし
@syunu-1621
@syunu-1621 3 жыл бұрын
アメリカにホントにこういう店員いそうで草
@Tahoe47
@Tahoe47 3 жыл бұрын
なんなら一言も喋らん笑
@chatnoir5342
@chatnoir5342 3 жыл бұрын
英語の先生がこんな人にあって、本気で発音の練習をしたらしい
@user-gv4br8ep1r
@user-gv4br8ep1r 3 жыл бұрын
@@chatnoir5342 気持ちわかる! 私もある人に、その歳で独学ではその資格は取れないよ、って人に笑われたから頭にきて頑張って取った。馬鹿にされなかったら色々言い訳しててとれなかったはず
@user-gv4br8ep1r
@user-gv4br8ep1r 3 жыл бұрын
@@chatnoir5342 ありがとう〜❣️😊
@spider_qa
@spider_qa 3 жыл бұрын
いるよ。日本人が自信なさげに「ハンバーガープリーズ?」とかいったら「Next in line please!(次の人どうぞ!)」って言われるよ。この店員はまだマシな方だと思う。
@user-zw9ic2pv8r
@user-zw9ic2pv8r Жыл бұрын
アメリカ人もイギリス人も両方敵に回している感じがしてめっちゃ好き
@cattycatty3445
@cattycatty3445 3 жыл бұрын
毎度毎度、このアメリカ人とイギリス人の戦いは腹筋千切れそうになります! 英語喋れますか? はかなりの挑発な気がします 笑
@km4316
@km4316 3 жыл бұрын
イギリス人、元は自分たちの言語なのにアメリカ人にバカにされて可哀想www
@kakikukekonoki
@kakikukekonoki 3 жыл бұрын
アメリカのドラマの中でも、イギリス人を下に見るようなアメリカ人が描写されていたりしますね。元はイギリスの言葉なのに「イギリス"訛り"」なんて言われちゃうのは何だか可哀想。
@user-kn6tl6oi7k
@user-kn6tl6oi7k 3 жыл бұрын
女1「私の彼、とっても魅力的なんだけどイギリス人なの…」 女2「oh..それは別れた方がいいわね」 みたいな会話たまに見るけど理解できん 下に見てるってことなん
@km4316
@km4316 3 жыл бұрын
@@user-kn6tl6oi7k “British people be like...”って調べたら出てくる、アメリカ人が爆笑しながらイギリス英語の真似してる動画あるんだけど、バカにしてるよあれ笑
@a02tsushi
@a02tsushi 3 жыл бұрын
京都人みたいなもん
@kskj5672
@kskj5672 3 жыл бұрын
@@a02tsushi 近畿地方の言葉が長きに渡って中央の日本語でしたからね。その名残でアクセントも学術的に近畿地方のものは第一種とか甲種と呼び、関東地方のものは第二種とか乙種って呼んでます。
@SamoArinan
@SamoArinan 3 жыл бұрын
いちいち嫌味言ってられないと会話できないステレオタイプ英国人好き
@77485137
@77485137 3 жыл бұрын
いや、嫌み皮肉言ってるのこれアメリカ人のほうだぞ?
@YT-ey3eb
@YT-ey3eb 3 жыл бұрын
嫌味言われてるのは英国人
@kinjouta
@kinjouta 3 жыл бұрын
それでも可哀相に見えないイギリスの発音力。
@KM-zc7uz
@KM-zc7uz 3 жыл бұрын
Are you drunk or something? の事を言ってんだろ。
@nekoneko5777
@nekoneko5777 3 жыл бұрын
日本以外でやったらレイシスト言われそうだな
@jarousskyphilippe5831
@jarousskyphilippe5831 2 жыл бұрын
In America we don't say "water," we say "Coke" instead.
@yj4602
@yj4602 2 жыл бұрын
OHHHHHHHHHHHHH
@yubakejji1548
@yubakejji1548 2 жыл бұрын
Fair enough lmao
@monoface5
@monoface5 2 жыл бұрын
草ww
@kojikitsuta3706
@kojikitsuta3706 2 жыл бұрын
Yeaha yeah
@megur6399
@megur6399 2 жыл бұрын
fuck yesss
@YY-pl4dj
@YY-pl4dj 3 жыл бұрын
アメリカ人はイギリス英語を聞く気ないのにイギリス人はしっかりアメリカ英語を理解してるの草
@user-hl8uy1ju4g
@user-hl8uy1ju4g 3 жыл бұрын
こんなに身近な単語でもそれぞれに発音の特徴あるんだなあ。ハンバーガー店員の凄まじい煽り力に笑う。
@onon1129
@onon1129 3 жыл бұрын
やはり、アメリカ人とイギリス人の評価を聞きたい。
@user-pf5px6yi5l
@user-pf5px6yi5l 3 жыл бұрын
DR CW かなり細かい違いがあるんですね😅
@HikaluGrosvenor555
@HikaluGrosvenor555 3 жыл бұрын
アメリカ人は私たちの喋り方をまるでおとぎ話にでてくるような変な単語だとバカにしてくる
@usen1120
@usen1120 3 жыл бұрын
ここのイギリスの方のコメントを見て、なんとなくこんな感じの人たちなのかなってのが更に固まりつつある。アメリカ人だったらここで細かいこと気にせずに『そう!www本当こんな感じよ!wwwくそおもろいwww』とか言いそう。知らんけど。
@ZimLee
@ZimLee 3 жыл бұрын
誇張されてるのはネタだし普通やね
@roux7624
@roux7624 3 жыл бұрын
私はアメリカ人で、今は日本に住んでいる。彼の発音はとてもよいそしてKZfaqの人はアメリカにはいます。しかしながら彼は日本人です。私も日本人です。
@user-hi8oi7cg9k
@user-hi8oi7cg9k 3 жыл бұрын
こう聞こえたよ 「Wo tahhh」😂😂😂
@tofu4919
@tofu4919 3 жыл бұрын
実際は店側の人だいぶ気怠そうに対応しているくる😂さっき買いに行ったところの人もそうやったけどアメリカのバーガー店員のやる気のなさは異常。
@kiera6412
@kiera6412 3 жыл бұрын
そんぐらいが丁度良くないか?マクドとかコンビニの店員までホテルのフロントみたいな対応させるから、みんな疲れるんやと思う
@user-im9jl7hy8w
@user-im9jl7hy8w 3 жыл бұрын
それが時給1000円の対応だよな、客側も理解して購買すべきだわ
@BDAMA2015
@BDAMA2015 3 жыл бұрын
時給1000円以下のバイトに「マニュアル接客するな」とかいうやつ
@user-pe1ik1pc8j
@user-pe1ik1pc8j 3 жыл бұрын
@@kiera6412 本当にそう。
@user-tp6ym5li8k
@user-tp6ym5li8k 3 жыл бұрын
日々の賃上げ交渉で疲れてるんかな?
@thocky1147
@thocky1147 2 жыл бұрын
何回観ても面白いですね。 アメリカ人にこのイギリス風のウォータァーを言うと、結構話にのってくれて楽しめてます。
@cocomi96
@cocomi96 3 жыл бұрын
好きすぎる まじでこんな通じないのかな 圧倒的ウォーター派なんだが…
@user-vv2oz6ko6f
@user-vv2oz6ko6f 3 жыл бұрын
ウォーターが通じないなら日本語の「みず」を世界共通にするか
@user-nn3hi1xv9e
@user-nn3hi1xv9e 3 жыл бұрын
@@user-vv2oz6ko6f でもそのうち「みず」を「みどぅ」と言う人が現れて「みず」が通用しなくなりそう。
@y.n7050
@y.n7050 3 жыл бұрын
日本人はイギリス英語のほうが発音しやすいと聞く
@user-uf8qo1jr3t
@user-uf8qo1jr3t 3 жыл бұрын
@@user-nn3hi1xv9e 向こうの人というか他の国の人って基本的に「つ」とか言えませんからね、、、世界共通語になった、「つなみ」について日本人とアメリカ人が話してたら、アメリカ人が、「ノーノー、トゥナミだよ?」って言ったなんて話もありましたw 「づ」はどうでしょうかね、、
@lu-lu0796
@lu-lu0796 3 жыл бұрын
ツが言えないのは韓国人とか英語話者かな。 ドイツ人はツ言えます。
@astrorosegold0485
@astrorosegold0485 3 жыл бұрын
おなじことがアメリカに行った時起こりました!私はイギリスで勉強したので完璧にブリティッシュ・アクセント。マックでWATERって言っても通じない!!そこでアメリカで英語を習ったイタリア人の夫が「ワラ~」って言ったら通じたのでアメリカではWATER を「藁~!」って言えばいいのねって妙に納得しました。
@Heinzlike
@Heinzlike 3 жыл бұрын
ここでのイメージは本当かどうかってよりも国々のステレオタイプとして面白く見るのがこの動画の楽しみ方ですよね!
@user-ws4cn8pi9i
@user-ws4cn8pi9i 3 жыл бұрын
なんか日本人的にはイギリス英語の方が喋りやすいのかなぁとだいじろーさんの動画見てて思いました
@user-gv4br8ep1r
@user-gv4br8ep1r 3 жыл бұрын
そうですか? ウォーター より ワーラー と言ったほうが口や舌のエネルギーをあんまり使わなくて楽な気がしますけど・・・・
@x-ray3800
@x-ray3800 3 жыл бұрын
慣れてる方で良いと思う
@raxyy9638
@raxyy9638 3 жыл бұрын
イギリス英語、話してる時文字消えすぎて俺は苦手
@Eudaimonia0000
@Eudaimonia0000 3 жыл бұрын
コメ主わかる
@user-ry3km6dd3s
@user-ry3km6dd3s 3 жыл бұрын
@@user-gv4br8ep1r イギリスアクセントでtを強調するのにエネルギーを使うがアメリカアクセントだと語尾のrにエネルギーを使うかどっちもどっちかな。 近いカタカナで表すと、英:ゥオーツァ、米:ゥワダァ じゃないですか?
@user-mn5cb5ko5z
@user-mn5cb5ko5z 2 жыл бұрын
久しぶりに見たけど、1年以上前から2022年に至るまでwaterにこだわりつづけているのすご
@chaikagome9725
@chaikagome9725 11 ай бұрын
記録更新中w
@user-ed8om7pi2e
@user-ed8om7pi2e 3 жыл бұрын
0:57 イギリス人の顔ww
@ベルヅ
@ベルヅ 3 жыл бұрын
(´・ω・`)←これやんww
@user-jb6gc2tm1u
@user-jb6gc2tm1u 3 жыл бұрын
連打してみ
@y.f8264
@y.f8264 3 жыл бұрын
アメリカ人がア○顔でイ○マチオして、イギリス人が癖のある顔で出そうなの我慢してる様に見えるw
@user-jb6gc2tm1u
@user-jb6gc2tm1u 3 жыл бұрын
@@y.f8264 oh...
@user-jw3kn6bq2g
@user-jw3kn6bq2g 3 жыл бұрын
全部動画が短くてよき
@mochikkochiizu
@mochikkochiizu 3 жыл бұрын
最後アメリカ人が犬になってて腹筋ねじ切れた
@SuperAhoGe
@SuperAhoGe 2 жыл бұрын
腹筋断裂ニキ強く生きて・・・。
@yaccy914
@yaccy914 3 жыл бұрын
実際イギリスで、waterをワラーみたいに発音したら売店のおばちゃんに「は?そんなのないよ?」って言われた
@user-jt7xq4up3v
@user-jt7xq4up3v 3 жыл бұрын
逆も然りなんすね😂
@taro-rc5ir
@taro-rc5ir 2 жыл бұрын
全く同じ経験して三回くらい聞き返された...
@usamon7501
@usamon7501 3 жыл бұрын
ハンバーガー🍔は頼んでないんですね😆
@user-gv4br8ep1r
@user-gv4br8ep1r 3 жыл бұрын
ポテトと水だけだから、馬鹿にされたとか
@kakikukekonoki
@kakikukekonoki 3 жыл бұрын
イギリス留学中の高校生KZfaqrが、寮で毎日ジャガイモしか出ないと嘆いていました。かわいそう。
@user-gv4br8ep1r
@user-gv4br8ep1r 3 жыл бұрын
@@kakikukekonoki アイダホ出身のアメリカ人が、ポテトが食事に出ない日はない、と言ってました 彼の言うジャガイモのサイズは、小さい冬瓜サイズでしたwww
@kakikukekonoki
@kakikukekonoki 3 жыл бұрын
@@user-gv4br8ep1r 冬瓜サイズを毎日w でも安定供給できるビタミン源と考えたら優秀な食材ですね腹いっぱいになるし
@bonobono7785
@bonobono7785 3 жыл бұрын
だめだ、クセになってしまって何度も見に来てしまうw
@user-kv2wq6ye8q
@user-kv2wq6ye8q 3 жыл бұрын
酔ってるんですかで吹いた
@rk-mh3yb
@rk-mh3yb 3 жыл бұрын
毎回の顔芸が欲しくて愛しくなってきました笑笑
@sachit1382
@sachit1382 3 жыл бұрын
中学のニューヨーカーのALTはウォァーラーってかんじやったのに、高校のドイツ出身の先生とラリア出身の先生がウォーターっぽいの発音なのはこういう事だったのね…
@bailout68000
@bailout68000 Жыл бұрын
0:37 待ってました!と言わんばかりの勝ち誇った顔がすこ
@matsio1016
@matsio1016 3 жыл бұрын
まじでこの動画みてるだけでリスニング力あがる、
@gotouuuuuuu
@gotouuuuuuu 3 жыл бұрын
Orlandoの空港マックで似たような会話を聞いたことがあるから腹がよじれるほど笑った
@oakwood94960
@oakwood94960 3 жыл бұрын
だいじろーさん、すごいです!楽しく拝見してます。学生時代、音声学の授業の最初の10分の教授のモノマネパフォーマンスで毎回拍手喝采だったのを思い出します。 ところで、息子たちが教えてくれたのですがBaltimore accent、KZfaqで見たのですが英語とは思えない。カリフォルニア人の息子たちが聞いてもわからんそうです。
@jeffyuuta
@jeffyuuta 3 жыл бұрын
確かに英国人の友人に「ウォーターそれでいいんだ。ワラーじゃない。」って言われた事あるわ(笑)
@ltu_ltu_shoe
@ltu_ltu_shoe 2 жыл бұрын
英語ではこう言いますとか英語話せますかとかマジで面白いw
@user-ld8ft5kg6s
@user-ld8ft5kg6s 11 ай бұрын
怒られるよ、イギリス人に。(笑)😂
@ringocamp6762
@ringocamp6762 2 жыл бұрын
まだアメリカに住みはじめたばかりのころ、飛行機で「ウォータープリーズ」と言ったら怪訝な顔されてオレンジジュースでてきたの思い出しました
@user-uc7fk9vw1p
@user-uc7fk9vw1p 3 жыл бұрын
でもイギリスみたいにtをちゃんと発音する世界が良かった
@TOMTOM-ns6hu
@TOMTOM-ns6hu 3 жыл бұрын
一方イギリスはwaterのaをちゃんと発音してないという
@Agcdhh2947
@Agcdhh2947 2 жыл бұрын
@@TOMTOM-ns6hu まあ子音発音しないよりかは マシちゃうかな(今更ごめんね)
@user-ez1zj7rg5b
@user-ez1zj7rg5b 3 жыл бұрын
国際線の飛行機で「ウォータープリーズ」って言ったら通じなくてそれっぽく「ゎらー、ゎたー?」言ったら通じたのを思い出した笑
@user-ry3km6dd3s
@user-ry3km6dd3s 3 жыл бұрын
発音の問題より音節数とアクセントの場所が間違ってるから通じなかったんだと思います。「ウ・オー・ター」だと3音節「ワ・タ」だと2音節になるのでワにアクセントをつけると高確率で通じると思います。
@miciogatto6779
@miciogatto6779 3 жыл бұрын
私は東南アジア路線(イギリス英語の影響大の地域)でそれしか習ってないから「わーらーぷりーず」と言って「コーラ」が出て来るというあるあるをやらかしましたw
@takumisaito9187
@takumisaito9187 3 жыл бұрын
waterのBritish accentとAmerican accentを比較した動画のコメント欄を見ていると色々な主張があって面白いですね。アメリカ人による動画かイギリス人による動画かでも作り手による主張の違いが見られるのかも等と思ってます。
@user-yb6mg6cy6w
@user-yb6mg6cy6w 3 жыл бұрын
どっちの英語もそこまで知らんのに、イギリス感もアメリカ感もあるwww
@kt1337
@kt1337 3 жыл бұрын
ブリティッシュ・エアウェイズに乗ったときにwaterをアメリカ風に言ってしまってイギリス風に言い直されたのを思い出しました。綺麗だけどコワモテのCAさんでした。
@mochikkochiizu
@mochikkochiizu 3 жыл бұрын
もし海外で日本語を公用語に指定して使い出した国があって、 そこではみずを「みざ」と発音していると仮定したら 「いや、「みざ」じゃなくて「みず」ね」と訂正したくなる気持ちは分かりますねw 一応パラオが日本語を公用語にしてるけど使われてないんですよね
@MichyBG
@MichyBG 3 жыл бұрын
大笑いしました。ただBristolに住んでいる友達に見せたらスマホを叩きつけそうです(笑)。
@seilor3726
@seilor3726 3 жыл бұрын
LA女子からliterallyとlikeうつっちゃっててかわいい
@setsuna3155
@setsuna3155 4 ай бұрын
イギリス人「chips」 アメリカ人「fries」 日本人「potato」
@user-st2by4zs1z
@user-st2by4zs1z 3 жыл бұрын
Waterの発音でここまで噛み合わなくなるのw
@ONLINE893
@ONLINE893 2 жыл бұрын
僕らはアメリカ英語を習わさせられるけど、圧倒的にイギリス英語のほうが聞き取りやすい
@user-sf1jk1cx3q
@user-sf1jk1cx3q 3 жыл бұрын
いやめっちゃ面白いwwwwこういうの次も待ってます🙇‍♂️
@user-uj4sg6nt4r
@user-uj4sg6nt4r 11 ай бұрын
凄く面白いです! これにアイルランドとオーストラリアも参戦したら・・・ 口々に「英語話せや!」というのを想像して(爆)
@Konchihacojp
@Konchihacojp 11 ай бұрын
オーストラリア弁ホントに赦さない(憤慨)
@hironorimorishita2612
@hironorimorishita2612 3 жыл бұрын
英米戦争勃発
@popneo2007
@popneo2007 3 жыл бұрын
実際はファーストフードで働いているのは英語がネイティブじゃない人が多いです。特に大都市だとそう。日本でも都市部のコンビニ店員は外国人が多いのと一緒です。
@user-qs6qu3kc6k
@user-qs6qu3kc6k 3 жыл бұрын
0:52 ガチでおもろいwwww
@Sue_N
@Sue_N 3 жыл бұрын
分かる、これ 笑 わざとイギリス英語の綴りで英文書いてるのに、アメリカ人が訂正してくんの、めっちゃイヤ 笑ww
@user-wl7er4do8p
@user-wl7er4do8p Жыл бұрын
この頃のだいじろーさんの動画っていきなり始まるから、一番最初の部分が一番リプレイ回数が多いんだよなぁ
@walchemist
@walchemist 3 жыл бұрын
岩にかじりついてでもマウント取る英国人気質の表現が上手い
@Ziuk_Wiktor
@Ziuk_Wiktor 3 жыл бұрын
マウント取ってるのアメリカ人じゃない?
@user-tn6kk2ih3g
@user-tn6kk2ih3g 11 ай бұрын
イギリス人は厳密にいうと、canをきゃんではなくかんって発音する人が多いかな。音をnにかけて落とすイメージ!
@FUZAKENNAMAX
@FUZAKENNAMAX 3 жыл бұрын
`面白い。国の違いで同じ英語が通じないのがお笑いネタになるのは初めて見ました。thinkがティンクになったり、いろいろネタがあるようで、次回作を期待してしまいます。
@brits5650
@brits5650 2 жыл бұрын
インド人がビザのことウィザウィザ言ってた時は理解にすごく時間がかかりました
@mirai-honoka
@mirai-honoka Жыл бұрын
アメリカのハンバーガーショップで注文したとき、ドリンクメニューを選ぼうとしたら とつぜんカウンター越しに Morning set ONLY!!! とブチ切れられたのは良い思い出です。
@test-user-1234
@test-user-1234 3 жыл бұрын
トム・ハンクスのイントネーションが違うことこんな感じで揶揄された昔を思い出す
@cs.630
@cs.630 3 жыл бұрын
昔流行ったヘタリアを思い出した。 自分の中で国別キャラが確立しつつある笑 彼のやる日本人もかなりステレオタイプだし、各国の人から見たらツッコミどころ満載なんだろうけどw
@k-vp3mn
@k-vp3mn 3 жыл бұрын
なんか現在進行形でやってるっぽいけど、昔流行ったって感じなんだねぇ…
@chappu8528
@chappu8528 2 жыл бұрын
笑いたい時はここに来ます。
@user-st4qv1kt6d
@user-st4qv1kt6d 3 жыл бұрын
米「うぉぁらー」 英「うぉーたー」 何故か「ら」のような発音になるアメリカのT
@wooo3867
@wooo3867 3 жыл бұрын
だいじろーさんの動画の中でこの動画がいっちゃん好きリタリーリタリーリター
@user-di9kv8eb4x
@user-di9kv8eb4x 3 жыл бұрын
最後日本人店員が、 ぽーくおあちきん!? ってくるかと思ったら流石にいなかったか
@mildmc0683
@mildmc0683 3 жыл бұрын
0:57 どんな顔やねんw
@user-kp2pk2vx3b
@user-kp2pk2vx3b 2 жыл бұрын
日本人が言うウォーターって英語に近かったのか!米語だとウォーターじゃ通じないって良く聞くけど、こんな感じなんですね!☺️
@Tera-vjc5di7wui5pzxv
@Tera-vjc5di7wui5pzxv 3 жыл бұрын
東北訛りをいじってくるやつを思い浮かべるなわら
@abcdee981
@abcdee981 Ай бұрын
この感じ、めっちゃやられます😅 アメリカ出身の人に
@user-oj4rk3uf4p
@user-oj4rk3uf4p 3 жыл бұрын
イングランドに住んでる人、マジでイングランドに誇り持ちがち
@user-um8gx2zq3m
@user-um8gx2zq3m Жыл бұрын
このシリーズまた新しいの見たいw
@user-vc6cu9jc5w
@user-vc6cu9jc5w 8 ай бұрын
作業用bgmとしてリピートしすぎて歌詞全部覚えました。
@ktjYATTEsmn
@ktjYATTEsmn 3 жыл бұрын
How can you not have water? 🤯が好きすぎる。
@ebichann
@ebichann 3 жыл бұрын
実際問題イギリス人がウォータってアメリカ人にゆっても通じると思う、イギリス英語発音に少し似てる日本語訛りでも通じたし、あえてならわかるけど、、。 ただ、舌撒きながら話す英語だけはまじで聞き取れない、何言ってるのか正直分からなくて何度も聞き返した覚えある笑
@user-pq8ed1oh7p
@user-pq8ed1oh7p 3 жыл бұрын
日本語だとウォーターの方が発音しやすいけどアメリカだと通じないから悲しいよね
@yo_himiko
@yo_himiko 3 жыл бұрын
俳優のロバート・パティンソンが初めてアメリカに行ったときに、アメリカ人が全然イギリス英語を理解してくれなくて、名前聞かれてロブだよって答えたら「は?何言ってんの?wwお前の名前ロープなの?ww」って言われた話思い出した笑
@user-xe7js8hv6n
@user-xe7js8hv6n 3 жыл бұрын
天才やなー!だいじろーさん
@kayowilson8071
@kayowilson8071 3 жыл бұрын
以前イギリス人の友達と一緒に米軍カデナ基地のフードコートに行った時、Chipsの発音に店員さん目がハートになっていました。彼の方は『ケチャップの香りが店に充満しているので早く出たい』と言っていました。
@bayleaf9340
@bayleaf9340 7 ай бұрын
凄すぎる。
@user-st7no6dy2u
@user-st7no6dy2u 3 жыл бұрын
0:55 右の顔wwwww
@user-hc1vf6yo2b
@user-hc1vf6yo2b 3 жыл бұрын
トマトの下りを予想してたんだけどなぁ笑
@out3886
@out3886 Жыл бұрын
これはどっちも譲らない戦い…
@user-sh6jq7rv6g
@user-sh6jq7rv6g 3 жыл бұрын
へァンバーガーに触れるかと思ったら頼んですらいなかった😂
@-ichi-1154
@-ichi-1154 Жыл бұрын
イギリスとアメリカ言った時は言い換えないといけないのが沢山あるよね アメリカ英語=イギリス英語 French Fry=Chips 1st floor=Ground floor Apartment=Flat(アパート) Candy=Sweets(飴) Elevater=Rubburs(エレベーター) Restroom=Toilet(トイレ) などなど…
@kgnh3n964
@kgnh3n964 3 жыл бұрын
もはや英語芸人だなぁ笑
@tma7953
@tma7953 3 жыл бұрын
マックの広告付いてて笑ってしまった
@user-fn5ph4rp3k
@user-fn5ph4rp3k 7 ай бұрын
アメリカなら銃撃戦始まりかねない
@YY-pl4dj
@YY-pl4dj 3 жыл бұрын
アメリカ人にこんな店員はなかなかいないけどイギリス人は本当にこんな感じの人多いよ(笑)
@RAY.H54
@RAY.H54 3 жыл бұрын
「トム・ヒドルストンがハンバーガーを頼む」モノマネをする、ベネディクト・カンバーバッチ を思い出したw
@chocolatechipmuffin852
@chocolatechipmuffin852 3 жыл бұрын
めちゃイギリス英語うまい‼️
@zun-g
@zun-g 3 жыл бұрын
めっちゃゆっくり喋ってくれてるw
@shiori4134
@shiori4134 3 жыл бұрын
めちゃ笑いました‼️🤣🤣🤣🤣🤣
@user-th9td1bo5e
@user-th9td1bo5e 3 жыл бұрын
何度見ても面白い🤣
@nori-tabi
@nori-tabi 2 жыл бұрын
日本ではアメリカ式英語を習うことになっているようですが、私は特殊なテキストを使っていたせいか、発音はイギリス式の方がなじみがあります。聞き取りやすいですし。アメリカ南部で「袋いりますか」と聞かれたのを聞き取れず、スペイン語かと思って、スペイン語が分からないといったら怒られた懐かしい思い出。南米帰りでスペイン語に酔いましたので。。。
@shinchou.sensei
@shinchou.sensei 3 жыл бұрын
やっぱりだいじろーさんは天才だ
@yktink4483
@yktink4483 3 жыл бұрын
中毒性ある動画w
@user-jo2ie6sh4z
@user-jo2ie6sh4z 3 жыл бұрын
殴り合いの喧嘩まで5秒前。
@Ryo-yh7bb
@Ryo-yh7bb 3 жыл бұрын
関西人が何が標準語じゃ東京弁だろって言ってたの思い出す
@user-of4kl6ke6v
@user-of4kl6ke6v 2 ай бұрын
ヤバイ(褒めてます)
@nenenenet5962
@nenenenet5962 2 жыл бұрын
ウォーターはたしかに耳で覚えました。イギリス英語のウォーターだとアメリカでは通じないんですね… ちなみに、イギリスではアメリカ発音のウォーターは通じました。
@SENVEGA
@SENVEGA 3 жыл бұрын
だいじろーさんってイギリスいじりめちゃ好きですね。(笑) 個人的にはイギリス訛りは好きですよ。
Ik Heb Aardbeien Gemaakt Van Kip🍓🐔😋
00:41
Cool Tool SHORTS Netherlands
Рет қаралды 9 МЛН
English or Spanish 🤣
00:16
GL Show
Рет қаралды 6 МЛН
Вы чего бл….🤣🤣🙏🏽🙏🏽🙏🏽
00:18
British Highschoolers react to Bri'ish Memes
9:39
JOLLY
Рет қаралды 25 МЛН
American Guy Tries 12 Different English Accents
7:16
Chase & KenKen
Рет қаралды 153 М.
アメリカ英語をいじるイギリス人が面白すぎて腹痛いwwww
9:21
British English VS American English
1:19
だいじろー Daijiro
Рет қаралды 1,1 МЛН
Ik Heb Aardbeien Gemaakt Van Kip🍓🐔😋
00:41
Cool Tool SHORTS Netherlands
Рет қаралды 9 МЛН