Рет қаралды 11,890
En août 2007, la fabrication des cuves a été transférée dans une nouvelle unité baptisée SPAW TECH et implantée à Andrimont. Ce choix, induit par des difficultés d'ordre urbanistique à Soumagne, se justifiait par le fait que les cuves doivent de toute façon être transportées vers la galvanisation après leur fabrication. Les 12 km séparant Andrimont de Soumagne ne grèvent donc pas exagérément les budgets de JOSKIN.
Le hall de 4.600 m² (bientôt porté à 6.000 m²) est néanmoins polyvalent: en période de basse conjoncture pour les cuves, l'équipe de SPAW TECH peut aussi souder d'autres matériels comme les caisses de bétaillères, de bennes ou d'épandeurs de fumier.
In August 2007, the tank production was transferred to the new unit which
is called SPAW TECH and is established in Andrimont. This choice, induced
by urbanistic difficulties in Soumagne, was justified by the fact that the tanks had anyway to be transported to the galvanization after their manufacturing. Therefore, the 12 km between Andrimont and Soumagne do not put an excessive strain on the budgets of JOSKIN. The hall of 4.600 m² (soon brought up to 6.000 m²) is however a multi-purpose unit: in a period of slump in the production of tanks, the team of SPAW TECH can also weld other material as the bodies of livestock trailers, of tipping trailers and of muck spreaders.
www.joskin.com/