Как на англ. сказать: "Это того стоит", "Фильм стоит посмотреть"?

  Рет қаралды 1,866

English with Jenya E.

English with Jenya E.

3 ай бұрын

Спасибо за просмотр! 😊
По занятиям в группе и/или индивидуально пишите на почту je.projects@yandex.ru
Ссылка на песню, которую упомянула тут:
Fifth Harmony - Worth It (Official Video) ft. Kid Ink
🔗 • Fifth Harmony - Worth ...

Пікірлер: 20
@user-vv1pj5gv7q
@user-vv1pj5gv7q Ай бұрын
Спасибо
@user-yx3cy8sm5v
@user-yx3cy8sm5v Ай бұрын
Женя, спасибо. Из таких мелочей вся речь и состоит.😊
@veronikarumyantseva5773
@veronikarumyantseva5773 Ай бұрын
знаем))
@lotta7289
@lotta7289 Ай бұрын
Спасибо большое! ❤
@user-dc5ze6fr3m
@user-dc5ze6fr3m Ай бұрын
Its worth thanking to you
@JE_English
@JE_English Ай бұрын
только без "to" в данном случае 😉, можно: it's worth thanking you. it's worth giving thanks to you. - как вариант тоже
@IvanShiryaewBeyond
@IvanShiryaewBeyond Ай бұрын
Можно и неопределенную форму с частицей to. is worth to read.
@user-zx4cp6kz4b
@user-zx4cp6kz4b Ай бұрын
Unsolicited feedback alert: The movie's worth watching. Or The movie's worth a watch. The book's worth reading. Or The book's worth a read. God bless.
@user-hk4sr1qs4x
@user-hk4sr1qs4x Ай бұрын
❤Спасибо
@Rostovskiy-Juk
@Rostovskiy-Juk Ай бұрын
the weather is worth walking. thanks. this video is worth watching. i hit subscribe button
@JE_English
@JE_English Ай бұрын
Cool! Thank you! ;)
@user-Leonidovich
@user-Leonidovich Ай бұрын
Есть еще песня "Шубшкрибе ту май ченнел"
@user-mv2ii7dx4n
@user-mv2ii7dx4n Ай бұрын
Спасибо, однако немного жаль, что не подсветили разницу с "worth of". Там какая-то тонкая грань.
@andreikravchenko312
@andreikravchenko312 Ай бұрын
нет там ничего 🤷
@user-mv2ii7dx4n
@user-mv2ii7dx4n Ай бұрын
@@andreikravchenko312 есть и в некоторых случаях нужно говорить worth of
@user-zy5tt8nu9h
@user-zy5tt8nu9h Ай бұрын
А как на английском выразить диаметрально противоположное действие от слова worth? Что-то вроде Ну, нах ...???
@JE_English
@JE_English Ай бұрын
Можно что-нибудь вроде: Yeah, I've seen the movie, it's a complete sh.., I wouldn't bother. "I wouldn't bother" будет означать что-то вроде "It's not worth it". Можно также, например, что-нибудь вроде: Don't waste your time. It's pretty crap. That was one hour and a half I will never get back! ... Прикольные же тоже выражения?😄
@user-zy5tt8nu9h
@user-zy5tt8nu9h Ай бұрын
@@JE_English У вас молдавский акцент, вы из Молдавии? Никогда не думал, что молдаванка может так хорошо знать английский язык
@sealfriend8079
@sealfriend8079 9 күн бұрын
I know what you mean. "Worthlessness" would be diametrically opposed or the what I'd call the direct antonym, however using it as a replacement in a sentence for "worth" would sound strange in most cases. The sentence: "The gold has worth" would most often be negated as: "The gold is worthless". Saying: "The gold has worthlessness" is very strange to an English speaker. I'd just recommend restructuring the sentence. Mfs still gonna know what you're saying though and they'll be able to tell English isn't your first language, so literally no one will care. Or just say: "It's shit" and that gets you by in most cases. That's most socially friendly, although probably not professionally.
@maximisaev5464
@maximisaev5464 Ай бұрын
This movie is REAL SHIT!!!
watch this if you're learning russian
30:01
İclal
Рет қаралды 146 М.
Smart Sigma Kid #funny #sigma #comedy
00:40
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 37 МЛН
لااا! هذه البرتقالة مزعجة جدًا #قصير
00:15
One More Arabic
Рет қаралды 50 МЛН
Kind Waiter's Gesture to Homeless Boy #shorts
00:32
I migliori trucchetti di Fabiosa
Рет қаралды 5 МЛН
РАЗНИЦА: "Sherlock stopped SMOKING" VS "Sherlock stopped TO SMOKE".
4:08
Как Выучить ЛЮБОЙ Язык Быстро (первые 6 месяцев).
25:55
Произношение режет ухо: что выдает в вашем акценте русского | Нескучный английский
21:29
ГОВОРИМ КАК НОСИТЕЛЬ. Как улучшить ГОВОРЕНИЕ любого языка? 4 СОВЕТА НА МИЛЛИОН
26:47
Степан Хлюстков. Языковая школа будущего🔥
Рет қаралды 31 М.