Lección 37. Питальні слова. ¿Qué? ¿En qué? ¿De qué? ¿A qué? ¿Por qué? ¿Para qué? ¿Con qué?

  Рет қаралды 3,104

Іспанська для українців

Іспанська для українців

7 ай бұрын

Сьогодні говоримо про те, як знаючи лише одне питальне слово ¿Qué? за допомогою додавання до нього прийменників утворити інші питальні слова, такі як ¿En qué? ¿De qué? ¿A qué? ¿Por qué? ¿Para qué? ¿Con qué? і детально розберемося з їх значенням.
Отже, питальне слово ¿Qué? в іспанській має два основних значення, це Що? або Який? Власне, щоб перекласти дане питальне слово як Що? далі має іти дієслово, наприклад, ¿Qué es esto? (Що це таке?). І, якщо дане питальне слово стоїть перед наступним іменником, ми перекладаємо його як Який? Яка? Наприклад, ¿Qué libro lees? (Яку книжку ти читаєш?) чи ¿Qué idiomas hablas? (На яких мовах ти говориш?).
Далі, щоб утворити інші питальні слова, до питального слова ¿Qué? достатньо додати прийменник, який нестиме додаткове значення, і при перекладі такого питального слова, його значення вже буде іншим.
Наприклад, ¿De qué? Ми знаємо, що прийменник de з іспанської в одному зі значеннь перекладається як "про". І тепер, просто додаємо це значення до нашого питального слова і отримуємо ¿De qué? (Про що). Наприклад, ¿De qué hablan? (Про що вони говорять).
Так само ми знаємо, що одне зі значеннь прийменника por - це "через". І коли ми утворюємо з ним питальне слово, виходить ¿Por qué? (Через що?, Чому?). ¿Por qué bebes? - Чому ти п’єш?
Іспанський прийменник para перекладається як "для". І, відповідно, ¿Para qué? - Для чого? Наприклад, ¿Para que comes eso? - Для чого ти це їси?
Іспанський con - "з", коли ми говоримо про компанію, з кимось. І наше питальне слово ¿Con qué? перекладається як Чим? ¿Con qué escribes? - Чим ти пишеш?
І, нарешті, прийменник а вказує на вихід на давальний відмінок, що ми з вами дуже добре знаємо. ¿A qué te dedicas? - Чим займаєшся? Дослівно, Чому ти себе присвячуєш?
Ось таке просте розуміння значення прийменників, та розуміння лише одного питального слова ¿Qué? дає змогу ставити безліч питаннь іспанською.
Той самий принцип працюватиме і з питальним словом ¿Quién? Пам'ятаємо, що це питальне слово має і форму множини, і ця форма ¿Quiénes? Перекладаємо дуже просто, Хто? І тепер, для того щоб утворити інші питальні слова з ¿Quién? нам достатньо до нього додати ті прийменники, які ми з вами вже знаємо. Поїхали?
¿De quién?
¿Por quién?
¿Para quién?
¿Con quién?
¿A quién?
Як би ви переклали ці питальні слова? Напишіть переклад у коментарях до цього відео + по одному прикладу до кожного питального слова.
В рамках проекту "Іспанська для українців", безкоштовного курсу іспанської мови для українців, я дам відповіді на усі запитання.
Автор та ведуча курсу, Катя Шараєвська, магістр філології, закінчила Київський Національний університет ім. Тараса Шевченка.
Також "Іспанська для українців" організовує:
1. Групові заняття з іспанської мови онлайн.
2. Уроки іспанської мови в парах.
3. Індивідуальні роки іспанської мови.
4. Розмовні клуби різних рівнів як з українськими викладачами, так і з носіями мови.
5. Корпоративні курси іспанської мови, в які ми інтегруємо ваші продукти та послуги. Щоб ваші співробітники якомога швидше виводили ваш бізнес на іспаномовний ринок.
6. Граматичні інтенсиви для різних рівнів.
7. Підготовку до складання іспитів DELE, тощо.
Якщо ви бажаєте доєднатися до групи з вивчення іспанської мови зі мною, індивідуальних занятть, занятть у парі чи сімейній групі, замовити корпоративне навчання, взяти участь у інтенсивах чи розмовних клубах - пишіть мені у телеграм +38 067 339 35 28.
Багато корисної безкоштовної інформаціїї ви також знайдете у моїй групі в Телеграм за посиланням t.me/+u59GRQIH27g0Njky
А також на сторінці у FB / espaniolgratis
Так само, я продовжую підтримувати кожного українця, хто вимушено опинився в Іспанії під час війни та не має змоги оплачувати уроки іспанської моїм безкоштовним курсом іспанської мови.
Друзі, цей проект створений мною без додаткових фінансувань зовні. Я інвестую власний час та кошти, щоб ви мали змогу навчатися. Ви можете підтримати цей проект фінансово, перерахувавши будь яку суму на карту Приватбанку 5457082513940622. Усі кошти підуть на оплату монтажу відео, щоб я могла випускати нові уроки частіше. Ви також можете написати мені на kateryna.shar@gmail.com якщо бажаєте підтримати проект іншим способом. Я вдячна за будь-яку підтримку! Бо хочу щоб кожен, що цього бажає, але опинився у скрутному становищі - не припиняв своє навчання!
#español #español_gratis #шараєвська #іспанськадляукраїнців #spanish #іспанська #біженцям #українцям

Пікірлер: 243
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Цей проект створений мною без додаткових фінансувань зовні. Я інвестую власний час та кошти, щоб ви мали змогу навчатися. Ви можете підтримати цей проект фінансово, перерахувавши будь яку суму на карту Приватбанку 5457082513940622. Усі кошти підуть на оплату монтажу відео, щоб я могла випускати нові уроки частіше. Ви також можете написати мені на catalina777@ukr.net якщо бажаєте підтримати проект іншим способом. Я вдячна за будь-яку підтримку! Бо хочу щоб кожен, що цього бажає, але опинився у скрутному становищі - не припиняв своє навчання! Для того щоб доєднатися до групового чи індивідуального навчання - напишіть мені у Телеграм +380673393528. Багато корисної інформації я лишаю у закритій Телеграм-групі. Доєднуйтесь t.me/+u59GRQIH27g0Njky Підписуйтесь на нашу FB сторінку facebook.com/espaniolgratis
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
5457082272758918
@user-tk3dp8hq1p
@user-tk3dp8hq1p 2 ай бұрын
Дякую. Дуже чітко, і тому легко сприймається. Мені 70 років. Я початківець.
@espanol_gratis
@espanol_gratis 2 ай бұрын
Супер! В 70 років просто необхідно вчити іноземну мову!
@anasteshamaksutenko9890
@anasteshamaksutenko9890 Ай бұрын
На даний момент з донатом... А щиро дякую вам сто разів❤❤❤❤ ловіть. Дякую команді за допомогу у вивченні такої гарної мови .
@espanol_gratis
@espanol_gratis Ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати!
@julias9864
@julias9864 19 күн бұрын
Дуже Вам дякую… ви просто неймовірна… ви робите таку важливу справу❤
@espanol_gratis
@espanol_gratis 19 күн бұрын
Дякую дуже за підтримку!
@irynaknir2368
@irynaknir2368 16 күн бұрын
Дякую. Чітко і зрозуміло.
@espanol_gratis
@espanol_gratis 16 күн бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати :)
@user-wv3ne4br7b
@user-wv3ne4br7b 2 ай бұрын
Дякую, дуже доступно ❤❤
@espanol_gratis
@espanol_gratis 2 ай бұрын
Супер. Я рада :)
@nataliabrazhnik1701
@nataliabrazhnik1701 7 ай бұрын
Щиро дякую!
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати :)
@user-bu6lh1vh8h
@user-bu6lh1vh8h Ай бұрын
Щиро дякую за урок! Правила, які Ви пояснювали, чую перший раз. Все зрозуміло. Намагаюся виконати домашнє завдання після трьох переглядів. ¿De quién? - чий, чия? ¿De quien es este coche? ¿Por quién? - за кого, ким? ¿Por quién vatarse? ¿Para quién? - кому, для чого? ¿Para quién le compraste las manzanas? ¿Con quién? - з ким? ¿Con quién vas al cine? ¿A quién? - про кого, кому? ¿A quién no le gusta?
@espanol_gratis
@espanol_gratis Ай бұрын
Por quién - це швидше "через" кого. Буде залежати від контексту. Para quién - саме "для кого". Бо "для чого" буде "para qué". І тут не можна вжити le, як у вас. Бо ми ж не знаємо для кого, лише питаємо. І "про кого" буде "de quién". :)
@user-yo3it5gd1r
@user-yo3it5gd1r 3 ай бұрын
Катерино, дуже дякую за ваші круті відео і пояснення! ❤❤❤
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
Дякую що не забувуаєте дякувати :)
@user-ld1hh5mv7e
@user-ld1hh5mv7e 7 ай бұрын
Щиро дякую, 🏵дорога🍀 за урок і домашку до нього, це теж мотивує🙏🙏🙏🌳🏡🍂🌻🍁
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати :)
@user-rr5lu5hq4z
@user-rr5lu5hq4z 7 ай бұрын
Щиро дякую Вам
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати!
@user-og4mv6hx3l
@user-og4mv6hx3l 2 ай бұрын
Дякую ❤
@espanol_gratis
@espanol_gratis 2 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати :)
@derimoore7131
@derimoore7131 2 ай бұрын
Дуже корисне відео було бо якраз завжди задавалася питанням як задавати питання 😊😊дякую :) 😊
@espanol_gratis
@espanol_gratis 2 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати!
@slavazubenko
@slavazubenko 11 күн бұрын
Дуже дякую!
@espanol_gratis
@espanol_gratis 13 сағат бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати!
@user-wf1us8do2q
@user-wf1us8do2q 4 ай бұрын
Дякую 😊
@espanol_gratis
@espanol_gratis 4 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати :)
@olgamatosova2317
@olgamatosova2317 7 ай бұрын
Дякую! Хотілось би ще відео на цю тему ! Це дуже важливо бо коли неправильно вживаєм ці слова нас не розуміють
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Дякую за ваш коментар. Так, думаю треба охопити усі питальні слова.
@Yaroslav-ie3et
@Yaroslav-ie3et 19 күн бұрын
Muchas gracias
@espanol_gratis
@espanol_gratis 18 күн бұрын
De nada :)
@galiadolbius841
@galiadolbius841 19 күн бұрын
Дякую
@espanol_gratis
@espanol_gratis 16 күн бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати :)
@user-fy6xg1fo1y
@user-fy6xg1fo1y 6 ай бұрын
Доброго дня.Всі Ваші відео корисні..велике дякую за зрозуміле пояснення!
@espanol_gratis
@espanol_gratis 6 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати!
@liudmylaloza3185
@liudmylaloza3185 7 ай бұрын
Щиро дякую за зрозумілий і цінний матеріал 🙏🏼
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати :)
@user-ld7fb6bx2t
@user-ld7fb6bx2t 7 ай бұрын
Дякую за чудовий урок ❣️
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати :)
@elenaonanko4801
@elenaonanko4801 7 ай бұрын
Дуже дякую вам за працю! Дуже корисно! Зараз мешкаю в Іспанії (як біженка),вивчаю мову на курсах з іспанськими викладачами,там такому не вчать.
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Я знаю що не вчать. :) І знаю як це потрібно. Тому роблю ці уроки для вас. Просто дивіться ви і діліться зі своїми колегами по курсу :)
@user-le4sz8hy8e
@user-le4sz8hy8e 7 ай бұрын
Дуже корисно 😊. Дякую!
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Дякую за підтримку! :)
@user-nu9oi9pu6j
@user-nu9oi9pu6j 4 ай бұрын
Дякую. Дивилась вперше і це так цікаво, зрозуміло. Дуже сподобалось, тепер буду з вами вивчати іспанський.
@espanol_gratis
@espanol_gratis 4 ай бұрын
Супер. Рада вам. І наздоганяйте нас. :)
@Olivia-tq8is
@Olivia-tq8is 7 ай бұрын
Дякую!
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати!
@user-lb3bv2it7l
@user-lb3bv2it7l 3 ай бұрын
¡Buenas! ¿Con quién? З ким? ¿Con quiénes vais al cine? З ким ви ідете до кінотеатру? Дякую. Дуже цікава і важлива тема!!! Gracias 🎉
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
Perfecto!
@user-jq3qs7iy8z
@user-jq3qs7iy8z 7 ай бұрын
Щиро дякую. Дуже корисно і зрозуміло 🎉.
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Супер! Дякую що не забуваєте дякувати!
@user-yi7ef8zq1i
@user-yi7ef8zq1i 6 ай бұрын
Щиро дякую за Вашу працю
@espanol_gratis
@espanol_gratis 6 ай бұрын
Щиро дякую що не забуваєте дякувати :)
@user-oi7lz6ky5u
@user-oi7lz6ky5u 7 ай бұрын
Дуже дякую! Дуже потрібне відео!!!
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати!
@user-uf7ih8sz8p
@user-uf7ih8sz8p 7 ай бұрын
Щиро дякую ❤
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати :)
@user-pl9fb6xs7k
@user-pl9fb6xs7k 5 ай бұрын
Gracias.❤ Дуже корисно
@espanol_gratis
@espanol_gratis 5 ай бұрын
Супер!
@user-st4wd3qc1q
@user-st4wd3qc1q 3 ай бұрын
Спасибі Вам!)
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
І вам дякую що не забуваєте дякувати :)
@floraron4848
@floraron4848 7 ай бұрын
Gracias,querida amiga.
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
:)
@tamaragurkalo1158
@tamaragurkalo1158 7 ай бұрын
Дуже корисно дякую!!!
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати!
@polp7469
@polp7469 5 ай бұрын
😊
@espanol_gratis
@espanol_gratis 5 ай бұрын
:)
@user-cw6th8lu8i
@user-cw6th8lu8i 3 ай бұрын
Дуже корисні відео 😊 дякую Вам!
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати :)
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Для запису у групи з вивчення іспанської чи індивідуальні уроки пишіть у телеграм на +38 067 339 35 28.
@pollyastafieieva4625
@pollyastafieieva4625 3 ай бұрын
Дякую за урок 😊
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати!
@user-xg1he9ge3r
@user-xg1he9ge3r 2 ай бұрын
Так питальні слова теж цікаві
@espanol_gratis
@espanol_gratis 2 ай бұрын
Добре. Зроблю ще одне відео :)
@Bunny74575
@Bunny74575 7 ай бұрын
❤❤❤
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
😇
@user-oz1oq5ll6f
@user-oz1oq5ll6f 7 ай бұрын
Gracias😊
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
De nada :)
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Спілкуйтеся з однодумцями в групі "Іспанська для українців" facebook.com/groups/6431957733507164 А відтепер і у FB facebook.com/espaniolgratis
@Bunny74575
@Bunny74575 6 ай бұрын
Важлива тема❤
@espanol_gratis
@espanol_gratis 6 ай бұрын
Дякую!
@user-sg7zc4zg9u
@user-sg7zc4zg9u 7 ай бұрын
❤щиро дякую
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати!
@alisa884
@alisa884 5 ай бұрын
Дякую ❤❤ Корисно
@espanol_gratis
@espanol_gratis 5 ай бұрын
Супер!
@natasmorodinsky1526
@natasmorodinsky1526 7 ай бұрын
Дуже цікаво і дуже потрібно
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Дякую що пишете про це :)
@irinazelinska2722
@irinazelinska2722 7 ай бұрын
Дякую 😊😊😊
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Дякую що не забуваєте дякувати :)
@helenalena9106
@helenalena9106 3 ай бұрын
¿de quie'n?-- про кого? ¿por guie'n?-- через кого? ¿para guie'n?---для кого? ¿con guie'n?---ким? ¿a guie'n?---кому? ¿Con guie'n estas felis?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
Не плутайте G та Q - це різні літери :) Con quién? - З ким? Feliz :) І уважно з наголосами, estás :)
@NataliiaHorbul
@NataliiaHorbul 3 ай бұрын
Дякую за урок ¿De quién? Про кого? ¿De quién este libro? Про кого ця книжка?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
Тільки не вистачає дієслова в прикладі. Виправте :)
@kristinaperesolkina5336
@kristinaperesolkina5336 7 ай бұрын
З університету - de la universidad
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Perfecto!
@kristinaperesolkina5336
@kristinaperesolkina5336 7 ай бұрын
З Німеччини - De Alemana
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Perfecto!
@kremeznoy
@kremeznoy 4 ай бұрын
Дякую за відео! Пробував домашку перевіряти гугл перекладачем - взагалі нічого не співпадало і було мимо каси :). Тому прошу на відео з прикладами по ¿Quién?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 4 ай бұрын
Так, в наступному відео з питальними словами врахую :)
@kremeznoy
@kremeznoy 4 ай бұрын
2. ¿Por quién? => Через кого? ¿Por quién trabajamos los fines de semana? => Через кого ми працюємо на вихідних?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 4 ай бұрын
Super!
@kristinaperesolkina5336
@kristinaperesolkina5336 7 ай бұрын
En el metro, en el café, a Alemania, en el trabajo, en el estación, en el museo
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Ой, це домашка до іншого уроку :)
@user-st4wd3qc1q
@user-st4wd3qc1q 2 ай бұрын
БУДЬТЕ
@espanol_gratis
@espanol_gratis 2 ай бұрын
:)
@pollyastafieieva4625
@pollyastafieieva4625 3 ай бұрын
¿De quién? Про кого? ¿De quién estás hablando? Про кого ти розповідаєш?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
Про кого ти говориш. Розповідати - contar :)
@pollyastafieieva4625
@pollyastafieieva4625 3 ай бұрын
¿Con quién? З ким? ¿Con quién irás al cine? З ким підеш в кіно?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
Perfecto!
@user-sg7zc4zg9u
@user-sg7zc4zg9u 7 ай бұрын
¿De quién?- про кого ¿ Por quién?-через кого ¿ Para quién?- для кого ¿Con quién?-з ким ¿A quién?-кого
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Perfecto :)
@user-sg7zc4zg9u
@user-sg7zc4zg9u 7 ай бұрын
😊дякую
@espanol_gratis
@espanol_gratis 6 ай бұрын
:)
@user-td4xk9xu3l
@user-td4xk9xu3l 7 ай бұрын
Дякую дуже,спробую написати.?De guien tu dices?Por guienmama preocupaciones??Para guien estas flores??Con guien Sonja va al pargue?A guien guiero dormir?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Треба тут правити. Пишіть наступного разу окремими коментарями, так легше виправляти. У ресенні "Про кого говориш" краще використовувати дієслово hablar, бо це говорити, а decir - сказати. G та q це різні літери. У другому реченні немає дієслова. У третьому так само. В іспанській не буває реченнь без дієслів. Останнє речення - не зрозуміла що ви хотіли ним сказати :(
@kremeznoy
@kremeznoy 4 ай бұрын
1. ¿De quién? => Про кого? ¿De quién es canción? => Про кого ця пісня?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 4 ай бұрын
Тільки треба додати вказівний займенник "ця" - esta ;)
@floraron4848
@floraron4848 7 ай бұрын
¿Con quién caminas en el parque?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Perfecto!
@NataliiaHorbul
@NataliiaHorbul 3 ай бұрын
¿Por quién? Через кого? ¿Por quién hacen deporte? Через кого вони займаються спортом?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
Perfecto.
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Запрошую до перегляду 38-го уроку. Ми поговоримо про дієслова шостої групи, які відмінюються з особливостями. Це дієслова що закінчуються на -UIR. kzfaq.info/get/bejne/fpZhY9xnkpeUe6c.html
@elina_golub_borovik
@elina_golub_borovik 7 ай бұрын
Por quien? Por quien es este libro?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 4 ай бұрын
А як ви перекладете?
@NataliiaHorbul
@NataliiaHorbul 3 ай бұрын
¿Con quién? Ким? ¿Con quién trabajas? Ким ти працюєш?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
Нє :) Con - це "з". Виходить "з ким". З ким ти працюєш? А щоб запитати "Ким працюєш?" є 4 фрази: 1. Qué haces? 2. En qué trabajas? 3. Cuál es tu profesión? 4. A qué te dedicas?
@user-ul9hi3is3y
@user-ul9hi3is3y 7 ай бұрын
¿Por quien? - Через кого? ¿Por quien hacemos deporte? - Через кого ми займаємся спортом? ( а могли відпочивати) 😊
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
:)
@user-lb3bv2it7l
@user-lb3bv2it7l 3 ай бұрын
¿De quién? Про кого? Про кого написано в статті? - ¿De quién está escrito en el artículo? Чому словники і перекладачі видають:sobre quién.... Дякую ❤
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
Бо sobre - це "про" :)
@user-lb3bv2it7l
@user-lb3bv2it7l 3 ай бұрын
А, тобто, може бути і "de quién" i "sobre quién"??
@espanol_gratis
@espanol_gratis 2 ай бұрын
Так. Але як правило вжиють саме de quién.
@elina_golub_borovik
@elina_golub_borovik 7 ай бұрын
Para quien? Para quien es el ordenador?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
:)
@elina_golub_borovik
@elina_golub_borovik 7 ай бұрын
De quien? De quien es el lápiz?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Perfecto!
@pollyastafieieva4625
@pollyastafieieva4625 3 ай бұрын
¿Para quién? Для кого? ¿Para quién son estas flores? Для кого ці квіти?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
Perfecto!
@user-ul9hi3is3y
@user-ul9hi3is3y 7 ай бұрын
¿De quien? - Про кого? Perdone. ¿De quien mirais está película? - Вибачте, про кого цей фільм? 🤷‍♂️
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Але пам'ятайте, речення в іспанській не може бути без дієслова. Яке дієслово тут маємо додати? :)
@pollyastafieieva4625
@pollyastafieieva4625 3 ай бұрын
¿Por quién? Через кого? ¿Por quién causó esto? Через кого це трапилось?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
Bien
@Olivia-tq8is
@Olivia-tq8is 7 ай бұрын
¿A quien escribes esta carta?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Perfecto!
@kristinaperesolkina5336
@kristinaperesolkina5336 7 ай бұрын
В університеті Марії - en la universidad de Maria
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Perfecto!
@user-nr8
@user-nr8 7 ай бұрын
De quien? - про кого? Por quien?- через кого/чому? Para quien?-для кого? Con quien?- з ким? A quien?- кому? А
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Так, але є ще певні варіації :)
@NataliiaHorbul
@NataliiaHorbul 3 ай бұрын
¿A quién? Кому? ¿A quién son estos regalos? Кому ці подарунки?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
Так, але ваш приклад краще з para. Para - для. Тобто для кого? Para quién? От не завди воно так однозначно. :)
@NataliiaHorbul
@NataliiaHorbul 3 ай бұрын
¿Para quién? Для кого? ¿Para quién viven? Для кого вони живуть?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
Perfecto!
@Olivia-tq8is
@Olivia-tq8is 7 ай бұрын
¿ De quien hablas?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Perfecto!
@Olivia-tq8is
@Olivia-tq8is 7 ай бұрын
¿Para quién compró este regalo?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Perfecto!
@kristinaperesolkina5336
@kristinaperesolkina5336 7 ай бұрын
Друг викладача - El amigo de profesor
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Perfecto!
@user-ul9hi3is3y
@user-ul9hi3is3y 7 ай бұрын
¿Para quien? - Для кого? Mia hija ¿¡Para quien preparo la cena?! - Доця моя, для кого я готую вечерю? 😡 ( Доброго дня Катя. Напишіть будь ласка, чи можливе поєднання цих двох знаків " ?! ") Дякую.
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Ніколи не бачила щоб їх поєднували. І загалом тенденція зараз, що лишають один знак на кінці, як у нас. А от Mia hija - так не можна сказати. Буде правильно hija mía. Треба підняти цю тему якось.
@ellensk899
@ellensk899 6 ай бұрын
¿A quién queres comprar el regalo grande?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 6 ай бұрын
Perfecto!
@user-ul9hi3is3y
@user-ul9hi3is3y 7 ай бұрын
¿Con quien? - Ким? ¿Con quien vamos al parque? - З ким ми ідемо в парк?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Так, саме "з" ким? :)
@pollyastafieieva4625
@pollyastafieieva4625 3 ай бұрын
¿A quién? Кому? ¿A quién debo llamar? Кому я повинен передзвонити?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
Perfecto :)
@user-ld7fb6bx2t
@user-ld7fb6bx2t 7 ай бұрын
Para quién?- для кого? Para quién esté flor?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Питальне слово - ок. Але пам'ятайте, що la flor - вона жіночого роду. Це виключення серед закінченнь на -or.
@kristinaperesolkina5336
@kristinaperesolkina5336 7 ай бұрын
В машині Марти - en el coche de Marta
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Perfecto!
@user-ld7fb6bx2t
@user-ld7fb6bx2t 7 ай бұрын
De quién? -чий? De quién es este coche?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Perfecto!
@olgadubenko2268
@olgadubenko2268 4 ай бұрын
De quien ? Про кого Por quien? Через кого Para quien? Для кого Con quien? З ким А quien? Кому
@espanol_gratis
@espanol_gratis 4 ай бұрын
Супер. Ще б наголоси :)
@kristinaperesolkina5336
@kristinaperesolkina5336 7 ай бұрын
В університет Марії - a universidad de María
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Так. Тільки ще артикль :)
@Olivia-tq8is
@Olivia-tq8is 7 ай бұрын
¿Con quien vas al cine?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Perfecto!
@user-lb3bv2it7l
@user-lb3bv2it7l 3 ай бұрын
¿Para quién? - для кого? ¿Para quién se cocinó la papilla? Для кого приготовлена каша?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
Яку ви таку складну граматичну форму намагаєтесь вжити?
@user-lb3bv2it7l
@user-lb3bv2it7l 3 ай бұрын
Там з часом біда---Для кого варили кашу?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 2 ай бұрын
Намагайтес вживати ті граматичні форми, які вам добре знайомі :)
@kristinaperesolkina5336
@kristinaperesolkina5336 7 ай бұрын
До Італії - a Italia
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Perfecto!
@Olivia-tq8is
@Olivia-tq8is 7 ай бұрын
¿Por quién llevas tarde?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Так... А що ви хотіли сказати? Бо щось мені здається що дієслово взяли не те :)
@user-ld7fb6bx2t
@user-ld7fb6bx2t 7 ай бұрын
A quién?- Кого? A quién estás buscando?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Так. Але може бути і Кому?
@user-lb3bv2it7l
@user-lb3bv2it7l 3 ай бұрын
¿Por quién? Через кого? ¿Por quién salgo de casa? Через кого я їду з дому?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 3 ай бұрын
:)
@elina_golub_borovik
@elina_golub_borovik 7 ай бұрын
Por quien? Для кого
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Ні. Для кого буде Para quién :)
@elina_golub_borovik
@elina_golub_borovik 7 ай бұрын
De quien? Кого?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Ну, ніби так. Але не те Кого? De quién? це Чий?
@elina_golub_borovik
@elina_golub_borovik 7 ай бұрын
Para quien? Для кого?
@elina_golub_borovik
@elina_golub_borovik 7 ай бұрын
Con quién ? З ким?
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Sí :)
@user-ld7fb6bx2t
@user-ld7fb6bx2t 7 ай бұрын
Por quién? - Ким? Нажаль запитання не можу утворити на іспанський...
@espanol_gratis
@espanol_gratis 7 ай бұрын
Так, тут складніше. Якось в одному з наступних уроків уточню цей момент. :)
Uma Ki Super Power To Dekho 😂
00:15
Uma Bai
Рет қаралды 58 МЛН
Cute Barbie gadgets 🩷💛
01:00
TheSoul Music Family
Рет қаралды 16 МЛН
Follow @karina-kola please 🙏🥺
00:21
Andrey Grechka
Рет қаралды 23 МЛН
Как Выучить ЛЮБОЙ Язык Быстро (первые 6 месяцев).
25:55
Uma Ki Super Power To Dekho 😂
00:15
Uma Bai
Рет қаралды 58 МЛН