Lesson 14: Making a Request - Làm Ơn (Learn Southern Vietnamese Accent with SVFF)

  Рет қаралды 11,327

Learn Vietnamese With SVFF

Learn Vietnamese With SVFF

7 жыл бұрын

In "Lesson 14: Making a Request - Làm Ơn," SVFF focuses on teaching Southern Vietnamese accent. The video begins with an introduction to the topic of making requests in Vietnamese. The host clarifies the addressing terms "tao" (I) and "mày" (you) used between friends. Vocabulary related to making requests is introduced, including words for paper, book, pen, water, and eraser. The lesson covers different ways to make requests, from informal to polite, using phrases like "yêu cầu mượn" (borrowing), "làm ơn + verb" (please + verb), and "có thể + verb" (could you + verb). Viewers also learn how to reply to requests with "được" (yes) and "không" (no), depending on the age and familiarity of the person being addressed. Join SVFF in this informative lesson to enhance your understanding of making requests in Southern Vietnamese accent. #LearnVietnamese #VietnameseLanguage #MakingRequestsIn
this lesson, you will learn how to make a request informally and formally. You can also learn how so ask for your lover to do you a favor in a cute way!
Lesson 14: Making a Request - Làm Ơn (Learn Southern Vietnamese Accent with SVFF)
Timeline:
(00:15) Introduction and greetings
(01:28) Clarifying addressing terms "tao" and "mi"
(02:32) Emphasizing the use of "a" for attention
(03:18) Vocabulary for making requests
(04:37) Introduction to the phrase "yêu cầu" (to make a request)
(05:54) Explaining the structure "yêu cầu + someone + mượn + something" for informal requests
(07:35) Differentiating between "yêu cầu mượn" (borrowing) and "yêu cầu" (asking for)
(08:19) Making requests more polite by using "làm ơn + verb" or adding "đi" or "ơi" at the end
(09:22) Using "đi" or "ơi" for cuteness or informality
(10:21) Making requests more polite by using "có thể + verb"
(11:50) Replies to requests: "được" (yes) for older people, "không" (no) for same age or younger, and polite refusals
(14:58) Conclusion and closing remarks
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
🎈 For 1-on-1 Skype private lessons, register here to have a free 30-mins trial
svff.online/register-trial-le...
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
📣📣📣 Register here to get free Vietnamese lessons: forms.gle/fona4guHvB18LEWNA
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
📣 Southern Vietnamese For Foreigners - SVFF - IT’S ALL ABOUT SOUTHERN VIETNAMESE DIALECT
📣 Subscribe here: bit.ly/2PNpVca
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
🎈 For Online Group Skype lessons, register here to enroll in upcoming classes:
bit.ly/2T5zyY9
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
🎈 For more info about available courses, click here: bit.ly/2oLv8ti
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► KZfaq Playlist created by SVFF
1️⃣ Lesson with a role-play bit.ly/2YXmqFc
2️⃣ Pronunciation Practice: bit.ly/2VXeqlp
3️⃣ Interview Native Vietnamese: bit.ly/2KbvVwb
4️⃣ Vietnamese 1Word: bit.ly/2QxEDG5
5️⃣ Life in Vietnam: bit.ly/2K7Z9fv
6️⃣ Learn Vietnamese with songs: bit.ly/2HIFxgg
7️⃣ Live Streaming lessons: bit.ly/2EzMi23
8️⃣ 100 most common Vietnamese words bit.ly/2VZQPk2
9️⃣ Question and Answer: bit.ly/2KgYHvc
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► For self-study courses visit: bit.ly/2IvFeWu
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► Support us on Patreon: bit.ly/2ErXjTH
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► Give us some Feedback: goo.gl/HBl8lB
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► To join the Vietnamese Learners Community, visit: bit.ly/2UUeIKr
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► Website: svff.info/
► Facebook: bit.ly/2LmdVO9
► KZfaq: bit.ly/2LpDiPc
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
📣 Any questions? Contact us here: svffvn@gmail.com
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
#southernvietnamese #svff #svffvn #learnvietnamese #saigonese

Пікірлер: 39
@teaching_of_giants
@teaching_of_giants 7 жыл бұрын
Your class is so amazing. Thanks for providing subtitles on the screen, which help me a lot to understand your lecture. Thanks a million!
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 жыл бұрын
+Bruce Lee thank! We will put translation text where is necessary!
@Buro897
@Buro897 3 жыл бұрын
Cam on rat nhieu
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 3 жыл бұрын
cảm ơn bạn. :D
@crystalle8982
@crystalle8982 2 жыл бұрын
Authentic Saigonese or Southern Vietnamse pronunciations! 👍
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF Жыл бұрын
:D
@datle2090
@datle2090 5 жыл бұрын
Hay lam!
@user-xc1qt7qm6h
@user-xc1qt7qm6h 7 жыл бұрын
It is so useful to a beginner like me. Cám ơn rất nhiều. 😘😘
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 жыл бұрын
+oh my stress Không có gì bạn! There are more situational lessons! You can check on those! Those are also for beginners!
@juanzavala9023
@juanzavala9023 4 жыл бұрын
11:30 of course homie
@Krishna-zl1yq
@Krishna-zl1yq 7 жыл бұрын
thank you
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 жыл бұрын
+Raj Patel không có gì RAJ PATEL
@ebergg
@ebergg 7 жыл бұрын
Thank you very much for your videos .i am going to Saigon/Ho Chi Minh City in March , i have been studying when i can for about 3 months and i am having problems due to the difference in Northern and Southern dialects. For example you say "mình Tên" and it sounds like "mun tun" . You will use the word " thích " and that will sound like "tut". sometimes you will use words that end in oung and when spoken it sounds like you're saying oum. is there a rule for these pronunciations? Again thanks for the help.
@namviettv7327
@namviettv7327 5 жыл бұрын
Tại sao có trương trình hay vậy. 🤣 tui sợ mất gốc quá à khi miền bắc vô quá nhìu ...tui cũng muốn gớp ý ..người miền nam chèn vần en . hen ngen
@e.w.5253
@e.w.5253 5 жыл бұрын
This is awesome! By the way what is the correct way to sat "Saturday" or "this Saturday?" And "hoàn, vào" pronounce as "wan, yao?" Thanks! (at 12:06)
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 5 жыл бұрын
Thank you for you question. Saturday : thứ bảy, this sat : thứ bảy tuần này, or thứ bảy tuần này. Hoàn and vào many southerners pronoucne as you said, but you can also stick to usual ways, its not really a big dea;l
@khengsiongchew5612
@khengsiongchew5612 7 жыл бұрын
A lady was teaching me Vietnamese (casually). She said: lấy nước cho anh uống. This expression doesn't sound very polite, does it?
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 жыл бұрын
+Khengsiong Chew good question! yeah! It is a little bossy! But You can say like this ! Em lấy nước cho anh uống nha! Or em lấy nước dùm anh! If you ask them without a subject it is like you are a boss!
@anvui95
@anvui95 7 жыл бұрын
hello SVFF, i would like to know, why my mom always pronounce " S " like "SH" (ex : milk : sua (shua); coun sach(shach) thanks for your answer, your video help me a lot to speak vietnamese :)
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 жыл бұрын
Thanks for you question. I'm pretty sure that your mom speaks the Southern Accent. In Southern Accent, any word starts with "x" pronounced as "s" in English. while words start with "s" in Vietnamese pronounced as "sh" in English. For examples: xe, xem, xanh ( pronounced as "s" in English), while, sao, sông, sẽ are pronounced ("sh"). You can check this for more instruction to consonant pronunciation! kzfaq.info/get/bejne/p5yqeZN2vpmXeok.htmlm46s
@ericjohnson6634
@ericjohnson6634 3 жыл бұрын
In South Vietnamese, do words ending in -ôm often sound like -ơm, or am I hearing things?
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 3 жыл бұрын
You right om ôm sound like ơm on SA
@chariyaseu6268
@chariyaseu6268 5 жыл бұрын
Xin chào
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 5 жыл бұрын
Chào bạn
@imaginarydiva
@imaginarydiva 7 жыл бұрын
Can you explain the differences in south and north Vietnamese accents? Why are so many words are different? It's very overwhelming when you visit Vietnam and everyone has a strong north accent
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 жыл бұрын
+imaginarydiva its kind of hard to tell you just in one comment! I will try to make another video about this! Thank you for your question!
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 жыл бұрын
Give us some Feedback about the lesson by filling this short form: goo.gl/forms/iol8IKhJV5xx974v1
@emeyeenaych
@emeyeenaych 7 жыл бұрын
What would "Con" mean? I've been using it all my life and I always thought it was "I".
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 жыл бұрын
con mean I when you speaking to your parents, those who as old as your parents or older! :D
@andygalindo8978
@andygalindo8978 4 ай бұрын
Muon “want”?
@plorsomnia
@plorsomnia 7 жыл бұрын
You said you would discuss this in this video but would "tao" and "may" be used informally and to people that are "inferior" to you? I always hear it used in an aggressive manner or when someone is trying to scold you which is why I never use it......
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 жыл бұрын
+Wesley Tran good question! "tao - mày" is used between close friends and also is used in an aggressive manner!
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 жыл бұрын
+Wesley Tran thank for you question!
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 жыл бұрын
Give us some Feedback about the lesson by filling this short form: goo.gl/forms/iol8IKhJV5xx974v1
@not-so-smartaleck8987
@not-so-smartaleck8987 5 жыл бұрын
You mention the word for "pen" is "cây viết"...isn't "bút" another term for "pen"? (Northern accent, I guess?) 11:00 "cho anh hôn em nha?" --nahhh, just go for it! ;)
@kylekersey1571
@kylekersey1571 7 жыл бұрын
vào khúc cuối, "mượn" cũng nghĩa là "lend" ko?
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 жыл бұрын
Thanks for your questions: mượn means "borrow", lend means "cho mượn" :D
@kylekersey1571
@kylekersey1571 7 жыл бұрын
Ahh..I think I understand the irony. Hihi
@LearnVietnameseWithSVFF
@LearnVietnameseWithSVFF 7 жыл бұрын
+Kyle Kersey haha! Tell me! Explain in detail!
Did you believe it was real? #tiktok
00:25
Анастасия Тарасова
Рет қаралды 12 МЛН
I wish I could change THIS fast! 🤣
00:33
America's Got Talent
Рет қаралды 88 МЛН
Always be more smart #shorts
00:32
Jin and Hattie
Рет қаралды 40 МЛН
Lesson 20 : Vietnamese Family System - Family Tree (Learn Vietnamese With SVFF) ✔-
19:35
Lesson 15: Express Feelings - Tôi cảm thấy (Learn Vietnamese Accent with SVFF)
12:09
English Travel, Tourism and Vacation Vocabulary and Phrases
22:39
Learn English with Bob the Canadian
Рет қаралды 174 М.
Video 1 - At the restaurant
1:20
Social Media Video Test
Рет қаралды 697 М.
How to Feel More CONFIDENCE  When Speaking English
37:18
A.J. Hoge
Рет қаралды 230 М.
Did you believe it was real? #tiktok
00:25
Анастасия Тарасова
Рет қаралды 12 МЛН