【メーデー!】上空で火災発生!カンタス航空70便、関空へ緊急着陸。

  Рет қаралды 87,676

Flight Safety From Japan

Flight Safety From Japan

Күн бұрын

Пікірлер: 71
@koentomita5320
@koentomita5320 10 ай бұрын
関空側対応は、緊急事態におかれて緊急事態宣言した機を優先する「規則に従って」いなかったと思いました。 柔軟な対応に限界があったとしても、英語で定型的なやりとり+αしか対応できないレベルだったとすれば、大きなリスクとも感じます。
@Tech-um3ur
@Tech-um3ur 10 ай бұрын
管制官のレベルが低すぎる。これでは乗員乗客は安心して命を預けられない。大惨事にはならなかったものの、本来不必要な緊急脱出により重症者まで出てしまった。
@itspdikyoto3025
@itspdikyoto3025 10 ай бұрын
コミニュケーションが取れ無い事に、機長はイラだったでしょう、怪我人が出た事は残念ですが、大事にならなくて良かった です、機長の判断を支持します。
@user-om9be4gt8i
@user-om9be4gt8i 10 ай бұрын
70便に乗ってました。空港に着いてからが怖かった。
@sora_anzen
@sora_anzen 10 ай бұрын
そうなんですね! 深夜の脱出はさぞ怖かったかと思います。
@user-sw4zn4im4g
@user-sw4zn4im4g 3 ай бұрын
関空の管制塔、英語話されへんねや😂
@jpchtk
@jpchtk 10 ай бұрын
日本人操縦士だったら緊急事態なので日本語での会話だったので緊急脱出になっていない。言葉の壁は大きい。
@sora_anzen
@sora_anzen 10 ай бұрын
確かにそうですね!!
@user-qx7le8ow8o
@user-qx7le8ow8o 4 ай бұрын
管制官とか英語は必須スキルだと思ってたんだけど違うのかな
@hajigon6436
@hajigon6436 10 ай бұрын
この程度の内容の英語で伝わらないって… 管制官にどんな英語教育してるのか。
@tita6818
@tita6818 10 ай бұрын
日本の管制官は、必要最小限の管制用語しか訓練されていない。それ以外は個人の素養に依存。 ですので、普通の日本人ならアメリカ英語での義務教育ですので、オーストラリアのアクセントに対応できるかどうか?! 英語でも「方言」がありますし、「用語」の違いも。日本人なら「タラップ車」と言いそうなところを「ステップカー」ですから。
@boogiepink7892
@boogiepink7892 10 ай бұрын
改善していただかないと、あぶなくて堪りませんね。
@Gizutoku
@Gizutoku 7 ай бұрын
管制官が使えなさすぎですね。メーデーなんだから最優先で調整すべきだし。 この人とは仕事変わって欲しい
@ak1994.
@ak1994. 10 ай бұрын
なんで関空はステップカーとバスをよこさなかったんだ? Pで止まってステップカーで下ろしてバスに乗せれば済む話だったのでは? 11番をメーデーで要求してんだから調整じゃなく強制しなきゃ
@sora_anzen
@sora_anzen 10 ай бұрын
おっしゃる通りです。。
@tita6818
@tita6818 10 ай бұрын
Mayday(航空管制上の優先権)を宣言しても、地上のリソースを優先的に貰えるとは限らないのでは? 滑走路の選択ならともかく、ゲートの要求、それも番号指定でと言うのは?
@boogiepink7892
@boogiepink7892 10 ай бұрын
@@tita6818 優先しない、できない理由が見当たらないです。11番に既に駐機中ですぐには動かせないとでも言うならともかく。 安全のためには、そして緊急事態には、管制も機上も当然ながら地上も一丸となって対応してもらわなくちゃ。
@tanuki1470258
@tanuki1470258 10 ай бұрын
​@@tita6818 メーデーコールの重さを考えたら最優先で作業が妥当
@1epton
@1epton 10 ай бұрын
ATC側の英語力向上は望ましいですがリソース的な問題もあってなかなかな部分もあります。 この時代にあっては自動翻訳も高精度になってきているので導入に一考の余地はあるのかもしれません。 また、IRやサーモカメラなどもひところに比べればだいぶ安いので積極的に利用開拓したらいいと思います。 シュートによる緊急脱出のリスクについては操縦士側と管制や空港管理側と意識共有の機会が必要そうですね。
@sora_anzen
@sora_anzen 10 ай бұрын
無線での会話というハードルもありますもんね。。 意識共有できればお互いの理解が深まりそうですね!
@tita6818
@tita6818 10 ай бұрын
英語での用語の統一という問題もあります。ネイティブスピーカーは特に自国の用語に拘るので、FAA(米)とCAA(英)の用語の違いでも、齟齬が出ますし。で、IATAが管制用語の統一に動いています。
@chibashigety
@chibashigety 8 ай бұрын
私は71歳です。いつも興味を持ってユーチューブを見ますが、ほんの少しの行き違いが重大な事故につながる例が多いです。そこでですが「リソース的な問題」の意味がわかりません。
@ks910
@ks910 10 ай бұрын
機長は最も安全と思われる取り扱いをしたにすぎない、安全サイドで脱出指示も出している。 大丈夫だろう、なんでもないだろうという正常性バイアスが一番良くない。 これは怪我人が出たとはいえ、安全が担保できない状況での安全を最優先としたこの機長の判断は責められない。
@atg2tat
@atg2tat 10 ай бұрын
管制官に英語能力の低い人を配置すべきでないという分かりきった問題 しかも伝達能力も低いとなると即座にポジション外して他の仕事をさせるべき
@user-xn6ce5px5o
@user-xn6ce5px5o 7 күн бұрын
緊急脱出の際、必ずと言っていいほどけが人が出ますよね。乗客側も緊急脱出に関する注意事項(特に手荷物は持たない。脱出シュートで滑る際の姿勢に配慮)も、安全のしおりや機内放送で認識して欲しいですがなかなかできないものですよねー
@user-hd9nr7is9h
@user-hd9nr7is9h 10 ай бұрын
機長は乗客の安全サイドで判断している。管制官は英語が堪能なのか、機長の英語に訛りがあつたのか、これでは判らない。何れにしても上空にいる飛行機が一番弱い立場だから管制はチームを組んで機長の交信を理解して受け入れるべきだ。駐機ターミナルでモタツク管制官はもつと修行すべきだ。怪我人を出したのはとても残念だ。
@ernstbarkmann7267
@ernstbarkmann7267 10 ай бұрын
ひどいお役所仕事による事故ですな
@user-fs5zu2sq4y
@user-fs5zu2sq4y 7 ай бұрын
みんな人の命をおもんぱかって行動したわけでそれをお役所などという言葉で片付けていいのですか?命第一で考えているから勇足があったのですよ、みなさん使命で行動していることを忘れてはいけません!
@jjman9196
@jjman9196 7 ай бұрын
管制官が英語を理解していない。
@masayakonagawa2519
@masayakonagawa2519 5 ай бұрын
お役所仕事って昭和の言葉で草
@KN9260
@KN9260 10 ай бұрын
何はともあれ大事に至らなくてよかった。緊急警報が 誤作動であったとしてもその確証が得られない限りは 正常な作動として対応しなければならない。
@shoandy2028
@shoandy2028 10 ай бұрын
日本の管制官の英語力の無さよ。 定型文英語なら聞き取ることも喋ることもできるけど、ちょっとそこからズレた想定外のことが起きるとパニックも加わってもう英語なんて聞き取れないし喋れもしない。これも結局は英語力の無さを露呈している。 ただ外国の人も全てが全て綺麗な英語を喋るわけではなく、なまりとかクセ、聞き取りにくい部分もあるから難しいとは思うけど。
@dstream864
@dstream864 10 ай бұрын
関空の対応がイケてないイメージです
@tita6818
@tita6818 10 ай бұрын
コレ以前にも、管制用語の問題で、ハワイアン航空との問題を起こしています。
@user-yx7lm4iy4i
@user-yx7lm4iy4i 10 ай бұрын
関空は絶対使えない!
@northsouth575
@northsouth575 9 ай бұрын
せめて喋った内容が少なくとも管制官側にはリアルタイムで文字表示されるシステムぐらいあった方が良さそう 100%正確に拾えないとしても英語力の低い人よりはマシだろうから理解の助けにはなる
@sora_anzen
@sora_anzen 9 ай бұрын
それは妙案ですね!!
@user-ie2ut1lu8v
@user-ie2ut1lu8v 10 ай бұрын
管制官には、ICAO航空英語LEVEL5以上が必要。
@user-gt8nu5ls7y
@user-gt8nu5ls7y 10 ай бұрын
可燃性の液体がそんなに沢山積まれてる機体に乗客として乗るのは、どんなにお金を積まれても嫌だ。今まで200回は飛行機に乗ってるけど、可燃性の液体とか載ってる便に知らないうちに乗ってたことあるのかなぁ?怖すぎる…
@user-xe3bz4hm7w
@user-xe3bz4hm7w Ай бұрын
客の小型リチウムバッテリーの自然発火そのうちでてきそう?!
@jackal9269
@jackal9269 Ай бұрын
英語ではなく、英語っぽいけどどの言語話者でも理解しやすい疑似言語があったら便利だよねー。プログラミング言語みたいな。ってか、生成AIの時代になって、自動翻訳できるか・・・
@user-yx7lm4iy4i
@user-yx7lm4iy4i 10 ай бұрын
外国(一部除く)→迅速な対応で惨劇を未然に防ぐ 日本→安全性トップクラスの奢りから、後手後手の対応で大惨事
@recordam
@recordam 9 күн бұрын
要するに関空の管制官の英語及び管制スキルが低すぎた・・・と、いうこと
@user-ts1uv6qc4g
@user-ts1uv6qc4g Ай бұрын
このような事故が発生したことは危機管理能力の欠如がある証拠でしょうね。日本の空港等の国際的事業を行う場合の最大の問題点は誰が考えても言葉の障壁問題です。そのことは日本人ならわかっていることです。まず現状の管制官の語学力の順位を調べて全員が認識しておく事が重要です。きっとそのようなことは考えておられなかったのでしょうね。そして更に緊急時に自分が対応できなければ語学に長けている職員へ交代をしてもらう事をしなければならなかったのです。更に言えば緊急事態が宣言された場合には上席者と所長クラスや消防責任者、整備専門者等の全員が集まり危機対応チームを構築すべきなのです。それができなければ外国人のOBのパイロットで日本語ができる方を語学アドバイザーとして雇うべきでしょうね。オリックスでは無理なのかもしれませんね。
@ytakaponpon
@ytakaponpon 10 ай бұрын
想像ですが、ネイティブな英語ではなくて訛りが強くて聞き取りづらかったのでは?そうでなければ流石に酷すぎる
@sora_anzen
@sora_anzen 10 ай бұрын
その可能性もありますよね!
@tita6818
@tita6818 10 ай бұрын
カンガルー航空ですので、(アメリカ英語に慣れている管制官には)訛っているように聞こえるでしょう。 「タラップ車」を「ステップカー」という言い方も、初めて聞きました。
@kakeruyamato4364
@kakeruyamato4364 4 ай бұрын
@@tita6818 キングスイングリッシュならそういう用語、というのがね コンコルドとかのアフターバーナーも英国式ならリヒートだし ブロークンイングリッシュすら理解できないから羽田のようなことも起こる…残念でしかない
@braver6845
@braver6845 10 ай бұрын
カンタス72便も機体がエラーを起こしてえらい騒ぎになったなそういえば
@j.k.6260
@j.k.6260 10 ай бұрын
関空って英語のわかる人いないの?
@glife1982
@glife1982 8 ай бұрын
日本便なら日本語のわかるCAが乗務してただろうに、コクピットになぜ呼ばなかったんだ?
@user-oo8vf8js8z
@user-oo8vf8js8z 10 ай бұрын
どっかの国みたいに商業主義で、誤作動と決めつけ、強行フライトで火災原因で取り返しがつかない被害が出るよりマシだった! 地上での緊急事態はすぐに対処できる事は多いが、空飛ぶ棺桶になる可能性もある。
@reneseguelkembo
@reneseguelkembo 5 ай бұрын
メーデーではなくパンパンパンでよくない?
@96neko0211
@96neko0211 18 күн бұрын
非難してるヤツいっぱい居るけどさ、同じ日本語でも通じなかったり、特殊な用語は会社でも微妙に違ったりするわけでケチ付けてる大概のヤツはそれ以下だと思うけどな。そもそも英語できるのか疑問。
@user-hp1kn2pd6o
@user-hp1kn2pd6o 10 ай бұрын
運航乗務員3名体制での乗務は、機長資格者2名・副操縦士1名の組合せかと思っていましたが、必ずしもそうではないんですね。
@user-cn2lf5ml8j
@user-cn2lf5ml8j 9 ай бұрын
学校教育の段階で、英語から遠ざけられ、忌避するように教育されていた為に起こった不具合と推察される お粗末としか言いようがない
@tanuki1470258
@tanuki1470258 10 ай бұрын
機材は大山鳴動して鼠一匹だったが管制がポンコツだった為に被害者が
@tita6818
@tita6818 10 ай бұрын
9:42 「ステップカー(階段車)」ですか。「タラップ」じゃないんですねぇ。 10:39 一つ疑問なのですが、管制官に無線で伝わっていないと思われるのであれば、カンパニー無線で自社経由で同じ内容を送信して、確実に実施されることを考えませんかねぇ? 地上なら、日本語に翻訳して万全を期することもできたのでは?
@sora_anzen
@sora_anzen 10 ай бұрын
呼び方は色々ありそうですが、事故報告書での和訳を採用しました。 その手もありますね!勉強になります!
@yukihide6847
@yukihide6847 10 ай бұрын
このパース線はANAの就航前によく利用してた路線なんで恐い😭
@netz1825
@netz1825 10 ай бұрын
管制官はアタマの出来より語学力だけで選んで欲しいわ。
@user-ss5mn2ip3h
@user-ss5mn2ip3h 10 ай бұрын
またエアバスかw
@user-kt8xk4jl2d
@user-kt8xk4jl2d 10 ай бұрын
世界一の安全な航空会社なのに怖いですね
@sora_anzen
@sora_anzen 10 ай бұрын
そのようですね!
@tita6818
@tita6818 10 ай бұрын
だから、マーフィーの法則からすれば、次、何時事故が起こっても不思議じゃない。
@user-lv4yd5lo7g
@user-lv4yd5lo7g 9 ай бұрын
管制とのやりとりに時間がかかれば必ず現れる「英語が下手」というコメント。なら、お前らはペラペラなのか?いちいち笑わせんなよ
@kakeruyamato4364
@kakeruyamato4364 4 ай бұрын
分からなければ聴き直せ、なんだよね 自分も理解できなければゆっくり話してもらうか可能なら別の言語でお願いする 南米からのビジネスコールでポルトガル語やスペイン語で話されても理解できないから英語でお願いするとかはよくある
【緊急降下】猶予は45秒!スカイネットアジア119便、緊急事態宣言。
15:57
成田空港 幻の原案「富里空港」とは
27:15
S. Aviation 航空系動画・雑学いろいろ
Рет қаралды 93 М.
❌Разве такое возможно? #story
01:00
Кэри Найс
Рет қаралды 1,5 МЛН
КАКУЮ ДВЕРЬ ВЫБРАТЬ? 😂 #Shorts
00:45
НУБАСТЕР
Рет қаралды 3,2 МЛН
Ik Heb Aardbeien Gemaakt Van Kip🍓🐔😋
00:41
Cool Tool SHORTS Netherlands
Рет қаралды 8 МЛН
【重大インシデント】茨城空港で衝突寸前に!その理由とは??
16:32
空の安全飛行ちゃんねる
Рет қаралды 135 М.
【Tail Hit】Boing 777 Hit it's Tail when Landing at Tokyo Haneda!Why it happened??
19:01
空の安全飛行ちゃんねる
Рет қаралды 257 М.
【燃料切れ】その空港、着陸不可能。タイムリミットはあと3分。
17:16
空の安全飛行ちゃんねる
Рет қаралды 285 М.
Cute Mx5😍🤩 #JDM #mx5 #modifiedcarculture #car #modified #shorts
0:10
Kuangye Feichi Pub
Рет қаралды 10 МЛН
$0 Vehicle Vs $5,000 Vehicle...
0:23
Frost Ops
Рет қаралды 11 МЛН
JCB MIRROR VIDEO 💯🧐💯#jcbvideo #jcb#tractor
0:12
momotaJCB vlog
Рет қаралды 15 МЛН