María Luisa Solá, dobladora de Sigourney Weaver, tras el gesto de la actriz en los Goya - Zapeando

  Рет қаралды 59,827

laSexta

laSexta

Күн бұрын

La actriz de doblaje que pone voz en español a Sigourney Weaver reconoce que recibió con sorpresa y emoción las palabras de la actriz cuando recogió el Goya Internacional. "La veré en algún momento y se lo agradeceré en persona", expresa.

Пікірлер: 424
@audenmar117
@audenmar117 2 ай бұрын
Bueno, eso fue un gran homenaje a Doña María Luisa Solá; Sigurney Weaver dijo lo que dijo en un evento en España y eligió el mejor momento para este homenaje. Creo que de ninguna manera demerita el trabajo hecho por otras actrices de doblaje latinas. Desde Yucatán, México mi admiración y respeto por estas dos grandes actrices.
@fedekun79
@fedekun79 3 ай бұрын
Para todos los ofendidos por el reconocimiento a la dobladora española, los premios goya son presentados por la academia de artes y ciencias cinematograficas DE ESPAÑA por lo tanto la dedicatoria esta en contexto. Si quieren hagan lo mismo en centroamerica y felicitan a los dobladores de ahi.
@alejandrogabriel4021
@alejandrogabriel4021 3 ай бұрын
Centroamérica 🤣😂🤣😂
@JosefaAniortes-qz3nq
@JosefaAniortes-qz3nq 4 ай бұрын
Un gesto con clase el de Sigourney. Enhorabuena Maria luisa, te lo mereces.
@romybrater1353
@romybrater1353 3 ай бұрын
Soy Latina y a pesar que prefiero el castellano neutro, me alegra que hayan reconocido a esta dama de Espana😊
@dafnechevez309
@dafnechevez309 3 ай бұрын
¿cuál es el castellano neutro? yo sabía que o es castellano o español neutro.
@ivandavidgaleanosalgado5830
@ivandavidgaleanosalgado5830 2 ай бұрын
@@dafnechevez309 ten, toma tu like, vete.
@noahf1035
@noahf1035 2 ай бұрын
El castellano neutro sólo se habla en España querida xq vosotros no habláis castellano...
@dafnechevez309
@dafnechevez309 2 ай бұрын
@@noahf1035 ni falta hace, agradezco a la vida por no hablarlo. Tu respuesta es redundante.
@noahf1035
@noahf1035 2 ай бұрын
@@dafnechevez309 si cariño mio pero hablas español y adivina xq hablas español???🤣🤣🤣 si tanto odio tenéis x España deberías plantearon hablar otro idioma 😉
@joserodriguez-fr7zc
@joserodriguez-fr7zc 4 ай бұрын
Es un gesto hermoso de parte de Sigourney Weaver. Y muy bién merecido para la actriz María Luisa Solá. Felicitaciones!
@Sancho_Retablez
@Sancho_Retablez 4 ай бұрын
Qué maravilla, qué entrevista, que dos actrices y personas. Cuánto amor. Las caras de fascinación (rayando la incredulidad) de todos y cada uno de los entrevistadores son genuinas.
@monyche3315
@monyche3315 3 ай бұрын
FELICITO A LA ACTRIZ, MARIA LUISA SOLA' ! ❤️🇦🇷❤️🙋🏻‍♀️
@zezbid4
@zezbid4 3 ай бұрын
Aquí los que pensaban que sería una actriz de doblaje mexicana 👇🏻
@emilioantoniotasciotti7630
@emilioantoniotasciotti7630 3 ай бұрын
Yo soy uno!!!!
@Francisco-mn7gt
@Francisco-mn7gt 3 ай бұрын
Yo asumí que era española por no hablar con acento mexicano... ¡cómo si no pudiese fingir otro acento o tener uno neutro! 😅.
@rodrigohernan2895
@rodrigohernan2895 3 ай бұрын
Busque el video pensando eso
@felisasolares7311
@felisasolares7311 3 ай бұрын
😂😂😂😂😂😂
@TheLlunera
@TheLlunera 3 ай бұрын
Mejicana 😅 perdona??!
@emiliogarcia2716
@emiliogarcia2716 3 ай бұрын
Will Smith dijo que cuando escuchó su doblaje en español y que reconocía que el actor de doblaje era mucho mejor que el y se lo agradeció muchas veces
@luisgarciasalvador4112
@luisgarciasalvador4112 Ай бұрын
M Luisa, que grande eres❤
@conatcha
@conatcha 5 ай бұрын
Qué maravilla, por favor. Bueno, me alegro que al menos tuvieran el detalle de invitarla, aunque fuera muy precipitado.
@c.m.l.184
@c.m.l.184 5 ай бұрын
Maravillosa María Luisa.
@rubx3932
@rubx3932 3 ай бұрын
Eres estupenda María Luisa ♥️ Los españoles te agradecemos mucho tu enorme trabajo, tu voz y actuación es extraordinaria!
@coronaa89
@coronaa89 2 ай бұрын
Jajajaja la raza peleándose por quien tiene mejor doblaje. Cual será mejor ? El doblaje en chino mandarin? O en cantones ? Hay público pa todo gente 🙄Felicidades a la sra Solá 🙏🏻 gran reconocimiento por su duro trabajo. Atte un pinche mexa alv.
@Francisco-mn7gt
@Francisco-mn7gt 3 ай бұрын
Humildes las dos, la actriz por el agradecimiento y la actriz de voz por restar mérito a su trabajo.
@DetectivesRecorder
@DetectivesRecorder 5 ай бұрын
Cambiad el título. Se dice: "Actriz de Doblaje". Y es muy grande
@XiomaraRosabal-lq8cq
@XiomaraRosabal-lq8cq 5 ай бұрын
Muy cierto,se escucha!! Y una Voz muy agradable,Gracias. Maria Luisa❤❤❤
@faltadefrancotirador
@faltadefrancotirador 27 күн бұрын
María Luisa Solá, la GIGANTE del gremio de actuación de doblaje.
@bobearbcn
@bobearbcn 3 ай бұрын
Que bonito que gran ❤️
@jkrupp
@jkrupp 2 ай бұрын
No conocía a esta señora actriz y me ha parecido muy agradable. Se ve que la quieren mucho.
@victormanuelcarrasco3270
@victormanuelcarrasco3270 3 ай бұрын
A caray, pensé que el mejor doblaje lo hacen en México 👌
@TylerDurden-id6yp
@TylerDurden-id6yp 3 ай бұрын
Lamentablemente no destacáis en ningún tipo de actuación.
@pastelito33
@pastelito33 3 ай бұрын
Si. Pero pues el asesor de medios no le dio la info completa a La Weaver. Los k.0.j0nud0s de España creen que acá vemos las películas con sus doblajes gallegos. 🤣 Sudamérica y México hacen el suyo.
@wichocano6873
@wichocano6873 3 ай бұрын
@@TylerDurden-id6yp si tio y saludos y un FUERDZA VITAL!!! PARA TI.
@TylerDurden-id6yp
@TylerDurden-id6yp 3 ай бұрын
@@wichocano6873 ándale, grasias, cuaaate. Dale recuerdos a la pinche Gatubela y al puritito Guassssón, güey. Y a Arturito y Sitripio también.
@wichocano6873
@wichocano6873 3 ай бұрын
@@TylerDurden-id6yp si wey a bromas tambien.
@rafacult70
@rafacult70 4 ай бұрын
Siempre intento reconocer las voces ,,bravo
@christopherserrano9250
@christopherserrano9250 4 ай бұрын
si tiene una voz muy bella Maria luisa
@elchino69vs16
@elchino69vs16 3 ай бұрын
Felicidades María Luisa sola gran actriz de doblaje meda mucho gusto qué se reconozca su gran trabajo
@The_Loading_Cat
@The_Loading_Cat 3 ай бұрын
Creanme su interpretacion de sigourney weaver en español es de las mejores, la version latina se queda cortisima y cuando la escuche en alien isolation una lagrima corrio por mi mejilla, no soy de españa por sierto.
@TheLlunera
@TheLlunera 3 ай бұрын
Solá y Mediavilla para mis las mejores actrices de doblaje de castellano. Y que poquito se habla de ell@s. Sin los dobladores, las películas no valdrían nada en castellano, son ellos/as los que le dan esa personalidad que tanto nos gusta.
@AitorITurbe
@AitorITurbe 3 ай бұрын
que grande Maria luisa
@joseluispepe8447
@joseluispepe8447 5 ай бұрын
¡ Deberian de salir mas para que sepamos quien dobla a quien,solo se queda la voz y el timbre !
@Mekone81
@Mekone81 5 ай бұрын
En españa siempre se ha doblado muy bien la verdad señal que son buenos actores....por poner un ejemplo la peli del padrino o scarface el doblaje es buenissimo lo digo pk hannhecho uno nuevo que no vale na y se carga la pelicula...los que hayais podido ver las dos versiones estareis de acuerdo y si no pues na pero pa mi es asi ...asi que felicidades a los actores d doblaje españoles💪
@dafnechevez309
@dafnechevez309 3 ай бұрын
🤣🤣🤣
@Mekone81
@Mekone81 3 ай бұрын
@@dafnechevez309 a ti que te pasa?? A que viene eso??
@TylerDurden-id6yp
@TylerDurden-id6yp 2 ай бұрын
@@Mekone81 qué esperar de una reguetonera
@vinnividetti
@vinnividetti 5 ай бұрын
Dobladora??? Actora de doblaje!!!!
@LorenNamas
@LorenNamas 4 ай бұрын
Actora??? Actriz de doblaje!!! 😂
@XIXEgun
@XIXEgun 3 ай бұрын
Doblatriz
@dananyelsalas3714
@dananyelsalas3714 Ай бұрын
Las grandes personas detras de grandes obras !!! que normalmente pasan toda su vida desaparsevidas ....!!!!1
@wildyngalvan2834
@wildyngalvan2834 3 ай бұрын
Muchas felicidades desde RD😊
@osolemio66
@osolemio66 3 ай бұрын
Para mí el doblador que mas me a fascinado es el señor que dobla al español al actor Morgan Freman, me parece cautivador.
@oskarhd5465
@oskarhd5465 15 күн бұрын
El mejor doblaje que se hace en español, es el de España.
@MALENITASSS
@MALENITASSS 3 ай бұрын
Y también le hizo doblaje a ella en la premiación
@alejandrogarza2972
@alejandrogarza2972 2 ай бұрын
La que dobla su voz en México se llama magdalena leonel y creo que es la mejor
@beatrizpineda4982
@beatrizpineda4982 3 ай бұрын
Que mal, diciendo que Sigourney se equivoco, ella reconoce a quien quiere
@rodrigohernan2895
@rodrigohernan2895 3 ай бұрын
Pero españa no es hispano america
@danielfredich1530
@danielfredich1530 Күн бұрын
La sexta! Qué tal tal vacunas? JAJAJA
@alejandromillan9023
@alejandromillan9023 2 ай бұрын
Si el doblaje es español no veo la película. Me quedo con la voz mexicana.
@conchirodriguez6075
@conchirodriguez6075 2 ай бұрын
Me pasa lo mismo con los doblajes en latino, son pésimos! No sé por qué no queréis reconocer que el doblaje español es muchísimo mejor, la envidia es muy mala eh! Siempre criticáis todo lo que no podéis tener y que España sí tiene
@ramiroclaro7163
@ramiroclaro7163 2 ай бұрын
Brow el doblaje español es lomas castrantante ese asento enfadoso en mi umilde opinion el mejor doblaje es la que asen los Mexicanos
@luisencabrera2960
@luisencabrera2960 Ай бұрын
Llora!!
@hmarkuse
@hmarkuse Ай бұрын
Aprende a escribir, anda.
@koken2372
@koken2372 17 күн бұрын
Pero si parece una telenovela
@martinmarquez1037
@martinmarquez1037 3 ай бұрын
Ay que linda nota
@ElIronMaiden2703
@ElIronMaiden2703 2 ай бұрын
Resumen de los comentarios, un montón de hispanoamericanos ardidos llorando y echando hate a un doblaje que ni siquiera va dirigido a ellos
@jinchorizo
@jinchorizo 3 ай бұрын
Estaba confundida y le pasaron mal el nombre. Ella se refería a la actriz de doblaje que lo hace en español latino. 🤷🏻‍♂️
@noahf1035
@noahf1035 2 ай бұрын
Envidiosoooooooos
@TylerDurden-id6yp
@TylerDurden-id6yp 2 ай бұрын
Y luego te caíste de la cama.
@raullinc
@raullinc Ай бұрын
Pero el doblaje en español mx es mucho mejor y es el que todo conocemos
@luisencabrera2960
@luisencabrera2960 Ай бұрын
Vosotros, la jungla
@hmarkuse
@hmarkuse Ай бұрын
Solo en letrinoamerica
@jiyex
@jiyex 2 ай бұрын
jaja yo pensé que era la actriz que la doblaba en español latino
@luisencabrera2960
@luisencabrera2960 Ай бұрын
Pero si ni siquiera ha doblado muchos proyectos.
@miguelangelpardoguaman
@miguelangelpardoguaman 29 күн бұрын
Se refería a su doblaje al español latino,le dieron mal el nombre.
@mayluna1654
@mayluna1654 3 ай бұрын
Ella es actriz de doblaje, no dobladora
@joserolandomunguia9372
@joserolandomunguia9372 2 ай бұрын
Yo creo que Murray se refería a la de México y ella pensó que era el español de España.
@luisencabrera2960
@luisencabrera2960 Ай бұрын
A ver, María Luisa la dobló en más de cuarenta proyectos. He comprobado si tenías razón, pero no, ni siquiera tiene voz fija. Yolanda Vidal puede ser, pero solo la ha doblado en 13 ocasiones. ¿Ahora qué tienes que decir?
@hmarkuse
@hmarkuse Ай бұрын
Deja de llorar
@charlesangulot6074
@charlesangulot6074 3 күн бұрын
Se imaginan a Sigourney diciendo "Estoy flipando" cuando ve a la Alien Reyna 🤣🤣🤣🤣 o "a tomar x el qlo" cuando cae al metal derretido.. digo, debe tener una gran trayectoria la Sra. De España pero su público es limitado al contrario del doblaje neutro.
@r.t5900
@r.t5900 2 күн бұрын
el público no es que sea limitado, esque es justo el que se busca, porque en España el doblaje se hace pensando únicamente en el público español, en cambio el doblaje al que llamas "neutro" está lleno de mexicanismos a pesar de ser supuestamente para 20 países diferentes.
@beatrizpineda4982
@beatrizpineda4982 3 ай бұрын
Que mal que inviten a una persona a un evento dos días antes, muy mal , por cierto yo he pido a Sigourney en español latino, pero que bueno que reconoce a un colega, y invio estaba en premios españoles
@fernandogarcialorenzo4438
@fernandogarcialorenzo4438 28 күн бұрын
Pero no sólo a Solá...Morgan Freeman...Robert Deniro....reconocen a los doblajes españoles...Latam...no tenéis categoría....
@TriviaBoy-Videos
@TriviaBoy-Videos Ай бұрын
Prefiero la latina que también dobla a cheetara ❤
@victorgabrielturpo432
@victorgabrielturpo432 3 ай бұрын
Bueno, todo muy bonito..... Devuelvan Gibraltar!!!!
@diegodelac.4499
@diegodelac.4499 Ай бұрын
Todos los actores de doblaje de España suenan igual …
@sandrodflores265
@sandrodflores265 2 ай бұрын
Tenia que ser BILL MURRAY 🎉
@11cus
@11cus 3 ай бұрын
En España para mi son los mejores actores de doblajes del mundo
@jovitahernandezmendoza7470
@jovitahernandezmendoza7470 3 ай бұрын
Jajajaja simón
@hectorgodoy1596
@hectorgodoy1596 3 ай бұрын
Es broma!!?? Doblas solo para uds.... El mejor es el Latino Y todooooo en mundo lo sabe
@hectorgodoy1596
@hectorgodoy1596 3 ай бұрын
Es broma!!?? Doblas solo para uds.... El mejor es el Latino Y todooooo en mundo lo sabe
@alvarotorregrosasuarez
@alvarotorregrosasuarez 3 ай бұрын
@@hectorgodoy1596 que siiiiii que para ustedes y sólo para ustedes es el mejor doblaje del mundo, cuando no es así pesados callaros ya hasta cuando están reconociendo que el mejor trabajo de doblaje de u a actriz se lo han hecho en España tenéis que venir a comentar y poneros a rabiar iros a vuestros canales a disfrutar de vuestro pésimo doblaje y dejad al resto del mundo en paz con vuestras mierdas pesados.
@curiomikyymas8459
@curiomikyymas8459 Ай бұрын
También no hay que menospreciar al doblaje latinoamericano en este caso mexico. Creo para mí de los mejores doblajes.
@isabelalara5157
@isabelalara5157 Ай бұрын
Nadie a menospreciado el doblaje latinoamericano, aquí se está hablando de la señora Maria Luisa Sola española en ese contexto es este video. No de menospreciar el doblaje latinoamericano.
@cathytello2202
@cathytello2202 3 ай бұрын
La escucho más en español latino 🫢
@yair9990
@yair9990 3 ай бұрын
Creo que la confundió con la actriz de doblaje latino
@-JavCold-
@-JavCold- 3 ай бұрын
Envidia? :3
@roberto-me2sv
@roberto-me2sv 3 ай бұрын
Se equivocaron, La que correspondía era la que dobla en Mexico
@noahf1035
@noahf1035 2 ай бұрын
La envidia un pecado capital...
@TylerDurden-id6yp
@TylerDurden-id6yp 2 ай бұрын
No sabes ni el nombre
@r.t5900
@r.t5900 2 ай бұрын
a cual de las 10? porque la que la ha doblado en más de 30 películas es la española...
@lomelyo
@lomelyo 2 ай бұрын
Lastima que el doblaje de España no sea muy relevante y nadie lo escucha mas que en un pais chiquito.
@manwel8803
@manwel8803 2 ай бұрын
A ver... Es que eso no es un ataque, es cierto el doblaje en España está solo destinado/enfocado a mi país, España
@r.t5900
@r.t5900 2 ай бұрын
lo dices como si fuera un mérito que el doblaje latino sea tan escuchado... te recuerdo que es un único doblaje para toda latinoamerica porque el 90 % de países de allí no puede permitirse hacer uno propio
@douglasreyes1352
@douglasreyes1352 2 ай бұрын
Aquí en Latinoamérica el doblaje español no gusta y no lo digo por desprecio lo digo porque los acentos no se identifican con nosotros
@r.t5900
@r.t5900 2 ай бұрын
al contrario pasa igual, por eso existen dos doblajes al español
@123saf
@123saf Ай бұрын
Lo mismo pasa en España con el Latino, yo prefiero velo en ingles que con vuestro doblaje .
@emilianoveron3477
@emilianoveron3477 3 ай бұрын
Realmente creí que era un doblaje latino, los Latinoaméricanos no nos gusta el doblaje español ya que, todos se escuchan igual.
@alvarotorregrosasuarez
@alvarotorregrosasuarez 3 ай бұрын
Que se escuchan igual? Jajajajajajajajajajaja si el doblaje de Latinoamérica es una p... m... mientras que el doblaje Español de España no para de llevarse premios y reconocimientos internacionales, el vuestro sólo lo querías vosotros con ese acento que mal llamáis neutro cuando se nota a leguas que es de México y lo forzáis tanto que ni es creíble. Y por cierto dejad ya de comentar en cuentas Españolas para meteros con nuestro doblaje que estamos hasta los co...nes, acaso vamos nosotros a los canales y cuentas de Latinoamérica a comentar lo malo que es vuestro doblaje? No verdad? Pues eso.
@user-zx6yu5pu3c
@user-zx6yu5pu3c 3 ай бұрын
Ustedes meten las narices en todas partes y hablando con una ignorancia tan grande que espanta... Pues... Malas noticias... Según Google... El que más gusta es el doblaje latinoamericano... Busca un poco mejor y de fuentes que sean fiables... No cualquier basura creada por españoles... Además, en cuanto al idioma según varias instituciones, entre ellas el Caro y Cuervo, reconocen que el español mejor hablado está en Suramérica... Que a ignorancia de la gran mayoría de españoles que nunca han viajado a estos países... Piensan que están hechos de chozas... Jajajaja sólo el escuchar esos imaginarios da risa ver lo ridíc*los que se oyen en su ignorancia...
@alejandrogabriel4021
@alejandrogabriel4021 3 ай бұрын
​@@alvarotorregrosasuarezquien eres tu para decir que podemos ver y que no ver Podemos comentar dónde se nos inchen los huevos Premios que ganan solo en su pedazo de tierras porque aquí no se conocen.. Hay 450 millones que prefieren el doblaje de Latino América.
@noahf1035
@noahf1035 2 ай бұрын
​@@alejandrogabriel4021y tu xq hablas español?me lo explicas?
@MrGuillermoraben
@MrGuillermoraben Ай бұрын
Sin ánimos de ofender a nadie, el mejor doblaje es el español latino. El de España no transmite nada...
@r.t5900
@r.t5900 2 күн бұрын
si no tienes ánimo de ofender mejor no comentar cosas innecesarias que no vienen a cuento. para mí no transmite nada el latino y es de todo menos neutro, pero no voy a videos de actores de doblaje latino a comentarlo, no entiendo la necesidad que tenéis de comentar siempre estás cosas
@angelgriz13
@angelgriz13 3 ай бұрын
Será que estamos hablando de la misma persona porque la que nosotros conocemos en latinoamerica no suena así
@r.t5900
@r.t5900 2 ай бұрын
obviamente es la actriz de España...
@raquelhuy7221
@raquelhuy7221 3 ай бұрын
En realidad prefiero el español latinoamerica, el español de España me da flojera!
@alvarotorregrosasuarez
@alvarotorregrosasuarez 3 ай бұрын
Pues váyase a comentar a sus p... páginas de su p... doblaje de m...da Que sólo les importa a ustedes y dejen las páginas Españolas.
@antonsaga1017
@antonsaga1017 3 ай бұрын
Que feo doblaje es el de España mil veces mejor el de México
@user-eb9mb6jw2q
@user-eb9mb6jw2q 3 ай бұрын
Pero debio agradecer al doblaje latino que a sido mas visto en toda latinoamerica , la sra de doblaje solo lo hizo para su pais España oses hay q tener sentido comun
@r.t5900
@r.t5900 2 ай бұрын
hay que tener sentido común para no ir llorando a exigir agradecimientos que no tocan... le dieron un premio de cine de España y ella quiso agradecer a la actriz que le puso la voz en este país en más de 30 películas, fin. esque ya sobrepasais lo ridículo
@JosemariaIsabelmaria
@JosemariaIsabelmaria 2 ай бұрын
La señora María Luisa Solá es toda una Actriz de doblaje con muchísima experiencia, no es solo una voz... El mejor doblaje sin duda
@JosemariaIsabelmaria
@JosemariaIsabelmaria 2 ай бұрын
​@@r.t5900gracias, por fin un poco de sentido común👏👏👏
@javoalvarez4381
@javoalvarez4381 3 ай бұрын
El latino suena mejor 🤣😂
@-JavCold-
@-JavCold- 3 ай бұрын
sí, pero por debajo del castellano :D
@alvarotorregrosasuarez
@alvarotorregrosasuarez 3 ай бұрын
Ustedes no son Latinos son Hispanoamericanos
@user-zx6yu5pu3c
@user-zx6yu5pu3c 3 ай бұрын
​@@alvarotorregrosasuarezay por Diosss... Qué comentario más ignoranteeeee... Latinos se les llama a aquellos que en su lengua hay orígenes latinos... De ahí que cuando los españoles llaman 'latinos' solo a los latinoamericanos dejan ver de sobra la ignorancia...
@user-yg1hb8zv3z
@user-yg1hb8zv3z 3 ай бұрын
Stultorum infinitus est numerus...estoy deacuerdo nada como el latín...😂😂
@pasantehen
@pasantehen 4 ай бұрын
Posiblemente Sigourney no sabe que su voz se dobla en 3 castellanos y se confundió. Para mi, el mejor doblaje es el que se hace en México. Si hasta los mismos españoles lo dicen.
@ae86takumi
@ae86takumi 3 ай бұрын
No seas ardido … deja que la señora tenga su momento …
@pasantehen
@pasantehen 3 ай бұрын
@@ae86takumi simplemente las cosas como son y punto.
@marioandres2347
@marioandres2347 3 ай бұрын
Pues no, ella menciona que la actriz la ha doblado más de 30 veces, y la única que ha hecho eso es María Luisa, en Latinoamérica ma voz más concurrida es Yolanda Vidal y solo la ha doblado 9 veces.
@pasantehen
@pasantehen 3 ай бұрын
@@marioandres2347 Pero ¿si leíste lo que escribí? ¿cierto?. Aquí te coloco el primer fragmento: "Posiblemente Sigourney no sabe que su voz se dobla en 3 castellanos y se confundió"...
@rosinaiglesias-traductoral5827
@rosinaiglesias-traductoral5827 3 ай бұрын
Siento decirte que eso te lo has sacado de la manga porque los españoles jamás hemos oído esos doblajes que mencionas. No intentes cambiar lo que dijo Weaver porque está clarísimo. Y además la conoce en PERSONA, así que no puede confundir. Si hubieras visto más entrevistas con María Luisa lo sabrías.
@oscarsamuelespinozalovera7909
@oscarsamuelespinozalovera7909 3 ай бұрын
Creo que Sigourney se refería a Rebeca Manriquez
@hectorgodoy1596
@hectorgodoy1596 3 ай бұрын
Exacto.... Pero el error fue haberle dado mal el dato Los españoles hacen los peores doblajes y ellos mismos lo saben. .. Q bajo
@alvarotorregrosasuarez
@alvarotorregrosasuarez 3 ай бұрын
@@faragatanfarra yo no entiendo que hacen molestando en páginas y cuentas Españolas con el tema del doblaje, que se vayan a comentar a sus páginas y cuentas de Latinoamérica y nos dejen paz. Parece ser que no entienden lo irritantes que llegan a ser y el odio que pueden llegar a generar en la gente
@user-zx6yu5pu3c
@user-zx6yu5pu3c 3 ай бұрын
Si llegas a odiar por una verdad... Es tu problema
@oscarsamuelespinozalovera7909
@oscarsamuelespinozalovera7909 3 ай бұрын
@@user-zx6yu5pu3c odio? Hablemos de España sobre odio 😂😂😂
@hejaruz839
@hejaruz839 3 ай бұрын
el doblaje que se hace en españa es horrendo
@humbertolopez4215
@humbertolopez4215 2 ай бұрын
Tan malo que es el doblaje español
@luisencabrera2960
@luisencabrera2960 Ай бұрын
Pero, ¿por qué es malo?
@angelalopez7419
@angelalopez7419 3 ай бұрын
si es verdad no te lo tenia que dar por tu solo haces 1 de sus doblajes no 13 por que aqui A Latinoamericana no llega Tu voz
@rodrigohernan2895
@rodrigohernan2895 3 ай бұрын
Aaaaa pero Pense que era el doblaje de verdad, el Mexicano. En fin, saludos desde 🇨🇱
@den123fanbb
@den123fanbb 3 ай бұрын
No me gusta el acento español, se tenía que decir y se dijo👩🏼‍⚖️
@Crist0-dd9sz
@Crist0-dd9sz 3 ай бұрын
Y que haces mirando un canal español? Te gusta un poco, no? Se tenía que decir y se dijo😂
@ssj4luffy852
@ssj4luffy852 3 ай бұрын
Enhorabuena por expresar tu opinión. Aunque a nadie le importe, ni te la hayan pedido.
@imsd1982
@imsd1982 Ай бұрын
si vivieras en españa seguro se te pega uno de los tantos acentos en menos de una semana, les pasa a todos, ¡onda vital.....!! 🤣🤣🤣🤣 no podia, tenia que decirlo 😝😝😝
@Eloy1979a
@Eloy1979a Ай бұрын
No me gusta el nombre de den123fanbb, se tenía que decir y se dijo👨🏼‍⚖️
@alvarogar4993
@alvarogar4993 3 ай бұрын
la tristeza de la que la dobla en latino😢😢😢
@user-bc5jp4ll6c
@user-bc5jp4ll6c 3 ай бұрын
Para mí que se equivocó y es el doblaje en español latino...😅😅😅😅😅😅😅
@-JavCold-
@-JavCold- 3 ай бұрын
Bot detected.
@JosemariaIsabelmaria
@JosemariaIsabelmaria 3 ай бұрын
No se equivocó, la actriz y María Luisa se conocen personalmente
@luciaperezvila3937
@luciaperezvila3937 Ай бұрын
P.D. El termino Latino proviene del latín europeo, y no de americano que habla Español. Por favor eduquense.
@fitozuccolo3154
@fitozuccolo3154 3 ай бұрын
Los mexicanos son mejores España no
@hikaruichijo3142
@hikaruichijo3142 3 ай бұрын
ahh pense que era doblaje latan. doblaje español??? es un meme, se habra equivocado. no hay nada mejor que el doblaje latino. diran, bueno tu porque eres de alla, soy de argentina. no de mexico, que es donde hacen los mejores doblajes. y aun asi gente de otros paises dicen lo mismo. enfin
@r.t5900
@r.t5900 2 ай бұрын
da igual que seas de argentina, el doblaje que os llega es el mismo para todos... siempre decís lo mismo como si fuera un mérito cuando literalmente esque no tenéis donde elegir 😂
@augustogr4405
@augustogr4405 3 ай бұрын
Lo mas probable es que la actriz se confundió, claramente el mejor doblaje es el español latino
@goyoelbuho1049
@goyoelbuho1049 3 ай бұрын
Y esto amigos míos es un comentario tonto en KZfaq 😊
@JosemariaIsabelmaria
@JosemariaIsabelmaria 3 ай бұрын
😂😂😂😂😂
@hugorss653
@hugorss653 2 ай бұрын
Los latinos no existimos, somos los pobres del mundo junto con algunos paises de africa, a veces cansa q a nadie le importe mas q nosotros y nosotros los admiramos tanto tanto...
@veroreyna7141
@veroreyna7141 3 ай бұрын
Naaaah, yo pense que era de mexico se oye feo no me gusta
@FrankArietta
@FrankArietta 3 ай бұрын
Madura
@befre4374
@befre4374 4 ай бұрын
😂😂😂 detesto los foblajes españoles, es lo peor. Nada como escuchar el original, los doblajes españoles son una burla al trabajo del actor.
@Pitxurriki
@Pitxurriki 4 ай бұрын
Por tu reepuesta se nota que no sabes el trabajo tan grande y bueno que hacen los actores y actrices de doblaje. Si tienes oportunidad, investiga un poco y verás como cambias de idea.
@rosinaiglesias-traductoral5827
@rosinaiglesias-traductoral5827 3 ай бұрын
Los que dicen estas tonterías son snobs que se creen por encima de los demás. ¡Uy, yo veo las películas en versión original y vosotros no! Vaya estupidez de comentario, jajajaja. Sé que las ves dobladas aunque lo niegues, como todo quisque, jajajaja. Pijo.
@Angel-wd9wu
@Angel-wd9wu 3 ай бұрын
Jajajajajaja tu seguro que sabes mas de actuación que Sigourney Weaver y su equipo, literalmente están elogiando a la actriz de doblaje y tu vienes a decir que es una burla, deja de hacer el ridículo analfabeto sin materia gris.
@rubenplatas9312
@rubenplatas9312 3 ай бұрын
Tu no has visto un doblaje en castellano en tu vida. Has escuchado las voces de los actores y actrices de doblaje españoles?? Te recomiendo que veas Batman, Gladiator,el señor de los anillos con el gran Mediavilla y su hija. Y un largo etcétera. Respeto tu opinión pero no hay comparación posible
@-JavCold-
@-JavCold- 3 ай бұрын
El original siempre dará mil vueltas a los "doblajes". Aún y todo en este caso a la actriz original le gusta más el doblaje castellano, y eso es un FACT.
@carloscorral1861
@carloscorral1861 3 ай бұрын
na el doblaje en español es desastroso, latino muchísimo mejor.
@joseluisramirezcastillo4339
@joseluisramirezcastillo4339 3 ай бұрын
EL ESPAÑOL LATINO SUENA MUCHO MEJOR!!!!
@luciaperezvila3937
@luciaperezvila3937 Ай бұрын
Si claro, Arturito, asi no se puede tomar en serio una saga de películas
@jovitahernandezmendoza7470
@jovitahernandezmendoza7470 3 ай бұрын
El mejor doblaje es el latino..😉
@MRIOORIO
@MRIOORIO 3 ай бұрын
Y esó que en España es horrendo el doblaje
@-JavCold-
@-JavCold- 3 ай бұрын
y aún y todo ganamos. Fijaros donde estáis vosotros entonces :D
@alvarotorregrosasuarez
@alvarotorregrosasuarez 3 ай бұрын
Claro por eso es 30000000000 millones de veces mejor que vuestro Español mal llamado neutro de lo cual no tenéis ni p... idea y cuando la actriz le reconoce su GRAN TRABAJO a la actriz de doblaje ESPAÑOLA venís aquí a rabiar como neandertales
@MRIOORIO
@MRIOORIO 3 ай бұрын
@@-JavCold- no ganaste Ella únicamente ganó un reconocimiento hablado Pero en cualquier lugar hablante de Castellano prefieren tirar la película antes de verla doblada por Gachupines
@sebastianc7813
@sebastianc7813 4 ай бұрын
Me quedo con el doblaje latino.
@noseque2
@noseque2 3 ай бұрын
A nadie le importa
@sebastianc7813
@sebastianc7813 3 ай бұрын
@@noseque2 acm1pt
@alvarotorregrosasuarez
@alvarotorregrosasuarez 3 ай бұрын
Pues quédate allí y deja de molestar
¡Top 20 Celebridades que MEJOR hablan ESPAÑOL!
19:45
WatchMojo Español
Рет қаралды 1,5 МЛН
Smart Sigma Kid #funny #sigma #comedy
00:26
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 20 МЛН
EVOLUTION OF ICE CREAM 😱 #shorts
00:11
Savage Vlogs
Рет қаралды 4,2 МЛН
Дарю Самокат Скейтеру !
00:42
Vlad Samokatchik
Рет қаралды 8 МЛН
VOCES EN IMÁGENES - resumen 20 minutos
18:49
veriteinc
Рет қаралды 2,3 МЛН
Christoph Waltz Gives Jimmy Fallon a German Words Quiz
5:48
The Tonight Show Starring Jimmy Fallon
Рет қаралды 21 МЛН
ACTORES DE DOBLAJE ESPAÑOLES
5:09
Cúnez
Рет қаралды 103 М.
El doblaje Méxicano en 1985
1:27
Doblaje-Center
Рет қаралды 38 М.
Cuando Orson Welles salió a la defensa de Clint Eastwood
1:32
Obj. Cine
Рет қаралды 175 М.
Entrevista a MARÍA LUISA SOLÁ 🎙️
48:45
Hache
Рет қаралды 315 М.
Sigourney Weaver homenajea a María Luisa Solá  en los Goya
3:52
Mother Cat Drinks Lots of Coffee to Get By #funny #catlover #cuteanimals #cartoon
0:21
Super Emotional Stories
Рет қаралды 13 МЛН
НИЧЕГО СЛОЖНОГО
0:21
KINO KAIF
Рет қаралды 3 МЛН
ПОДВОДНЫЙ ГЕЙМИНГ #shorts
0:22
Паша Осадчий
Рет қаралды 1,8 МЛН
Rang Pi Liya Mama 😂 #shorts #tiktokvideo #funnyshorts #comedy #ytshorts
0:46
Sukhasan Ka Rahman Bhai
Рет қаралды 22 МЛН