Японский ЯЗЫК - СИ или ШИ - Как правильно? Задаём вопрос японцу!

  Рет қаралды 1,609

Лисий Храм - Японский от Лисички

Лисий Храм - Японский от Лисички

21 күн бұрын

Произношение в японском языке - Си или Ши? Задаём вопрос японцу.
БЕСПЛАТНЫЕ Уроки Японского Языка
t.me/lisii_hram_yroki_yap
Чат-Беседка на тему Японского Языка, отвечаю на вопросы по японскому языку.
t.me/lisii_hram
Индивидуальные занятия и занятия в мини группах с Лисичкой (идёт набор в мини группу!)
t.me/lisichka_individual
Блог о жизни в Японии
t.me/yaponiyaotln
Дополнительные Уроки на Бусти! МАРАФОН по ГРАММАТИКЕ jlpt N5
boosty.to/lisiyhram

Пікірлер: 56
@guardfeasul
@guardfeasul 17 күн бұрын
Слушаешь ушами - слышишь именно "Щ" + "И" (не Ы). А тебе говорят "СИ"... какой-то новый уровень газлайтинга что ли)
@Teosofff
@Teosofff 16 күн бұрын
し-газлайтинг. Но это обычный эффект Мак-Гурка.
@kayrexreshet5443
@kayrexreshet5443 17 күн бұрын
Слышится - щи, никак не- си
@lestafan1783
@lestafan1783 18 күн бұрын
я понял! суп - щи, она - щи, си - щи 😂
@Poberaganser
@Poberaganser 19 күн бұрын
Вот это поворот!
@user-ir4gf3mc5j
@user-ir4gf3mc5j 19 күн бұрын
согласен)
@Heviland
@Heviland 19 күн бұрын
Прям детективный (парам-пам-пам)
@ctanuclav6
@ctanuclav6 18 күн бұрын
У итоге получается, что мы просто не произносим данный звук, так как его не используем. Говорится про «си», а при этом японец явно «шипилявит», если можно так выразиться. В итоге, получаем соединение двух звуков сразу «си» и «ши». Причина, полагаю, в том, что это нормальное естественное соединение двух звуков для японцев, а мы привыкли со своими разделениями использовать лишь один из них. К слову, не знаю у кого как, у меня получается все три звука легко извлечь. И это при том, что японский по учебнику не изучал, разве что большая наслушанность через анимационки.
@ctanuclav6
@ctanuclav6 18 күн бұрын
​@@klim-dim682ок, «сшипилявит» 😂. Только вот почему-то и девушка интуитивно также произносит и другие японцы тоже. В конечном итоге, шипящих звуков как в китайском, так и в японском много, и звучят они очень похоже. Носители, скорее всего, вообще о такой туфте не парятся с произношением. Ну а видео чисто для тех, кого это парит - для любящих поспорить иностранцев с языками иной группы. В европейских языках есть большая разница между «с» и «ш». Если в японском обоих нет, то им пофиг, полагаю. Просто другое мышление и, как следствие, произношение.
@amaimonbroh5394
@amaimonbroh5394 19 күн бұрын
Давненько не было от вас видео,лисичка-сенсей😢😢😢
@martletk
@martletk 19 күн бұрын
Спасибо за видео! Порадовалась, что говорю правильно ❤
@bulochkaOFsnuse
@bulochkaOFsnuse 19 күн бұрын
Лисичка, вы так приятно говорите по-японски, это просто восторг! Такая милая эмоциональная речь, приятно наблюдать и слушать) Оооочень ждем ваших новых видео! Можно даже не обучающих, а просто повествовательных, о разнице Японии и России, ваши ожидания и реальность, плюсы и минусы и тд. А ещё вы очень красивая 💘
@jackhammer5683
@jackhammer5683 18 күн бұрын
Пришёл учить японский, но докопаюсь до русского: 4:52 "КомпЕтентного". А за видео спасибо, было интересно послушать мнение японца с уровнем японского языка выше, чем у среднего гражданина Японии. Думаю, на этом канале найду ещё немало интересных видео по изучению японского языка. Хм... А, может, опечатка была допущена нарочно, чтобы люди больше комментов оставляли? Некоторые влогеры делают так))
@user-jx7pp1zv1t
@user-jx7pp1zv1t 12 күн бұрын
Немало в данном случае пишется слитно
@user-jx7pp1zv1t
@user-jx7pp1zv1t 12 күн бұрын
"может" выделяется запятыми с двух сторон
@user-jx7pp1zv1t
@user-jx7pp1zv1t 12 күн бұрын
УровЕнем...
@user-jx7pp1zv1t
@user-jx7pp1zv1t 12 күн бұрын
Выше, чем.. Где запятая?
@jackhammer5683
@jackhammer5683 12 күн бұрын
@@user-jx7pp1zv1t исправлено 👍
@allalevshunova9869
@allalevshunova9869 5 күн бұрын
Я услышала именно "ши", но не привычное нам, как в слове "шина", а что-то среднее между "с" и "ш". Но, однозначно, что это не "си". 😊👍 P. S: За видео、ありがとうございます。
@kvardex
@kvardex 18 күн бұрын
без субтитров не понять что это С
@misha_360
@misha_360 18 күн бұрын
Получается, что-то среднее между русскими ЩИ и СИ.
@marilynmcglynn6239
@marilynmcglynn6239 19 күн бұрын
Ахах концовка совсем неожиданная)
@ddxnte
@ddxnte 19 күн бұрын
вы вернулись!
@SO_YT
@SO_YT 19 күн бұрын
Спасибо за материал !!!
@MorbusImmortal
@MorbusImmortal 18 күн бұрын
Всё просто, определите, где находятся звуки Ш и Ы, и С и И. Поставьте язык в положение Ш, шипите, перемещая язык в положение И. Вот и получается тот самый загадочный японский звук) а то, что японцы считают, что правильно СИ, ну им всё равно, для них нет никакой разницы. Не создаются пары: правильно сказать по-японски "суси" и сказать прям с русским акцентом "суси", чтобы они не могли отличить слова. Плюс все говорят по-разному, кто-то ближе к Ш, кто-то к С. Не просто так в русском есть правильно ЖИ-ШИ пиши через И, потому что из-за положения языка мы произносим Ы, а могли бы И и тогда звучали как японцы. Хотите подробностей смотрите IPA таблицу гласных: И - верхняя левая, Ы - по середине:)
@jackhammer5683
@jackhammer5683 18 күн бұрын
"ЖИ-ШИ пиши через И, потому что из-за положения языка мы произносим Ы, а могли бы И и тогда звучали как японцы. " а вот это гениальное заявление. Я бы не догадался сам, серьёзно. Всё так и есть.
@ampm5899
@ampm5899 18 күн бұрын
Если вы будете писать на romaji или набирать на клаве, то вы можете набрать либо si, либо shi. В учебниках по японскому для иностранцев указано shi, насколько я помню. «Си» никто из японцев не произносит, на мой взгляд (это сложный звук). Они и «л» произнести не могут. И чтобы донести все эти тонкости до иностранцев, чистых звуков мало. Те, кто учился в России страшно сикают (с кем я общалась). Да и преподы неадекватные попадаются, за произношение не по поливановски снижают оценки. Подруга дочери учится…с горя хотела на немецкий перевестись. Кстати, 青い(голубой) может означать как голубой, так и зеленый. 😅
@studijasymrov7630
@studijasymrov7630 18 күн бұрын
​@@jackhammer5683 Для правил чтения коми языка система Поливанова подходит, как нельзя кстати, ведь образует звуки как в японском, к примеру си читается не как си, как し
@solzach2293
@solzach2293 17 күн бұрын
но я наоборот ещё больше запутался!) он утверждает, что там латинский звук S. Однако я отчётливо слышу в его произношении не С (латинская и русская про звучанию похожи), а что-то пограничное между С и Щ. Как бы Щ, но переходящее в С. Насколько я понял сами японцы воспринимают этот звук как один (С-Ш-Щ), иногда он ближе к С, иногда ближе к Ш (как Щ). Получается, что лучше произносить как МицубиСи, чем как МицубиШи, но при этом учитывать, что это не русская С, а такая полушепелявая С))
@vasilsaArtFox
@vasilsaArtFox 8 күн бұрын
я услышала СШИ. Видимо потому и споры у инностранцев между СИ и ШИ, т.к. японцы просто соединили эти два слога))))
@chesnk998
@chesnk998 18 күн бұрын
Вот если бы Поливанов решил записывать «щи», то ни трудностей, ни вопросов не было бы. Видимо захотел красивый ряд «с» как в ромадзи.
@jackhammer5683
@jackhammer5683 18 күн бұрын
К Поливанову вопросов вообще нет. Если посмотреть на строение слоговых азбук, то всё понятно. Японский слог し/シ идёт в сроке слогов , начинающихся с "С", явно производный от С. Это не ЩИ и ШИ. Похожая история с ち/チChi (звук ближе к ТИ, но шепелявый тоже,слог находит в строге, где всё начинается с Т, явно производная от звука Т). Просто любая транскрипция всё равно ограничена, это как упрощенная схема. От неё лучше отходить как можно раньше. На начальном этапе она может помочь. Но читать надо уметь как минимум хирагану и катакану, и оперировать ими. И чем скорее, тем лучше. Ну и слово ひと тоже отчётливо слышу как "что", если говорят бегло. Много таких моментов по фонетике. ん /ン тоже может звучать как n-обычный и как n-дифтонг, и как m.
@GtaSaKompanion
@GtaSaKompanion 18 күн бұрын
​@@jackhammer5683А как же канджи?
@chesnk998
@chesnk998 18 күн бұрын
@@jackhammer5683 да, верно. Это я так, просто мысли вслух. Что имеем, то уж имеем.
@chesnk998
@chesnk998 18 күн бұрын
@@jackhammer5683 по поводу звучания ん. Под разницей в обычном и «как в дифтонге» подразумевается, что одно четко выговаривается как отдельная мора, а другое сливается, как в обычной речи?
@chesnk998
@chesnk998 18 күн бұрын
⁠@@GtaSaKompanionа что про канджи? (кандзи*)
@MrJB327
@MrJB327 18 күн бұрын
Спасибо за видео. Ну людей у которых проблемы с чтением по транскрипции Хепбёрна я не встречал. А вот по транскрипции Поливанова у многих проблемы. Из-за чего местоимения и слова произносят как "ватаси" "суси" и т.п. Сохраню данное видеов избранное. Пригодится как раз для тех, кто всецело верит в транскрипции Поливанова, не пытаясь слушать речь носителей. По сути ни одна из описанных транскрипций не может точно передать произношения таких слов. Как ни крути нужно слушать записи с носителями языка. Но по моему мнению транскрипции Хепбёрна понятнее, при преобразовании с латинских звуков.
@xBGL
@xBGL 18 күн бұрын
Нельзя читать язык по транскрипции, как и учить его. Транскрипция служит просто для того, чтобы человек, который не знаком с языком мог это слово прочитать или записать. На английском тоже слова по-другому звучат, нежели, чем записываются кириллицей, например. Так что говорить о таких странных вещах, как "читать по транскрипции/говорить по транскрипции/верить транскрипции" не верно. Японский язык нужно учить, опираясь на его фонетику и письменность. А транскрипцию Поливанова мы уже используем для записи слов в статьях, книгах и т.п. Больше она ни для чего не нужна. Записать от балды другой транскрипцией(своей выдуманной из головы) мы тоже не можем, ибо это будет являться нарушением правил русского языка. Если подытожить, учим японский по-японски, транскрипцию используем только для записи японский слов кириллицей, держа в уме, что есть устоявшиеся слова, например, суши, которые уже давно в словарях в такой форме + есть географическая транскрипция для японского языка, которая несколько отличается от Поливанова (там позволительно использовать "е" и "йо")
@MrJB327
@MrJB327 18 күн бұрын
@@xBGL согласен с вами. Вот только не всем самоучкам это можно объяснить)
@user-ir4gf3mc5j
@user-ir4gf3mc5j 19 күн бұрын
отчим? а можно поподробнее.
@kvardex
@kvardex 18 күн бұрын
соре отчетливо, а ватаси ва ,суси через "ш-щ" слышится.
@GtaSaKompanion
@GtaSaKompanion 18 күн бұрын
狐先生?
@AlexanderSavchenko91
@AlexanderSavchenko91 17 күн бұрын
спасбо! отличное видео коммент в поддержку !
@speakrussian6779
@speakrussian6779 16 күн бұрын
Это слово пришло в русский язык не из японского, а из английского языка. В английском языке правильно "суши".
@LisiiHram
@LisiiHram 16 күн бұрын
А мы тут не английский язык изучаем)) Вы ошиблись каналом.
@speakrussian6779
@speakrussian6779 16 күн бұрын
@@LisiiHram Чему можно научиться на канале, ведущая которого безгамотна и не хочет учиться?
@LisiiHram
@LisiiHram 16 күн бұрын
@@speakrussian6779 Вы читать буквы русские умеете?))) тут НЕ английский язык преподаётся)) забейте в поиске - "английский язык уроки", идите туда объясняйте как по-английски будут суши))) на этом канале конкретно Вы - ничему не научитесь))
@revace6364
@revace6364 17 күн бұрын
Честно, лучше бы был не следователь, а филолог там, лингвист
@elenaekanathapetrova2282
@elenaekanathapetrova2282 17 күн бұрын
Таки し это не русские звуки "си" или "ши"
@tamakisuo4300
@tamakisuo4300 18 күн бұрын
Ага, только слово "Система", "Синергия", "Силикон" и пр. звучит явно не し, так что субтитры в видео больше похожи на попытку заманить в секту Поливанова. По мне так это явно не "си" а "щи". Ближе к супу с капустой в общем, просто мягче.
@klim-dim682
@klim-dim682 18 күн бұрын
все потому, что унылая фонетика убогого английского языка не может передавать многих звуков. у них нет короткого "си", только длинное. всякие "ci-si" произносятся как "сЫ". у них нет звука "ц"., звука "ё". поэтому вместо "миЦубиСи" они говорят "миТСубиШи", вместо "цюань"- "куан", вместо "тайцзи"- "тайЧи", а вместо "матрЁшка"- "матрУшка". а самая головная боль для них - бывший российский боксер Костя Цзю. Произнести "Цзю" для англосакса просто невозможно в принципе. еще смешно то, что в русском языке распространяются эти американские культяпки, например "тайчи" и "митсубиши"- это идет от сотрудников западных хозяев филиалов этих компаний в РФ и просто от жалких личностей, считающих что все правильное- только западное, для них и "матрушка" правильнее "матрёшки".
Японский язык? Сейчас объясню!
22:41
Энциклоп
Рет қаралды 1,4 МЛН
Жара, тайфуны в Японии
14:36
Лисий Храм - Японский от Лисички
Рет қаралды 326
Khóa ly biệt
01:00
Đào Nguyễn Ánh - Hữu Hưng
Рет қаралды 19 МЛН
A pack of chips with a surprise 🤣😍❤️ #demariki
00:14
Demariki
Рет қаралды 45 МЛН
ИРИНА КАЙРАТОВНА - АЙДАХАР (БЕКА) [MV]
02:51
ГОСТ ENTERTAINMENT
Рет қаралды 2,7 МЛН
ГОВОРИМ НА ЯПОНСКОМ 🇯🇵👀
0:54
ManuKian Twins TV
Рет қаралды 833 М.
Reaction of Japanese idols on Russian tourist. Cutie!
2:02
Sergey KuvaevJP
Рет қаралды 11 МЛН
Япония, лето море пляж - японский от Лисички
10:50
Лисий Храм - Японский от Лисички
Рет қаралды 139
6 ШАГОВ ЧТОБЫ ВЫУЧИТЬ ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК
14:29
Японский Язык - ответы на Ваши ВОПРОСЫ - Японский от Лисички
23:04
Лисий Храм - Японский от Лисички
Рет қаралды 303
Произношение режет ухо: что выдает в вашем акценте русского | Нескучный английский
21:29