日本人給你講解把「は」讀成「わ」的原因

  Рет қаралды 125,166

Yunaty日本語

Yunaty日本語

3 жыл бұрын

平假名【は】什麼時候讀成「は」什麼時候讀成「わ」呢?
這次我想給大家講解了一下日本人把「は」讀成「わ」的原因。
如果大家對於日文還有什麼其他的疑問,歡迎在評論區告訴我~
【instagram】ID:yunaty0120
/ yunaty0120
--------------------------------
大家好!我是由菜(Yuna)
我開始關於學習日文的影片投稿了
為了大家能習慣很準確的日文發音
我希望能對你的日文學習有幫助!
合作邀約:
yunaty_japan@yahoo.co.jp

Пікірлер: 338
@chen0810
@chen0810 3 жыл бұрын
如果大學的日文老師是妳,我的日文一定會超好~每天下課繼續問問題XDDDD
@user-rb2tp8pb7x
@user-rb2tp8pb7x 3 жыл бұрын
謝謝Yuna解決了我多年的疑惑 ありがどうです
@gavinchum4173
@gavinchum4173 3 жыл бұрын
妳的講解真的非常清楚明白 更解釋了有關NIPON和NIHON的疑問 非常感謝!!! ^^
@lmurphy5334
@lmurphy5334 3 жыл бұрын
這真的是最簡單明瞭的解釋了,謝謝🙏
@user-nz4nt6ww8w
@user-nz4nt6ww8w 3 жыл бұрын
I think that you really get to the point, it’s really helpful. Thanks.
@lingpaul681
@lingpaul681 3 жыл бұрын
謝謝由菜您的特別說明 感謝您!
@jk50262
@jk50262 3 жыл бұрын
謝謝Yuna!! 不知道能不能拜託製作50音系列的發音教學呢🥺
@yujia2667
@yujia2667 3 жыл бұрын
看完这个以后感觉整个人世界观都被颠覆了 こんなにやばい動画を作ってくれて本当に感謝します。助かります。😭❤️
@user-xk3ff5ld3m
@user-xk3ff5ld3m 3 жыл бұрын
解決了我長久以來的疑問..
@dreamdrawer1988
@dreamdrawer1988 3 жыл бұрын
同感~~~!
@alexyabyyaby
@alexyabyyaby 3 жыл бұрын
我也是
@ronaldyim2691
@ronaldyim2691 3 жыл бұрын
一直以為是約定俗成,都沒深究。
@user-fg3yn8si6c
@user-fg3yn8si6c 3 жыл бұрын
大赞,要休息前刷到这个视频,幸运。
@royalinjapan3105
@royalinjapan3105 3 жыл бұрын
長年の疑問が解けました。ありがとうございます。
@user-gc9yh2ic4q
@user-gc9yh2ic4q Жыл бұрын
すごく勉強になりました、ありがとうございます、由菜先生!😊
@xingxingxingzhou
@xingxingxingzhou 3 жыл бұрын
爱了爱了!人又漂亮声音又好听!而且又很专业!
@polluxAce
@polluxAce 3 жыл бұрын
なるほど、勉強しました。 本当にありがとうございました。
@keihinjin
@keihinjin 3 жыл бұрын
結構面白くになりました、勉強になりました
@user-wc1vl8mx5p
@user-wc1vl8mx5p 3 жыл бұрын
勉強になりました。ありがとうございます!😀
@user-qz5jy1tw3s
@user-qz5jy1tw3s 3 жыл бұрын
Yunaty先生 の教え方 素晴らしいですね 大好きです。
@user-vj3dn2zv2i
@user-vj3dn2zv2i 3 жыл бұрын
勉強になりました。 ゆなさん、ありがとうございました。
@user-fw1bu6fd2i
@user-fw1bu6fd2i 3 жыл бұрын
I wish to have a Japanese teacher like this lady 🤩
@jasonk2448
@jasonk2448 3 жыл бұрын
本当に助かりました! ありがとうございます!
@slwu2011
@slwu2011 Жыл бұрын
看了這部片, 跑去買了 Yunty 日常日文會話課, 但說實在, 覺得這種輕鬆的方式比較容易了解, 而正式的會話課彷彿在念課文
@mikematsumoto8803
@mikematsumoto8803 3 жыл бұрын
this is very informative. Thank you for the good work
@user-xr9vm6zc3l
@user-xr9vm6zc3l 3 жыл бұрын
Thank you so much for the sharing, now finally I understood why it came from with the history. Thank you.
@Kagroon
@Kagroon 3 жыл бұрын
看到は行清音濁音不成對的時候驚訝到直接叫出來了!完全沒注意過的事情,好喜歡這篇的說明
@ziincha9397
@ziincha9397 3 жыл бұрын
感謝講解!
@sengoh2058
@sengoh2058 3 жыл бұрын
ゆな先生のご説明を聞いて 大変勉強になりました。 ありがとうございました。
@relaxking22
@relaxking22 3 жыл бұрын
原來是這樣啊 解惑了 解說的真棒
@feishao6002
@feishao6002 3 жыл бұрын
very clear explaination, thanks.
@mazda0
@mazda0 3 жыл бұрын
Melodious voice, concise explanations!
@pengfeixianyu2268
@pengfeixianyu2268 3 жыл бұрын
感谢你帮我学到了新知识!
@indigo7356
@indigo7356 3 жыл бұрын
なるほど!!「こんにちは」の由来を勉強になりました。ありがとうございます。
@sliu7331
@sliu7331 3 жыл бұрын
给主持人点赞 今天的衣服很惊艳
@llchan
@llchan 3 жыл бұрын
長年日本語を勉強してきたのに、「は」行は特殊だと初めて気付きました。勉強になりました。ありがとう。
@user-kp4ww5bj1l
@user-kp4ww5bj1l 3 жыл бұрын
なるほど!!!困擾我很久的問題😂
@peiyingmiao6004
@peiyingmiao6004 3 жыл бұрын
長知識了👍👍👍
@fightforfreedom7638
@fightforfreedom7638 3 жыл бұрын
yunaty 好可爱啊,秋山真有福气
@y.design
@y.design 3 жыл бұрын
日本語学校でこの説明は全くしてもらえませんでした。 面白い🤣 ありがとうございます。
@Rainz_Storm
@Rainz_Storm 3 жыл бұрын
勉強しました!ありがとう!
@weichen6451
@weichen6451 3 жыл бұрын
学习了,感谢!南無阿弥陀佛!
@oidipousking
@oidipousking 3 жыл бұрын
感谢您的讲解,虽然之前在日本生活了很多年,一开始也有这种疑惑,但时间长了就没去深究。
@jaw32767
@jaw32767 3 жыл бұрын
我是初初初幼兒生 很多的yt我一開始是看iku老師學習50音的 但是....我決定看yuna的頻道了 因為聲音好好聽
@hcl1664
@hcl1664 3 жыл бұрын
长见识了,非常受用
@user-mt2yr5sg2y
@user-mt2yr5sg2y 3 жыл бұрын
勉強になりました
@aaronjai2
@aaronjai2 3 жыл бұрын
Thank you Yuna-chan
@brisn199609
@brisn199609 3 жыл бұрын
謝謝 老師
@misagg8099
@misagg8099 3 жыл бұрын
良くわかります。ありがとう。
@paulchen1978
@paulchen1978 3 жыл бұрын
很棒的一課
@utmusic843
@utmusic843 3 жыл бұрын
Thank you Sensei !
@user-jl8eb6uy8m
@user-jl8eb6uy8m 3 жыл бұрын
很用心的准备
@ShaneLeeTW
@ShaneLeeTW 3 жыл бұрын
今天的造型超棒的!
@shiki5169
@shiki5169 3 жыл бұрын
原來如此,真是解開我長久的疑惑了。「日本」的讀音有兩種也是這個緣故
@feece65535
@feece65535 3 жыл бұрын
河洛漢語讀“日本”和日本語讀“日本”一模一樣,我的母語是河洛漢語。
@shiki5169
@shiki5169 3 жыл бұрын
@@feece65535 我專門去google了一下什麼是河洛漢語,粗略地說差不多是閩南語這樣子?你說的這個現象就算所謂音讀? nippon 的本發音和粵語就很接近(無意冒犯,我的意思是說閩南語、粵語之類的都是南方語系,google 告訴我古代傳過去的什麼吳音、唐音都是以南方口音為基礎的)。
@feece65535
@feece65535 3 жыл бұрын
@@shiki5169 nippon 的本在粵語廣州話裡發“bun”,和日語的“pon”、惠州河洛漢語的“bon”根本不同。我基本已經掌握了廣州話,還是分得出來的。至於河洛漢人到了南方即“衣冠南渡”,有記載的。
@shiki5169
@shiki5169 3 жыл бұрын
我也沒說兩者發音完全一樣。一則古代發音傳播過去時極有可能伴隨「減損」、「失真」的問題,二則日語是沒有送氣音與否這回事的,不管是「pon」、「bon」還是「bun」,這之中如果不是刻意字正腔圓地念「b」和「p」,三者發音都是近似的。 舉個例子:日本人很難區分「肚子飽了」和「兔子跑了」,而我聽「いただきます」,總是覺得他們念的是「いだだきます」。
@user-ze8pt3lm7j
@user-ze8pt3lm7j 3 жыл бұрын
@@shiki5169 所以不少華人在學日語常常把B/G/D誤以為是國語的ㄅㄍㄉ
@RM-hu9sd
@RM-hu9sd 3 жыл бұрын
好可愛啊!
@smyumyu8526
@smyumyu8526 5 ай бұрын
字幕做得很好啊
@jay830666
@jay830666 3 жыл бұрын
語言大部分都是這樣的,舉例漢語及韓語也是如此 漢語的ㄈ(f)也是從 ㄅ(b)、ㄆ(p) 兩個源頭來的,bi、pi 這兩個語音讀輕一點就成了 fi 然後許多語言的 h 都有容易掉的情況,因為 h 存在感太薄弱了 學過韓語的就知道,在文法變化上經常會有需要去除h的情況,也是隨了語言的變化 閩南語的 湖 讀 oo 但 胡 卻讀 hoo 也是,國語(普通話)大部分h不是掉了就是變成了 ㄒ(xi) 日語的情況大概也是,由於 f 的發音本身會運動到唇,後來は就分化成ha及wa兩種讀法 就好比有些人讀 中華hwa 讀快了就會變成 中伐fa
@jiezhao2758
@jiezhao2758 3 жыл бұрын
Very good . like it!
@chihfeng1975
@chihfeng1975 3 жыл бұрын
ゆなさん的訂閱數漲好快啊!
@NoirRvan
@NoirRvan 3 жыл бұрын
原來好多人都不知道こんにちは的由來~😄 幸好我以前的老師早就解釋過了,每次看秋山的老婆,都覺得⋯太美了😭😭😭
@kokwaiyong9917
@kokwaiyong9917 3 жыл бұрын
又是到每星期看yunaty一次了~~~💖💗💖💗💖💗💐💐💐💐
@user-fu1bv4wv5s
@user-fu1bv4wv5s 3 жыл бұрын
這老師我願意重新學50音,請教我們🙏
@yungao768
@yungao768 3 жыл бұрын
谢谢。
@q1blaqi
@q1blaqi 3 жыл бұрын
great content!
@dankyc
@dankyc 3 жыл бұрын
今集的妝好好看
@user-he1vp1nt2x
@user-he1vp1nt2x 3 жыл бұрын
喜欢学习日语。😄
@tonnnwu9273
@tonnnwu9273 3 жыл бұрын
疑惑好久了,终于有人讲这个啦,ありがとう!!
@wannabecloud
@wannabecloud 3 жыл бұрын
超級解惑啊!!!!
@sesamecharm
@sesamecharm 3 жыл бұрын
発音がすごいです🖤🖤🖤
@motospeeder
@motospeeder 3 жыл бұрын
記得以前學的時候, 最基本的是, 當助詞連接文句的就讀"WA". 又其他用途的就讀"HA" .基本上就沒錯了,那個讀音的改變和寫法, 都是有歷史考證的. 特殊情況另算. 那時第一次聽懂了"一休さん"片尾歌里的 "ははうえさま。。。。。" 是甚麼意思..另外就是"花"跟"鼻子" 都"はな"會容易搞錯. 之前有日本朋友來香港, 他要去"女人街"幫朋友買東西, "女人街"就是讀 "NU NIN GAI", 他說是"女人"2個字加起來漢字的讀音是有古文考據, 好像又是平安京時代有關的......(是有故事的, 又被東京大學日本語語文碩士生(當年) 上了一課, 只是太久了, 我詳細不太記得了, 就不說, 免得說錯.) 想起 當年我學日文時, 一年4季, 一季一個課程, 一星期上5天, 每天4小時, HORIBE SENSEI 說 我們就是日本的小學程度而已. 努力一下去考3級"日文語能力試" 問題不大, 4級就有點困難, 主要是對話和聽解,..... 那時上午上學學日文, 下午晚上工作, 回家還要背書背生詞... 其實蠻累的. 最初的一星期內要背會52音表, 橫背+直背+會寫, 第2個星期內要會讀寫片假名......跟著就第一次基本考試..!!! 我選上午上課主要是因為上午時段的老師是日本來的代理校長, 他是來學中文, 我們跟他學日文...... 其他時段都是本地老師, 就是背書背詞+考試測驗.....當年的3大本筆記本我都還留著....
@Vigivigivvvvv
@Vigivigivvvvv 3 жыл бұрын
あなたの天使のようなお顔がとても好きです
@ryotakus.1560
@ryotakus.1560 3 жыл бұрын
は行でも「ふ」だけhu(喉の奥)じゃなくfu(口先)なんですよね。だから日本語にはhuが存在しない。これは外国語を勉強するまではそもそも認識すらしていませんでした。だから日本人はfuとhuの使い分けには結構苦労する。英語なら問題にならないけども例えばスペイン語だとfuとju(hu)の違いは重要。
@syz1679
@syz1679 3 жыл бұрын
非常好的视频,ゆな先生辛苦了
@lingyu0620
@lingyu0620 3 жыл бұрын
恍然大悟😎
@king89215
@king89215 3 жыл бұрын
長い間の問題です。由奈ちゃんはそれを説明してもらって、本当にありがとう😊
@chihfeng1975
@chihfeng1975 3 жыл бұрын
日本人にとっては、は行転呼のことも知らないのか?
@TeaDessert
@TeaDessert 3 жыл бұрын
終於解開我心中多年的疑問了=w=
@user-hl4tk1ok1p
@user-hl4tk1ok1p 3 жыл бұрын
ゆな先生は中國語ができますか? 我覺得你講中文就跟講日文一樣好標準又好可愛唷~🤗
@tiongsoontay2598
@tiongsoontay2598 3 жыл бұрын
超棒的教学,解决了长久以来的疑问,一直在想问什么会按别的发音。 如果可以还请谈谈 は行 的不同不同的读音pon,fon,hon,和它们的例子。另外像を也是发お音。然后名字之类的田中和金田之类的,汉字同样都是田,可是一个是读た,一个是读だ。这个又是有什么规则在吗?
@stavchev
@stavchev 3 жыл бұрын
以前就發現這幾個發音的變化 河(かは)-kawa 藤原(ふじはら)-fujiwara 單位詞羽(は)-wa 所以助詞は念作wa馬上就理解了
@calvintsai197
@calvintsai197 3 жыл бұрын
教得仔細,講得清楚,看著舒服 ゆな先生太棒了!
@user-zl5pk7oo2x
@user-zl5pk7oo2x 3 жыл бұрын
なるほどね!
@alan.v.l609
@alan.v.l609 3 жыл бұрын
ゆなマジ尊い、こんな奥さんもらいたい
@WaDaSiYehSan
@WaDaSiYehSan 3 жыл бұрын
なるほど!
@user-gn6ju8qm7n
@user-gn6ju8qm7n 9 ай бұрын
すごい ありがとうございました
@user-zv9yj3im5d
@user-zv9yj3im5d 3 жыл бұрын
ありがとうございました
@DownTown64
@DownTown64 3 жыл бұрын
先生、ありがとうございます。 しっかり学びました。😊
@mrs5897
@mrs5897 3 жыл бұрын
yunaちゃんどんどん可愛くなっている🥰🥰🥰
@user-cu4tc5ck2y
@user-cu4tc5ck2y 3 жыл бұрын
可愛い先生ですね
@user-eo8on6gt6g
@user-eo8on6gt6g 3 жыл бұрын
我只看懂了,可爱
@mrs5897
@mrs5897 3 жыл бұрын
@@user-eo8on6gt6g 就是说yuna越来越可爱了♥️😝
@user-eo8on6gt6g
@user-eo8on6gt6g 3 жыл бұрын
@@mrs5897 是呀
@HUA_CH
@HUA_CH 3 жыл бұрын
勉強になりました!!!
@user-re9vt5co5k
@user-re9vt5co5k 3 жыл бұрын
ゆなさん、すごくかわいいです。
@user-ur6hh7og2p
@user-ur6hh7og2p 3 жыл бұрын
ちなみに、元々、「母(はは)」の発音が「ぱぱ」でしょうか、で、その時、お父さんの呼び方は?
@fretrunner14
@fretrunner14 3 жыл бұрын
奈良時代(759~780)の頃は元々「ちち」でしたが、平安時代(1059)の頃は「てて」と呼ばれてたみたいです。 (Source: onbin.hateblo.jp/entry/tng0titi) 父 の呼び方の移り変わりはこの通りだそうです: ち→ちち→てて→とと→おととさま→おとっさん・おとっちゃん・おとっつぁん →おとうさん ちなみに、Quoraの説明によると:日本語のパパは、英語のpapaからの借用語。 英語papaはフランス語papaからの借用語で、フランス語papaはラテン語papaからの借用語。 パパ、ママの使い明治36年頃(1903)に洋行帰りの華族らからはやりだしたみたいです。 言語は本当に調べると面白いですね。
@user-kj8il8nw2c
@user-kj8il8nw2c 3 жыл бұрын
@@fretrunner14 平安時代は「てて」ですかw なんかかわいいの呼び方ですね
@user-eb6mh5dh4l
@user-eb6mh5dh4l 3 жыл бұрын
@@fretrunner14 わあ!日本語の歴史ちょっと勉強になりました!ありがとう
@dragonflysinglewing4599
@dragonflysinglewing4599 3 жыл бұрын
@@user-kj8il8nw2c 中国語のdiedie(爹爹)の発音ににとる。
@popzen2985
@popzen2985 3 жыл бұрын
look good hi i am from singapore😁
@pangeladelia7725
@pangeladelia7725 3 жыл бұрын
Nihon nipon nifon,其实古汉语也有这样的现象,也有可能是古日本与古中华交流时产生互动,成为这些语音演变的原因之一(其它原因Yuna的视频里已经说了) 其中最主要的一点,是古东亚人不会发齿唇音 f (浊为v),而是发磨唇音“p”。"f"在发音上确实比起别的辅音要难一些(当然对你我这样的现代人,已经习惯了这个音不会觉得困难)。papa、mama、baba、nana这些辅音是人类比较自然地可以发出的气流阻断表意方式,但f并不如此自然。相当于用眼睛做出“眨眼”与“暗秋秋波”的区别。 比如,众所周之,阿房宫按古音念阿“旁”宫,广东地名番禹至今还按古音念“攀”。这是因为古代东亚人不会念f,直到后来在多民族融合、学习交流中,比如受鲜卑语、契丹语、满语、蒙古语的影响,慢慢才发展出f的读音(而直到如今汉语字母表里都没有算上v,虽然汉语中确实有v的发音,如很多人说一万、大腕儿等词时,声母并不是半元音w) 所以,借鉴了古汉语文字和字音的日语、韩语,乃至接近古汉语音的粤语、闽语,正式的字母表中到现在都没有“f”这个辅音。但日语在上世纪受发达的欧、美国家的语言影响,中消西长,渐渐地也会大量地发“f”音,甚至有把ふ直接发成fu的现象。只是字母表中还没有正式承认。 像ふれふれ,八代亚纪唱词里唱就是 Hurefure,采取两种方式混合念的诠释。
@pangeladelia7725
@pangeladelia7725 3 жыл бұрын
@@garygarnet3124 是的,因为闽语、粤语等都比所谓的“普通话”更接近古汉语的音呀。也从一个侧面证明南部的人,基因和人种更接近于古代的汉人,而越往北,则基因、文化、语言等胡化得越严重。当然种族融合不是坏事,也是让整个民族的智力、能力跃迁的必要过程。我是一直持观点,中华民族没有什么真正的“汉族”人,都是“杂种”(开个玩笑,没有贬义)呀。鲜卑匈奴羌羝羯,契丹女真蒙突厥,都混到了中国人的基因里了,谁敢说自己没有这些民族的血液和基因? 真正纯“汉人”,大概是越南人……历次北方游牧民族剿汉民时,汉民就一直往南逃,越逃越南,总体上最后稳定在南越一带。
@yuzhouyan7217
@yuzhouyan7217 3 жыл бұрын
@@pangeladelia7725 那越南人为什么讲的不是汉语? 中国南北都结合了其他民族的基因,南方人没有道理以“纯种”汉人自居,他们也结合了百越、傣(泰)、苗等少数民族的基因。南方方言也并非“更接近古汉语的音”。南北方的方言在地理分隔后,走向各自不同方向的变化之路,所以彼此之间有差别,但可以肯定的一点是,每种语言都在一直变化。 大家津津乐道许多诗词用官话读不押韵,用粤语读押韵,然而《悯农》就是官话押韵粤语不押韵的典型。我上次还看到越南人评论了一个广东人,指出“辉”这个字在越南语里的汉源读音是huy,更接近普通话而非粤语。我个人在东京大学交换时,闽南语老师在第一堂课上就举出好多闽南话和日语发音接近的单词(这些词的普通话发音则与日语差别很大)。然而学到后面,我发现大多数闽南语单词其实和日语发音也相去甚远,第一堂课上老师举出的例子并不具有代表性。
@yuzhouyan7217
@yuzhouyan7217 3 жыл бұрын
@@garygarnet3124 我用日语作为参照标准的原因是,日语向中文借词发生在上古和中古汉语时期,也就是说日语里的汉字音读是在汉、唐、宋时期与汉语逐渐开始分化。接近日语汉音可以作为接近汉语的一个指标,要的就是这个参考意义。 如果你想说服我闽南语/台语最接近上古汉语,以及普通话的古汉语读音比闽南语少,那么我也很希望了解这方面的证据(如果你不想说服我也没关系。)我希望这些证据不是举例的方式,而是通过音系对照等更系统的方式。正如你所说,单单举例一个“辉”字没有代表性,我完全赞同。我举“辉”字,举《悯农》,是因为我目前遇到的讨论此问题的人基本都是在举例,所以我用同等的方法与他们交流互相更易懂。若你不是这种人,很荣幸与你探讨。 我没有主观地不愿意接受普通话“胡话”这一观点。如果有足够的具有科学性和逻辑性的证据说服我,我很愿意接受。但就我目前在加拿大麦吉尔大学读语言学专业两年、在东京大学交换上一学期语言学专业课所学到的知识与经验来看,很遗憾,“某语言更接近古语”这种类型的论点都站不住脚。如果你愿意听的话我可以更详细地向你解释。
@yuzhouyan7217
@yuzhouyan7217 3 жыл бұрын
​@@garygarnet3124 谢谢你指出日语的借词可能比闽语系分化更晚,这点我上次回复之后也意识到了,是我思考的漏洞。也很感谢你讲述福建人口迁移的历史。 我在东京大学上的「比較言語学」课程,主要教的是通过现代的方言构建古语,其中必然涉及了许多关于语言变化的知识和观点。比较基础的一点共识是,所有语言,只要还有人讲,就会一直变化。其中一种变化是因为语言接触,即受到外语使用者的影响,这种我们姑且称为“接触音变”;而另一种更常见更自然的变化,是自发性的、有系统性、有规律的变化。比如英语里的ee,几百年前发音是e的长音(ㄝㄝ),然而元音移位导致现在读作i。自发音变的规律性体现在,所有包含ee的词,现在都读做i,没有例外。 如果我们看“接触音变”,这种音变对语言的影响多体现在词汇和惯用语,对音系的影响有限。比如日语60%汉源词,千年来学写文言文,然而受汉语影响产生的促音和拗音大部分局限在汉源词,而且日本原有的辅音和元音没有受到干扰。退一步说,如果比较官话(国语等北方汉语)和闽语的接触音变,那么闽语其实也有很久以前福建少数民族语言和后来历代中原传来的读书音/白读的影响,和官话比难分伯仲。 如果我们看“自发音变”,这种音变是自发产生的,不受外界干扰,即便是与世隔绝的环境中也会产生音变。其机制复杂,其中一个解释是孩童学习语言发音时可能产生错误,这种错误发音会逐渐传播开来。官话和闽语数千年来都在不断进行这种音变,我目前没见过足够合理的解释支撑“某门语言的自发音变比另一门语言快”这种观点。 至于你提到的闽语没有f, v, 翘舌音,这些可能确实符合上古汉语的特征,和上古汉语一脉相承。(然而从我学过的一点点台语来看,我发现其中好多字失去了末尾的鼻音。我猜在元音层面闽语不一定接近上古汉语。)从这种发音的异同入手,当然是很好的出发点。可这些终究还是停留在了举例子的层面把。如果要真正比较孰近孰远,或许应该做更完整的测量:把学者拟音的上古汉语中所有发音都列举出来,依次和官话、闽语等语言比较,统计有多少发音得到保留或发生变化,并测量变化的距离,最后得出的总值,才能给哪门语言离上古汉语更近这一问题下结论。 有一点我是举双手赞同的,那就是闽语能够为讲其他汉语的人最大限度地展现上古汉语的风貌--正如你所说,闽语分化最早,演变的道路最独特。对于要还原上古汉语的语言学家来说,闽语能提供的独特信息也一定是最多的。闽语绝对是汉语文化不可多得的宝库。你所说的“闽语系更完整地保留了上古汉语”,或许可以换种说法:“有了闽语系,才能更完整地还原上古汉语。” 你觉得呢? 另一网站上有篇优秀回答,答主比我更了解中文各方言,推荐给你:www.zhihu.com/question/31214441/answer/534991538
@chihfeng1975
@chihfeng1975 3 жыл бұрын
ハ行轉呼,學過歷史假名遣的我是知道的。
@maggiecheong4428
@maggiecheong4428 3 жыл бұрын
不知道能否 製作 日文 說明書 使用 教學 如:電器丶美容產品丶食品丶藥物 等; 日本網購中心網站解說 謝謝🙏!
@user-sx6ly3sj1n
@user-sx6ly3sj1n 3 жыл бұрын
yuna老師!我想知道要怎麼完全分辨じゃ和ちゃ,單讀是可以聽清楚,但是在一般像是生放送或是日常對話時常常會聽不太清楚,希望可以做個影片教學!! 感謝老師的日文教學讓我在家裡自學也能獲益良多
@user-kv6mf5oq5z
@user-kv6mf5oq5z 8 ай бұрын
一個聲帶沒震動(送氣音 另一個聲帶有震動
@tang5728
@tang5728 3 жыл бұрын
终于明白为什么我不明白こんにちは和こんばんは的字面意思了
@megaman.
@megaman. 3 жыл бұрын
好有時事性的主題XD
@user-hb3ww5wd8s
@user-hb3ww5wd8s 3 жыл бұрын
そっか!なるほど!
@acf23102244539
@acf23102244539 3 жыл бұрын
可愛
@wlw4252
@wlw4252 3 жыл бұрын
天然萌
@KacKoi0o0
@KacKoi0o0 3 жыл бұрын
先生、勉強になりました!!
@tobbyxu9510
@tobbyxu9510 3 жыл бұрын
太美了
@aiyox7694
@aiyox7694 3 жыл бұрын
どうして「ふ」はタイプする時「fu」と「hu」ふたつ方がありますか。そしてどうして「づ」は「du」になりますすか。「zu」だと思っていました。。
如何讓你的日文說得如絲般順滑?
8:43
Yunaty日本語
Рет қаралды 35 М.
КАК ДУМАЕТЕ КТО ВЫЙГРАЕТ😂
00:29
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 5 МЛН
Дарю Самокат Скейтеру !
00:42
Vlad Samokatchik
Рет қаралды 7 МЛН
DEFINITELY NOT HAPPENING ON MY WATCH! 😒
00:12
Laro Benz
Рет қаралды 50 МЛН
看完就會濁音了
4:58
藤原豆腐
Рет қаралды 26 М.
不要被騙了!?日本人約你去玩其實都是客套話~!如何判斷真假?
10:46
【機上廣橎日文】空姐到底在廣播說什麼?
11:52
Yunaty日本語
Рет қаралды 262 М.
КАК ДУМАЕТЕ КТО ВЫЙГРАЕТ😂
00:29
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 5 МЛН