No video

【日本人用中文解釋】課本不教你但日本人天天用的15個日文單詞介紹

  Рет қаралды 49,853

田中太郎的日文課

田中太郎的日文課

Күн бұрын

Пікірлер: 106
@user-ii1ic8qt7x
@user-ii1ic8qt7x 3 жыл бұрын
感覺相見恨晚阿 這個頻道的內容真的太有用了 語言是活的,比起教科書上的日文,我認為這種日本人真正在用的日文學起來才更有價值 ありがとうございます
@makoto9850
@makoto9850 3 жыл бұрын
登録者数一万人超えておめでとうございます!いつも丁寧な動画を作ってくれてありがとうございます。「キレる」、「ハマる」、「ツボる」、「バズる」などもよく見られますね。面白いです。
@haneimou5970
@haneimou5970 3 жыл бұрын
大変勉強になりました。谢谢田中老师!学到了好多实用会话。おち在中文里用“包袱”更准确。相声里的笑点叫“抖包袱”。
@minshang530
@minshang530 3 жыл бұрын
とても実用日常言葉を教えて頂き、大変勉強になりました。田中先生の動画が最高です。心を込めて教えて頂きありがとうございます😊
@user-po6mw5cu2p
@user-po6mw5cu2p 3 жыл бұрын
很實用的日常生活會話,謝謝田中老師詳細的講解。
@tzuloutien3005
@tzuloutien3005 2 жыл бұрын
11:40 補充一下關於傻眼我所知道的,中文使用者可能要注意一下。ひく這個詞有包含從生理心理上討厭甚至鄙視的意思在裡面。 因為ひく它有拉還有退後的意思,日文裡面是有一種被對方的行徑嚇退因而想跟這人拉開心靈層面距離甚至物理層面距離的意思,所以其實有一點鄙視或者討厭的含意在裡面跟中文的單純嚇到停止思考的傻眼有點不同,傻眼換成日文的話最貼切的是「呆れ(嚇到呆掉無語的意思)」。 不過ひく翻譯成傻眼是常見的翻譯,畢竟大部分情況沒有更好的翻法。 但如果你沒有要表現出厭惡只是想說你被嚇到無語而已,這個時候用ひく可能會在某些情況被誤會你厭惡或者鄙視某某人或者某某事情想與之拉開距離的意思。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 2 жыл бұрын
解説、ありがとうございます!勉強になりました。
@danielyeh1627
@danielyeh1627 3 жыл бұрын
就是这种最有价值
@user-ll5qx9lr7i
@user-ll5qx9lr7i 3 жыл бұрын
强烈建议多一些这样的系列。现在KZfaq上基础日语的教学太多了,但是介绍日常口语表达的就太少。其实这种才是大家最需要的。
@melon854
@melon854 3 жыл бұрын
👍
@user-tm4hy7yk8w
@user-tm4hy7yk8w 3 жыл бұрын
名字好亮
@zhou7921
@zhou7921 3 жыл бұрын
谢谢田中老师的实用日语。軽くない 有点像中文:说得轻巧
@rosszhu1660
@rosszhu1660 3 жыл бұрын
真的课本里从来没见过!太感谢老师了!超有用
@sakiizumi5747
@sakiizumi5747 2 жыл бұрын
非常感謝老師!! 學到了超級實用也很好理解的日文❤️ 先生ありがとうございました!
@user-qe4oy8zj6n
@user-qe4oy8zj6n Жыл бұрын
謝謝田中老師的教學,學到很多,感恩您😊
@ago0142
@ago0142 3 жыл бұрын
超讚>
@baochwang5184
@baochwang5184 3 жыл бұрын
日常實用的生活會話 田中老師講解的很精闢
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます☆
@schyairo9377
@schyairo9377 3 жыл бұрын
很棒喔 這集。廣告超多,看起來很受歡迎^^
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
感謝😀
@user-yi3pd9ud2t
@user-yi3pd9ud2t 3 жыл бұрын
田中老师:您这个讲座的选题太好了👍很实用😄非常感谢您🎉💪
@jingj5744
@jingj5744 3 жыл бұрын
勉強になりました!どうもありがとうございました。
@weiwei415
@weiwei415 3 жыл бұрын
喜歡這樣的題材~謝謝
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます!これからも頑張りますのでよろしくお願いします :)
@ttmhj6656
@ttmhj6656 3 жыл бұрын
这种题材的视频很有帮助,有时看字幕也不知道一些词的意思。谢谢
@user-rp3tb2zz2d
@user-rp3tb2zz2d 3 жыл бұрын
先生の説明はめっちゃ詳しくて簡単です😁
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます!これからも頑張りますのでよろしくお願いします :)
@happykitchen5119
@happykitchen5119 3 жыл бұрын
您好!一直在观看您的视频,受益匪浅,非常感谢🙏,您的中文水平非常高,今天的视频里的ひく一词翻译成中文“无语”的话,是不是更接近现代汉文,您认为呢。仅供参考,谢谢,支持您。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます☆勉強になりました。
@py8554
@py8554 3 жыл бұрын
在漫畫時常看到的:「まじひくわ.…」(笑)
@longwen5178
@longwen5178 3 жыл бұрын
教えて頂けて、有難うございました。
@babyhello478
@babyhello478 Жыл бұрын
先生の中国語が 上手いですね❤ 例文が面白い🤣
@user-bb2837
@user-bb2837 2 жыл бұрын
太喜欢这系列了!
@BOB-xx5bm
@BOB-xx5bm 3 жыл бұрын
マジで使える!!!ありがとうございました!
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます❗これからも頑張りますのでよろしくお願いいたします。
@abc-hc5kh
@abc-hc5kh 3 жыл бұрын
我想起,京都有種甜品,叫「琥珀流し」应該沒有流す的意思。
@user-kk1wc5ox9q
@user-kk1wc5ox9q 3 жыл бұрын
好实用哦👍
@wisten168
@wisten168 3 жыл бұрын
コメント失礼しました。 立派な人権侵害の中に立派という言い方はイロニーのではないかと思うのですが、そっちの意味も含めるのでしょうか。 今回の動画もかなり実用的で、勉強になりました! 日本語をシェアしていただき、ありがとうございました。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます。あまり皮肉の意味はないと思います。普通の強調の一種かと思います。こちらこそ観ていただいてありがとうございます。
@user-bs1ip6mc8v
@user-bs1ip6mc8v 3 жыл бұрын
勉強になりました。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
見てくれたんですね笑 見なくてももう日本語上手いでしょ
@user-ws5yb3fr4u
@user-ws5yb3fr4u 3 жыл бұрын
これから動画更新楽しんでおります、日常生活日本語ってものすごく役に立つんだ。笑
@qiuguoqiang0820
@qiuguoqiang0820 3 жыл бұрын
讲的很不错👍。中国で日本語学校を投資すればいいじゃないですか?日本文化に興味持てる若者と仕事関係で日本語が必要の企業も多くなりますので、これからいいと思います
@loyueh7
@loyueh7 3 жыл бұрын
很棒!謝謝老師
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます!これからも頑張りますのでよろしくお願いします :)
@daichikusunoki8600
@daichikusunoki8600 3 жыл бұрын
喜欢😘的日语老师节目
@jinglife5569
@jinglife5569 3 жыл бұрын
超级实用,谢谢。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます☆
@user-zr1hh9gz1p
@user-zr1hh9gz1p 3 жыл бұрын
太實用了!!
@ruizhou7036
@ruizhou7036 3 жыл бұрын
勉強になり、ありがとうございます!
@tokyolifee
@tokyolifee 3 жыл бұрын
凄く いい動画 ありがとうございました。!!!
@aanadd4085
@aanadd4085 Жыл бұрын
お疲れ様です🎉❤
@user-re4fq2vc2x
@user-re4fq2vc2x 3 жыл бұрын
我发现流す的例文里,日曜日被翻译成了星期一
@COREDRUMROOM
@COREDRUMROOM 3 жыл бұрын
一天算下來「やばい」果然用得最多、なんでも通じる。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
そうですね、ほんとうによく使いますね。
@COREDRUMROOM
@COREDRUMROOM 3 жыл бұрын
@@user-rv4sc5im1q 田中さんのレッスン凄くわかりやすいです、いつも助かりました。ありがとうございますと応援しています。
@satoshitam9508
@satoshitam9508 3 жыл бұрын
中文真好,欢迎来深圳玩。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます!これからも頑張りますのでよろしくお願いします :)
@sjx5197
@sjx5197 3 жыл бұрын
虽然想向老师学习,但是不耐烦听中文解说呀,老师为啥不全说日文然后加中文字幕呢?当然老师中午非常好。
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
コメントありがとうございます。そうですね、下手くそな中国語聞かせてしまったすみません😢⤵️⤵️なんですけど、もし日本語プラス字幕というふうにすると、編集時間が何倍もかかってしまい、多分一週間に一回、それも10分くらいの動画しか出せないという感じになってしまうんです。外注できるほど稼いでもないですし。あるいは日本語で話して字幕無しだと、やはり視聴者がかなり限られてしまい、これもよくないかなあと。とりあえず今はより多くの人により多くの内容を届けたいなあということで、この形式でやってます。ご意見、おっしゃる通りだと思います。将来、もっと視聴数が増えて字幕を外注できるように頑張りますので、よその時はまたよろしくお願いいたします。
@joshyam4026
@joshyam4026 3 жыл бұрын
最近よく聞く「エモい」(emotional, phenominal, pretty touching)は、なんと言えばいいのでしょう?
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
应该是“很有感觉的”的意思吗?或者“让人感动”?
@user-vp3gu3zx7y
@user-vp3gu3zx7y 3 жыл бұрын
田中先生の授業がえぐい、他の先生にからむって使えるかなぁ?
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
それは使えないですねえ。からむというのは直接のコミュニケーションです。
@frankhong6313
@frankhong6313 3 жыл бұрын
哇,中文好厉害!
@user-fl4rw2zz7x
@user-fl4rw2zz7x 3 жыл бұрын
老师,这个《标准日本语》的教材学完了初级中级高级所有的语法,以及课文内容,是否可以达到跟日本人正常交流的水平?
@dehualiu1831
@dehualiu1831 3 жыл бұрын
可以,可以和日本首相交朋友了
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
はい、中級くらいで、会話自体はできるようになると思います。
@user-po6mw5cu2p
@user-po6mw5cu2p 3 жыл бұрын
請問第4句中 めっちゃ 是何意義?如何翻譯?謝謝!
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
是强调后面的内容,所以翻译”非常“就可以了
@user-po6mw5cu2p
@user-po6mw5cu2p 3 жыл бұрын
@@user-rv4sc5im1q 非常謝謝田中老師的講解!
@leeshawn260
@leeshawn260 3 жыл бұрын
请问三股不倫是有三个小三还是两个小三啊?查了二股是指一脚踏两船的意思,那么三股は...
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
就是有三個小三的意思
@user-qe6zm6os5h
@user-qe6zm6os5h 2 жыл бұрын
第一個感覺詞感覺是「敷衍」的意思
@Azuma-0702
@Azuma-0702 3 жыл бұрын
👍💯
@zheg9982
@zheg9982 3 жыл бұрын
ありがとう 田中先生
@dfggggx1
@dfggggx1 3 жыл бұрын
私から見れば、しょぼいの意味は 寒酸  の方が適切だと思う
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます。勉強になります
@haha-eg8fj
@haha-eg8fj 3 жыл бұрын
田中さん,我无法不被你头发上粘着的那个白色小点吸引。不过终于在0:40后消失了。🤣
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
我也是!!应该是香烟的灰。。。不好意思确实很难看
@schyairo9377
@schyairo9377 3 жыл бұрын
沒事啦! 就算點回去重看一次,如果沒有人提出來說的話,我只會以為是螢幕上的東西。
@ultracapitalistutopia3550
@ultracapitalistutopia3550 3 жыл бұрын
所以「絡む」有點像「迷惑をかける」但又不完全一樣?
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
迷惑をかける是通过各种理由给对方造成困扰,但絡む是基本上通过直接的沟通,对话造成麻烦。
@charleschiang4524
@charleschiang4524 3 жыл бұрын
できちゃった婚,就是台灣的 “先上車後補票”。
@ultracapitalistutopia3550
@ultracapitalistutopia3550 3 жыл бұрын
「奉子成婚」
@user-us4rb9cr9p
@user-us4rb9cr9p 3 жыл бұрын
1位を取った。😊
@mobyyeung
@mobyyeung 3 жыл бұрын
🙏🙏👍
@konaojisan
@konaojisan 2 жыл бұрын
😊😊😊
@odjiyeh8
@odjiyeh8 3 жыл бұрын
私のオチが低い 使えますか
@odjiyeh8
@odjiyeh8 3 жыл бұрын
我的笑點很低
@user-mf6yh3dz7s
@user-mf6yh3dz7s 3 жыл бұрын
私はツボが浅い 笑い上戸 (warai jyougo) なら使うと思いますが 私のオチが低い は使わないです
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
そうですね、「ツボが浅い」はよく使います。「笑い上戸」は、50代以上がよく使いますね。あと、「笑いのハードルが低い」ともいいます
@dfggggx1
@dfggggx1 3 жыл бұрын
私から見れば、ひくの意味は 受不了  の方が適切だと思う
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます😃
@longwen5178
@longwen5178 3 жыл бұрын
中国語がお上手過ぎますよ。
@samgo9322
@samgo9322 3 жыл бұрын
三个小三圈起来,
@user-no6tp2qg1p
@user-no6tp2qg1p Жыл бұрын
上司が部下に自分の家庭の相談するのって、なんでキモイと思われますか
@sekireidayo
@sekireidayo 3 жыл бұрын
田中老師不是日本人吧😃我猜
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
日本人です笑
@teddylue3052
@teddylue3052 Жыл бұрын
第十三的中译 实在难以理解
@user-yv3uz3tq3i
@user-yv3uz3tq3i 3 жыл бұрын
在日本呆了四年还是个垃圾视频不错油管主中文很地道
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
ありがとうございます!これからも頑張りますのでよろしくお願いします :)
@hibi5004
@hibi5004 3 жыл бұрын
不像日本人…
@dehualiu1831
@dehualiu1831 3 жыл бұрын
像你们福建系?还是广西系呀
@user-rv4sc5im1q
@user-rv4sc5im1q 3 жыл бұрын
有人说我长得像福建的
Пройди игру и получи 5 чупа-чупсов (2024)
00:49
Екатерина Ковалева
Рет қаралды 4,1 МЛН
طردت النملة من المنزل😡 ماذا فعل؟🥲
00:25
Cool Tool SHORTS Arabic
Рет қаралды 20 МЛН
Чёрная ДЫРА 🕳️ | WICSUR #shorts
00:49
Бискас
Рет қаралды 6 МЛН
這6句英文其實不禮貌!不要再對外國人說了!
6:41
哥倫布 Columbus
Рет қаралды 855 М.
【日本人解釋】讓你的日文會話馬上變自然的八個關鍵詞!!
12:25
田中太郎的日文課
Рет қаралды 14 М.
看了這個才知道!日文原來是這麼來的!!!
12:57
Пройди игру и получи 5 чупа-чупсов (2024)
00:49
Екатерина Ковалева
Рет қаралды 4,1 МЛН