是非ビデオをシェアーしてチャンネル登録もお願いします。Please share and subscribe for all the latest videos! ブログ、別な写真と歌練習動画を見たければ、ヘリックスのファンクラブ ペイトリオンを入ってください: / twistedhelix ツイッター: @helix_twisted / twistedhelixmusic / twistedhelixmusic
X Japan Yoshiki 英語レビュー kzfaq.info/get/bejne/sKqUdLuZ38zNkX0.html RADWIMPS 「HINOMARU」の件:イギリス人の意見 kzfaq.info/get/bejne/is5on6t63qyXook.html RADWIMPS - 歌手分析 リアクション kzfaq.info/get/bejne/gbdxp9V439LHnX0.html ONE OK ROCK - TAKA 英語 レビュー kzfaq.info/get/bejne/n79lZMlyxtuVeZc.html イギリスに対してプライドがほとんどない理由 kzfaq.info/get/bejne/ftxnistzkpyzhas.html 僕の日本語が判断されてびっくり!リアクションのリアクション! kzfaq.info/get/bejne/fbBoZbGazsirdaM.html
@user-hl5wz4nx2d6 жыл бұрын
Twisted Helix 25コ目の染色体レビューしてくださーい!
@crosswithyou6 жыл бұрын
I think you meant 評価 (evaluation) rather than 判断 (judgment).
10:17 It's very important for us Japanese learners of English to distinguish how to use the verb let and the make you told about. This is good to know. Thanks!
2:40 “We win this contest” was actually correct the way he used it. You can use the infinitive as long as it’s followed by a subordinate clause, usually an opinion regarding it. Watching the full interview, this was Noda’s sentence: “It was kinda like a huge contest, and we got to the final. We win this contest...and it was amazing. “We won the contest...and it was amazing” would actually sound unnatural here. Only thing he could’ve done was maybe add a “So” before “we”, but it’s not necessary. This is actually a very natural and colloquial way of speaking that isn’t necessarily prescriptive, but rather descriptive (not learned in a textbook). Helixさんの過ちです。
Nodasan spent his childhood in LA and Tennessee. I feel his English has been so rusty though. He used to speak much better English. However, it is so surprising that he could still speak so fluently!!!! Sorry for my poor English. I am looking forward to seeing your next videos!! P,S I want you to evaluate his Rap in English such as E.D.P 飛んで火にいる夏の君
@rio-gi4zq4 жыл бұрын
日本語を勉強してる人が英語を和訳して教えるて不思議だなあw
@user-qd8gn2dw5d5 жыл бұрын
洋次郎さんが褒められてるのがすっごく嬉しい!!さすが洋次郎…😂
@user-dj9cb3tv8r5 жыл бұрын
あなたの日本語もお上手ですよ
@koheitanaka06225 жыл бұрын
He went to an American school with one of my kikokushijyo friends. Apparently he's good at drawings of trees. Another friend of mine was competing against him in the high school concert that he's taking about. But I've never had the honor of meeting him in person yet.
I was thinking that Yojiro was intentionally saying, ' make them listen' with his bossy character in his band and with his sense of humor. or maybe I'm wrong ;) The video was interesting to watch!
Now you have japanese accent when you speak english lol. btw plz react to MIYAVI’s interview
@_tonton.5175 жыл бұрын
英語喋れるようになりたいーー!
@dorachanR12236 жыл бұрын
We played a concert last night. のフレーズ勉強になります。 ありがとうございます✨ 日本人の癖としてLIVEと言ってしまうと思います(笑)
@light800506 жыл бұрын
He used to live in the States from 3 to 10 years old according to wikipedia. So no wonder his English is that good. But of course it has some Japanese influences like "live". :)
this video is sooooo good for me because I have wanted to know his English skills. 洋次郎は親御さんの仕事の関係で小1から小4までアメリカにいたそうです。アメリカでは4つ?くらいの小学校を転々としたらしいですよ。そのころは完璧ではなかったけど日本語よりは英語の方ができたと言っていました。 あと、帰国女子→帰国子女です! 自分は英語勉強中です!日本語がんばってください!
Hello, I accidentally watched this video because youtube suggested this. I'm indonesian, my native language is bahasa indonesia, i speak general english, listen to radwimps, sometimes one ok rock and currently learning japanese. So this video is very interesting for me as i can learn more both english and japanese. i can only understand like 70% of your japanese as i'm still learning, hope i can be as good as you in speaking japanese. Cheers!