No video

(Required Lyrics+Translations) One Jump Ahead Reprise 2 /Aladdin 2019

  Рет қаралды 2,221

SRCh

SRCh

Күн бұрын

⭐ Languages that I got lyrics and translations ⭐
Brazilian Portuguese ✅
Bulgarian ✅
Canadian French ✅
Castilian Spanish ✅
Chinese Mandarin ✅
Czech ✅
Danish ✅
Dutch
English ✅
European French ✅
European Portuguese ✅
Filipino ✅
Finnish
Flemish
German ✅
Greek ✅
Hindi ✅
Hebrew
Hungarian
Indonesian ✅
Italian ✅
Japanese
Kazakh
Korean
Latin Spanish ✅
Malay ✅
Norwegian
Persian Alpha
Persian Avadis ✅
Persian Avazheh
Persian Filimo
Persian Qualima ✅
Persian Tehran
Polish
Romanian ✅
Russian
Serbian
Slovak ✅
Swedish
Taiwanese Mandarin
Tamil ✅
Telugu
Thai ✅
Turkish
Ukrainian
Vietnamese

Пікірлер: 32
@shemkolshehu9538
@shemkolshehu9538 9 ай бұрын
Hebrew: Lyrics: כלב. זרח. כן, טוב, בטח. לו הביטו בי פנימה... אבל אין מה לומר כאן לא נסיך... עליי להתוודות על האמת גם אם החלום אז ישמט וגם אם היא תעזוב אותי Romanization: kelev. zerach. ken, tov, betach. lu hebitu bi pnima... aval ein ma lomar kan lo nasich... alay lehitvadot al ha'emet gam im ha-chalom az yishamet ve-gam im hi ta'azov oti Translation: Dog. Idiot. Yeah, well, sure. If they'd look inside of me... But there's nothing to say Not a prince... I must confess the truth Even if the dream will fall out (of my hands) And even if she will leave me
@SRChAladdinz
@SRChAladdinz 6 ай бұрын
Thank you. 💟 Toda
@iConic1602
@iConic1602 2 жыл бұрын
Romanian Lyrics : Să fii, singur Simplu, pare Am dorit, odată Ca prințul bun să poată, revenii Să fiu iar un prinț, n-am să pretind Chiar de e un vis, n-am să-l ating Chiar de ea, de mine va, fugii English Translate : To be, alone Simple, (it) seems I wanted , once To good prince can, return To be a prince again, I will not pretend Even if it's a dream, I won't achieve it Even from her, (she) will run away from me
@SRChAladdinz
@SRChAladdinz 2 жыл бұрын
Thank you.❤ Mulțumesc.
@iConic1602
@iConic1602 2 жыл бұрын
@@SRChAladdinz No problem and if you want the lyrics of each song in romanian version just say and I will send the lyrics and translations
@EverywhereYT
@EverywhereYT 2 жыл бұрын
MALAY "Licik, jahat" ("Cunning, evil") Ku tak sangka hatiku merasa sandiwara tak lagi bererti (I never thought that my heart is going to feel that this drama is no longer being meaningful) Kiranya jujur, aku rentan (If I am honest, I am going to be disappointed) Semua impian berkecaian (All of my dreams are shattered to pieces) Puteri yang kutawan, pergi (The only princess that I own will be gone)
@TOTO-5
@TOTO-5 2 жыл бұрын
ITALIAN "Cane", "ratto", cosa ho fatto? ("Dog", "rat", what have I done?) Sono un uomo migliore (I'm a better man) Chi inganna il mondo e mente (Someone who tricks the world and lies) Non lo è (Isn't) Io glielo dirò e scapperà (I'll tell her and she'll run away) Ed il sogno mio si infrangerà (And my dream will be shattered) Lei cercava un uomo vero (She was looking for a true man) Non me (Not me) BRAZILIAN PORTUGUESE Rato? Ladrão? (Rat? Thief?) Eu não sei, não (I don't know, no) Eles não me entendem (They don't understand me) Eu sou o bom e velho Aladdin (I'm good old Aladdin) Tenho que assumir e me entregar (I must accept and turn myself in) Mesmo se esse sonho acabar (Even if then this dream ends) Mesmo se ela fugir (Even if she runs away) De mim (From me) EUROPEAN PORTUGUESE Ladrão?! Burlão?! Assim pensam (Thief?! Scam?!l That's what they think) Vejam a minha alma (Let them see my soul) Eu não sei ser um príncipe (I can't be a prince) Não assim (Not like this) A verdade direi, não sei fingir (I'll tell the truth, I can't pretend) Mesmo que este sonho venha a ruir (Even if this dream comes to crumble) E no fim não estás, eu sei, em mim (And in the end I know you're not in me) LATIN SPANISH "Vago", "pillo", ¡eso es falso! ("Punk", "Scoundrel", this is not true!) Al mirar más cerca (If you look closer) Ser alguien falso pesa (Being someone fake weighs) ¡No, señor! (No, sir!) Quiero rectitud, no he de fingir (I want rectitude, I don't have to pretend) A pesar de ver que acabe así (In spite of seeing it ends this way) A pesar de que este amor vea el fin (In spite of this love meeting its end) CASTILIAN SPANISH "Sucia rata" nunca dirían (You would never call me a "filthy rat") Si mirasen aún más cerca (If you looked even closer) Aun así no parezco un príncipe estando aquí (Even like this, I don't look like a prince when I'm here) Les traeré la luz con la verdad (I'll bring them the light with the truth) Aunque sé que el sueño acabará (Even if I know the dream will end) Y aunque así se alejará de mí (And still she'll turn away from me) EUROPEAN FRENCH Voleur, vaurien, je ne m'y fais pas ("Thief", "good-for-nothing", I don't get used to it) S'ils pouvaient lire mon cœur (If they could read my heart) Jouer au prince, mais pourquoi ? (Playing prince, but why?) Non Seigneur (No sir) Adieu ces mensonges, je veux plus mentir (Farewell those lies, I don't want to lie anymore) Même si je vois mon rêve s'enfuir (Even if I see my dream run away) Même si elle s'en va loin de moi (Even if she runs away from me) CANADIAN FRENCH "Fripouille", "voleur" ("Scoundrel", "thief") Que penseraient-ils s'ils ouvraient tous les yeux ? (What would they think if they all opened their eyes?) Jouer au prince, mais pourquoi ? (Playing prince, but why?) Non monsieur... (No sir) Adieu ces mensonges, j'veux plus mentir (Farewell those lies, I don't want to lie anymore) Même si je vois mon rêve s'enfuir (Even if I see my dream run away) Même si elle s'en va loin de moi (Even if she runs away from me)
@SRChAladdinz
@SRChAladdinz 2 жыл бұрын
Thanks a lot. Molte grazie!
@TOTO-5
@TOTO-5 2 жыл бұрын
@@SRChAladdinz prego ;) You're welcome!
@peterhenchi
@peterhenchi 2 жыл бұрын
Filipino Musmos, Salot ( Riffraff, Plague ) Naisip ba nila? ( Did they, think that? ) Kung titingnang mabuti, ( If they look much closer ) Hindi pwedeng maging prinsipe, sa ngayon. ( It's not allowed to be a prince, not for now ) Sasabihin na ang totoo, ( Gotta tell the truth ) Kahit na masira pangarap ko. ( Even if my dreams break ) Kahit na siya'y lumayo, ( Even if, she walks away ) Sakin ( From me )
@SRChAladdinz
@SRChAladdinz 2 жыл бұрын
Wow, I never knew there was One Jump Ahead Reprise 2 in Tagalog. Do you know where I can find or listen to this version?
@peterhenchi
@peterhenchi 2 жыл бұрын
@@SRChAladdinz unfortunately, the person who sang this version of the song already deleted his post.
@reyhanehmovavahdi4940
@reyhanehmovavahdi4940 2 жыл бұрын
Persian Avadis. ولگرد ، کودن عادی شدن (rambler , dull becoming normalized ). رسیده به لب جونم . دیگه یه شاهزاده نمی مونم (lt is at the end of my rop .I am no longer a prince ). اگه راست بگم تموم میشه. این رویاها حروم میشه . آخرش معلوم میشه . میگم.(if I tell the truth , it will finish . these dreams will become forbidden . the end will turn out .I will tell.)
@SRChAladdinz
@SRChAladdinz 2 жыл бұрын
Thanks very much.❤
@EverywhereYT
@EverywhereYT 2 жыл бұрын
INDONESIAN "Hina, tikus jalanan" ("You are such a riffraff and street rat") Apa benar, lihat lebih dekat? (Are they right about this (when they) take a closer look at me?) Bisakah jadi Pangeran di sini? (Can I be a Prince here?) Kuharus mulai untuk jujur (I have to start again with honesty) Walaupun mimpiku berakhir (Even if it can make my dream come to an end) Meskipun dia pergi dariku (Even though she has to leave me)
@SRChAladdinz
@SRChAladdinz 2 жыл бұрын
Thank you. 🧡 Terima kasih.
@nomanchesther
@nomanchesther 2 жыл бұрын
Latin Spanish: Vago, pillo Eso es falso Al mirar más cerca, ser alguien falso pesa No señor Quiero rectitud, no he de fingir, a pesar de ver que acabe así A pesar de que este amor vea el fin
@SRChAladdinz
@SRChAladdinz 2 жыл бұрын
Thank you. Could you give me a translation of this version? 😊
@mayasara
@mayasara 2 жыл бұрын
Hindi - my Hindi script is super poor, so writing in English script - (also, the things in the bracket are more my notes to explain the context): Sadak-chhap, Chindi Chor From the streets (common insult kinda like street-rat), Petty Thief Bole Kyun log Why do people call me (these) (the "these" is implied by the way it's sung, but not said aloud) Mujh mein hain kuch aur bhi There's something more in me Shehzaada toh main nahin (But) A Shehzaada (prince) I am not (the "but" is implied by the way it's sung, but not said aloud) ...hain saahi That's right (kinda just validating the above statement to keep it in rhythm) Sach kehne mein kyun ho deri? Why delay telling the truth? Chaahe ummeede toote meri Even if my hopes are dashed (literally it would be my hopes are broken. That doesn't make sense in English, but is a known Hindi/Urdu phrase) Ya woh na ho bahon mein ... Meri Or she isn't in the arms ... of mine (again, makes sense poetically in the language, but in English it should be more simply: "Even if she is no longer in my arms")
@SRChAladdinz
@SRChAladdinz 2 жыл бұрын
Thanks so much.❤ The translator is really creative to write these poetic lyrics.
@mayasara
@mayasara 2 жыл бұрын
@@SRChAladdinz I love the Hindi version as it's so superbly creative, not just the songs, but even the dialogues. The English version is beautiful but the Hindi version includes some awesome cultural references which is how I always imagined the story of Aladdin as a kid.
@emmazhou9288
@emmazhou9288 2 жыл бұрын
Chinese 痞子, 街鼠 (riffraff, street rat) 他们会认为 (would they think that) 如果他们看得更近 (if they looked closer) 不过,我不能在这里扮演王子 (I can’t play the prince here though) 不,先生 (no, sir) 必须说实话,我不能假装 (gotta tell the truth, I can’t pretend) 即使这意味着这个梦想会结束 (even if it means this dream will end) 即使她从我身边走开 (even if she walks away from me)
@viralvideotv1538
@viralvideotv1538 2 жыл бұрын
hi. can you help me to get the lyric for chinese version? kzfaq.info/get/bejne/nr5iZKqksL24hHk.html
@SRChAladdinz
@SRChAladdinz 2 жыл бұрын
Wow, PRC Mandarin version keeps the closet original lyrics.
@reyhanehmovavahdi4940
@reyhanehmovavahdi4940 2 жыл бұрын
Persian Qualima. دزد ، ولگرد ... اینا منم . (the thief , vagrant ...these are me.). اونا چی می بینن ؟ شاید یه شاهزاده نه نیستم . (what do they see ? maybe a prince no I am not .). باید راست بگم هر چی بشه حتی این رویا تموم بشه حتی اون دلخور بشه .میگم . (I should tell the truth whatever happens even this dream will finish even she becomes sulky . I'll tell.)
@maniagirl1801
@maniagirl1801 2 жыл бұрын
Do you need romanization for the bulgarian one or just lyrics and translation?
@SRChAladdinz
@SRChAladdinz 2 жыл бұрын
I'm sorry for the late reply. I don't know why YT notification isn't working. I need just romanization and translation. ^^ Thx in advance.
@maniagirl1801
@maniagirl1801 2 жыл бұрын
@@SRChAladdinz No problem, I'll give you the lyrics in cyrillic, romanized and translated, but I'll do that in monday, because it's easter days here
@SRChAladdinz
@SRChAladdinz 2 жыл бұрын
@@maniagirl1801 Thx.^^ I'm not in a rush, take all the time you need.
@maniagirl1801
@maniagirl1801 2 жыл бұрын
Дрипльо, измет Пак ли казват? Само щом погледнат Да бъда принц умея, но все пак Ще призная, тук ще сложа край На мечтания измислен рай И дори да тръгне тя От мен Driplyo, izmet Pak li kazvat? Samo shtom poglednat Da băda princ umeya, no vse pak Shte priznaya, tuk shte słozha kray Na mechtaniya izmislen ray I dori da trăgne tya Ot men Tatterdemalion, excrement Are they saying it again? Just as soon as they look I am good at being a prince, but still I will admit, I will put an end here To the dreamy imaginary paradise And even if she goes away From me Here you go :)
@SRChAladdinz
@SRChAladdinz 2 жыл бұрын
​@@maniagirl1801 Thanks much. I don't know how I should feel the first line. 'Tatterdemalion, excrement'...that sounds harsh but interesting. It makes Aladdin more pitiful.
12 Disney Mistakes FIXED In ALADDIN (2019)
10:28
Flicks And The City
Рет қаралды 2,9 МЛН
Pool Bed Prank By My Grandpa 😂 #funny
00:47
SKITS
Рет қаралды 19 МЛН
ROLLING DOWN
00:20
Natan por Aí
Рет қаралды 10 МЛН
Little brothers couldn't stay calm when they noticed a bin lorry #shorts
00:32
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 19 МЛН
Alan Menken - Harvest Dance (From "Aladdin") (8D)
2:26
Inverted8D
Рет қаралды 298 М.
Cartoon Physics Are More Logical Than You Think
10:16
BigBlueBackpack
Рет қаралды 576 М.
The Child Catcher Was Horrifying
14:03
The Cyan Man
Рет қаралды 765 М.
Angled
8:58
Shrekardo
Рет қаралды 10 МЛН
Chicken Little One Little Slip Sing A Long
3:03
Cláudia Soares
Рет қаралды 164 М.
Aladdin - Speechless Scene complete  (Naomi Scott)
2:08
Marina Massoud
Рет қаралды 10 МЛН
Pool Bed Prank By My Grandpa 😂 #funny
00:47
SKITS
Рет қаралды 19 МЛН