Паска, Пасха, Великдень - найбільше християнське свято. Про історію його назви говоримо у цьому відео: як ця назва подорожувала з арамейської мови до грецької, а звідти - до давньоруської та української.
Пікірлер: 91
@duma48042 ай бұрын
Підписався на цей канал коли ще він мав кількасот підписників. Тепер значно більше. Радію. Сподіваюсь колись перетне мільйон.
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Ха дякую за відданість!
@mikp19952 ай бұрын
Христос воскрес, дякую за цікавий ролик
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Во істину воскрес!
@DAP-QQ2 ай бұрын
Супер .Цікаво.Розіслав усім родичам.Дякую.
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Дякую
@ostromysl2 ай бұрын
Дякую! Було пізнавально! Ваші відео дають поживу для роздумів) Дуже доречно згадали про вислів "мати городів руських", що є калькою з грецької) Чекаємо на нові цікаві етимологічні розвідки.
@aiinesk2 ай бұрын
Дякую! Дуже цікавить походження слів "чоловік" і "люди/людина"
@Istoria-Movy2 ай бұрын
колись зроблю
@user-zf7jz2kv9d2 ай бұрын
Теж цікавлять ці слова. Знаю, що на Закарпатті "люди" - це чоловіки в значенні особи чоловічої статі, а жінки - "жони". Виходить, щоб звернутися до всіх, треба сказати " люди і жони"))
@aiinesk2 ай бұрын
@@user-zf7jz2kv9d На Закарпатті ще є слово чилядь/чилядник теж у значенні людина/люди. Напевно, споріднене з челяддю
@user-zt2fs3rr5k2 ай бұрын
@@aiinesk"челядь" и "чилядь" суть просто фонетичні різновиди того самого слова. Закарпатці просто мовлять е [ε] перед м'якими шелестівками, як и [ɪ]. Чилядь; динь; днись; типирь; абощо.
@user-wx3zp6th2m2 ай бұрын
Дякую за цікавий контент. Вподобайка для підтримки каналу. Всіх вітаю з Великднем!
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Вітаю зі святом!!
@volodymyrforos10312 ай бұрын
Дякую за науку
@demetriussour57712 ай бұрын
Прекрасний випуск!❤
@Firusia_rinusia2 ай бұрын
Дякую за відео!
@dygdalovychanry2 ай бұрын
Дякую! Як не дивно, перший раз зустрічаю таке повне пояснення. До речі як на інших слов'янських мовах: Вялікдзень (білоруська), Великден (болгарська), Wielkanoc (польська), Veľká noc (словацька), Velika noč (словенська), Ускрс (сербська), Veligdan (сербсько-хорватська), Velikonoce (чеська), Па́сха (російська)
@Kennyaltair882 ай бұрын
Ускрс)) це типу від воскресіння?
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Дякую! У сербській - просто "Воскресіння" (Ускрс).
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Так, так як би в нас було "Во́скрес" від воскреснути за моделлю вигин-вигнути
@dygdalovychanry2 ай бұрын
@@Istoria-Movy в російській також є "воскресенье", але воно - день тиждня!!! дивна, як на мене логіка ;)
@Vic-Ukraine2 ай бұрын
Зараз коп'я ламають пасха чи паска, а виявляється ще в Візантії в Константинополі в греціькій мові було обидва варіанти і так до Русі-України й прийшли обидва варіанти.
@lidiia_s2 ай бұрын
Дуже цікаво, дякую!
@sergeorl2 ай бұрын
Дякую 👍 Дуже цікаво
@user-xx3bk7kq7p2 ай бұрын
Дякую. Вподобаєчка. Використовуймо таке слово. Якось воно щиріше звучить. Краще ніж "лайк", коротке як - "гав"😀
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Та якось таке довге слово, як на мене.
@AshFoxUA2 ай бұрын
Дякую за відео Андрію
@user-fx8nd4fo9y2 ай бұрын
Дякую за нові знання! З прийдешнім святом!
@veritassuperomniaest55932 ай бұрын
і знову молодець! дякую за добру справу - дуже цікаво...
@antonzemanek77702 ай бұрын
❤
@leo_milano2 ай бұрын
Дякую. Цікаво було послухати.
@user-nm8ns6vd4w2 ай бұрын
Інформативне відео, приємно слухати вимову як українською, так і іншими мовами у відео. Короткий формат, поширив, думаю ніхто не полінуеться подивитися
@Kennyaltair882 ай бұрын
В цьому році православна Пасха ну дуже пізно! Ми в Чехії відславили Веліконоце ще 31.березня.
@nicolascampuzano51502 ай бұрын
в следующем году Пасха по обеим пасхалиям будет праздноваться в один день. Поговаривают, что Ватикан и Патриарх Варфоломей очень готовятся в следующем году прийти к консенсусу по вопросу даты празднования Пасхи
@DAP-QQ2 ай бұрын
Всіх вітаю з Великоднем!
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Вітаю!
@user-ef3wl7lq6l2 ай бұрын
Слава Українським Богам! 🖤❤
@user-younnatua2 ай бұрын
ухти дякую за знання
@oksanavukstich37152 ай бұрын
Яка Ви розумнічка. Дякую за розʼяснення. Тому що більшість навіть не розуміють значення цих слів. І головне їх походження.
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Дякую на доброму слові!
@krtst2 ай бұрын
Спасибо, очень интересно) Не знал, что Великдень - это просто калька с греческого)
@naddniprianec2 ай бұрын
я хотів би побачити відос з аналітикою на перші засвідчені слова слов'янського\балтського походження, а саме страва і медус
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Занадто суперечлива тема. Різні дослідники по-різному трактують.
@ivanvovchanskiy70142 ай бұрын
Те, що західні слов'яни називають Великою ніччю Великдень робить сумнівним, що східні й південні (не знаю чи всі) слов'яни це слово запозичили з грецької мови. Бо звідки тоді західні слов'яни запозичили цю назву? Вочевидь було якесь уявлення про величність цієї доби.
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Чого ж тоді у грецькій мові теж є такий самий вираз ?
@ivanvovchanskiy70142 ай бұрын
@@Istoria-Movy не знаю. Може збіг.
@Svitovyt2 ай бұрын
Песах 14-15 нісана, тобто наше 15 квітня, це в шестиденці відповідає нашому святу Рахманський Великдень чи Права середа. Через випередження юдейського календаря і відставання Великодня за пасхалією, свята часто накладаються, тому виникла плутанина різних свят. І спроможіться подивитися у нас та європейських народів приблизні слова до юдейського песах. Ви будете здивовані, що значення приблизно однакове або мають похідне значення, коли розумієте міфологічний сюжет. Тому не бачу сенсу юдеям дарувати слово.
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Та ми ж не даруємо. Навпаки, ми в них взяли.
@user-gm5hz8dp8v2 ай бұрын
И не только слово! А еще до Никейского Собора ходили к иудеям и спрашивали когда у них Песах чтобы отпраздновать Воскресение Христово ( почти 300 лет)!
@ValentynSolomko2 ай бұрын
+++
@nazariitrukhan71182 ай бұрын
З приводу Великої ночі. В каноні Пасхи авторства св. Іоанна Дамаскина пише: "Ꙗ҆́кѡ вои́стиннꙋ сщ҃е́ннаѧ, и҆ всепра́зднственнаѧ сїѧ̀ спаси́тельнаѧ но́щь, и҆ свѣтоза́рнаѧ, свѣтоно́снагѡ днѐ, воста́нїѧ сꙋ́щи провозвѣ́стница", бо і саме Воскресіння сталось вночі, і пасхальна служба в церкві тому правиться також вночі.
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Он воно що! Дякую
@RudyIvan2 ай бұрын
Чекаю наступне відео. Вмієте зацікавити.
@Istoria-Movy2 ай бұрын
😉
@rmanturkalo1922 ай бұрын
не дуже добре зрозумів, отже Пасха це свято на яке приносили жертву паску?
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Ні, жертвою могла бути якась свійська тварина, і така жертва називається песах
@kseniastok79842 ай бұрын
привіт!!!
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Вітаю
@user-yb2kh6ic9i2 ай бұрын
Я думю що Великдень у давніх слов'ян був саме у день весіннього ріввнодення, то пак 18 березня.Давні язичницькі астрономи пойняли, що весь період роста та панування сонця складає рівно 100 днів . Від цього вичисляли всі весенні свята .25 рахманський великдень, п'ятидесятницю і т.д. То пак календар у нашіх предків був чисто сонечним, прив'язанмм до землеробської культури.
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Але ж іудейський календар - місячний.
@bogdantkach67222 ай бұрын
Та велика ніч взагалі-то на Різдво. Після того меншає. До речі про Різдво. Паска є найбільшим святом християн східного обряду. А Різдво - західного. Начебто так.
@user-iy5jt9ot6x2 ай бұрын
Назву Великдень не ми взяли в греків а греки у наших предків - скіфів. У Великій Скіфії святкували Великдень.
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Де це таке написано!?
@user-iy5jt9ot6x2 ай бұрын
@@Istoria-Movy У книзі "Сакральна Філософія Українського Етносу"
@AshFoxUA2 ай бұрын
@@user-iy5jt9ot6x якесь псевдонаукове чтиво
@user-iy5jt9ot6x2 ай бұрын
@@AshFoxUA Знаю, що все те що відкидає єврейських богів, офіційні доктринальні документи не сприймають. Я уже раніше відповідав на одному каналі російською мовою з цього приводу а тому дам без перекладу. Предки украинцев - это скифы-колоксаиты, они же борисфениты. Мы сейчас, как и две тысячи лет назад, на свой самый главный праздник ВЭЛЫКДЭНЬ выпекаем фаллосоподобные хлеба . Верх этой праздничной выпечки намазываем взбитыми яичными белками как символ спермы, возле этого фаллоса кладем окрашенные в красный цвет куриные яйца как символ мужских яичек. Этот праздник у нас еще со скифских времен и он празднует день весеннего равноденствия при котором происходит весеннее зачатие земли для "гарного врожаю", небесным фаллосом Бога Папая. Еще этот фаллический хлеб у нас называется ПАСКА, ПАПКА, ПАПА. Красим в красный цвет яйца так как это символ мужских яичек, они в середине тела имеют красный цвет. Есть пословица на эту тему "Наша Гапка пекла Папку - всі ворота в тісті. " Есть фамилии у украинцев - Неїжпапа. Так до чого тут евреї з своїми кривавими ритуалами?
@user-iy5jt9ot6x2 ай бұрын
@@Istoria-Movy Наші преди - скіфи-колоксаити, вони же борисфеніти. Я писав відповідь автору одного з відео россійською. Тому дам без переводу його. Мы сейчас, как и две тысячи лет назад, на свой самый главный праздник ВЭЛЫКДЭНЬ выпекаем Фаллосо/ /Подобные хлеба, верх этой праздничной выпечки намазываем взбитыми яичными белками как символ спермы, возле этого фаллоса кладем окрашенные в красный цвет куриные яйца как символ мужских яичек. Этот праздник у нас еще со скифских времен и он празднует день весеннего равноденствия при котором происходит весеннее зачатие земли для "гарного врожаю", небесным фаллосом Бога Папая. Еще этот фаллический хлеб у нас называется ПАСКА, ПАПКА, ПАПА. У нас даже есть пословица "Наша Гапка пекла Папку - всі ворота в тісті. " Красим в красный цвет яйца так как это символ мужских яичек, они в середине тела имеют красный цвет. Є у нас і прізвища - Неїжпапа. Так до чого тут українці до кривавих еврейських ритуалів.
@Okshurdna2 ай бұрын
не логічно привязувати паску до рівнодення. її дата плаваюча практично ніколи не співпадає з 22 березня. тож малоймовірно що існує аналогія з колядами
@user-un7oh3kb6k2 ай бұрын
Там не зовсім так. Перша неділя після новолуння чи повнолуння після рівнодення. Використано сонячно- лунний календар. Але в православ'ї ще поправка, що не може співпадати с єврейською. То, коли співпадає, то переносять ще на тиждень вперед
@Okshurdna2 ай бұрын
@@user-un7oh3kb6k саме так - великдень завжди пізніше рівнодення.
@Istoria-Movy2 ай бұрын
А може просто через те, що календар сам по собі недосконалий?
@user-un7oh3kb6k2 ай бұрын
@@Istoria-Movy до чого тут недосконалий календар? Якщо свято розраховується по сонячно-місячному календарю. Навіть рівнодення не береться як стала дата, що це 21 березня. Вони теж розраховується. В цьому році воно припадало на 19 березня і від цієї дати йшли в розрахунку Великодня. Свято давнє, на яке наклалося християнська традиція. А перші календарі у всіх народів були місячні, сонячні, або змішані.
@Okshurdna2 ай бұрын
@@Istoria-Movy мегаліти кам'яного віку були більш ніж досконалими. Промінь сонця чітко проходив між камінням лише раз на рік. Тож з календарем все було ок далеко до десятого століття. Певен поганські свята були чітко прив'язані до дня року. Великдень, думаю, чисто попівське слово. Тоді воно має сенс, який надає сакральність новій релігії. Хоча я не філолог, чисто особисті, профанські висновки))) тож окрім особистих міркувань, інших аргументів немаю)))
@user-ef3wl7lq6l2 ай бұрын
Даруйте, нехай "жертва", але ж походить від слова "минати" (?). Щодо Великодня. "Пасха" тут ні до чого. Ага, Ви кажете. Так, це є НАШЕ Святр Бога Сонця.
@Istoria-Movy2 ай бұрын
Бо ж на Песах робили жертвоприношення.
@tatyana_wlasova_UA2 ай бұрын
Цікаво. Цікаво саме в такому форматі.
@27muza2 ай бұрын
Могло матись на увазі, що Він воскрес вночі, а знайшли пусту гробницю вже зранку. Тому й служба Пасхальна всенощная.