Traditional Korean Short Story using Comprehensible Input Method: Gold and Silver Axe [#04]

  Рет қаралды 48

MAVOCA - Korean

MAVOCA - Korean

Ай бұрын

#한국어이야기, #KoreanShortStory, #کوریائی چھوٹی کہانی# ,القصة الكورية القصيرة,#ContoCoreanoCurto, #ConteCoréenCourt, #कोरियाईलघुकथा, #ContoCoreanoCurto, #CeritaPendekKorea, #KoreanischeKurzgeschichte, #CuentoCoreanoCorto
Presenting a traditional Korean short story to provide comprehensible input and to enhance memory. Fed up with memorizing words that quickly fade from memory? The conventional approach manages to retain less than 35% words once learned. Professor Stephen Krashen's 'comprehensible input' method proves significantly more effective, with a retention rate exceeding 75%. Let's begin!
The theory behind the comprehensible method: • Korean Language Master...
The plan for the mastery: • Korean Language Master...

Пікірлер: 10
@mavoca-kor
@mavoca-kor Ай бұрын
00:00:00 Repeat the video five times to hear it better 00:00:06 Once upon a time there lived an honest woodcutter 00:00:14 This man is a woodcutter. Once upon a time, there lived a woodcutter 00:00:18 The woodcutter was honest. Once upon a time there lived an honest woodcutter 00:00:26 One day the woodcutter dropped his ax into a pond 00:00:32 The woodcutter accidentally dropped his ax into the pond 00:00:38 The woodcutter dropped his ax into the pond 00:00:43 The woodcutter accidentally dropped his ax into the pond 00:00:48 The woodcutter was sad by the pond 00:00:56 The woodcutter sat by the pond and felt sad 00:01:01 The mountain spirit appeared at the pond holding a golden axe 00:01:07 The mountain spirit appeared and said: 00:01:12 The mountain spirit held up a golden ax and said: 00:01:19 Is this golden ax your ax? Is this golden ax 00:01:25 yours? The woodcutter answered 00:01:29 That golden ax is not my golden ax. The woodcutter said 00:01:37 That golden ax is not my golden ax 00:01:45 The woodcutter answered, that golden ax is not my golden ax 00:01:50 So is this silver ax 00:01:54 your ax? So is this silver ax yours? 00:01:59 The woodcutter answered. That silver ax is not my axe 00:02:08 The woodcutter said. That silver 00:02:16 ax is not my axe 00:02:20 So is this axe yours? So is this ax yours? 00:02:24 The woodcutter answered. That ax is my ax 00:02:32 The woodcutter said. the ax is mine 00:02:39 The woodcutter answered. That ax is my ax 00:02:46 The mountain spirit said this: 00:02:50 You are so honest. I will give you gold, silver, and an ax as a gift 00:02:59 The mountain spirit said this: 00:03:03 You are so honest. I will give you gold, silver, and an ax as a gift 00:03:12 The mountain spirit said 00:03:16 You are so honest. I will give you both gold and silver axes as a gift 00:03:25 The woodcutter was happy to receive the gift 00:03:30 The woodcutter was happy to receive the gift 00:03:34 The woodcutter was happy to receive the gift 00:03:39 A neighboring woodcutter heard this news 00:03:43 A neighboring woodcutter heard this rumor 00:03:48 A neighboring woodcutter heard this news 00:03:52 The neighbor woodcutter threw his ax into the pond 00:03:58 The neighboring woodcutter deliberately threw his ax into the pond 00:04:03 The woodcutter deliberately threw the ax 00:04:05 into the pond 00:04:08 The mountain spirit appeared, holding a gold ax and a silver ax, and said: 00:04:16 The mountain spirit appeared, holding a gold ax and a silver ax, and said: 00:04:23 The mountain spirit appeared, holding a gold ax and a silver ax, and said: 00:04:28 Are these two axes yours? 00:04:35 Are these your axes? Are these axes yours? 00:04:42 The lying woodcutter answered 00:04:47 Yes, it's all mine. The lying woodcutter answered 00:04:55 Yes, it's all mine. The lying woodcutter answered 00:05:03 yes it's all mine 00:05:07 The mountain spirit was angry 00:05:10 The mountain spirit got angry and said: 00:05:15 The mountain spirit was angry 00:05:19 You lied and I won't give you the axe 00:05:25 You lied and I won't give you the axe 00:05:31 You lied and I won't give you the axe 00:05:37 The lying woodcutter was sad 00:05:42 The lying woodcutter repented 00:05:46 The lying woodcutter was sad 00:05:51 The liar woodcutter repented 00:05:56 Everyone, how did you spend yesterday? 00:05:59 I went camping yesterday 00:06:03 I chopped firewood at the campsite 00:06:07 My back hurt after chopping firewood
@mavoca-kor
@mavoca-kor Ай бұрын
00:00:00 Repite el vídeo cinco veces para escucharlo mejor 00:00:06 Érase una vez un leñador honrado 00:00:14 Este hombre es un leñador. Había una vez un leñador 00:00:18 El leñador fue honesto. Érase una vez un leñador honesto 00:00:26 Un día, el leñador dejó caer su hacha en un estanque 00:00:32 El leñador accidentalmente dejó caer su hacha al estanque 00:00:38 El leñador arrojó su hacha al estanque 00:00:43 El leñador accidentalmente dejó caer su hacha al estanque 00:00:48 El leñador estaba triste junto al estanque 00:00:56 El leñador se sentó junto al estanque y se sintió triste 00:01:01 El espíritu de la montaña apareció en el estanque sosteniendo un hacha dorada 00:01:07 El espíritu de la montaña apareció y dijo: 00:01:12 El espíritu de la montaña levantó un hacha de oro y dijo: 00:01:19 ¿Es esta hacha de oro tu hacha? ¿Es tuya 00:01:25 esta hacha de oro? El leñador respondió 00:01:29 Esa hacha de oro no es mi hacha de oro. El leñador dijo 00:01:37 Esa hacha de oro no es mi hacha de oro 00:01:45 El leñador respondió: esa hacha de oro no es mi hacha de oro 00:01:50 Entonces, ¿esta hacha de plata es tu hacha? 00:01:54 Entonces, ¿esta hacha de plata es tuya? 00:01:59 Respondió el leñador. Esa hacha de plata no es mi hacha 00:02:08 Dijo el leñador. Esa hacha de plata no es mi hacha 00:02:16 Entonces, ¿esta hacha es tuya? 00:02:20 ¿Entonces esta hacha es tuya? 00:02:24 Respondió el leñador. Ese hacha es mi hacha 00:02:32 Dijo el leñador. el hacha es mia 00:02:39 Respondió el leñador. Ese hacha es mi hacha 00:02:46 El espíritu de la montaña dijo esto: 00:02:50 Eres tan honesto. Te daré oro, plata y un hacha como regalo 00:02:59 El espíritu de la montaña dijo esto: 00:03:03 Eres tan honesto. Te daré oro, plata y un hacha como regalo 00:03:12 El espíritu de la montaña dijo 00:03:16 Eres tan honesto. Te daré como regalo hachas de oro y plata 00:03:25 El leñador se alegró de recibir el regalo 00:03:30 El leñador se alegró de recibir el regalo 00:03:34 El leñador se alegró de recibir el regalo 00:03:39 Un leñador vecino escuchó esta noticia 00:03:43 Un leñador vecino escuchó este rumor 00:03:48 Un leñador vecino escuchó esta noticia 00:03:52 El vecino leñador arrojó su hacha al estanque 00:03:58 El leñador vecino arrojó deliberadamente su hacha al estanque 00:04:03 El leñador arrojó deliberadamente su hacha 00:04:05 al estanque 00:04:08 Apareció el espíritu de la montaña, sosteniendo un hacha de oro y un hacha de plata, y dijo: 00:04:16 Apareció el espíritu de la montaña, sosteniendo un hacha de oro y un hacha de plata, y dijo: 00:04:23 Apareció el espíritu de la montaña, 00:04:28 sosteniendo un hacha de oro y un hacha de plata, y dijo: 00:04:35 ¿Son tuyos estos dos ejes? ¿Son estos tus ejes? ¿Son tuyas 00:04:42 estas hachas? El leñador mentiroso respondió 00:04:47 Sí, es todo mío. El leñador mentiroso respondió 00:04:55 Sí, es todo mío. El leñador mentiroso respondió 00:05:03 si es todo mio 00:05:07 El espíritu de la montaña estaba enojado 00:05:10 El espíritu de la montaña se enojó y dijo: 00:05:15 El espíritu de la montaña estaba enojado 00:05:19 Mentiste y no te daré el hacha 00:05:25 Mentiste y no te daré el hacha 00:05:31 Mentiste y no te daré el hacha 00:05:37 El leñador mentiroso estaba triste 00:05:42 El leñador mentiroso se arrepintió 00:05:46 El leñador mentiroso estaba triste 00:05:51 El leñador mentiroso se arrepintió 00:05:56 Todos, ¿cómo pasaron ayer? 00:05:59 Ayer fui a acampar 00:06:03 Corté leña en el campamento 00:06:07 Me dolía la espalda después de cortar leña
@mavoca-kor
@mavoca-kor Ай бұрын
00:00:00 बेहतर ढंग से सुनने के लिए वीडियो को पांच बार दोहराएं 00:00:06 एक समय की बात है, एक ईमानदार लकड़हारा रहता था। यह आदमी एक लकड़हारा है 00:00:14 एक समय की बात है, एक लकड़हारा रहता था 00:00:18 लकड़हारा ईमानदार था. एक समय की बात है, एक ईमानदार लकड़हारा रहता था। 00:00:26 एक दिन लकड़हारे ने अपनी कुल्हाड़ी एक तालाब में गिरा दी। 00:00:32 लकड़हारे ने गलती से अपनी कुल्हाड़ी तालाब में गिरा दी। 00:00:38 लकड़हारे ने अपनी कुल्हाड़ी तालाब में गिरा दी। 00:00:43 लकड़हारे ने गलती से अपनी कुल्हाड़ी तालाब में गिरा दी। 00:00:48 लकड़हारा तालाब के किनारे उदास था 00:00:56 लकड़हारा तालाब के किनारे बैठ गया और उदास हो गया। 00:01:01 पहाड़ी आत्मा तालाब के पास एक सुनहरी कुल्हाड़ी पकड़े हुए दिखाई दी। 00:01:07 पहाड़ी आत्मा प्रकट हुई और बोली: 00:01:12 पहाड़ी आत्मा ने एक सुनहरी कुल्हाड़ी उठाई और कहा: यह सुनहरी कुल्हाड़ी 00:01:19 क्या यह आपकी कुल्हाड़ी है? क्या यह सोने की कुल्हाड़ी आपकी है? 00:01:25 लकड़हारे ने उत्तर दिया 00:01:29 वह सोने की कुल्हाड़ी मेरी सोने की कुल्हाड़ी नहीं है। लकड़हारे ने कहा 00:01:37 वह सोने की कुल्हाड़ी मेरी सोने की कुल्हाड़ी नहीं है। लकड़हारे ने उत्तर दिया 00:01:45 वह सोने की कुल्हाड़ी मेरी सोने की कुल्हाड़ी नहीं है। 00:01:50 तो क्या यह चांदी की कुल्हाड़ी आपकी कुल्हाड़ी है? 00:01:54 तो क्या यह चांदी की कुल्हाड़ी आपकी है? 00:01:59 लकड़हारे ने उत्तर दिया। वह चाँदी की कुल्हाड़ी मेरी कुल्हाड़ी नहीं है। 00:02:08 लकड़हारे ने कहा. वह चाँदी की कुल्हाड़ी मेरी कुल्हाड़ी नहीं है। 00:02:16 तो क्या यह कुल्हाड़ी आपकी है? 00:02:20 तो क्या यह कुल्हाड़ी आपकी है? 00:02:24 लकड़हारे ने उत्तर दिया। वह कुल्हाड़ी मेरी कुल्हाड़ी है 00:02:32 लकड़हारे ने कहा. कुल्हाड़ी मेरी है 00:02:39 लकड़हारे ने उत्तर दिया. वह कुल्हाड़ी मेरी कुल्हाड़ी है 00:02:46 पर्वतीय आत्मा ने यह कहा: 00:02:50 आप बहुत ईमानदार हैं. मैं तुम्हें उपहार स्वरूप सोना, चाँदी और एक कुल्हाड़ी दूँगा। 00:02:59 पर्वतीय आत्मा ने यह कहा: 00:03:03 आप बहुत ईमानदार हैं. मैं तुम्हें उपहार स्वरूप सोना, चाँदी और एक कुल्हाड़ी दूँगा। 00:03:12 पहाड़ी आत्मा ने कहा 00:03:16 आप बहुत ईमानदार हैं. मैं तुम्हें सोने और चाँदी की दोनों कुल्हाड़ियाँ उपहार में दूँगा। 00:03:25 लकड़हारा उपहार पाकर बहुत खुश हुआ। 00:03:30 लकड़हारा उपहार पाकर बहुत खुश हुआ। 00:03:34 लकड़हारा उपहार पाकर बहुत खुश हुआ। 00:03:39 यह समाचार एक पड़ोसी लकड़हारे ने सुना। 00:03:43 यह अफवाह एक पड़ोसी लकड़हारे ने सुनी। 00:03:48 यह समाचार एक पड़ोसी लकड़हारे ने सुना। 00:03:52 पड़ोसी लकड़हारे ने अपनी कुल्हाड़ी तालाब में फेंक दी। 00:03:58 पड़ोसी लकड़हारे ने जानबूझकर अपनी कुल्हाड़ी तालाब में फेंक दी। 00:04:03 लकड़हारे ने जानबूझकर 00:04:05 मैंने कुल्हाड़ी तालाब में फेंक दी। 00:04:08 पहाड़ी आत्मा एक सोने की कुल्हाड़ी और एक चाँदी की कुल्हाड़ी पकड़े हुए प्रकट हुई और बोली: 00:04:16 पहाड़ी आत्मा एक सोने की कुल्हाड़ी और एक चाँदी की कुल्हाड़ी पकड़े हुए प्रकट हुई और बोली: 00:04:23 पहाड़ी आत्मा एक सोने की कुल्हाड़ी और एक चांदी की कुल्हाड़ी पकड़े हुए प्रकट होती है। 00:04:28 ये मैंने कहा. क्या ये दोनों कुल्हाड़ियाँ आपकी हैं? 00:04:35 क्या ये आपकी कुल्हाड़ियाँ हैं? क्या ये कुल्हाड़ियाँ आपकी हैं? 00:04:42 झूठ बोलने वाले लकड़हारे ने उत्तर दिया 00:04:47 हाँ, यह सब मेरा है. झूठ बोलने वाले लकड़हारे ने उत्तर दिया 00:04:55 हाँ, यह सब मेरा है. झूठ बोलने वाले लकड़हारे ने उत्तर दिया 00:05:03 हाँ यह सब मेरा है 00:05:07 पर्वतीय आत्मा क्रोधित थी। 00:05:10 पहाड़ी आत्मा क्रोधित हो गई और बोली: 00:05:15 पर्वतीय आत्मा क्रोधित थी। 00:05:19 तुमने झूठ बोला और मैं तुम्हें कुल्हाड़ी नहीं दूँगा। 00:05:25 तुमने झूठ बोला और मैं तुम्हें कुल्हाड़ी नहीं दूँगा। 00:05:31 तुमने झूठ बोला और मैं तुम्हें कुल्हाड़ी नहीं दूँगा। 00:05:37 लेटा हुआ लकड़हारा उदास था 00:05:42 झूठ बोलने वाले लकड़हारे को पश्चाताप हुआ। 00:05:46 लेटा हुआ लकड़हारा उदास था 00:05:51 झूठ बोलने वाले लकड़हारे ने पछताया, सबने। 00:05:56 आपने कल कैसे बिताया? 00:05:59 मैं कल कैम्पिंग करने गया था 00:06:03 मैंने शिविर स्थल पर जलाऊ लकड़ी काटी। 00:06:07 जलाऊ लकड़ी काटने के बाद मेरी पीठ में दर्द हुआ।
@mavoca-kor
@mavoca-kor Ай бұрын
00:00:00 كرر الفيديو خمس مرات لتسمعه بشكل أفضل 00:00:06 ذات مرة عاش هناك حطاب صادق. هذا الرجل هو الحطاب 00:00:14 ذات مرة عاش هناك الحطاب 00:00:18 وكان الحطاب صادقا. ذات مرة عاش هناك حطاب صادق. 00:00:26 في أحد الأيام، أسقط الحطاب فأسه في البركة. 00:00:32 أسقط الحطاب فأسه بالخطأ في البركة. 00:00:38 أسقط الحطاب فأسه في البركة. 00:00:43 أسقط الحطاب فأسه بالخطأ في البركة. 00:00:48 كان الحطاب حزينًا بجوار البركة 00:00:56 جلس الحطاب بجانب البركة وشعر بالحزن. 00:01:01 ظهرت روح الجبل عند البركة وهي تحمل فأسًا ذهبيًا. 00:01:07 ظهرت روح الجبل وقالت: 00:01:12 رفعت روح الجبل فأسًا ذهبيًا وقالت: هذا الفأس الذهبي 00:01:19 هل هو الفأس الخاص بك؟ هل هذا الفأس الذهبي لك؟ 00:01:25 أجاب الحطاب 00:01:29 هذا الفأس الذهبي ليس فأسي الذهبي. قال الحطاب 00:01:37 هذا الفأس الذهبي ليس فأسي الذهبي. أجاب الحطاب 00:01:45 هذا الفأس الذهبي ليس فأسي الذهبي. 00:01:50 إذن هل هذا الفأس الفضي هو فأسك؟ 00:01:54 فهل هذا الفأس الفضي لك؟ 00:01:59 أجاب الحطاب. هذا الفأس الفضي ليس فأسي 00:02:08 قال الحطاب . هذا الفأس الفضي ليس فأسي 00:02:16 فهل هذا الفأس لك؟ 00:02:20 فهل هذا الفأس لك؟ 00:02:24 أجاب الحطاب. هذا الفأس هو فأسي 00:02:32 قال الحطاب . الفأس لي 00:02:39 أجاب الحطاب. هذا الفأس هو فأسي 00:02:46 قالت روح الجبل هذا: 00:02:50 أنت صادق جدا. سأعطيك الذهب والفضة والفأس كهدية. 00:02:59 قالت روح الجبل هذا: 00:03:03 أنت صادق جدا. سأعطيك الذهب والفضة والفأس كهدية. 00:03:12 قالت روح الجبل 00:03:16 أنت صادق جدا. سأعطيك الفؤوس الذهبية والفضية كهدية. 00:03:25 كان الحطاب سعيدًا بتلقي الهدية. 00:03:30 كان الحطاب سعيدًا بتلقي الهدية. 00:03:34 كان الحطاب سعيدًا بتلقي الهدية. 00:03:39 سمع الحطاب المجاور هذا الخبر. 00:03:43 سمع الحطاب المجاور هذه الإشاعة. 00:03:48 سمع الحطاب المجاور هذا الخبر. 00:03:52 ألقى الحطاب المجاور بفأسه في البركة. 00:03:58 ألقى الحطاب المجاور فأسه عمدا في البركة. 00:04:03 الحطاب عمدا 00:04:05 رميت الفأس في البركة. 00:04:08 ظهرت روح الجبل وهي تحمل فأسًا ذهبية وفأسًا فضية، وقالت: 00:04:16 ظهرت روح الجبل وهي تحمل فأسًا ذهبية وفأسًا فضية، وقالت: 00:04:23 تظهر روح الجبل وهي تحمل فأسًا ذهبيًا وفأسًا فضيًا. 00:04:28 انا قلت هذا. هل هذين المحورين لك؟ 00:04:35 هل هذه محاورك؟ هل هذه المحاور لك؟ 00:04:42 أجاب الحطاب الكاذب 00:04:47 نعم، كل ذلك لي. أجاب الحطاب الكاذب 00:04:55 نعم، كل هذا لي. أجاب الحطاب الكاذب 00:05:03 نعم كل شيء لي 00:05:07 كانت روح الجبل غاضبة. 00:05:10 فغضب روح الجبل وقال: 00:05:15 كانت روح الجبل غاضبة. 00:05:19 لقد كذبت ولن أعطيك الفأس. 00:05:25 لقد كذبت ولن أعطيك الفأس. 00:05:31 لقد كذبت ولن أعطيك الفأس. 00:05:37 كان الحطاب الكاذب حزينًا 00:05:42 تاب الحطاب الكاذب. 00:05:46 كان الحطاب الكاذب حزينًا 00:05:51 لقد تاب الحطاب الكاذب الجميع. 00:05:56 كيف قضيت أمس؟ 00:05:59 ذهبت للتخييم أمس 00:06:03 لقد قطعت الحطب في المخيم. 00:06:07 ظهري يؤلمني بعد تقطيع الحطب.
@mavoca-kor
@mavoca-kor Ай бұрын
00:00:00 ویڈیو کو بہتر طور پر سننے کے لیے اسے پانچ بار دہرائیں۔ 00:00:06 ایک دفعہ کا ذکر ہے کہ یہاں ایک ایماندار لکڑہارا رہتا تھا۔ یہ آدمی لکڑی کاٹنے والا ہے۔ 00:00:14 ایک دفعہ کا ذکر ہے کہ یہاں ایک لکڑہاری رہتا تھا۔ 00:00:18 لکڑی کاٹنے والا ایماندار تھا۔ ایک دفعہ کا ذکر ہے کہ یہاں ایک ایماندار لکڑہارا رہتا تھا۔ 00:00:26 ایک دن لکڑہارے نے اپنی کلہاڑی تالاب میں گرادی۔ 00:00:32 لکڑہارے نے غلطی سے اپنی کلہاڑی تالاب میں گرادی۔ 00:00:38 لکڑہارے نے اپنی کلہاڑی تالاب میں گرادی۔ 00:00:43 لکڑہارے نے غلطی سے اپنی کلہاڑی تالاب میں گرادی۔ 00:00:48 لکڑہارے تالاب سے اداس تھا۔ 00:00:56 لکڑہارے تالاب کے کنارے بیٹھا اور اداس ہوا۔ 00:01:01 پہاڑی روح تالاب میں سنہری کلہاڑی پکڑے نمودار ہوئی۔ 00:01:07 پہاڑی روح نمودار ہوئی اور کہنے لگی: 00:01:12 پہاڑی روح نے سنہری کلہاڑی اٹھائی اور کہا: یہ سنہری کلہاڑی 00:01:19 کیا یہ آپ کی کلہاڑی ہے؟ کیا یہ سنہری کلہاڑی تمہاری ہے؟ 00:01:25 لکڑہارے نے جواب دیا۔ 00:01:29 وہ سنہری کلہاڑی میری سنہری کلہاڑی نہیں ہے۔ لکڑہارے نے کہا 00:01:37 وہ سنہری کلہاڑی میری سنہری کلہاڑی نہیں ہے۔ لکڑہارے نے جواب دیا۔ 00:01:45 وہ سنہری کلہاڑی میری سنہری کلہاڑی نہیں ہے۔ 00:01:50 تو کیا یہ چاندی کی کلہاڑی تمہاری کلہاڑی ہے؟ 00:01:54 تو کیا یہ چاندی کی کلہاڑی تمہاری ہے؟ 00:01:59 لکڑہارے نے جواب دیا۔ وہ چاندی کی کلہاڑی میری کلہاڑی نہیں ہے۔ 00:02:08 لکڑہارے نے کہا۔ وہ چاندی کی کلہاڑی میری کلہاڑی نہیں ہے۔ 00:02:16 تو کیا یہ کلہاڑی آپ کی ہے؟ 00:02:20 تو کیا یہ کلہاڑی آپ کی ہے؟ 00:02:24 لکڑہارے نے جواب دیا۔ وہ کلہاڑی میری کلہاڑی ہے۔ 00:02:32 لکڑہارے نے کہا۔ کلہاڑی میری ہے 00:02:39 لکڑہارے نے جواب دیا۔ وہ کلہاڑی میری کلہاڑی ہے۔ 00:02:46 پہاڑی روح نے کہا: 00:02:50 تم بہت ایماندار ہو۔ میں تمہیں سونا، چاندی اور کلہاڑی بطور تحفہ دوں گا۔ 00:02:59 پہاڑی روح نے کہا: 00:03:03 تم بہت ایماندار ہو۔ میں تمہیں سونا، چاندی اور کلہاڑی بطور تحفہ دوں گا۔ 00:03:12 پہاڑی روح نے کہا 00:03:16 تم بہت ایماندار ہو۔ میں تمہیں سونے اور چاندی کی کلہاڑی دونوں تحفے میں دوں گا۔ 00:03:25 لکڑہارے تحفہ پا کر خوش ہوا۔ 00:03:30 لکڑہارے تحفہ پا کر خوش ہوا۔ 00:03:34 لکڑہارے تحفہ پا کر خوش ہوا۔ 00:03:39 ایک پڑوسی لکڑی کاٹنے والے نے یہ خبر سنی۔ 00:03:43 ایک پڑوسی لکڑی کاٹنے والے نے یہ افواہ سنی۔ 00:03:48 ایک پڑوسی لکڑی کاٹنے والے نے یہ خبر سنی۔ 00:03:52 پڑوسی لکڑی کاٹنے والے نے اپنی کلہاڑی تالاب میں پھینک دی۔ 00:03:58 پڑوسی لکڑی کاٹنے والے نے جان بوجھ کر اپنی کلہاڑی تالاب میں پھینک دی۔ 00:04:03 لکڑی کاٹنے والا جان بوجھ کر 00:04:05 میں نے کلہاڑی تالاب میں پھینک دی۔ 00:04:08 پہاڑی روح نمودار ہوئی، اس کے پاس سونے کی کلہاڑی اور چاندی کی کلہاڑی تھی، اور کہا: 00:04:16 پہاڑی روح نمودار ہوئی، اس کے پاس سونے کی کلہاڑی اور چاندی کی کلہاڑی تھی، اور کہا: 00:04:23 ایک سونے کی کلہاڑی اور چاندی کی کلہاڑی پکڑے ہوئے پہاڑی روح ظاہر ہوتی ہے۔ 00:04:28 میں نے یہ کہا۔ کیا یہ دونوں محور آپ کے ہیں؟ 00:04:35 کیا یہ تمہارے کلہاڑے ہیں؟ کیا یہ کلہاڑے آپ کے ہیں؟ 00:04:42 جھوٹے لکڑہارے نے جواب دیا۔ 00:04:47 ہاں، یہ سب میرا ہے۔ جھوٹے لکڑہارے نے جواب دیا۔ 00:04:55 ہاں، یہ سب میرا ہے۔ جھوٹے لکڑہارے نے جواب دیا۔ 00:05:03 ہاں یہ سب میرا ہے۔ 00:05:07 پہاڑی روح غصے میں تھی۔ 00:05:10 پہاڑی روح غصے میں آگئی اور کہنے لگی: 00:05:15 پہاڑی روح غصے میں تھی۔ 00:05:19 تم نے جھوٹ بولا اور میں تمہیں کلہاڑی نہیں دوں گا۔ 00:05:25 تم نے جھوٹ بولا اور میں تمہیں کلہاڑی نہیں دوں گا۔ 00:05:31 تم نے جھوٹ بولا اور میں تمہیں کلہاڑی نہیں دوں گا۔ 00:05:37 پڑا لکڑہارا اداس تھا۔ 00:05:42 جھوٹے لکڑہارے نے توبہ کر لی۔ 00:05:46 پڑا لکڑہارا اداس تھا۔ 00:05:51 جھوٹے لکڑہارے نے توبہ کر لی، سب۔ 00:05:56 کل کیسا گزرا؟ 00:05:59 میں کل کیمپنگ گیا تھا۔ 00:06:03 میں نے کیمپ سائٹ پر لکڑیاں کاٹ دیں۔ 00:06:07 لکڑیاں کاٹنے کے بعد میری کمر میں درد ہوا۔
@mavoca-kor
@mavoca-kor Ай бұрын
00:00:00 Wiederholen Sie das Video fünfmal, um es besser zu hören 00:00:06 Es war einmal ein ehrlicher Holzfäller. Dieser Mann ist ein Holzfäller 00:00:14 Es war einmal ein Holzfäller 00:00:18 Der Holzfäller war ehrlich. Es war einmal ein ehrlicher Holzfäller. 00:00:26 Eines Tages ließ der Holzfäller seine Axt in einen Teich fallen. 00:00:32 Der Holzfäller ließ versehentlich seine Axt in den Teich fallen. 00:00:38 Der Holzfäller ließ seine Axt in den Teich fallen. 00:00:43 Der Holzfäller ließ versehentlich seine Axt in den Teich fallen. 00:00:48 Der Holzfäller war traurig am Teich 00:00:56 Der Holzfäller saß am Teich und war traurig. 00:01:01 Der Berggeist erschien am Teich und hielt eine goldene Axt in der Hand. 00:01:07 Der Berggeist erschien und sagte: 00:01:12 Der Berggeist hielt eine goldene Axt hoch und sagte: Diese goldene Axt 00:01:19 Ist es deine Axt? Gehört diese goldene Axt dir? 00:01:25 Der Holzfäller antwortete 00:01:29 Diese goldene Axt ist nicht meine goldene Axt. Der Holzfäller sagte 00:01:37 Diese goldene Axt ist nicht meine goldene Axt. Der Holzfäller antwortete 00:01:45 Diese goldene Axt ist nicht meine goldene Axt. 00:01:50 Ist diese Silberaxt also deine Axt? 00:01:54 Gehört diese Silberaxt also dir? 00:01:59 Der Holzfäller antwortete. Diese silberne Axt ist nicht meine Axt. 00:02:08 Der Holzfäller sagte. Diese silberne Axt ist nicht meine Axt. 00:02:16 Gehört diese Axt also dir? 00:02:20 Gehört diese Axt also dir? 00:02:24 Der Holzfäller antwortete. Diese Axt ist meine Axt 00:02:32 Der Holzfäller sagte. Die Axt gehört mir 00:02:39 Der Holzfäller antwortete. Diese Axt ist meine Axt 00:02:46 Der Berggeist sagte Folgendes: 00:02:50 Du bist so ehrlich. Ich werde dir Gold, Silber und eine Axt schenken. 00:02:59 Der Berggeist sagte Folgendes: 00:03:03 Du bist so ehrlich. Ich werde dir Gold, Silber und eine Axt schenken. 00:03:12 Der Berggeist sagte 00:03:16 Du bist so ehrlich. Ich werde dir sowohl goldene als auch silberne Äxte schenken. 00:03:25 Der Holzfäller freute sich über das Geschenk. 00:03:30 Der Holzfäller freute sich über das Geschenk. 00:03:34 Der Holzfäller freute sich über das Geschenk. 00:03:39 Ein benachbarter Holzfäller hörte diese Nachricht. 00:03:43 Ein benachbarter Holzfäller hörte dieses Gerücht. 00:03:48 Ein benachbarter Holzfäller hörte diese Nachricht. 00:03:52 Der benachbarte Holzfäller warf seine Axt in den Teich. 00:03:58 Der benachbarte Holzfäller warf seine Axt absichtlich in den Teich. 00:04:03 Der Holzfäller absichtlich 00:04:05 Ich warf die Axt in den Teich. 00:04:08 Der Berggeist erschien mit einer goldenen und einer silbernen Axt und sagte: 00:04:16 Der Berggeist erschien mit einer goldenen und einer silbernen Axt und sagte: 00:04:23 Der Berggeist erscheint mit einer goldenen und einer silbernen Axt. 00:04:28 Ich habe das gesagt. Sind diese beiden Äxte deine? 00:04:35 Sind das deine Äxte? Gehören diese Äxte Ihnen? 00:04:42 Der lügende Holzfäller antwortete 00:04:47 Ja, es ist alles meins. Der lügende Holzfäller antwortete 00:04:55 Ja, es ist alles meins. Der lügende Holzfäller antwortete 00:05:03 Ja, es ist alles meins 00:05:07 Der Berggeist war wütend. 00:05:10 Der Berggeist wurde wütend und sagte: 00:05:15 Der Berggeist war wütend. 00:05:19 Du hast gelogen und ich werde dir die Axt nicht geben. 00:05:25 Du hast gelogen und ich werde dir die Axt nicht geben. 00:05:31 Du hast gelogen und ich werde dir die Axt nicht geben. 00:05:37 Der liegende Holzfäller war traurig 00:05:42 Der lügende Holzfäller bereute. 00:05:46 Der liegende Holzfäller war traurig 00:05:51 Der lügende Holzfäller hat Buße getan, alle. 00:05:56 Wie hast du gestern verbracht? 00:05:59 Ich war gestern beim Zelten 00:06:03 Ich habe auf dem Campingplatz Brennholz gehackt. 00:06:07 Mein Rücken tat weh, nachdem ich Feuerholz gehackt hatte.
@mavoca-kor
@mavoca-kor Ай бұрын
00:00:00 비디오를 다섯 번 반복하면 잘 들려요 00:00:06 옛날에 정직한 나무꾼이 살았어요. 이 사람은 나무꾼이에요 00:00:14 옛날에 나무꾼이 살았어요 00:00:18 나무꾼은 정직했어요. 옛날에 정직한 나무꾼이 살았어요 00:00:26 어느 날 나무꾼은 도끼를 연못에 빠뜨렸어요 00:00:32 나무꾼이 실수로 도끼를 연못에 빠뜨렸어요 00:00:38 나무꾼은 도끼를 연못에 빠뜨렸어요 00:00:43 나무꾼이 실수로 도끼를 연못에 빠뜨렸어요 00:00:48 나무꾼은 연못 옆에서 슬퍼했어요 00:00:56 나무꾼은 연못 옆에 앉아 슬퍼했어요 00:01:01 산신령이 금도끼를 들고 연못에 나타났어요 00:01:07 산신령이 나타나서 이렇게 말했어요 00:01:12 산신령이 금도끼를 들고 이렇게 말했어요. 이 금도끼가 00:01:19 네 도끼냐? 이 금도끼가 너의 것이냐? 00:01:25 나무꾼은 대답했어요 00:01:29 그 금도끼는 제 금도끼가 아닙니다. 나무꾼은 말했어요 00:01:37 그 금도끼는 제 금도끼가 아닙니다. 나무꾼은 대답했어요 00:01:45 그 금도끼는 제 금도끼가 아닙니다 00:01:50 그럼 이 은도끼가 네 도끼냐? 00:01:54 그럼 이 은도끼가 너의 것이냐? 00:01:59 나무꾼은 대답했어요. 그 은도끼는 제 도끼가 아닙니다 00:02:08 나무꾼은 말했어요. 그 은도끼는 제 도끼가 아닙니다 00:02:16 그럼 이 도끼가 네 도끼냐? 00:02:20 그럼 이 도끼가 너의 것이냐? 00:02:24 나무꾼은 대답했어요. 그 도끼는 제 도끼입니다 00:02:32 나무꾼은 말했어요. 그 도끼는 제 것입니다 00:02:39 나무꾼은 대답했어요. 그 도끼는 제 도끼입니다 00:02:46 산신령은 이렇게 말했어요 00:02:50 너는 참 정직하구나. 선물로 금, 은, 도끼를 다 주겠다 00:02:59 산신령은 이렇게 말했어요 00:03:03 너는 참 정직하구나. 선물로 금, 은, 도끼를 다 주겠다 00:03:12 산신령은 말했어요 00:03:16 너는 참 정직하구나. 선물로 금, 은 도끼를 다 주겠다 00:03:25 나무꾼은 선물을 받고 기뻐했어요 00:03:30 나무꾼은 선물을 받고 행복했어요 00:03:34 나무꾼은 선물을 받고 기뻐했어요 00:03:39 이웃 나무꾼이 이 소식을 들었어요 00:03:43 이웃 나무꾼이 이 소문을 들었어요 00:03:48 이웃 나무꾼이 이 소식을 들었어요 00:03:52 이웃 나무꾼은 도끼를 연못에 던졌어요 00:03:58 이웃 나무꾼은 일부러 도끼를 연못에 던졌어요 00:04:03 일부러 나무꾼은 00:04:05 도끼를 연못에 던졌어요 00:04:08 산신령이 나타나 금도끼와 은도끼를 들고 이렇게 말했어요 00:04:16 산신령이 나타나 금도끼와 은도끼를 들고 이렇게 말했어요 00:04:23 산신령이 나타나 금도끼와 은도끼를 들고 00:04:28 이렇게 말했어요. 이 두 도끼는 너의 것이냐? 00:04:35 이것들은 너의 도끼냐? 이 도끼들은 너의 것이냐? 00:04:42 거짓말쟁이 나무꾼은 대답했어요 00:04:47 네 모두 다 제 것입니다. 거짓말쟁이 나무꾼은 대답했어요 00:04:55 네 모두 다 제 것입니다. 거짓말쟁이 나무꾼은 대답했어요 00:05:03 네 모두 다 제 것입니다 00:05:07 산신령은 화를 냈어요 00:05:10 산신령은 화를 내며 이렇게 말했어요 00:05:15 산신령은 화를 냈어요 00:05:19 거짓말을 했으니 너에게 도끼를 주지 않을 것이다 00:05:25 거짓말을 했으니 너에게 도끼를 주지 않을 것이다 00:05:31 거짓말을 했으니 너에게 도끼를 주지 않을 것이다 00:05:37 거짓말쟁이 나무꾼은 슬퍼했어요 00:05:42 거짓말쟁이 나무꾼은 뉘우쳤어요 00:05:46 거짓말쟁이 나무꾼은 슬퍼했어요 00:05:51 거짓말쟁이 나무꾼은 뉘우쳤어요 여러분 00:05:56 어제 어떻게 보냈나요? 00:05:59 저는 어제 캠핑을 했어요 00:06:03 캠핑장에서 장작을 팼어요 00:06:07 장작을 패고 나니 허리가 아팠어요
@mavoca-kor
@mavoca-kor Ай бұрын
00:00:00 Répétez la vidéo cinq fois pour mieux l'entendre 00:00:06 Il était une fois un honnête bûcheron. Cet homme est bûcheron 00:00:14 Il était une fois un bûcheron 00:00:18 Le bûcheron était honnête. Il était une fois un honnête bûcheron. 00:00:26 Un jour, le bûcheron laissa tomber sa hache dans un étang. 00:00:32 Le bûcheron a accidentellement laissé tomber sa hache dans l'étang. 00:00:38 Le bûcheron a laissé tomber sa hache dans l'étang. 00:00:43 Le bûcheron a accidentellement laissé tomber sa hache dans l'étang. 00:00:48 Le bûcheron était triste au bord de l'étang 00:00:56 Le bûcheron était assis au bord de l'étang et se sentait triste. 00:01:01 L’esprit de la montagne est apparu près de l’étang, tenant une hache dorée. 00:01:07 L'esprit de la montagne apparut et dit : 00:01:12 L'esprit de la montagne brandit une hache d'or et dit : Cette hache d'or 00:01:19 C'est ta hache ? Cette hache dorée est-elle à vous ? 00:01:25 Le bûcheron répondit 00:01:29 Cette hache d'or n'est pas ma hache d'or. Le bûcheron a dit 00:01:37 Cette hache d'or n'est pas ma hache d'or. Le bûcheron répondit 00:01:45 Cette hache d'or n'est pas ma hache d'or. 00:01:50 Alors, cette hache en argent est-elle votre hache ? 00:01:54 Alors, cette hache en argent est-elle à vous ? 00:01:59 Le bûcheron répondit. Cette hache en argent n'est pas ma hache. 00:02:08 dit le bûcheron. Cette hache en argent n'est pas ma hache. 00:02:16 Alors, cette hache est-elle à toi ? 00:02:20 Alors, cette hache est-elle à toi ? 00:02:24 Le bûcheron répondit. Cette hache est ma hache 00:02:32 dit le bûcheron. la hache est à moi 00:02:39 Le bûcheron répondit. Cette hache est ma hache 00:02:46 L'esprit de la montagne a dit ceci : 00:02:50 Tu es tellement honnête. Je te donnerai de l'or, de l'argent et une hache en cadeau. 00:02:59 L'esprit de la montagne a dit ceci : 00:03:03 Tu es tellement honnête. Je te donnerai de l'or, de l'argent et une hache en cadeau. 00:03:12 L'esprit de la montagne a dit 00:03:16 Tu es tellement honnête. Je vous offrirai des haches en or et en argent. 00:03:25 Le bûcheron était heureux de recevoir le cadeau. 00:03:30 Le bûcheron était heureux de recevoir le cadeau. 00:03:34 Le bûcheron était heureux de recevoir le cadeau. 00:03:39 Un bûcheron voisin apprit cette nouvelle. 00:03:43 Un bûcheron voisin a entendu cette rumeur. 00:03:48 Un bûcheron voisin apprit cette nouvelle. 00:03:52 Le bûcheron voisin a jeté sa hache dans l'étang. 00:03:58 Le bûcheron voisin a délibérément jeté sa hache dans l'étang. 00:04:03 Le bûcheron délibérément 00:04:05 J'ai jeté la hache dans l'étang. 00:04:08 L'esprit de la montagne apparut, tenant une hache en or et une hache en argent, et dit : 00:04:16 L'esprit de la montagne apparut, tenant une hache en or et une hache en argent, et dit : 00:04:23 L'esprit de la montagne apparaît, tenant une hache en or et une hache en argent. 00:04:28 J'ai dit ça. Ces deux axes sont-ils les vôtres ? 00:04:35 Ce sont vos axes ? Ces haches sont-elles les vôtres ? 00:04:42 Le bûcheron menteur répondit 00:04:47 Oui, tout est à moi. Le bûcheron menteur répondit 00:04:55 Oui, tout est à moi. Le bûcheron menteur répondit 00:05:03 oui, tout est à moi 00:05:07 L'esprit de la montagne était en colère. 00:05:10 L'esprit de la montagne se mit en colère et dit : 00:05:15 L'esprit de la montagne était en colère. 00:05:19 Tu as menti et je ne te donnerai pas la hache. 00:05:25 Tu as menti et je ne te donnerai pas la hache. 00:05:31 Tu as menti et je ne te donnerai pas la hache. 00:05:37 Le bûcheron menteur était triste 00:05:42 Le bûcheron menteur s'est repenti. 00:05:46 Le bûcheron menteur était triste 00:05:51 Le bûcheron menteur s'est repenti, tout le monde. 00:05:56 Comment as-tu passé la journée d'hier ? 00:05:59 Je suis allé camper hier 00:06:03 J'ai coupé du bois de chauffage au camping. 00:06:07 J'avais mal au dos après avoir coupé du bois de chauffage.
@mavoca-kor
@mavoca-kor Ай бұрын
00:00:00 Ulangi video tersebut lima kali untuk mendengarnya dengan lebih baik 00:00:06 Pada zaman dahulu kala hiduplah seorang penebang kayu yang jujur. Pria ini adalah seorang penebang kayu 00:00:14 Pada zaman dahulu kala hiduplah seorang penebang kayu 00:00:18 Penebang kayu itu jujur. Pada zaman dahulu kala hiduplah seorang penebang kayu yang jujur. 00:00:26 Suatu hari si penebang kayu menjatuhkan kapaknya ke dalam kolam. 00:00:32 Penebang kayu secara tidak sengaja menjatuhkan kapaknya ke dalam kolam. 00:00:38 Penebang kayu menjatuhkan kapaknya ke dalam kolam. 00:00:43 Penebang kayu secara tidak sengaja menjatuhkan kapaknya ke dalam kolam. 00:00:48 Penebang kayu sedih di tepi kolam 00:00:56 Penebang kayu duduk di tepi kolam dan merasa sedih. 00:01:01 Roh gunung muncul di kolam sambil memegang kapak emas. 00:01:07 Roh gunung muncul dan berkata: 00:01:12 Roh gunung itu mengangkat kapak emas dan berkata: Kapak emas ini 00:01:19 Apakah itu kapakmu? Apakah kapak emas ini milikmu? 00:01:25 Jawab penebang kayu 00:01:29 Kapak emas itu bukanlah kapak emasku. Kata penebang kayu 00:01:37 Kapak emas itu bukanlah kapak emasku. Jawab penebang kayu 00:01:45 Kapak emas itu bukanlah kapak emasku. 00:01:50 Jadi, apakah kapak perak ini adalah kapakmu? 00:01:54 Jadi, apakah kapak perak ini milikmu? 00:01:59 Jawab penebang kayu. Kapak perak itu bukan kapakku. 00:02:08 Kata penebang kayu. Kapak perak itu bukan kapakku. 00:02:16 Jadi apakah kapak ini milikmu? 00:02:20 Jadi apakah kapak ini milikmu? 00:02:24 Jawab penebang kayu. Kapak itu adalah kapakku 00:02:32 Kata penebang kayu. kapak itu milikku 00:02:39 Jawab penebang kayu. Kapak itu adalah kapakku 00:02:46 Roh gunung mengatakan ini: 00:02:50 Kamu sangat jujur. Aku akan memberimu emas, perak, dan kapak sebagai hadiah. 00:02:59 Roh gunung mengatakan ini: 00:03:03 Kamu sangat jujur. Aku akan memberimu emas, perak, dan kapak sebagai hadiah. 00:03:12 Kata roh gunung 00:03:16 Kamu sangat jujur. Aku akan memberimu kapak emas dan perak sebagai hadiah. 00:03:25 Penebang kayu senang menerima hadiah itu. 00:03:30 Penebang kayu senang menerima hadiah itu. 00:03:34 Penebang kayu senang menerima hadiah itu. 00:03:39 Seorang penebang kayu tetangga mendengar berita ini. 00:03:43 Seorang penebang kayu tetangga mendengar rumor ini. 00:03:48 Seorang penebang kayu tetangga mendengar berita ini. 00:03:52 Penebang kayu tetangga melemparkan kapaknya ke dalam kolam. 00:03:58 Penebang kayu tetangga sengaja melemparkan kapaknya ke dalam kolam. 00:04:03 Penebang kayu dengan sengaja 00:04:05 Saya melemparkan kapak ke dalam kolam. 00:04:08 Roh gunung muncul, memegang kapak emas dan kapak perak, dan berkata: 00:04:16 Roh gunung muncul, memegang kapak emas dan kapak perak, dan berkata: 00:04:23 Roh gunung muncul sambil memegang kapak emas dan kapak perak. 00:04:28 Saya mengatakan ini. Apakah kedua sumbu ini milikmu? 00:04:35 Apakah ini kapakmu? Apakah kapak ini milikmu? 00:04:42 Jawab penebang kayu yang berbohong 00:04:47 Ya, itu semua milikku. Jawab penebang kayu yang berbohong 00:04:55 Ya, itu semua milikku. Jawab penebang kayu yang berbohong 00:05:03 ya itu semua milikku 00:05:07 Roh gunung itu marah. 00:05:10 Roh gunung menjadi marah dan berkata: 00:05:15 Roh gunung itu marah. 00:05:19 Kamu berbohong dan aku tidak akan memberimu kapak. 00:05:25 Kamu berbohong dan aku tidak akan memberimu kapak. 00:05:31 Kamu berbohong dan aku tidak akan memberimu kapak. 00:05:37 Penebang kayu yang berbohong itu sedih 00:05:42 Penebang kayu yang berbohong itu bertobat. 00:05:46 Penebang kayu yang berbohong itu sedih 00:05:51 Penebang kayu yang berbohong itu bertobat, semuanya. 00:05:56 Bagaimana kamu menghabiskan waktu kemarin? 00:05:59 Saya pergi berkemah kemarin 00:06:03 Saya memotong kayu bakar di perkemahan. 00:06:07 Punggung saya sakit setelah memotong kayu bakar.
@mavoca-kor
@mavoca-kor Ай бұрын
00:00:00 Repita o vídeo cinco vezes para ouvir melhor 00:00:06 Era uma vez um lenhador honesto. Este homem é um lenhador 00:00:14 Era uma vez um lenhador 00:00:18 O lenhador foi honesto. Era uma vez um lenhador honesto. 00:00:26 Um dia, o lenhador deixou cair o machado num lago. 00:00:32 O lenhador deixou cair acidentalmente o machado no lago. 00:00:38 O lenhador largou o machado no lago. 00:00:43 O lenhador deixou cair acidentalmente o machado no lago. 00:00:48 O lenhador estava triste perto do lago 00:00:56 O lenhador sentou-se à beira do lago e ficou triste. 00:01:01 O espírito da montanha apareceu no lago segurando um machado dourado. 00:01:07 O espírito da montanha apareceu e disse: 00:01:12 O espírito da montanha ergueu um machado de ouro e disse: Este machado de ouro 00:01:19 É o seu machado? Este machado de ouro é seu? 00:01:25 O lenhador respondeu 00:01:29 Esse machado de ouro não é meu machado de ouro. O lenhador disse 00:01:37 Esse machado de ouro não é meu machado de ouro. O lenhador respondeu 00:01:45 Esse machado de ouro não é meu machado de ouro. 00:01:50 Então este machado de prata é o seu machado? 00:01:54 Então este machado de prata é seu? 00:01:59 O lenhador respondeu. Esse machado de prata não é meu machado. 00:02:08 O lenhador disse. Esse machado de prata não é meu machado. 00:02:16 Então esse machado é seu? 00:02:20 Então esse machado é seu? 00:02:24 O lenhador respondeu. Esse machado é meu machado 00:02:32 O lenhador disse. o machado é meu 00:02:39 O lenhador respondeu. Esse machado é meu machado 00:02:46 O espírito da montanha disse isto: 00:02:50 Você é tão honesto. Eu lhe darei ouro, prata e um machado de presente. 00:02:59 O espírito da montanha disse isto: 00:03:03 Você é tão honesto. Eu lhe darei ouro, prata e um machado de presente. 00:03:12 O espírito da montanha disse 00:03:16 Você é tão honesto. Eu lhe darei machados de ouro e de prata como presente. 00:03:25 O lenhador ficou feliz ao receber o presente. 00:03:30 O lenhador ficou feliz ao receber o presente. 00:03:34 O lenhador ficou feliz ao receber o presente. 00:03:39 Um lenhador vizinho ouviu a notícia. 00:03:43 Um lenhador vizinho ouviu esse boato. 00:03:48 Um lenhador vizinho ouviu a notícia. 00:03:52 O lenhador vizinho jogou o machado no lago. 00:03:58 O lenhador vizinho jogou deliberadamente o machado no lago. 00:04:03 O lenhador deliberadamente 00:04:05 Joguei o machado na lagoa. 00:04:08 O espírito da montanha apareceu, segurando um machado de ouro e um machado de prata, e disse: 00:04:16 O espírito da montanha apareceu, segurando um machado de ouro e um machado de prata, e disse: 00:04:23 O espírito da montanha aparece segurando um machado de ouro e um machado de prata. 00:04:28 Eu disse isso. Esses dois eixos são seus? 00:04:35 Esses são seus eixos? Esses eixos são seus? 00:04:42 O lenhador mentiroso respondeu 00:04:47 Sim, é tudo meu. O lenhador mentiroso respondeu 00:04:55 Sim, é tudo meu. O lenhador mentiroso respondeu 00:05:03 sim, é tudo meu 00:05:07 O espírito da montanha estava com raiva. 00:05:10 O espírito da montanha ficou bravo e disse: 00:05:15 O espírito da montanha estava com raiva. 00:05:19 Você mentiu e não vou te dar o machado. 00:05:25 Você mentiu e não vou te dar o machado. 00:05:31 Você mentiu e não vou te dar o machado. 00:05:37 O lenhador mentiroso estava triste 00:05:42 O lenhador mentiroso se arrependeu. 00:05:46 O lenhador mentiroso estava triste 00:05:51 O lenhador mentiroso se arrependeu, pessoal. 00:05:56 Como você passou ontem? 00:05:59 Fui acampar ontem 00:06:03 Cortei lenha no acampamento. 00:06:07 Minhas costas doeram depois de cortar lenha.
When You Get Ran Over By A Car...
00:15
Jojo Sim
Рет қаралды 28 МЛН
3M❤️ #thankyou #shorts
00:16
ウエスP -Mr Uekusa- Wes-P
Рет қаралды 15 МЛН
A clash of kindness and indifference #shorts
00:17
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 65 МЛН
자비와 지혜의 중요성
5:36
아상
Рет қаралды 1,3 М.
Эти ЗАВТРАКИ убивают ваше ЗДОРОВЬЕ! //#тибетскаямедицина #докторжимба
13:49
How Wong Kar Wai Made Chungking Express With $0
9:41
Just One More Thing
Рет қаралды 77 М.
Stephen Krashen on Language Acquisition
15:25
Mark Rounds
Рет қаралды 1,2 МЛН
도구의 집착
3:21
아상
Рет қаралды 171