Ok. Je venait de demander apres c3tte belle chanson. Aussi, Ernesto Djedje s'habillait tres bien.
@lebeaustephane37957 ай бұрын
Frere sincèrement tu fais du bon boulot. Merci pout tout ce que tu fais et Yako encore pour la triste situation que tu traverses
@bayerjeanclaudesapet98567 ай бұрын
Merci frère mien
@felicienzogbe2253 ай бұрын
Mon frère, tu fais l'éloge des chansons d'Ernesto Djédjé. C'est salutaire et comme je l'ai si bien dit dans un de mes commentaires, ça t'ouvrira des portes. Des portes où tu peux avoir ce que tu souhaites. L'artiste en question est un maitre, un monument. MERCI
@bayerjeanclaudesapet98563 ай бұрын
Merci cher Aîné
@saintantoinedemoyet38798 ай бұрын
Sapet, J’espère que tu vas beaucoup mieux après le départ de ton petit. Tiens bon sache qu’on est avec toi.
@bayerjeanclaudesapet98568 ай бұрын
Merci infiniment
@mamboprod19488 ай бұрын
Mon frère je te remercie pour ce que tu fais malgré ce que tu traverses, que Dieu te bénisse attoh ❤
@bayerjeanclaudesapet98568 ай бұрын
Frère mien le meilleur reste à venir
@koresylvain10218 ай бұрын
Très heureux de te revoir frère..
@bayerjeanclaudesapet98568 ай бұрын
Merci à toi aussi
@user-sj5il7zq8rАй бұрын
Merci pour ce travail formidable Mais après la traduction il faut rejouer la chanson sans interférence
@bayerjeanclaudesapet9856Ай бұрын
Ok
@eazy-e5098 ай бұрын
Bonsoir mon frère pouvez vous traduire le titre Maroc 88 de Gadji Celi ? Et aussi le titre doucy des Woody si ce n’est pas déjà fait merci