Урок 4: Главный недостаток межславянского языка заложен в его замысле

  Рет қаралды 1,725

Ranmaru Rei

Ranmaru Rei

11 ай бұрын

Važne Linky:
🔗Sajt međuslovjanskogo języka: steen.free.fr/interslavic/
🔗Međuslovjansky Slovnik: interslavic-dictionary.com/
🔗Međuslovjansky Discord: / discord
🔗Spis materialov na i o međuslovjanskom: teletype.in/@kavot/q1So-g2Xeoc
#medžuslovjansky #vtuber #interslaviclanguage

Пікірлер: 23
@gabenich
@gabenich 11 ай бұрын
Твори, чувак, твори. Продолжай. И я стану твоим Зубаревым, а ты моим поваром из пельменной
@chandalkhajiit7347
@chandalkhajiit7347 8 ай бұрын
Vitaj. No, lakuny i lakuny, sut oni i nehaj sobě sut. Ako potrěbuje sę něčto skazati, za onože sę ne imaje slova, standardnoj praktikoj je stvoriti jego od sličnogo korěna i spytati ljudi, či oni to razumět.
@an0nycat
@an0nycat 7 ай бұрын
Кстати, есть какой-нибудь сайт, который переводит слово сразу на несколько языков? Чтобы самому лакуну заполнять? Ибо видно, что хоть слов стадион и темя в словаре нет, но на самом деле они есть. 😅😅
@tecnein
@tecnein 7 ай бұрын
На то́том ж сайту/плоскисцу "пэрэводец на мэжславянин" и́ма ся пэрэвод на вси славянини ряжи. Или ты про и́ншя?
@irinaegorova9621
@irinaegorova9621 6 ай бұрын
стадион--вероятно будет ристалище.
@RanmaruRei
@RanmaruRei 6 ай бұрын
Не будет. Межславянский, построен на том, что общее между славянами и будет понятно почти любому. А общими могут быть и заимствования. Слово «ристалище» к общим не относится. К примеру, «театр» будет teatr, потому что слово есть в большинстве языков и оно интернациональное. Вместе с тем по-чешски и словацки это divadlo, по-словенски gledališče, по-хорватски kazalište, а по-сербски позориште или… театар.
@irinaegorova9621
@irinaegorova9621 6 ай бұрын
это у них современные произношения, а вот как в тех языках будут архаичные формы звучания?@@RanmaruRei
@Super_Zenkus
@Super_Zenkus 11 күн бұрын
​@@tecneinчто то јест за језык?
@MrCurlz
@MrCurlz 11 ай бұрын
Если общего слова нет, можно придумать)
@Super_Zenkus
@Super_Zenkus 11 күн бұрын
Всакчас можно измєнити рєченје и изкористати слова, кторе сут в словнику Имам второ пытанје: Како быс ты сказал(а) слово "watermelon" на тутом језыку?
@RanmaruRei
@RanmaruRei 11 күн бұрын
No to je lakuna, ibo jedinogo slova ne jestvuje. Myslim 3 varianta: «čŕveny arbuz», «lubenica» ili «čŕvena dynja».
@Super_Zenkus
@Super_Zenkus 11 күн бұрын
@@RanmaruRei "лубеница" дља ме, како дља украјинца, не было бы разумливым словом. а "арбуз" не јест разумливы јужным словјанам. Тому чрвена дыња јест красны вариант! Хвала
@yuramyroslav7683
@yuramyroslav7683 7 ай бұрын
Эсперанто полезнее и цель его благая.
@dmitryche8905
@dmitryche8905 7 ай бұрын
Бесполезнейшее творение Заменгофа, взял все языки что знал намешал в кучу.
@sunboy1979
@sunboy1979 11 ай бұрын
здраствуйте! вы транс персона? просто интересуюсь в последнее время феминизацией голоса и у многих людей похожий голос. извините
@RanmaruRei
@RanmaruRei 11 ай бұрын
Ну, мой голос очень далёк от того, чего можно достигнуть, если реально уметь и стараться в этом направлении. По крайней мере, в этом ролике. Здесь я практически ничего не делаю, кроме интонации. Голос сам по себе у меня высокий. Если интересует феминизация голоса, я рекомендую поглядеть туториалы от TransVoiceLessons. Они, правда, на мой взгляд сложноваты для понимания, но многие рекомендуют именно их. Лично, на мой взгляд, хорошим является туториал от VirtuaLily. По сути, там немало говорится о том же, что и у TransVoiceLessons, но более простым языком и без погружения в технические детали, типа анализа спектрограмм голоса.
@NazarDarnopyh
@NazarDarnopyh 3 ай бұрын
На один вопрос ты не ответил))@@RanmaruRei
@user-te5ut5gk6h
@user-te5ut5gk6h 11 ай бұрын
Главный недостаток межславянского - уже изобрели английский, который удобнее для международной коммуникации
@RanmaruRei
@RanmaruRei 11 ай бұрын
Ещё раз. Английский - это lingua franca, который должны все учить. Вот встретишься ты со словаком, который английский не учил, ну и как ты с ним общаться будешь? На пальцах? Или будешь пытаться, что-то объяснить через русский или украинский, которые будут понятны меньше, чем межславянский?
@jizhachok
@jizhachok Ай бұрын
Международной но не межславянской. А какой извращенец там придумывал грамматику в английском... Английский б раза в полтора быстрее учился будь там больше соответствия между написанным и произносимым.
Medžuslovjanska besěda s Robertom Lombinom | Interslavic language interview with Roberto Lombino
29:16
Interslavic language - Medžuslovjansky jezyk
Рет қаралды 255 М.
Which one will take more 😉
00:27
Polar
Рет қаралды 80 МЛН
McDonald’s MCNUGGET PURSE?! #shorts
00:11
Lauren Godwin
Рет қаралды 35 МЛН
75 необходимых глаголов #норвежскийязык
13:11
Арве Хансен
Рет қаралды 14 М.
СЕКРЕТ МАКИЯЖА ВСЕХ ЗВЕЗД
8:23
irinameyk
Рет қаралды 2,2 МЛН
Почему ТАК ТРУДНО стать кем-то.
17:22
Простое Сообщество
Рет қаралды 183 М.
Ščęsťje je pųť, a ne sųďba | Interslavic monologue
2:02
Как принимать тяжелые решения в сложных обстоятельствах?
11:05
Яковлев по понедельникам
Рет қаралды 102 М.