No video

Vous utilisez mal l'alphabet latin (et c'est normal)

  Рет қаралды 182,151

Linguisticae

Linguisticae

Күн бұрын

Deviens maitre de ta navigation internet avec NordVPN ! 2 ans avec un rabais + 1 mois additionnel offert sur nordvpn.com/lin... ! C'est sans risque, et il y a 30 jours de délai de rétractation au besoin. Pour profiter de l'offre, il suffit donc d'aller sur ce lien :
nordvpn.com/lin...
Actuellement en direct sur twitch ici :
/ montedelinguisticae
Le Débrief: à venir
Le bestof du stream (tier-list): • Tier-list de l'alphabe...
__________________
Tu peux soutenir la chaine ici :
- utip.io/linguis...
- tipeee.com/ling...
La boutique :
- bit.ly/shopling...
Réseaux sociaux :
- Facebook : bit.ly/2J3mxtK
- Twitter : bit.ly/2KQ34P4
- Insta : bit.ly/327j9Wf
__________________
Monteur : Glooms (many.link/aka_...)

Пікірлер: 1 300
@HermelJaworski
@HermelJaworski 2 жыл бұрын
Le petit "Demitimus Blanquerum Darmaninumque" (Blanquer et Darmanin démission) sur le tableau à 11:26, trop fort !
@exeterssc5666
@exeterssc5666 2 жыл бұрын
Merci pour la pause et pour la traduction ! Moi qui pensait que c'était une insulte, en fait c'était un slogan fort à propos !
@salomebouzerand9395
@salomebouzerand9395 2 жыл бұрын
Le "imus" c'est pas "nous" ? Ça voudrait pas plutôt dire " Sortons les des leurs postes, démettons les."(avec les votes)?
@MrMirville
@MrMirville 2 жыл бұрын
Melius dici opportet : Demittantur Blanquer Darmaninusque.
@maldium8625
@maldium8625 2 жыл бұрын
Merci pour la traduction j'avais même pas capté pour Darmanin
@godefroiddebouillon7769
@godefroiddebouillon7769 2 жыл бұрын
@@MrMirville Et optimum : Dimittendi sunt Blanquer Darmanique.
@MAC-vm1td
@MAC-vm1td 2 жыл бұрын
Pour les non-latinistes : « Scriptum sacrum est » : « l’écriture est sacrée » « (Ante) hodie melius erat » : « « c’était mieux (avant) aujourd’hui » Puis le nom du romain a un rapport avec la démission de quelques ministres dont je tairais les noms pour les fêtes. 🤣
@Eskoupel
@Eskoupel 2 жыл бұрын
Je suis un peu triste parce qu'en général j'aime beaucoup vos vidéos, mais j'ai dû abandonner celle-ci à cause de la musique. Il est excessivement difficile de se concentrer sur des explications assez complexes avec ce bruit de fond constant. Mais tout ceci n'est qu'un avis personnel :)
@mentat92
@mentat92 2 жыл бұрын
Complètement d'accord.. j'ai l’impression d’écouter un mec m'expliquer un truc important à côté du périphérique
@Mrchocapiques
@Mrchocapiques 2 жыл бұрын
@@mentat92 Je suis malheureusement d'accord, écoutant la vidéo avec un casque de monitoring, je suis assez ennuyé par le volume de la musique. Celons moi, un peux moins fort ne serait pas mal. Au demeurant excellente vidéo.
@LeCheneDeTele
@LeCheneDeTele 2 жыл бұрын
D'une manière générale, je ne pige pas pourquoi les contenus de qualités sont mélangés avec de la musique. Lorsqu'il s'agit de contenus nuls, genre Lama Fâché, la musique peut aider à faire passer la pilule (et encore, chez Lama Fâché la musique est presque inaudible). Mais pour des contenus intéressants, beaucoup de créateurs estiment que la musique est essentielle. Heu... lorsque j'explique un truc à un client, je n'ai aucune envie que de la musique vienne perturber le truc.
@thierrydubois9324
@thierrydubois9324 2 жыл бұрын
Il y avait de la musique?
@laduchsauvage9665
@laduchsauvage9665 2 жыл бұрын
J’ai l’impression que c’est un problème récurrent dans ses dernières vidéos
@Brisingr2207
@Brisingr2207 2 жыл бұрын
Tu m'as tué avec les accents en vietnamien xD On a aussi sô cô la, va ni, cà lêm et ô tô, en autres ! Un épisode sur la romanisation de cette langue serai le bienvenu =D (sur l'égyptien aussi !)
@GregJanin
@GregJanin 2 жыл бұрын
Ăn bánh mì giăm bông bơ, nha!
@milinmt
@milinmt 2 жыл бұрын
Le continue est toujours aussi excellent :) Je trouve cependant que le son de la musique est un peu forte par rapport à la voix
@jeremiec.7294
@jeremiec.7294 2 жыл бұрын
Totalement d'accord sur les 2 remarques.
@berserkerducrepuscule1574
@berserkerducrepuscule1574 2 жыл бұрын
je suis d'accord je pense qui y a un pitit problème de mixage
@cedricgiraud2679
@cedricgiraud2679 2 жыл бұрын
"un peu" est un euphémisme !
@379VB
@379VB 2 жыл бұрын
Hein ? COMMENT ?
@fabricetoulouse5329
@fabricetoulouse5329 2 жыл бұрын
Ah mais c'est marrant, je viens juste de mettre le même commentaire sur la musique de fond... Proprement insupportable, et c'est d'autant plus dommage que le sujet m'intéressait vraiment beaucoup... J'ai tenu deux minutes avant d'arrêter... 😞
@AdamDylanMajor
@AdamDylanMajor 2 жыл бұрын
Tellement un épisode sur l'égyptien antique !
@panda5237
@panda5237 2 жыл бұрын
Il y a 6 ans, notre prof de linguistique nous passait des vidéos de linguisticae pour nous permettre de voir une notion expliquée différemment. Aujourd'hui, je regarde une vidéo de linguisticae et je me rappelle de mes cours de linguistiques et des explications de mon prof. La boucle est bouclée :') Merci pour ta vidéo !
@MyNeLi_cr
@MyNeLi_cr 2 жыл бұрын
C'est pratique ça x) Je me souviens de ma prof de musique qui avait conseillée à ma classe le point culture sur la musique classique, car je lui avait fait découvrir
@panda5237
@panda5237 2 жыл бұрын
@@MyNeLi_cr J'aime beaucoup les profs qui font ça, parce que ça permet de voir un point de vue différent et de marquer aussi les étudiants x) perso, c'est cette prof qui m'a fait découcrir Linguisticae et depuis je regarde régulièrement ses vidéos et je me rappelle l'unif en même temps 😊
@Arthur-io4ey
@Arthur-io4ey 2 жыл бұрын
@@panda5237 tu te rappelles tes cours, pas de tes cours. Le verbe se rappeler est transitif direct.
@gniarc54
@gniarc54 Жыл бұрын
@@Arthur-io4ey Il y a une belle vidéo pour les relous comme toi, les grammar nazi.
@Arthur-io4ey
@Arthur-io4ey Жыл бұрын
@@gniarc54 Je ne suis pas un relou, c'est une règle méconnue et 98 personnes sur 100 se trompent. Si on ne leur dit pas ils ne le sauront jamais. Hé puis j'ai déjà vu cette vidéo.
@zizinedelavalerande5673
@zizinedelavalerande5673 2 жыл бұрын
Dommage que la musique soit si forte… Le propos est inaudible et j’ai l’impression d’être dans un centre commercial 🤨. Est-ce possible de corriger le problème? Merci d’avance, car le propos est toujours intéressant 👍
@Rokhutz
@Rokhutz 2 жыл бұрын
ptdrrrrr "inaudible" bah oui soyons encore plus dans l'abus.
@ghislain9338
@ghislain9338 2 жыл бұрын
@@Rokhutz nos capacités auditives ne sont pas toutes les mêmes. Et même discerner des sons entre eux, on n'est pas tous égaux dans cette tâche. Et même le contexte a son influence (fatigue, etc). A partir de là, j'aurais envie de lui laisser le bénéfice du doute concernant le fait que pour Zizine c'était inaudible (ou pas loin). J'en suis qu'à 1:43 et j'ai mis pause parce que ça me gonflait aussi, et voir si j'étais le seul concerné. Visiblement non. (Fume un coup et tu me diras si ton attention n'est pas accaparée par la musique...)
@Rokhutz
@Rokhutz 2 жыл бұрын
@@ghislain9338 dire que c'est inaudible dans cette video c'est dire que t'es INCAPABLE d'entendre une quelconque conversation dans la rue ou dans un bar, c'est ridicule.
@ghislain9338
@ghislain9338 2 жыл бұрын
@@Rokhutz prends le temps de relire mon commentaire si besoin.
@Rokhutz
@Rokhutz 2 жыл бұрын
@@ghislain9338 tu dois etre chiant dans un bar non?
@Lyendith
@Lyendith 2 жыл бұрын
On notera d’ailleurs que l’orthographe anglaise nous fait chier également quand il s’agit d’écrire le coréen. Parce que pour une raison qui m’échappe, la norme de transcription la plus utilisée pour les noms coréens se base sur l’orthographe anglaise (les [u] écrits "oo", les [i] écrits "ee", la lettre u qui ne se prononce jamais de la même façon, etc). Alors qu’il existe une autre norme parfaitement cohérente et bien plus régulière pour la transcription de la langue elle-même.
@laprophetesse428
@laprophetesse428 2 жыл бұрын
Grave Jung Hoseok 정호석 un ㅓ dans les deux cas mais une fois on l'écrit u et l'autre eo alors que c'est dans le même nom xD Idem pour jeon jungkook
@shimotakanaki
@shimotakanaki 2 жыл бұрын
Purée la transcription du coréen, quel enfer, j'arrive pas à retenir les noms coréen à cause de ça. Je regarde des séries coréenne en vostfr et impossible de reconnaitre le nom dit à l'écran et le nom réellement prononcé
@Lusigone
@Lusigone 2 жыл бұрын
@@shimotakanaki Il s'agit de transliteration, et les règles de transliteration sont fixées par la langue d'arrivée. C'est aussi pour cela que les noms de compositeurs russes ont une orthographe différente en français et en anglais.
@loic883
@loic883 2 жыл бұрын
oui
@piochedonc5684
@piochedonc5684 2 жыл бұрын
Idem pour le thaï.
@maxabdula
@maxabdula 2 жыл бұрын
Le mix musique/voix est vraiment pas top sur cette vidéo, musique trop dominante :x Le contenu est cool sinon !
@kurunta01
@kurunta01 2 жыл бұрын
Même sentiment ici
@certharx418
@certharx418 2 жыл бұрын
Superbe vidéo, comme d'hab. Une remarque cependant, j'ai vraiment trouvé la musique trop invasive tout particulièrement en début de vidéo.
@valfurgi4257
@valfurgi4257 2 жыл бұрын
Petit apport : certains alphabets (par exemple ceux dérivés arabes) utilisent des formes de lettre qui varient selon la position dans le mot. Il y a la formes qui commence le mot, celle qui le fini et celle qui est au milieu. C'est aussi le cas pour l'écriture manuscrite de certaine personnes où le tracé des lettres dépend et de la position dans le mot et des lettres qui les entoures (mais là, rien d'officiel ou de normalisé). La musique est bien trop forte ! C'était deja le cas avant, mais maintenant c'est pire. Merci de partager ta passion, j'apprecie énormément ton travail !
@knightgabriel4018
@knightgabriel4018 2 жыл бұрын
C'est moi où la musique gueule ?
@alan2loin
@alan2loin 2 жыл бұрын
Problème de mixage, la musique est trop forte! J’ai du pousser le volume pour entendre ta voix. Autrement, video super intéressante, j’ai eu 0 au quizz, j’étais déjà largué par la masse d’infos wtf. Je trouve moi aussi que l’orthographe anglaise est d’une complexité dont on ne parle pas assez
@Hapōlili41
@Hapōlili41 2 жыл бұрын
Mais déjà dans le quiz il dit "En français, ..." Mais en réponse il parle de langues slaves.
@princessedelu
@princessedelu 2 жыл бұрын
@@Hapōlili41 on est d'accord que cette question est mal posée, je cherchais ce cas de figure en français aussi mais j'étais bien au courant qu'il existait dans d'autres langues
@gweltazlemartret6760
@gweltazlemartret6760 2 жыл бұрын
Et encore, t'as pas cité "ough", c'est le combo ultime du nawak prononcé à la zbeul. "Tough" (difficile), "ought" (autant pour moi), "though" (cependant), "thought" (pensé•e), "drought" (sécheresse), ... :D
@smith6903
@smith6903 2 жыл бұрын
Et d'autres encore oui x)
@BangFarang1
@BangFarang1 2 жыл бұрын
Et draught qui se prononce draft.
@gweltazlemartret6760
@gweltazlemartret6760 2 жыл бұрын
@@BangFarang1 le terrain du "augh" aussi est fertile, en effet ! "Taught" (enseigné), "thaught" (a enseigné)...
@BangFarang1
@BangFarang1 2 жыл бұрын
@@gweltazlemartret6760 Thaught ????
@gweltazlemartret6760
@gweltazlemartret6760 2 жыл бұрын
@@BangFarang1 oui, "thaught". (Lien vers Google trad interdit..) _Pour le trouver, j'ai brute-forcé un-peu toutes les combinaisons de t et de h utilisées avec "ough"._
@sachista
@sachista 2 жыл бұрын
6:00 instant trivia : Io n'est pas une planète, mais un satélite de Jupiter. C'est une des 4 lunes galiléennes de Jupiter. C'était l'instant trivia.
@MrDrummerultime
@MrDrummerultime 2 жыл бұрын
c'est dommage le mixage est desequilibré la musique prend vraiment le dessus là
@romainroussel6172
@romainroussel6172 2 жыл бұрын
On veut des vidéos sur l'égyptien, le phénicien, et tutti cuanti!!!!
@lucasmarchandon3415
@lucasmarchandon3415 2 жыл бұрын
Perso jsuis grave chaud pour un episode sur l'egyptien ^^ Et tres content d'avoir fait du latin et un peu de grec ancien, meme sans avoir retenu des masses de choses ca m'a donné plein de clés pour reflechir a ca (Demittimus Blanquerum Darmaninumque)
@empedocle666
@empedocle666 2 жыл бұрын
Pour ceux qui souhaitent continuer le jeu, petite liste vraiment pas exhaustive d'emprunts vietnamiens au français, saurez vous les deviner ? =P sô cô la vani cà phê caramen sơ mi cà vạt vét ban công ga ra ô tô va li búp bê bê tông phim bia pa tê phô mai bít tết cà rốt súp xúc xích giăm bông...
@jkhjmkgh4008
@jkhjmkgh4008 9 ай бұрын
J'ai capté quelques uns: Vanille, café, caramel, cravate, vétérinaire, balcon, garage, pâte, carotte, soupe, jambon
@audrayv5144
@audrayv5144 Күн бұрын
Chocolat Vanille Café Caramel Chemise ? Cravate Vétérinaire Balcon Garage ? Valise? Búp bê aucune idée Béton Film Bière Pâté Phô mai je sais pas Bít têt non plus Carotte Soupe Xúc xích je sais pas Jambon Quelqu'un a les autres ?
@prokos3333
@prokos3333 2 жыл бұрын
La musique est trop forte je pense
@PevarAvel
@PevarAvel 2 жыл бұрын
Énorme!! Je vais montrer le tableau du u anglais à mes collègues qui pensent que le français est beaucoup trop compliqué 😂😂😂
@holo0667
@holo0667 2 жыл бұрын
ça me termine car j'ai fait un peu de fac d'anglais et la prononciation ça a jamais été mon fort, et là en te moquant tout simplement du système d'écriture tu m'as fait comprendre pas mal de trucs que j'avais jamais questionnés. merci, joyeux noel
@celia1888
@celia1888 2 жыл бұрын
oui une video sur les hiéroglyphes Egyptiens! j'avais appris l'egyptien moyen en cours à l'EDL (notamment avec les bouquins de Grandet et Mathieu), ça reste l'une des langues que l'ai le préféré apprendre
@Religarelachaine
@Religarelachaine 2 жыл бұрын
J'adore ce genre de vidéos. Merci Monté de nous faire découvrir notre propre langue.
@TheRealTochiro18
@TheRealTochiro18 2 жыл бұрын
Toujours un plaisir de voir la notification d'une nouvelle vidéo
@meaitchtraceur
@meaitchtraceur 2 жыл бұрын
''D'ailleurs je ne sais pas pourquoi mais j'ai l'impression que beaucoup de français pensent que les langues étrangères se lisent comme de l'anglais''
@chloedebauges
@chloedebauges 2 жыл бұрын
11:45 L'hébreu cursif et l'hébreu carré sont clairement différents et il n'est absolument pas aisé de lire le cursif si l'on ne connaît que le carré. Mais il est vrai que le carré n'est pas la forme "majuscule" du cursif, c'est plus une forme calligraphique. Par contre, certaines lettres ont une forme finale (sophite): elles sont au nombre de cinq. Le kaph כ(ך) le mem מ(ם) le nun נ(ן) le phé פ(ף) et le tzadé צ(ץ)
@robertnortan87
@robertnortan87 2 жыл бұрын
Certes. Encore un alphabet (araméen en fait) qui aurait mérité quelques perfectionnements et simplifications. Probablement de l'époque où pour économiser le parchemin on écrivait sans espace entre les mots d'où les formes finales, sophites (de soph, fin) en hébreu.
@chloedebauges
@chloedebauges 2 жыл бұрын
@@robertnortan87 À ma connaissance il n'y a pas de formes sophites disparues. Par ailleurs, l'alphabet carré n'est pas l'alphabet hébraïque originel, qui est très différent et plus proche du phénicien ou, effectivement, de l'araméen. Voir par exemple l'inscription de Siloé (il y a un moulage au Louvre, mais il n'est pas exposé). Je ne sais pas si les formes finales existaient dans l'alphabet hébreu d'origine. Mais on trouve toujours plein de notations codées de type petites et grandes lettres, kéré-kétiv, lettres étirées pour ne laisser aucun blanc sur la dernière ligne d'un paragraphe, etc, dans l'écriture liturgique. Les hypothèses sur la formation des lettres, en partant des traces écrites en alphabet protosinaïtique, sont également un sujet fabuleux, même si certaines pistes sont plus fragiles que d'autres.
@MonsieurBiga
@MonsieurBiga 2 жыл бұрын
Il faudrait baisser la musique, c'est chaud de se concentrer et ça n'apporte pas grand chose
@faer2766
@faer2766 2 жыл бұрын
OUI pour l'égyptien, mille fois OUI ou we ou wui ou wi ui . bref
@abu-ayyubcedric-ali4041
@abu-ayyubcedric-ali4041 2 жыл бұрын
Le japonais est d'une certaine façon avec deux alphabets puisque qu'il y a les hiragana ひらがな et les katakana カタカナ (+ les kanji). De plus certains hiragana et katakana existent en minuscules pour écrire certains sons par combinaisons っゃゅょ ァィェォッャュョ. Enfin, les hiragana さきり existent avec une écriture manuscrite différente de celle imprimée. L'utilisation des mots étrangers dont l'anglais en japonais se fait à partir de la phonétique (prononcé à la japonaise) ce qui est parfois difficile à reconnaître quand on est habitué à la graphie anglaise (ou franglaise). Par exemple : Goldenweek ゴールデンウィーク (Gôrudenwîku), Live ライブ (Raibu).
@abu-ayyubcedric-ali4041
@abu-ayyubcedric-ali4041 2 жыл бұрын
@@HarveyAnk C'est pas hors sujet, dans la vidéo il dit que le japonais m'a qu'un seul système d'écriture comme l'arabe, et contrairement aux alphabets latin, grec ou russe qui on majuscules et minuscules, mais je ne suis pas d'accord car en japonais il y a 2 alphabets et il y a des lettres minuscules.
@abu-ayyubcedric-ali4041
@abu-ayyubcedric-ali4041 2 жыл бұрын
@@HarveyAnk Je pense que tu as raison car le wikipedia japonais dit : "他の多くの言語では、大文字と小文字の区別がない(ユニケース(英語版))。これには、ほとんどの音節文字やその他の非アルファベット文字が含まれる[注釈 2]。" Et aussi "^ なお、日本語において拗音・促音の表記に用いられる捨て仮名のことを「小文字」と表現することもあるが、これは本項目で説明する「小文字」とは性質が異なるものである。"
@thierrydubois9324
@thierrydubois9324 2 жыл бұрын
Puisque vous le demandez, ça serait bien quelques vidéos sur les écritures anciennes, dont les égyptiennes. Vraiment super comme toujours votre travail.
@MAO-sz3wr
@MAO-sz3wr 2 жыл бұрын
A l'avenir, cher Linguisticae , consultes moi concernant les titres de tes vidéos. Ici, "les anglais, ces fumiers, ne savent pas se servir de l'alphabet", eut été plus approprié, et vachement plus sympa!
@florentingrasset3045
@florentingrasset3045 2 жыл бұрын
la musique etait un peu fort comparé a ta voix au debut
@Grandfroid
@Grandfroid 2 жыл бұрын
Dommage le mixage musique / voix pas super equilibré … Keep the good work, le sujet reste passionnant !
@PrimumNonNocereVideo
@PrimumNonNocereVideo 2 жыл бұрын
C'est tellement parfait
@Deathunter761
@Deathunter761 2 жыл бұрын
Fin de la sponso : 1:05
@Melanie-tz7bw
@Melanie-tz7bw 2 жыл бұрын
Yeees un épisode sur l'égyptien! Très chouette vidéo, comme toujours. 'suis intéressée par les diphtongues en anglais aussi, si un jour l'envie te prends d'en faire une vidéo je serai la première heureuse! On a passé plusieurs heures à essayer de comprendre avec une amie, à osciller entre "oh je comprends" et "mais c'est quoi cette merde" pour finir par ne pas comprendre...
@smith6903
@smith6903 2 жыл бұрын
T'sais, je serais pas surpris que ce soit fait au pif, on parle de l'anglais...
@Melanie-tz7bw
@Melanie-tz7bw 2 жыл бұрын
@@smith6903 Noon j'ai besoin d'avoir l'espoir que tout est calculé!!! Ou alors qu'ils ont essayé de faire une règle avec du pif? Mmhmh ça serait cohérent...
@smith6903
@smith6903 2 жыл бұрын
@@Melanie-tz7bw Ah ! Heuuu oui très bien, garde espoir 🙄
@IM_AYKHARAAD
@IM_AYKHARAAD 2 жыл бұрын
J’ai pas appris énormément de choses avec cette vidéo mais justement c’est super intéressant. Moi qui m’intéresse aux langues étrangères et à la phonétique des langues, on est forcément en contact avec leur alphabet. C’est vrai que si on n’a pas fait un peu de phonétique, on ne se rend pas compte que le mot « voyelle » ce n’est pas juste un symbole graphique, comme “A”, ou encore que le son /ɑ̃/ est une voyelle en phonétique. Génial que tu aies parlé de l’albanais, de l’anglais et des ligatures avec “fi”, etc. En fait, ta vidéo recoupe un peu tout ce que je savais déjà, mais ça fait plaisir de le voir résumé en une vidéo. 👍🏽
@queenjeremiah
@queenjeremiah 2 жыл бұрын
Superbe vidéo. Par contre, à plusieurs moments, la bande musicale est trop forte par rapport à la voix.
@r-ho3142
@r-ho3142 2 жыл бұрын
MeRCi BeAuCoUp' C,èTaIt TréS InStRuCtIF ! Blague à part, la balance des volumes voix/musique est à revoir. C'est parfois dur d'écouter quand les fréquences mediums sont à fond. bravo et continu de nous régaler ! C'est tellement passionnant !
@luluzzz2970
@luluzzz2970 2 жыл бұрын
C'est vrai qu'au début j'ai trouvé la musique trop forte et après je me suis habitué.
@dunekilens1898
@dunekilens1898 2 жыл бұрын
Bonjour Monté! Ça fait un moment que je suis ton travail et que je l'apprécie beaucoup, mais je dois dire que cette vidéo est très difficile à écouter pour moi. Le niveau de la musique est vraiment trop fort et je n'arrive pas à t'écouter et comprendre ce que tu explique. Ça n'enlève rien à la qualité de ton travail, mais voilà, c'est juste un petit aspect technique qui affecte l'expérience de pas mal de personnes je pense. Voilà je voulais juste le signaler. Merci pour tout ce que tu crée et partage avec nous. :)
@babou242
@babou242 2 жыл бұрын
C'est la première fois que je ne peux pas regarder une vidéo de cette chaîne, le propos a l'air passionnant mais la musique est trop forte !
@RandalDeMilos
@RandalDeMilos Жыл бұрын
Incroyable, tu es un vrai maitre. J'ai adoré cette video, j'ai appris énormément de choses. J'adore ton flow, surtout avec la musique 😎
@Seyjin
@Seyjin 2 жыл бұрын
Un truc qui me fait rire, en anglais, dans la phrase « The turtle girl hunt a duck » toutes les voyelles se prononcent pareil 🙃
@gerald4013
@gerald4013 2 жыл бұрын
Ca doit dépendre où... Avec un accent français oui ; dans certaines régions des pays anglophones, peut-être (pas certain)...
@hannaycamille209
@hannaycamille209 2 жыл бұрын
Nope transcription phonetique: ðə ˈtɜːtl gɜːl hʌnt ə dʌk (British ou American il y aura toujours des syllables accentuées donc des voyelles plus ou moins accentuées)
@MrMirville
@MrMirville 2 жыл бұрын
Non : ur est une voyelle centrale rétroflexe demi-fermée, le est une voyelle centrale liquide demi-fermée, ir de girl est une voyelle centrale fermée rétroflexe, u de hunt est une voyelle arrière demi-ouverte non arrondie, a est une voyelle centrale demi-ouverte, u de duck est une voyelle arrière demi-ouverte demi-arrondie (comme le français parisien doc). Elles sont toutes différentes en Américain universitaire de Harvard et en general american radiophonique.
@marcelrenou4141
@marcelrenou4141 2 жыл бұрын
La musique couvre trop votre voix et c’est dommage parce que comme d’hab, le contenu est top
@Charlie_Fuchs
@Charlie_Fuchs 2 жыл бұрын
Un épisode que je voulais regarder depuis longtemps mais que je n'avais pas encore terminé, tellement c'est complexe et tellement les musiques de fond m'empêchaient de me concentrer. Super intéressant une fois qu'on l'a fini, en tout cas !
@LeCCComte
@LeCCComte 2 жыл бұрын
Toujours un plaisir de voir Jordane !
@cedrikcaron4359
@cedrikcaron4359 2 жыл бұрын
À 21:00 il y a quelque chose que je n'ai pas compris, la question posée est sur le français mais la réponse évoque les langues slaves d'Europe mais je n'ai pas le souvenir d'avoir jamais croisé de c avec un accent aigu en français......
@gerald4013
@gerald4013 2 жыл бұрын
oui, ça m'a fait tiquer aussi...
@Astalic69
@Astalic69 2 жыл бұрын
À 11:45 Le japonais est cité comme monocaméral, mais il possède pourtant deux syllabaires (Hiragana et katakana). Les deux peuvent être utilisés pour tout écrire même si on réserve un usage particulier aux katakana (écrire les mots étrangers principalement). Est-ce que je n'ai rien compris ou c'est une coquille ?
@Lyendith
@Lyendith 2 жыл бұрын
C’est aussi ce que je me suis dit. Les deux syllabaires sont parallèles en tous points, et certains caractères sont même très ressemblants d’un syllabaire à l’autre, c’est donc pas si différent de notre système de majuscules/minuscules. On peut écrire un mot en hira ou en kata par choix stylistique, voire mélanger les deux pour un effet dérangeant, uN PEu cOmmE çA.
@Qbe_Root
@Qbe_Root 2 жыл бұрын
C'est une question qui me trotte dans la tête depuis que j'ai commencé le japonais, les usages sont différents mais il y a pas mal de parallèles entre hiragana/katakana et minuscules/majuscules quand même
@iamaude
@iamaude 2 жыл бұрын
Peut-être qu’il dit que c’est monocaméral car il n’y a pas de minuscule et majuscule ? Il semble dire que l’alphabet latin a deux systèmes pour simplifier son explication, mais c’est un seul alphabet avec deux types d’écritures. En japonais, hiragana, katakana sont bien séparés et définis.
@pascaldebliquy
@pascaldebliquy 2 жыл бұрын
Avec les kanji, ça fait même trois systèmes.
@alderankorym
@alderankorym 2 жыл бұрын
Alors c'est discutable si c'est vraiment bicaméral (j'en sais rien je suis pas linguiste) parce que ce sont deux syllabaire bien différents. Par contres les hiragana et katakana peuvent s'écrire dans deux tailles différentes pour noter les voyelles longues et autre. Comme dans judo : じゅうどぅ (jyuudou). Le ゅ est une version minuscule du ゆ pour former la voyelle composé じゅ (ji + yu = jyu) et le ぅ au lieu de う qui permet de rallonger la voyelle do (do + u = dou ou dô) . C'est assez discret car le tracé reste quasiment le même, juste plus petit.
@bencobenco1532
@bencobenco1532 2 жыл бұрын
Vidéo assez terrible. On finit par croire qu'on ne savait à peu près rien :-)
@DrDri50
@DrDri50 2 жыл бұрын
5:41 Jordan de Pause Process... Vous le tellement les gars 😭
@cma1676
@cma1676 2 жыл бұрын
Pour l'orthographe du son /k/ en latin, y a-t-il une raison pour le mot "cui" par exemple (forme du pronom relatif) alors que c'est devant un u ? Pour éviter la confusion avec la forme "qui"?
@lechatvenere
@lechatvenere 2 жыл бұрын
Le questionnaire était un peu trop facile, il aurait fallu faire un QCM plutôt que demander vrai ou faux, car elles poussaient à répondre systématiquement vrai à chaque fois, du coup j'ai eu tout bon 🤪 Pour ce qui est de la prononciation de l'égyptien antique, la chaîne "Le phare à on" en a fait une récemment 😊 Et pour être un peu casse🍒, Io n'est pas une planète mais un satellite 😋
@jchrbe
@jchrbe Жыл бұрын
Et c'est même d'abord une figure de la mythologie grecque, qui a fourni plusieurs noms de planètes et de satellites, parfois sous les équivalents romains.
@jeanbignou6009
@jeanbignou6009 2 жыл бұрын
La dernière masterclass de 2021, chapeau.
@NouNuoN
@NouNuoN 2 жыл бұрын
Cette vidéo est vraiment géniale et super intéressante ! PS : oui une vidéo sur les hiéroglyphes égyptiens m'intéresserai beaucoup !
@elliottsz.-b.1111
@elliottsz.-b.1111 2 жыл бұрын
Pour une réforme de l'orthographe en anglais et en français qui reflète la prononciation réelle des mots ! C'est insupportable ces conventions absurdes, j'imagine même pas quand on est dyslexique ! :( Merci pour la vidéo, c'était super intéressant comme d'hab !!
@freddysirocco9577
@freddysirocco9577 2 жыл бұрын
Tu proposes de rajouter des lettres ?
@elliottsz.-b.1111
@elliottsz.-b.1111 2 жыл бұрын
@@freddysirocco9577 D'en retirer beaucoup au contraire :)
@ottonormalo4638
@ottonormalo4638 2 жыл бұрын
Pas du tout d'accord avec ça. Une écriture phonétique rendrait un texte français bien plus difficile à déchiffrer en raison du grand nombre d'homophones que contient cette langue.
@itsesmeriel
@itsesmeriel 2 жыл бұрын
Bonjour, ça serait possible d'avoir le Tier-list des lettred de l'alphabet sur la 2e chaîne s'il vous plaît ??? Merci :)
@tristanthebaut9716
@tristanthebaut9716 Жыл бұрын
J'arrive un an après la bataille mais incroyable le quizz à la fin. Il m'a plié de rire.
@marie-loupcourmont1272
@marie-loupcourmont1272 2 жыл бұрын
Franchement, merci infiniment pour cette vidéo juste passionnante ! J'ai adoré, c'était un vrai cadeau de Noël pour moi ! J'espère que tu as passé un chouette Noël et te souhaite le meilleur pour l'année 2022 ! Bisous !
@Raphdem20
@Raphdem20 2 жыл бұрын
21:45 je cherche la cinquième façon de prononcer le S en Anglais J'ai trouvé le -S comme dans "Soft le -J comme dans Pleasure le -SH comme dans Schedule, Shame Le -Z comme dans beaucoup de pluriels " Boys, girls, families" ou dans certains mots comme "Wise" et même tous les mots qui terminent en ise (UK) ou ize (US) comme dans "Emphasise" par exemple. Mais il me manque le cinquième, et ça m'embête un peu... Alors si vous savez, faites moi part de cette cinquième prononciation. Passez une bonne soirée !
@Adam-bf9zz
@Adam-bf9zz 2 жыл бұрын
SH c'est comme dans Sure plutot. SH et SCH sont des associations donc ça ne compte pas.
@Adam-bf9zz
@Adam-bf9zz 2 жыл бұрын
et elle ne se prononce pas aussi parfois comme dans chassis
@Raphdem20
@Raphdem20 2 жыл бұрын
@@Adam-bf9zz aaaah je vois merci beaucoup.
@Raphdem20
@Raphdem20 2 жыл бұрын
@@Adam-bf9zz pas faux, c'étaient les premiers mots qui m'étaient apparus, je n'avais pas plus réfléchis que cela
@user-bg7or8er7k
@user-bg7or8er7k 2 жыл бұрын
Schedule ne se prononce pas [sh] il me semble ? C'est pas [sk] ?
@verogoss
@verogoss 2 жыл бұрын
très intéressant, mais la musique est vraiment trop forte par rapport a la voix...ont entend très mal
@YannickDELEP
@YannickDELEP 2 жыл бұрын
(comme a commencé à dire notre vidéaste) Le dico phonétique donne aussi en consonne I/Y, U, OU : lien, lui, louis et en voyelles Y, W* : lucy, week* (l'orthographe "wagon" est remplacé par "vagon"). il y a les consonnes voisées¹ (b v d z j l g r), non voisées (p f t s ch . k kh* h), et nasales voisées (m n gn ng*). (¹ utilisant les cordes vocales) il y a aussi les voyelles nasales (an un in on \ɑ̃ œ̃ ɔ̃ ɛ̃\)
@genesysaegys1145
@genesysaegys1145 2 жыл бұрын
Tellement chaud pour une vidéo sur l'égyptien!
@rhotgarr625
@rhotgarr625 2 жыл бұрын
tu veut faire une vidéo sur l'égyptien ? bien sur qu'on veut que tu la fasse !
@Eloiseau
@Eloiseau 2 жыл бұрын
wow. le mixage musique-voix met beaucoup trop la musique en avant, c'est dommage parce que le fond est intéressant.
@louleloup2607
@louleloup2607 2 жыл бұрын
Petite précision pour pinailler : alif, ba, jim et dal ne sont pas les 4 premières lettres de l'alphabet arabe. Pour être précis : alif et ba sont les deux premières, et entre ba et jim il y a des lettres (ta et tha) dont le support est le même que celui de ba mais où les points au dessus ou au dessous sont différents. puis idem entre jim et dal, des lettres (Ha et kha) au support identique à celui de jim.
@ostsarahb7466
@ostsarahb7466 2 жыл бұрын
En fait il existe deux ordres alphabétiques en arabe
@louleloup2607
@louleloup2607 2 жыл бұрын
@@ostsarahb7466 oh d'accord, merci pour l'information!
@casimircasims8384
@casimircasims8384 2 жыл бұрын
Oui vite une vidéo sur l'Égypte ça va être incroyable
@ptigiloo
@ptigiloo 2 жыл бұрын
Y a moyen d'avoir une musique un peu moins forte, ou au moins des sous-titres ? Dans l'état, j'ai beaucoup de mal à me concentrer sur ta voix (Les malentendants peuvent être rapidement gênés par un bruit/une musique de fond un peu trop forte)
@nemesis666first
@nemesis666first 2 жыл бұрын
De l'égyptiiiiiieeeeen yeaaah :D !!!
@timotheepetit
@timotheepetit 2 жыл бұрын
Vraiment histoire de faire mon chieur, mais quand on parle des 2 casses de l'alphabet latin utilisé aujourd'hui, c'est minuscule et capitale. Majuscule c'est une règle orthographique, une capitale en début de phrase ou de nom propre. Tu parlais des casses, il est intéressant de mentionner que les caractères arabes peuvent prendre jusqu'à 4 formes selon leur position dans le mot (début, milieu, fin ou utilisé seul). Ce n'est pas le sujet mais tu mentionnais d'autres systèmes d'écritures monocaméraux. Le japonais est encore un cas bien à part dans le monde des systèmes d'écriture, différents sont utilisés selon le type et l'origine des mots, les kanji pour la plupart des des noms, l'hiragana pour les désinences grammaticales et les katakana pour les emprunts et les onomatopées (listes non exhaustives des usages). Cette répartition des usages est bien peu commune dans le temps et l'espace. On peut aussi mentionner certains systèmes d'écritures utilisés que par certaines castes (souvent niveau religion) et pas par d'autres. Oui, la prononciation de l'anglais est claquée au sol, mais celle du français est parfois capricieuse. Si on prend le Traité de prononciation française de Fouché, c'est 596 pages quand même. Pour une langue très phonétique comme l'espagnol, un tel traité prend 1 page ou 2. Merci pour ces vidéos bien sympa !
@justinerbn9261
@justinerbn9261 2 жыл бұрын
Découverte de la chaine ce jour! Vraiment chouette! Effectivement, sur cette vidéo, la musique est bien choisie mais un chouya trop forte. Un grand "Oui" à l'épisode sur les hiéroglyphes!
@goulvenclech
@goulvenclech 2 жыл бұрын
La musique est trop forte, mais sinon c'est très intéréssant !
@Razaim01
@Razaim01 2 жыл бұрын
Ah, mais pour l'hébreu, je sais pas si ça compte, mais il y a aussi une version cursive, qui est très différente graphiquement de la version imprimée. Un peu comme pour l'alphabet latin, on écrit pas du tout pareil à la main.
@jonasdaverio9369
@jonasdaverio9369 2 жыл бұрын
Le cyrillique aussi est passablement différent en cursif
@nicoloco1971
@nicoloco1971 2 жыл бұрын
@@jonasdaverio9369 la lettre t qui devient un w par exemple
@Thegarield80
@Thegarield80 2 жыл бұрын
1) Oui pour l'égyptien ! 2) 5/5 3) Le saviez-vous ? Les finlandais appellent le "å" ou en français, le o suédois, parce qu'ils n'utilisent cette lettre que pour des mots venant du suédois (généralement pour des noms propres comme Långqvist).
@mathilde1212
@mathilde1212 2 жыл бұрын
Tellement attendue pour noel ! mdr, merci de ces mises au point ! joyeux noel !
@Champa_Flemi
@Champa_Flemi 2 жыл бұрын
6:01 faux, Io est une lune.
@tibododo
@tibododo 2 жыл бұрын
Excellent ! Pour l'anglais, je pense qu'il est considéré comme facile au vu du peu d'éléments pénibles à apprendre par cœur. Pas de pénible table de conjugaison de ses morts déjà reloue en français, pas de déclinaisons selon les cas grammaticaux comme en latin... La prononciation n'a aucun sens, mais l'apprentissage par cœur de l'écrit est moins pénible.
@neuroleptik121
@neuroleptik121 2 жыл бұрын
Il est perçu facile car beaucoup n'entendent et encore moins reproduisent les différents sons de cette langue.
@yoyotopyoyotop5447
@yoyotopyoyotop5447 2 жыл бұрын
Oui c'est une façon de voir les choses. Mais enfin, tu prends l'allemand qui est considéré comme plus difficile que l'anglais en général. Une fois que t'as appris par coeur les déclinaisons, les conjugaisons, le genre des mots et deux trois autres trucs, ça roule sans énormément de pièges en fait. Je considère l'allemand comme une langue difficile mais pas pour ces raisons-là. Alors que l'anglais: 1/ est imprononçable pour un français. 2/ impossible de deviner la prononciation d'un mot inconnu d'après son écriture. 3/ impossible de deviner comment s'écrit un mot d'après sa prononciation. En fait, j''arrive à peine à concevoir que les Anglois natifs arrivent à se comprendre entre eux tellement leur langue à la con est proprement imbitable !
@marionleblanc8580
@marionleblanc8580 2 жыл бұрын
Le bain de langue permanent est aussi un autre facteur. A moins d'être un gros fan de Tokio Hotel, Goethe ou Derrick, la plupart des gens consomment surtout des contenus culturels d'origine anglophone, ce qui aide beaucoup à progresser dans la langue, que ce soit en écoutant de la musique ou en se décidant à regarder les séries soutirées plutôt que doublées.
@marionleblanc8580
@marionleblanc8580 2 жыл бұрын
@@yoyotopyoyotop5447 N’exagérons riens, il est quand même possible d'avoir un accent correct en anglais si on s'immerge un peu dedans. Pareil pour associer prononciation et écriture, ça finit par rentrer. Par ailleurs les soucis que vous citez dépendent de la dimension orale de la langue, mais si on se contente de le lire, même avec un accent pourri dans sa tête, voir carrément des prononciations aux fraises, on peut quand même comprendre le sens du texte. A l'inverse, la facilité de prononciation ne fait vraiment pas tout non plus : malgré mes efforts répétés, mes tentatives d'apprendre le japonais se heurtent à un mur... et pourtant ce n'est pas du tout une langue compliquée à prononcer pour un francophone. Je me doute que vous exagérez pour un effet comique, mais personnellement je ne me retrouve pas du tout dans "l'anglais en fait c'est dur", et je pense que, dans les communautés comme celles-ci, on aime bien taper dessus plus à cause de sa prépondérance vaguement impérialiste que d'une quelconque infériorité de la langue. Avant le bac, j'ai fait 7 ans d'allemand contre seulement 5 d'anglais (peut-être avec moins d'heures, en plus, LV2 oblige, il faudrait que je vérifie). J'ai continué l'anglais seule sans difficulté et le parle couramment, alors qu'aujourd'hui je ne parle plus un mot d'allemand.
@yoyotopyoyotop5447
@yoyotopyoyotop5447 2 жыл бұрын
@@marionleblanc8580 "Pareil pour associer prononciation et écriture, ça finit par rentrer." Ce n'est pas ce que j'ai dit. Juste un exemple: le mot "youtube" est prononcé par tous les journalistes français "you-tiou-be" et ils sont tous persuadés de le prononcer comme les anglophones. Fiers comme bars-tabac. Peut-être toi aussi d'ailleurs ? Alors qu'en fait, pas du tout ! D'où ça sort ? D'où vient ce "i" qui fait "iou" ? En fait, ça se prononce presque comme en français y compris le "u" ! You-tu-be tout simplement.
@essuie-glace_laser
@essuie-glace_laser 2 жыл бұрын
Ça m'a retourné le cerveau cette vidéo j'ai buggé tout le long. Rien ne semble plus faire de sens dans les langues 😂😂😂
@MysterDaftGame
@MysterDaftGame 2 жыл бұрын
18:30 tout comme le chiffre 4, il y a 2 manières de l'écrire : celle visible ici et celle plus typée cadran (comme un h inversé horizontalement et verticalement)
@antoinelachambre5906
@antoinelachambre5906 2 жыл бұрын
Musique d'ambiance pollue trop ton discours (trop fort).
@samedipluvieux6440
@samedipluvieux6440 2 жыл бұрын
😥 je suis prof en primaire et j'apprends l'alphabet à mes élèves mais en fait je perpétue des mensonges... coup dur! Plus sérieusement, merci pour cette vidéo, elle était vraiment intéressante et j'ai appris plein de choses. A voir si je peux en retransmettre une partie à mes élèves ;-)
@gerald4013
@gerald4013 2 жыл бұрын
Apparemment on enseigne aux enfants que le mot "faire" a 2 syllabes, bref on compte le "e" muet dans les syllabes, ce qui n'a aucun sens sauf dans le français du sud (et ça m'étonnerait que le programme de l'EN soit basé sur le français du sud...). Bref, dès le CP on leur enseigne des conneries aussi là-dessus... Il faudrait qu'il y ait un petit malin qui dise à la maîtresse : "Pourquoi vous dites que "faire" a 2 syllabes et que "fer" n'en a qu'une, alors que ces 2 mots se prononcent pareil ?". Maîtresse en PLS...
@smith6903
@smith6903 2 жыл бұрын
@@gerald4013 Peut-être pour simplifier, comme les nombreux "mensonges" qu'on reçoit en maths tout au long de sa scolarité (Et puis dans la poésie, "faire" peut en avoir deux d'abord)
@gerald4013
@gerald4013 2 жыл бұрын
@@smith6903 Je pense pas que quand on apprend à lire en CP on se base sur une prononciation qu'on n'utilise qu'en lisant de la poésie...
@smith6903
@smith6903 2 жыл бұрын
@@gerald4013 reste que faire peut se lire en deux syllabes, m'enfin ça c'était pas vraiment sérieux de toute façon x)
@samedipluvieux6440
@samedipluvieux6440 2 жыл бұрын
@@gerald4013 c'est plutôt parce qu'on considère qu'une syllabe c'est l'association d'une ou deux consonne et d'une voyelle ou d'un son voyelle. De ce fait, on a f+ai en 1ère syllabe et r+e en deuxième syllabe. Après, c'est surtout visible à l'écrit, à l'oral, on pronnonce le mot comme s'il n'avait qu'une seule voyelle (sauf en poésie). Pour la lecture, on découpe le mot en syllabe au départ pour simplifier la lecture de grands mots, mais on amène petit à petit les enfants à ne plus dire les e muets en fin de mots.
@danls1624
@danls1624 2 жыл бұрын
en vrai la gestion de la lumière est toujours aussi incroyable je trouve
@Potit_Interne
@Potit_Interne 2 жыл бұрын
OUI UNE VIDEO SUR l'EGYPTIEN ANTIQUE (cette vidéo est géniale !)
@PiotrFoot
@PiotrFoot 2 жыл бұрын
La musique de fond est très forte
@francoisegaudin2618
@francoisegaudin2618 2 жыл бұрын
Musique trop envahissante quel dommage !Du mal a se concentrer sur le propos En fait j,ai capitulé
@sashy844
@sashy844 2 жыл бұрын
Pareil. Après 2 min j'en pouvais plus. J'ai avancé au hasard dans la vidéo pour vérifié si c'était comme ça tout du long et quand j'ai vu que oui j'ai laissé tomber...
@neomorphosallomorphis7395
@neomorphosallomorphis7395 2 жыл бұрын
la vidéo sur l'égyptien : OUI
@anlufr08
@anlufr08 2 жыл бұрын
Pour l'opposition entre système monocaméral et bicaméral, où se situe l'arabe ? Car les lettres ont quatre variante (lettre isolée, en début, au milieu et en fin de mot). Serait-ce un système qu'on pourrait appeler "quadricaméral" ?
@alemalquier4302
@alemalquier4302 2 жыл бұрын
Non car toutes ces lettres s'utilisent dans un seul mode : admettons qu'on appelle ça "minuscules", en arabe il n'y a jamais de "majuscule" ; et toutes les lettres (initiales, médianes, finales...) restent en minuscules. Comme vous le dites ce ne sont que des "variantes" d'un seul mode (ou "set" comme dit Monte) En revanche en français par exemple on peut s'amuser à écrire tout un alphabet en mélangeant minuscules et majuscules (ou capitales et bas-de-casse) : a,B,c,d,E, eTc. ce sera une typo monocamérale, du coup.
@lozestephane1291
@lozestephane1291 2 жыл бұрын
Les sponsos toujours aussi bien
@lioneldelon7386
@lioneldelon7386 2 жыл бұрын
Vos vidéos sont toujours passionnantes mais serait-il possible de lever le pied sur la musique de fond. Le cerveau (en tout cas le mien) n'est pas multi-tâche. Du coup, ça n'aide pas du tout à se concentrer sur les informations que vous nous délivrez. Mais sinon bravo pour tout ce que vous faites.
@rikq.5169
@rikq.5169 2 жыл бұрын
Du ſ, du C qui se dédouble en C et G, du u anglais pourri, du diacritique, de l'ogonek, du fuþark, du ij à différencier de ij, de la définition du mot « voyelle ». Je n'ai pas appris des choses nouvelles dans cette vidéo, parce que je me suis intéressé à ça il y a déjà un p'tit moment mais voir un condensé de tout ça est tellement kiffant ! Allez, dans le même genre que cốt-lết, je t'offre le polonais abażur et le roumain șezlong ! Merci ! J'adore ! NB : comme d'autres l'ont écrit, oui on veut une vidéo sur l'égyptien ancien et oui, la musique couvre un peu trop ta voix ! 😊
@GrochatFC
@GrochatFC 2 жыл бұрын
18:49 La disposition de clavier fr oss permet de faire le œ ainsi que toute les lettres à la con du français aussi bien en minuscule qu'en majuscule. Elle permet aussi les majuscules accentuées comme le À ou É.
@fabricetoulouse5329
@fabricetoulouse5329 2 жыл бұрын
J'adore votre chaîne, mais là... J'ai dû m'arrêter au bout de 2 minutes, la musique de fond m'empêchant de profiter de la vidéo... C'est insupportable ! Je pense que le niveau de la musique est trop élevé malheureusement... Si vous pouviez la refaire sans cette musique de fond, ce serait vraiment top car le sujet m'intéresse beaucoup !!! Merci d'avance !!
@IsmailBerne
@IsmailBerne 2 жыл бұрын
Pareil !
@guerrierinconnu4804
@guerrierinconnu4804 2 жыл бұрын
First quelle fierté.
@boozway
@boozway 2 жыл бұрын
je suis fier de toi
@PierreMiniggio
@PierreMiniggio 2 жыл бұрын
Gégé !
@guerrierinconnu4804
@guerrierinconnu4804 2 жыл бұрын
@@boozway merci beaucoup, ma journée peut se finir en toute tranquilité
@xavierandenmatten3287
@xavierandenmatten3287 2 жыл бұрын
Je revois cette vidéo et je la trouve toujours aussi passionante. Je suis partant pour une capsule sur les hiéroglyphes Egyptiens et, même, pour une série sur ce sujet passionant.
@northernburlington6702
@northernburlington6702 2 жыл бұрын
Waaaah, encore une fois tu m'a fracassé la tête! Trop trop bien ce nouvel épisode, merci!!! ;)
@lhommeetlaterre7336
@lhommeetlaterre7336 2 жыл бұрын
Juste un petit détail : Io n'est pas une planète mais un satellite de Jupiter. Va faire un tour chez Astronogeek ou Hugo Lisoir. Sinon, linguistiquement parlant, la vidéo est très bien.
@ahouais5620
@ahouais5620 2 жыл бұрын
Et c'est surtout une princesse dans la mythologie grecque
@lhommeetlaterre7336
@lhommeetlaterre7336 2 жыл бұрын
@@ahouais5620 Vous avez raison, mais dans la vidéo, il est mentionné "Io la planète" alors que c'est un satellite. Mais effectivement, ce nom vient bien de la mythologie, comme de nombreux noms de satellites, planètes, astéroïdes, etc.
@Franciscoluche
@Franciscoluche 2 жыл бұрын
22:19 Oui, il y a au moins 200 mots vietnamiens empruntés du français: bou-long (boulon), ci-mang (ciment), bé-tong (béton), toun-vit (tournevis), so-mi (chemise), ca-vat (cravate), va-li (valise), ba-lo (balot), be-de (pédé), etc. 😅🇻🇳
@missuisse2008
@missuisse2008 2 жыл бұрын
Franchement, pour ce qui concerne l’anglais avec ses prononciations tirées par les cheveux, tellement d’accord! Et on a des mots dont on ne connaît pas la prononciation comme “squirrel” par exemple! Et pour l’allemand, beaucoup pensent que c’est dur à prononcer alors que c’est tellement plus logique et régulier que l’anglais (je parle bien de la prononciation, pas du vocabulaire, cela va de soi!)
@ottonormalo4638
@ottonormalo4638 2 жыл бұрын
Salut ! je n'ai pas eu le temps de regarder toute la vidéo. Est-ce qu'on y retrouve l'exemple plaisant du mot anglais "fish" écrit "ghoti" ? (avec f = gh comme dans "enough", o = i comme dans "women" et sh = ti comme dans "nation") ? Si oui, je supprimerai évidemment ce commentaire.
L'Académie française a encore frappé...
23:50
Linguisticae
Рет қаралды 324 М.
GRAMMARNAZIS ARE ASSHOLES - MLTP#34
25:26
Linguisticae
Рет қаралды 433 М.
This Dumbbell Is Impossible To Lift!
01:00
Stokes Twins
Рет қаралды 36 МЛН
Violet Beauregarde Doll🫐
00:58
PIRANKA
Рет қаралды 34 МЛН
КТО ЛЮБИТ ГРИБЫ?? #shorts
00:24
Паша Осадчий
Рет қаралды 3,7 МЛН
IEL : le pronom de trop ?
25:29
Linguisticae
Рет қаралды 485 М.
React d'Ingénieur à Animation vs Maths
27:07
La Loupe
Рет қаралды 810
Jésus parlait-il la langue que l'on croit ?
16:26
Linguisticae
Рет қаралды 251 М.
Tier-list de l'alphabet (je perds mon sang froid)
12:03
Best of MonteDeLinguisticae
Рет қаралды 18 М.
L'écriture inclusive bientôt interdite ?! (feat. AngleDroit)
35:44
Pourquoi les coréens et les japonais écrivent en chinois ?
14:12
Linguisticae
Рет қаралды 190 М.
13 Languages with HARDEST Pronunciation
22:32
Olly Richards
Рет қаралды 117 М.
Une LANGUE pour les GOUVERNER tous ! | Linguisticae | Le Vortex#32
23:17
Le Vortex - ARTE
Рет қаралды 343 М.