#warriorcats #wcue #bookcovers There are a lot of these, oh my. Character art by www.tumblr.com/laertive Sourced from warriors.fandom.com/wiki/Warr...
Пікірлер: 79
@AkiraTux3 ай бұрын
No way he forgot that Fireheart had to make a decision to save either Bramblekit or Yellowfang in the fire... It killed me every time he said "I'm not sure who that kit is.. but ok."
@MrScaryPasta5 ай бұрын
Fun fact: The Polish books were created and translated in collab with the great Missy Dakota. She played a paw in helping to translate the entire Warriors series and supervise the artwork too.
@chip_pawzz2 ай бұрын
dako also creates most of the art for bright guardian akira, a semi-famous warrior cats youtuber!
@Skylacine9 ай бұрын
The cat head on German Forest of Secrets is Graystripe and Rising Storm is Yellowfang actually! Hence the scar.
@skyler_thepatato91259 ай бұрын
I love how 90% of these is just "yep.. thats a choice" That indeed was ... A choice
@theblueblazing9 ай бұрын
Indeed, it was a choice. :)
@lj26599 ай бұрын
I'm pretty sure the cat on fire and ice poland cover is Graystripe! Look at the stripe on the top of his head :) and the next is Bluestar! I'm obsessed with the Poland covers
@anonymousofwonderland48502 ай бұрын
You're right! Polish publisher revealed what cats are on the covers
@NiightWiing9 ай бұрын
I think the kit on the Rising Storm covers that Fireheart is holding is Bramblekit who he had to rescue from the fire
@theblueblazing9 ай бұрын
Ah, that does make more sense. Ty
@ines04999 ай бұрын
@@theblueblazingsame thing in the Vietnam Cover
@Naturegirl96 ай бұрын
@theblueblazing this has nothing to do with this comment but in Belgium Illustrated Cover the cat holding the rat is mostly Barley because he had helped battle the rats. When bluestar, firepaw and I think tigerclaw😅 where coming back from the moonstone.
@randomperson-fk6sv27 күн бұрын
In French, the books are called, "The Clan Wars." good job. :)
@hankjason9 ай бұрын
There is a special place in my heart for german into the wild cover
@moondart69639 ай бұрын
The france cover for into thw wild actually translates to clash of clans LOL
@Hiru_NoKaze9 ай бұрын
i LOVE poland cvors! As a polish person, perfect, i cant-
@madi52599 ай бұрын
if youre curious, the japanese transaltion for into the wild is "firepaw, return to the wilderness" so interesting how wilderness is used across a lot of translations!
@theblueblazing9 ай бұрын
Indeed, it is a recurring translation. Maybe it's a better/more authentic translation but tysm for telling me this.
@Toriheh8 ай бұрын
The earlier cover of "Forest of the secrets" was not published because when it was shown, Polish fans disliked it very much (mainly due to very visible artificiality and anatomical errors). Ultimately, Nowa Baśń (the publishing house that publishes Warriors in Polish) decided to change it
@theblueblazing8 ай бұрын
Interesting, makes sense. Tysm for the information!
@MizzyMiz15 күн бұрын
the estonian books also use the germany/autria cover on some versions now so its spreading
@starrydropzzz8 ай бұрын
firestar is a tabby. a ginger/amber tabby; you can see by the M-type shape on his head on other official artwork.
@FaithBetta6 ай бұрын
He’s a ginger tabby. He’s described as having a pelt like fire. He’s bright orange
@albytross86814 ай бұрын
I think pretty much all orange cats will have stripes too, 😊even if they aren’t technically tabbies
@FunDipOneDipАй бұрын
9:50 aromantic warrior cats, what we wish graystripe was so we didn’t need to have 20,000 forbidden love plots /j
@clouder8651Ай бұрын
I'm not sure if you've been written about this before, but that Russian "strange book" is just a collector's/gift reprint of ordinary books (it's called the "Golden Collection"). Some special editions and the first 3 arcs have been republished in the form of a "Golden Collection" (And it's also have the illustrations inside are colored and rather unusual for Russian publications (because the Russian artist of CW, Nasyrov, unfortunately died in 2020 and, accordingly, could not draw illustrations for the "Golden Collection")
@laguerredesclans-basilgarrad6 ай бұрын
je suis français, et c'est amusant de voir la réaction d'une personne anglaise ! That is well at 10:27 fire and blood. We have a nice translation in France !! Warriors is "la guerre des clans"
@Ameloupp22 күн бұрын
The "ebook" édition for France is not ebook. It's the pocket version, a smaller book. Also the translation words to words of the serie would be "The war of the Clans". I don't think there is any "Fire and ice" equivalent in french, like " Feu et glace" sound wrong. "Of fire and blood" is an expression that means something like damaged (physically/mentally/) by the war, or just "being victim of war atrocity."
@rexisepic5 ай бұрын
as someone who lives in the uk i am in utter horror at what our redesigns are- WHAT ARE THOSE?? WHERE ARE THEY??
@ilikeoranges20448 ай бұрын
The Russian "supereditions" were called that because they were both a combination of опасная тропа and битва за лес (translated as Dangerous path and Battle for the forest)
@theblueblazing8 ай бұрын
Huh, that's very interesting. Thank you for telling me!
@_BlueDoggo_2 ай бұрын
Vietnamese actually have 5th and 6th cover book cover ^^ Mèo chiến binh con đường hiểm nguy Mèo chiến binh thời khắc tăm tối
@theepictree89908 ай бұрын
Woohoo! ❤ Polish covers are the best
@artmantefun31372 ай бұрын
i think the one holding the mouse in the Belgium cover is Tallstar idk but he looks like that so yeah :D
@englishnoodle8237Ай бұрын
I'm pretty sure that Germany reprint of book three is Longtail as the nick is in the left ear of the cat and the cat almost matches his color excluding him having green eyes while tigerclaw/star has a nick in the other ear and is a much darker cat.
@Hiru_NoKaze9 ай бұрын
Btw the darkest hour book should be "The black hour" witch is a rlly cool twist
@Hiru_NoKaze9 ай бұрын
The name n the collar is "Rusted" as n allready fully coverd in rust, so wow
@Gemsy97Ай бұрын
I’m in the UK and I grew up with the US boxset covers from the early 2000s the only one I’ve seen on sale in the alternate covers is the UK darkest hour
@inkykowaskyАй бұрын
1:00:14 It one of TigerClaw’s Kit I am Vietnamese, I read the book and the name was Translated…weirdly so I dont remember correctly who Edit: And yes, they release the last 2(which I dont have at home)
@ashleypokemon16928 ай бұрын
Yippe you rated our covers! Taiwan!
@ghostfacekiller0076 ай бұрын
as a german/austrian,we have 2 different book cover companies that made the covers.beltz und gelberg and gulliver.i honestly prefer the newer beltz und gelberg book covers from warrior cats. edit:'Gehimnis' also translates into secret.' edit 2:i actually also dont know who the cats on the covers are lol
@theblueblazing6 ай бұрын
Wow, that's very interesting. Tysm, I wouldn't have thought there were multiple companies involved.
@user-ql1tp2no2s9 ай бұрын
Veitam. Is absolutely amazing
@hankjason9 ай бұрын
Latvia also kinda deviates in title, its called Clan Cats there
@villehyyrylainen70094 ай бұрын
i somewhat like the vietnam and belgium book covers because they are illustrated
@duststyboi2 ай бұрын
You should do graphic novel covers next!
@theblueblazing2 ай бұрын
Interesting idea
@madestin72939 ай бұрын
Omg i waited so long for this Btw i have the book that is on thumbnail
@Ivybug614 ай бұрын
Cinderpelt's eyes are blue, actually. If i remember correctly both her parents (Frostfur and Rrrrrrrunningwind?) had blue eyes soo
@siennameadowhook9 ай бұрын
I wonder if the Iran Into the Wild could be Brokenstar? ALSO THE BELGIUM COVER IM SO ENVIOUS
@trashfur16569 ай бұрын
fun fact: Israel covers are taken from german super edition covers
@theblueblazing9 ай бұрын
Really? Interesting, now I'm just more confused.
@sunnydayeverlasting40282 ай бұрын
Is there any way to get these books??? I so badly want to collect them for their pretty covers (The New Prophecy Sunset cover is my favorite with HawkFrost and the lake scene on the bottom omg)
@theblueblazing2 ай бұрын
You can find theme on Ebay and Amazon if you search long enough. You just need to specify what region it's from I believe.
@meowmeow26347 ай бұрын
pretty sure 21:18 is Spottedleaf
@Ivybug614 ай бұрын
If im remembering correctly btw, Yellowfang apeared in Forest of Secrets, which makes me think that on the Polish version that is Yellowfang. It also doesn't have Tigerclaw's stripes.
@fluffykittenscrafts7 ай бұрын
I actually speak fluent french, the France cover said The war of the clans. Not Warriors I guess
@madestin72939 ай бұрын
Banana
@LocalLolbiit3 ай бұрын
Its Bramblekit
@user-sw2ol4on9c3 ай бұрын
banana
@paulridings65518 ай бұрын
BANANA
@criesincowboy96299 ай бұрын
Banana 🍌
@handebargains6 ай бұрын
warriors deffo isnt in the uk. theres no snow over here.
@FaithBetta6 ай бұрын
There’s definitely snow in the UK lol
@handebargains6 ай бұрын
@@FaithBetta can i move to where you live? I haven't had proper snow in years
@brambleheart9 ай бұрын
🍌
@alixdied47139 ай бұрын
Yes the Israeli covers are really bad lol (Israeli here) Translations: 1) The erin hunter just reads as - Erin hanter (With accent and stuff added on top) 2) Warriors/Warriorcats - fighters of the wild/wild fighters/fighters wild Book names: Into the wild- To the forest/Into the forest Fire and Ice- Ice and fire Forest of secretes- Forest of secretes
@theblueblazing9 ай бұрын
Tysm for these!
@alixdied47139 ай бұрын
@theblueblazing ofc! No problem !!! Literally just finished the video so... Banana 👍
@schmetterling2.0935 ай бұрын
I know the comment is old but the Israeli books are just reused super edition covers from the German books !
@alixdied47135 ай бұрын
@@schmetterling2.093 OH! I didn't know! Ty for mentioning this ^ ^
@HikariPink4 ай бұрын
バナナ
@Cyadical6 ай бұрын
Banana 🍌🍌🍌🍌
@villehyyrylainen70094 ай бұрын
why does finland have the same book covers as germany/austria instead of the belgium or russian ones?
@theblueblazing4 ай бұрын
Maybe it's done by the same publisher/distributor?
@villehyyrylainen70094 ай бұрын
@@theblueblazingour books were published by an company called art house
@anonymousofwonderland48502 ай бұрын
Funfact. The author of the Polish covers is Finnish, she did all the Polish covers of the main series not counting the 2nd, 3rd series and the illustrated first volume At first she wanted to create Finnish covers but Finnish publishers didn't want their own covers :(