Рет қаралды 24,347
A felvetel keszult a Magyar TV-ben 1966-ban, a "Hallo Fiuk, Hallo Lanyok" cimu zenes musoraban. Ez a Magyar verzioja Chris Andrews vilaghiru slagerenek a "Yesterday man"-ek, amit a noverem Wittek Maria mar elotte is enekelte angolul a "Hallo Fiuk, Hallo Lanyok" zenes musorban. A felvetelt angolul meg lehet hallgatni a "Kovacsics Andras" zenei oldalan a Neten.
Két szív egymásra talált,
két szív egy boldog pár.
Két szív nem hiába várt.
Végre, végre már
nem álomkép a boldogság.
Az egyik szív, és ezt mindenki látja
e nagyvilágban, az én szívem.
A másik szívet, ha senki se látja
e nagyvilágban, nem fáj nekem.
Lobban-e gyertyaként hajam,
számomra nincs, mi zene szebb.
Két szív egymásra talált,
két szív egy boldog pár.
Két szív nem hiába várt.
Végre, végre már
nem álomkép a boldogság.
Hogy ki ő, vajon ki ő? -
kérdik majd százan.
Fél-e vagy bátrabb? - nincs válaszom.
Mert én olyan vagyok,
öröm vagy bánat érheti házam,
nem osztozom.
Elég, ha én, csak én érzem,
számomra nincs, nincs nála szebb.
Két szív egymásra talált,
két szív egy boldog pár.
Két szív nem hiába várt.
Végre, végre már
nem álomkép a boldogság.
Ó, ó, ó, ó, ó, ó, ó, ó!
Ó, ó, ó, ó, ó, ó, ó, ó!