Yehovah or Yahweh?

  Рет қаралды 512,787

Yahweh's Restoration Ministry

Yahweh's Restoration Ministry

7 жыл бұрын

www.yrm.org
"Yehovah or Yahweh?" Pastors Don Esposito and Randy Folliard discuss the Jehovah, Yehovah or Yahweh question on location in the old city of Jerusalem, Israel, discuss the erroneous name "Jehovah" or "Yehovah" that some believe should be used in place of Yahweh. A few proponents of the name Yehovah are advocating that this form is based on an ancient document. In fact, this false hybrid is based on the late, 10th Century C.E. Aleppo Codex, which is when scribes were erroneously adding the vowels Adonai. Their assumptions concerning the vowel pointing of Yahweh’s Name are preposterous. Don and Randy explode their rationale through modern scholarship and actual ancient documents that clearly attest to the name Yahweh.
For more info on the name Yehovah, please check out Pastor Randys extensive sermon on the topic: • Exposing the Erroneous...
Subscribe to our KZfaq channel: / yahwehsrestorationmini...
Check out our article on The Yehovah Deception: yrm.org/yehovah-deception/
Link this video: • Yehovah or Yahweh?
We hope that "Yehovah (Jehovah) or Yahweh?" was helpful in your quest for truth. To continue your journey please visit our website:
Or see below for other ways to connect with us:
Find us on Social Media:
/ yrm.org
/ yrmministry
plus.google.com/+YahwehsResto...
/ yrministry
Give us a call M-F 8:30-4 Central time: 573.896.1000 We would love to hear from you!
~-~~-~~~-~~-~
Please watch: "This Is Yahweh's Restoration Ministry - A HEBREW ROOTS, Messianic, Torah Observant, Congregation"
• This Is Yahweh's Resto...
~-~~-~~~-~~-~

Пікірлер: 254
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 4 ай бұрын
TOP 10 REASONS why the Creator’s Name is not ‘YEHOVAH’ Reason 1: The Masoretic scribes meticulously captured 8 clear technical proofs in their Hebrew Bible manuscripts, proving that the vowels ‘Shᵉwa Cholem Qamets,’ on the Name are the vowels of Adonai. Together, these 8 proofs occur more than 1100 times in the Hebrew Old Testament. see: www.HebrewGospels.com/video6-yhwh, and www.HebrewGospels.com/video-7-yhwh Reason 2: Most people who insist that the Name is ‘Yehovah’ do so based on the erroneous assertion that Nehemia Gordon is a trustworthy, honest Karaite Jew who teaches the truth. see: www.HebrewGospels.com/video-8-yhwh Reason 3: The pronunciation ‘Yehovah’ has no Hebrew grammatical explanation. Nehemia Gordon, who is repeatedly portrayed as a “Hebrew scholar” is so desperate to explain the etymology of ‘Yehovah’ that he reads and writes Hebrew in the wrong direction! see: www.HebrewGospels.com/video1-yhwh Reason 4: The pronunciation ‘Yehovah’ never was a secret. Nehemia Gordon did not discover this pronunciation, nor the ‘missing vowel’ on the Name, so there is nothing to be excited about. see: www.HebrewGospels.com/video2-yhwh Reason 5: Contrary to the claims of Nehemia Gordon, the missing ‘Cholem’ on the Name just confirms that dummy vowels were placed on the name, both in the standard Masoretic manuscripts as well as the Aleppo Codex. For example, in the Aleppo Codex the ‘Cholem’ is usually missing on Adonai, and thus the missing ‘Cholem’ just confirms that Adonai’s vowels were placed on the Name יהוה . see: www.HebrewGospels.com/video5-yhwh Reason 6: The “10 Rabbis” (actually 16) whom Nehemia Gordon quotes in an attempt to prove that ‘Yehovah’ is the original Name, followed the kabbalistic ‘bible’ called the Zohar (a fraudulent, blasphemous, occult book) - and / or a tradition based on this book. This tradition holds to multiple erroneous sacred names, and does not give the original pronunciation. Some of these Rabbis even articulate that the vowels of Adonai were placed on the Name. see: www.HebrewGospels.com/video-9-yhwh, and www.HebrewGospels.com/video-10-yhwh Reason 7: It is common knowledge that the Name יהוה was read (pronounced) as Adonai and Elohim. In such ‘ketiv-qere’ situations the scribes never put the original vowels on the word in question. The Masoretic scribes always pointed the Name with the dummy vowels intended to be read (either from Adonai or Elohim) which, if ignorantly read with the consonants, would yield the two gibberish names “Yehovah” and “Yehovih” - not one original name. see: www.HebrewGospels.com/video3-yhwh, and www.HebrewGospels.com/video4-yhwh Reason 8: Contrary to the claims of Nehemia Gordon, the best Hebrew Bible manuscripts prove that the vowel points ‘Shᵉwa Cholem Qamets’ are the grammatically correct vowels to be placed on the Name for reading “Adonai” instead of the Name itself! see: www.HebrewGospels.com/video4-yhwh Reason 9: Nehemia Gordon convinces his unwitting followers of thousands of authentic Hebrew Bible manuscripts that supposedly prove in ‘black and white’ that Yehovah is the original, Hebrew pronunciation of the Name. However, he has not shown even one Hebrew Bible manuscript in which the Masoretic scribes indicated with their grammar and pointings that the original Name is ‘Yehovah.’ This also being the case for Nehemia’s “B52 Bomber” manuscript. see: www.HebrewGospels.com/video6-yhwh, and www.HebrewGospels.com/video-7-yhwh Reason 10: Nehemia Gordon’s supposed vowel rhyme of “Yahavah, Ahavah, and Yehovah” in John chapter 17 is completely fabricated and does not exist! see: www.HebrewGospels.com/video-8-yhwh For an in-depth explanation and evidence for the above claims, please visit: www.HEBREWGOSPELS.com/yhwh
@maryhatneikim5641
@maryhatneikim5641 3 жыл бұрын
May YHWH continue to guide you in the truth Halleluyah!!!
@rascarabia1397
@rascarabia1397 4 жыл бұрын
Thank you sirs, you have settle that question for me, it had been nagging me for several days.YAHWEH bless you for your wonderful work.
@yahuahsservant2783
@yahuahsservant2783 4 жыл бұрын
Look on @ yadahyahuah on ig
@torahwarrior
@torahwarrior 4 ай бұрын
His Majesty, the creator of heaven and earth. Yahweh.
@YahwehYahshua
@YahwehYahshua 2 жыл бұрын
PRAISE YAHWEH!! Now and FOREVER!!
@banshee9312
@banshee9312 7 жыл бұрын
I have a question, I am not talking about the name ,but, how do you actually write David in ancient Hebrew? Is it with a vav or with a soft Beth?
@Bimfirestarter
@Bimfirestarter 4 жыл бұрын
Waw.
@seekingGODs-YHWHsTruth144K
@seekingGODs-YHWHsTruth144K 3 жыл бұрын
Dawid 📖♥️
@angelovertudez6079
@angelovertudez6079 7 жыл бұрын
Are you using Luni-solar calendar for your worships ..?
@dead2selfShema
@dead2selfShema 4 жыл бұрын
I understand that the Masoetric (sp?) Alepo are both much younger than the LXX, when one takes where Yashua Quotes the Tanakh the LXX is closer to what He said then either the Masoetric or Alepo state. Many have shown that the Masoetric has had many changes to it, to remove where Yashua Quotes to something else so the Masoetric won't validate Yashua the Messiah. Also it is weird that when one searches "Paleo" it comes up with actual Paleo, but also some try to say that the Otiot or Pre Cannan "Pictograph" Hebrew as Paleo. Otiot / Pictograph "Beyt" appears to turned 1/4 turn and now is used as the "Pey" of Modern Babylonion Hebrew. There are a couple other Otiot that have been changed to Diff letters in the Modern. Otiot when it was used the "U" was a sound and a early letter to be used for Ew, Oh, type sounds and both W and V came from the U via errors as the Double U had them become too close and the W came to be. Then later the U was written too sharp and the V was invented. The Modern Hebrew has several Yiddish (Native tongue mixed with Hebrew) in it. The "W" sound in Germanic Yiddish comes to be the "V" sound. Many "W" words in German end up sounding like a "V" sound, especially if it is at the Start?
@freelightexpress
@freelightexpress 6 жыл бұрын
Thank you, in my studies on the tetragrammaton, I do favor 'Yahweh' usually over other variations. What is your opinion of the following of Nehemiah Gordon's teaching or claims that the true rendering is 'Yehovah'. He also claims that most the Jewish rabbis believe its 'Yehovah', but this interview says the opposite. Seems there is a mixed consensus?
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 6 жыл бұрын
SHalom Paul, Here is an article on the subject. yrm.org/yehovah-deception/
@bud384
@bud384 6 жыл бұрын
Paul Purcell i also heard him in the Michael Rood channel. It is really confusing which one is true.
@magdalenallull3525
@magdalenallull3525 6 жыл бұрын
Paul Purcell I DON'T BELIEVE MR. GORDON HE IS SO CONFUSED HE IS STILL WAITING FOR THE MASHIAJ TO COME AND HE DOESN'T BELIEVE IN THE NEW TESTAMENT EITHER. SO THAT SAYS A LOT ABOUT HIS BELIEVES.
@magdalenallull3525
@magdalenallull3525 6 жыл бұрын
Paul Purcell I still call my Elohim by his true name which is Yahweh. and Yahshua is the true name of the Mashiaj.
@monicacalabrese858
@monicacalabrese858 7 жыл бұрын
Hola! soy de Argentina y queria pedir si podian publicar los videos subtitulados, me interesa su canal pero no se ingles. Desde ya muchas gracias!
@ylchawla1797
@ylchawla1797 6 жыл бұрын
Monica Calabrese
@liliasuwen3850
@liliasuwen3850 3 жыл бұрын
Lord told to me this name is Yahweh through my dreams at the sunlight bright. On 14/4/2021
@jkeyj7875
@jkeyj7875 3 жыл бұрын
Hey Don, I read HRB, it's good, clarifies, many points. One particular thing,I would point out is Exodus 34:6,7. where in it is said as" NOT LEAVING ENTIRELY UNPUNISHED " which is not told/ mentioned any of the English translations, (I ve read)but in my opinion it is very, very true. One can find this law applicable from genesis to rev.
@davidgena2667
@davidgena2667 7 жыл бұрын
You are such a blessing, Randy. Thanks so much for your videos.
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 5 жыл бұрын
You will not find the "v" sound for the "waw" in any of the ancient abjad semitic languages, like Aramaic, Phenecian, Akkadian etc., Aramaic which was spoken by Jacob for instance. Deuteronomy 26 explains him as a "a wandering Aramean." Aramaic does not contain the "VAV." The only language you find this "VAV" is modern" Hebrew. That speaks volumes to this subject. Classes teaching Biblical Hebrew in the Hebrew University and universities across the planet explain this, it's common knowledge. I have spoken to a few professors from the Hebrew University and they all will freely admit the "VAV" is a late rendition and was originally a "WAW." I learned this is my second class of Biblical Hebrew. If scholars "shot from the hip" then Biblical Hebrew classes would teach the "WAW" as a "VAV." I find it rather interesting that NG's professor and mentor (and person that gave him his "small part" in the Dead Sea Scrolls as NG puts it in his radio program) "Emmanuel Tov" (an actual Dead Sea Scroll Scholar) when asked about the name Yehovah, discredited it's plausibility. He surprisingly responded by telling us to inquire a "Hebrew linguist" as this was not his expertise. When we inquired at numerous universities from Cambridge to the Hebrew University, they all told us to contact Stephen Fassberg (a major contributor to the Encyclopedia Judaica) at the Hebrew University, Jerusalem. Here is his response regarding Yehovah... He states, “The pronunciation you mentioned [i.e., Yehovah] is a mistake. The Hebrew consonantal text is YHWH and no one really knows how that was pronounced in Old Testament times. At a later date (the latter half of the 2nd millennium CE) Masoretes added vowel signs to the consonantal text. Whenever the Tetragrammaton was written, they added the vowel signs of the word ‘Adonay,’ which means ‘My Lord’ - there was a taboo on pronouncing the Divine name and one was supposed to read the word ‘Adonay - my Lord.’ Much later some started reading the vowel signs together with YHWH and came up with the nonsensical word Jehovah" Regarding the Waw he explained: “There is no doubt that the original sound was w and not v. Sometime during the history of the Hebrew language there was a shift from w > v in pronunciation, probably already during the Mishnaic Period” (email correspondence). NG is out of his league and does not have the credentials, study, nor experience in the field of Hebrew linguistics. His education is in Biblical studies. I truly believe this whole "Yehovah thing" is merely junk scholarship returning to the errors of early Vatican scholars conjured up by NG to sell books and create chaos.
@pedrodelacruz9945
@pedrodelacruz9945 4 жыл бұрын
HALLELUYAH.
@RevealingTheTruth
@RevealingTheTruth 7 жыл бұрын
Good information and presentation. We went to the Hebrew linguists a few years back to address the "Yahuah" (yet another attempt at being different) pronunciation. Dr. Hugh Williams a professor of Hebrew at the University of Oxford, England, wrote back and said such a pronunciation would "empty the name of any known meaning, which would be improbable." As we know, the Name of Yahweh is a verb of existence, indicating "Eternal." It is also a proper noun, the personal and Sacred Name of The Heavenly Father. Of interest, in all of the Hebrew linguists from Harvard to Yale we wrote to (about 12 in total), none wrote back saying, "Yes, this other name(s) works just fine." Didn't happen, because Yahweh has already been determined to be the best pronunciation (transliteration) by the most well respected linguistic authorities. Hard to deny, but new and upcoming self-studied Hebrew linguists (I'm being just a tad sarcastic) are trying nonetheless.
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 7 жыл бұрын
Thanks for the comment. We also address the made-up pronunciation of Yahuah with Don and Randy. We hope to have that available sometime soon. These false (erroneous) names only divide and stumble those attending for the faith once delivered to the Saints. In our journey to the Holy Land one thing is very clear. The name of the father "is" Yahweh beyond a doubt. This is attested by Jewish Rabbis, Archaeologists and even the Samaritan high priests who have preserved this name for thousands of years. All this doesn't even count the mounting evidence from Assyrian cuneiform and other ancient texts like the Nag Hammadi that clearly show the name Yahweh without the vowel pointing issue. Shalom
@lientran4333
@lientran4333 6 жыл бұрын
Yahweh's Restoration Ministry said the
@richardcastano4003
@richardcastano4003 6 жыл бұрын
RevealingTheTruth . HalleluYAH.
@nissidurgakumarimylamala6072
@nissidurgakumarimylamala6072 6 жыл бұрын
RevealingTheTruth
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 6 жыл бұрын
RevealingTheTruth another reason the Yahuah pronunciation or the Yehovah pronunciation are not possible is because in Hebrew Grammer to end a name in an "ah" sound is considered feminine and our creator Yahweh certainly is not feminine. See this very good Hebrew lecture explaining this: kzfaq.info/get/bejne/l7WSbNV-q7udimg.htmlm26s
@daviddz1
@daviddz1 4 жыл бұрын
"Yahweh" is a "transliteration" not a "translation" The definition of the word "translate" is to express the meaning or sense of a word or text from one language into another language. The purpose of "translating" words or text is so that the meanings of words or text that are spoken or written in one language, are understood by people who speak or read another language. However, the definition of "transliterate" is to write or express a letter (or letters in a word) of one language into the "closest corresponding letter or letters in a word" of a different alphabet or language, and thereby "create" and "introduce" a "new" word in the language into which the transliterated (i.e. newly-created) word has been introduced. The "transliteration" of letters or words in effect "creates" and "introduces" new letters or words into another language, which do not have a corresponding letter or word prior to the creation and introduction of that "transliterated" letter, word of text into the other language. The obvious advantage of using accurately "translated" words, rather than newly-created "transliterated" words, is that the hearer or reader of the "translated" word already knows the accurate "meaning" of the "translated" word, which is usually not the case with "transliterated" words. Therefore, unless a word (or a very small set of words), which ACCURATELY express the "meaning" of the original word, does not already "exist" in a particular language (e.g. English), a word that is "transliterated" from the other language (e.g. Hebrew), should NOT be used. Why? Because it obscures the "meaning" of the original word, and is thereby detracting from or diminishing the proper "understanding" of the original word or text. It is therefore completely unnecessary! As it applies to Bibles that are written in the English language, the "vast" number (i.e. almost all) words in the Bible have been "translated" from either the original Hebrew/Aramaic words of the Old Testament, or the original Greek words of the New Testament. In the vast majority of cases, the original Hebrew, Aramaic or Greek words have been "translated" into "corresponding" English words that have the same meaning. In cases where the original word(s) could not be "translated" into "corresponding" English word(s) that accurately conveyed the meaning of the original word (i.e. because suitable word(s) or phrase(s) did not exist in the English language at the time of the translation), it was necessary to "transliterate" the "original" word, and thus "create" and "introduce" a "new" word into the English language. To be meaningful, the newly-created (i.e. transliterated) word would then need to be clearly defined in order to be "meaningful". However, in a far lesser number of cases, the "original" Hebrew, Aramaic or Greek words have been unnecessarily "transliterated", thereby "creating" and "introducing" new words in the English language, even though a "corresponding" word in the English language, which "accurately" conveyed the meaning in the English language, already existed at the time of the "transliteration". The translators could have, and in my opinion, should have, "translated" the "original" words into English, rather than "transliterating" them to "create" new words and "introduce" them into the English language, which was completely unnecessary. The folly of the unnecessary use of "transliterated" or "falsely translated" original words in the text of the Bible is illustrated by the widespread use of the English words "God", "Lord", and "Jesus". The original Hebrew word אָדוֹן (mostly in Genesis) has been "transliterated" into the English word ĕlôhîym, the phonetic spelling of which is el-o-heem, and the anglicized word is "Elohim". The phonetic spelling in English best reflects the audible sound of the original Hebrew word when it is heard or spoken. However, the ACCURATE "translation" of the original Hebrew word אָדוֹן into English is "Creator". Another original Hebrew word יהוה is "transliterated" into the English word yehôvâh, the phonetic spelling of which is yeh-ho-vaw in the English language. This transliterated word has been originally anglicized in some cases to "Yehovah", and "Jehovah"; and in more recent times revised to "Yahweh" because the spelling in English best reflects the audible sound of the original Hebrew word when it is heard or spoken. However, the ACCURATE "translation" of the original Hebrew word יהוה into English is "Eternal Self-Existent". The article "the" may be included if appropriate before "Creator" and "Eternal Self-Existent". The problem with using the "transliterated" and anglicized English words "Elohim", "Yahweh", "Yehovah" and "Jehovah", is that these words do not convey a "meaning" of the original Hebrew words, which are: - "Creator" (in the case of the anglicized "Elohim"); and "Eternal Self-Existent" (in the case of the anglicized "Yehovah", "Jehovah", or the more accurate "Yahweh"). In the case of the original Hebrew word אָדוֹן ("transliterated" and anglicized to "Elohim"), the use of the words "Yahweh", "Yehovah", and "Jehovah", is not even the correct "transliteration" (let alone an accurate "translation") of the original Hebrew word! However, an even greater problem by far is that the aforementioned two original Hebrew words, which are "transliterated" and then anglicized mostly into "Yahweh", "Yehovah", and "Jehovah" (and hardly at all or ever, into "Elohim"), have been "falsely translated" into English words "God" and "Lord", in almost 7,000 instances in the Bible! The alarming thing about using the names "God" and "Lord" to refer to the correctly "translated" (as distinct from "transliterated" and "anglicized" names "Elohim", "Yahweh", "Yehovah", and "Jehovah", rather than as applicable, the "Creator", the "Eternal Self-Existent", is that the names "God" and "Lord" are associated with the name of the pagan deity (god) "Baal". Therefore, when referring to the "Creator" and the "Eternal Self-Existent", it does not make any sense to use the "transliterated" and "anglicized" English words "God" and "Lord", that have been derived from the name of the pagan deity (god) "Baal". The original Hebrew word בעל is "transliterated" into the English word ba'al, the phonetic spelling of which is bah'-al, which has been anglicized into Baal, and the meaning of which in the English language is lord, master; owner, possessor, proprietor, ruler, commander, husband (as in keeper). The anglicised word "Baal" is used for foreign or pagan deities (gods), rather than for the anglicised "Elohim" (meaning the "Creator"), or the anglicised "Yahweh" (meaning the "Eternal Self-Existent"). In an "attempt" to correct the above-mentioned inconsistencies, irregularities, and mistranslations, some English versions of the Bible have "transliterated" the "original" Hebrew/Aramaic/Greek words, thereby "creating" new words in the English language, rather than simply ACCURATELY "translating" the original Hebrew or Greek words into English words that already exist, and that are well-established, well-understood and meaningful! It should be noted that the "transliterated" word is simply a "new" word that has been "created" in the English language by using the closest corresponding letters of the "original" alphabet or language, and the spelling of the newly-created word is also based on the "phonetic" pronunciation of the "original" word from which the new word has been created. The "transliterated" Hebrew/Aramaic and the "transliterated" Greek words should not be used. Why? Because they are not as meaningful nor as widely understood as the already well-known English words. To illustrate the point further with another example, the original Hebrew word אור is "transliterated" into the English word "or" or "ohr". The same original Hebrew word is "translated" into the English word "light", and the vast majority of the English-speaking people already know the "meaning" of the English word "light". So why use the word "ohr" in place of the "light"? There is nothing virtuous about using a "transliterated" Hebrew word. Furthermore, the "transliterated" word "ohr" would then need to be defined so that its meaning in the English language is understood. The word "light" is already meaningful and well established. Therefore, there is no point in unnecessarily "creating" and "introducing" the "transliterated" word "ohr" into the English language. It serves no purpose, none whatsoever! Exactly the same applies to the ACCURATELY "transliterated" and "anglicized" word "Yahweh", or the NOT SO ACCURATELY "transliterated" English word "Yehovah" or "Jehovah". I would like "all" English versions of the Bible to substitute the words "God" and "Lord", "Yahweh", "Jehovah" and "Jesus", with the words "Eternal Self-Existent", "Creator", and "Savior" as applicable. Why? Because in nearly 7,000 instances in the Bible, that is the correct "translation" of the abovementioned words from Hebrew words into English "Yahweh". In conclusion, the widespread use of "transliterated" words that are "unnecessary" has great potential to completely obscure the true meaning of the "original" words and text of the scriptures in the Bible, and thereby detracts from and diminishes the proper "understanding" of the scriptures in the Bible. We should not be focusing on the correct spelling and pronouncion on the "transliterated" word (name) "Yahweh"; we should name Him according to the "translated" name the "Eternal Self-Existent", or "Creator" where applicable, because that word/name is "meaningful" in the English language. Source: Brown-Driver-Briggs Hebrew-English Lexicon Lyddell and Scott Greek-English Lexicon Thayer's Greek-English Lexicon Strong's Concordance
@valbeirfrancisco3667
@valbeirfrancisco3667 3 жыл бұрын
Please tell me....Yahweh is the most apropriate between those?
@gerryquinn5578
@gerryquinn5578 3 жыл бұрын
Funny how supporters of Yehovah claim that they now have much more evidence. Also, there is the YEHO fact or found in many Hebrew names, where thet incorporate part of the divine name into a person's name eg YEHOshua . Surely what is important is that we should use the name , whatever the standard version of it is in our language. Most are happy to use the name Jesus when we certailnly know that was NOT his name. Likewise, we talk about Peter, Paul. John, Andrew, Mary etc. We have no problem using the English version of these names, so I see no problem with using the standard English version of YHWH.
@kyleamerica5522
@kyleamerica5522 3 жыл бұрын
We need Hebrew groups that are using YAHUAH/YAHUSHA, YAHWEH, and YEHOVAH/YEHOSHUA TO GET INTO A ROOM AND HASH THIS OUT.. i THINK WE ARE CLOSE TO THE TRUTH BUT IT SEEMS EACH SIDE HAS GOOD ARGUMENTS
@jstern8840
@jstern8840 3 жыл бұрын
HalleluYah! Praise Yahweh for calling us out (Dan, Evan and me) and revealing His Holy Name! I am so happy to find this video as further evidence of the true name of Our Heavenly Father. I have a copy of the JPS Tanakh, and yes absolutely Yah is in there, in the Hebrew yod hey and in the English translation as Yah. ~Judy Stern
@HarmonicResearch
@HarmonicResearch 2 жыл бұрын
Kevin Steffy asked the Father how to pronounce His name, and the reply was "Yahveh".
@VoiceInTheCyberness
@VoiceInTheCyberness 5 жыл бұрын
Just calling on the correct physical name of God doesn't bring salvation. You have to expect him to *do something* to you, namely give you his Spirit whereby your sins are replaced "wash away thy sins, calling on the name of the Lord" (Acts 22:16)
@robertachampion6314
@robertachampion6314 4 жыл бұрын
I love this !! Thank you sooo much
@yacovasher6461
@yacovasher6461 4 жыл бұрын
Therefore thou art inexcusable, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest doest the same things.
@Lanlawns
@Lanlawns 3 жыл бұрын
Ok....and how does this have any bearing on the information provided here?
@annesam3671
@annesam3671 7 жыл бұрын
Thanks and may Yahweh bless u for your great word.
@cakecineee
@cakecineee 6 жыл бұрын
i don't understand what they are talking about
@dburgess77
@dburgess77 7 жыл бұрын
I'm not sure I agree, but at least by now, many people know what "The Name" is NOT!!!
@biaweb9927
@biaweb9927 7 жыл бұрын
Proverbs 30:4 "What is *his* name and the name of his *son* -if you know?"
@vigneshv8893
@vigneshv8893 4 жыл бұрын
Bia Web GOD name is YAHWEH.. and his son name is YASHUA MESSIAH (Jesus)
@eduardoiiigo3932
@eduardoiiigo3932 Жыл бұрын
The name Jesus is originally from the name Yaho•Shua. The Yeho is the initial of YHWH ( יהו ) and shua or sua means salvation or saves. That's why the name means "YEHOWAH or YEHOVAH IS SALVATION OR SAVES. Some gave the meaning "Yahweh is salvation or saves" of the name YEHO•SHUA even though the name is pronounce as YEHO and there is NO sound as Yah. So, who is tricking to give the wrong meaning of the name Yehoshua, the one using the name Yehovah or the one using Yahweh? Why the initial of YHWH was pronounced as YEHO of the name Yeho•shua if it is Yah as Yahweh? Yahweh has no vowel sound "o". If we breaks the YHWH into syllables (basic rules in Hebrew to pronounce a word or name) it would be Y - H - WH ( 3 syllables: Cv - Cv - CvC, ending with close syllable. So, it follow the rules). Then, the " WH " is pronounce as " Wah or Vah " since the letter "Hey" is the second letter in the 3rd syllable, close syllable. The vowel sound vary from the letter Hey. The " Y - H " - since it is initially pronounce as "Yeho" of various Hebrew names with beginning of "YH" (יהו) like YEHO•shua [ Yeho•sheba (יְהוֹ - שֶׁ֫בַע‎ ); Yehonatan ( יְהוֹ - נָתָן ), Yehudah (יהו - דה) ] the initial pronunciation of the Name was already given. Take note: the name Yehudah (YHWDH) and Yehovah (YHWH) has a close sounds to pronounce the name AND the letters, both has YHWH with the exception of letter Dalet or D. The pronunciation of Yehudah is sounds different from the pronunciation of the name Yahweh.. To combine: Y - H - VH Yeho + Wah = YEHOWAH or YEHOVAH. The name Yehowah or Yehovah are very close to each other but, it is very FAR from the name Yahweh. Jesus Christ clearly said: John 5:43 "43 I have come IN MY FATHER’s NAME, and you do not accept me". The name of the Messiah is the key to pronouncing the name of God because the name Yehoshua has long been pronounced as YEHO and Judaism does not forbid the pronunciation of Hebrew names beginning with the initial name of God "YEHO".
@patrickpettyjr.2487
@patrickpettyjr.2487 4 жыл бұрын
May the name of Yahweh be sanctified to time indefinite!!
@jandellko
@jandellko Жыл бұрын
AMEN PRAISE YAHWEH
@yahwehismylordandmessiahye8330
@yahwehismylordandmessiahye8330 6 жыл бұрын
There's a man name Nehemiah Gordon. He claimed that him and his team have over a thousand manuscripts with the full name Yehovah found! I'm a sincere believer in the name of YAHWEH. When you get a chance type in, "Nehemiah Gordon Yehovah thousand manuscripts".
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 6 жыл бұрын
Yes, we are very aware of his bogus information. All these manuscripts are late-medieval manuscripts that the scribes intent was never to verbalize the tetragrammaton but simply read Adnoani. We see alternative pronunciations of the Tetragrammaton based on Hebrew vowel points added by the Masoretes. For example, the Leningrad codex, a codex that many advocates of Yehovah rely on, contains additional Hebrew spellings. Below are six examples where the Divine name contains different vowel points from Elohim and other words (transliteration approximate):יְהוָה - Yehwah (Genesis 2:4) יְהֹוָה - Yehowah (Genesis 3:14) יֱהֹוִה - Yehowih (Judges 16:28) יֱהוִה - Yehuwih (Genesis 15:2) יְהֹוִה - Yehowih (1Kings 2:26) יְהוִה - Yehwih (Ezekiel 24:24)Within the Leningrad codex and the Aleppo codex is it merely coincidence that when the Tetragrammaton is preceded by Adonai, it receives different pointing? This fact clearly disproves this nonsensical Yehovah. yrm.org/yehovah-deception/
@yahwehismylordandmessiahye8330
@yahwehismylordandmessiahye8330 6 жыл бұрын
Yahweh's Restoration Ministry Thank you so much :) I figured Nehemiah was wrong anyway because I have the Dead Sea Scroll which has "YHWH". But I was just curious about those other manuscripts he spoke of to see how old they was. Besides he rejects the Messiah which means all his research in the world is futile!
@yahwehismylordandmessiahye8330
@yahwehismylordandmessiahye8330 6 жыл бұрын
Yahweh's Restoration Ministry Also some Jew's that reject the Messiah point out Matthew 27:46, to prove that Yeshua was forsaken by Father YAHWEH when they claimed Yeshua uttered Psalm 22. The shocking and stunning truth is that Yeshua NEVER uttered those words during his dying moments! I will be quoting Matthew 27:46 straight from the Aramaic English New Testament (AENT). It's the oldest New Testament ever discovered and translated from the Khabouris codex. The Khabouris codex was written in all ARAMAIC no Greek in sight! The Khabouris manuscript is a copy of a second century New Testament which was written in approximately 165 AD (internally documented as 100 year's after the great persecution of the Christians by Nero, in 65 AD). Carbon dating has found this copy of the New Testament to be approximately 1,000 years old. Given its origins, this would make it a copy of the oldest known New Testament manuscript. Here's the scripture along with its footnotes from the AENT: "And about the ninth hour, Y'shua cried out with a loud voice and said, "My El! My El [Lemana Shabakthani] why have you spared me?" Footnote for the above: The Hebrew azbatani is derived from the Hebrew azab (Strongs #5800) which has been translated as: loosen, relinquish, permit, release, set free, forsake, abandon, leave behind, omit, and relax. It cannot mean forsaken, as we think of the word, because it is not possible that YHWH forsake Himself. Father YHWH does not separate Himself from Mashiyach (His son), look away from him and pour out His wrath on His son. Many Bibles read "forsaken" from which came a false teaching that the Father left Y'shua destitute (Marcionite thinking). Also Y'shua was not necessarily quoting Psalm 22, although the imagery of Psalm is certainly intended by Matthew. Greek is transliterated Eli, Eli lama sabacthani, but Peshitta and Psalm 22 read: Eli, Eli lama azbatani. Isaiah 53:4 indicates that "WE" reckoned him smitten of Elohim, but it is not YHWH who tortured His own son, but men motivated by religious tradition. Psalm 22 references those who scorned Y'shua for his Faith in YHWH and called him a worm (detested), but Father YHWH does not forsake the righteous, nor does He at any time "forsake" His own son - see Psalm 9:9, 10; 37:25; 71:11; Isaiah 49:14-16. Y'shua says "Eli" (my El). He is in great physical pain after being brutally tortured; those around him were confused about whether he was saying "Eli-yah" or "Eliyahu". If Hebrew eyewitnesses were not sure of what he was saying, it shouldn't be a surprise that Greek transliteration was also wrong, putting "lama sabacthani" rather than "lemana shabakthani". Perhaps the reason Y'shua says "why are you sparing me" is because he has proven his commitment by laying down his life and has already endured about six hours of the execution! So, it's not a matter of being "forsaken" but that he literally means, "Father, I'm ready, why can't we finish this?" In a matter of moments from saying this, he dies, which fully supports this interpretation.
@robertachampion6314
@robertachampion6314 4 жыл бұрын
Where do I find the man in white shirt
@2msgrateful726
@2msgrateful726 2 жыл бұрын
Elder Don Esposito Congregation of Yahweh Jerusalem.
@camilla6110
@camilla6110 2 жыл бұрын
“Therefore see, I am causing them to know, this time I cause them to know My Hand and My Might. And they shall know My Name is YHWH!” YirmeYahu 16:21
@JosephIsraelMusic
@JosephIsraelMusic 7 жыл бұрын
some good points. I call YHWH YAHWEH and have ever since i learned this! BARUCH HASHEM ... A few questions How is Yehovah and imposibilty not sure that is correct... please expound? also the vowel point for adoni and yehovah are almost the same but not exact. Also if the 50 times were not a mistaken full name vowels in the Aleppo codex then what was it..?? thanks Shalom
@davidmathews9633
@davidmathews9633 Жыл бұрын
If they wouldn't allow a mistake in the manuscript how did Yehovah get in there?
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry Жыл бұрын
Yehovah is not there by mistake. They purposely wrote in the vowels of Elohim or Adonai over the Tetragrammaton to dissuade the pronunciation of The Name. This is well documented in the Talmud and nearly all other Biblical Hebrew scholars agree.
@makermarx8862
@makermarx8862 7 жыл бұрын
Jeremiah 31: 31 Behold, the days come, says YAHWEH, that I will cut a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah, 32 not according to the covenant that I cut with their fathers in the day I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt (which covenant of Mine they broke, although I was to be a husband to them, says YAHWEH). 33 But this shall be the covenant that I will cut with the house of Israel: After those days, declares YAHWEH, I will put My Torah in their inward parts, and I will write it on their hearts; and I will be their Elohim, and they shall be My people. 34 And they shall no longer each man teach his neighbor, and each man his brother, saying, Know YAHWEH. For they shall all know Me, from the least of them even to the greatest of them, declares YAHWEH. For I will forgive their iniquity, and I will remember their sins no more.
@scottywilson68
@scottywilson68 5 жыл бұрын
Please reply to this, you say that yehovah is grammatically impossible but Judaisms top grammatical expert of the 17th and 18th century says that the vowels are shva cholam kmatz, how can you state that when the top grammatical expert says that? Also grammatically yaweh is clearly not correct because the a at the start turns into a e as seen in every single biblical name with gods name at the start of it
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 5 жыл бұрын
Our stance on Yehovah is laid out in exhaustive detail here.: yrm.org/yehovah-deception/
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 5 жыл бұрын
There is perhaps evidence supporting Yahweh’s name as far back as Hammurabi (1810 - 1750 BCE), the first king of Babylon. According to Halley’s Bible Handbook on page 62, “Sayce announced (1898) that he had discovered, on three separate tablets in the British museum, of the time of Hammurabi, the words jahwe…is God.” Clearly, jahwe would be rendered “Yahweh.” Additional evidence for the short form “Yah” may also be found in the Murashu texts dating back to 464 BCE (Aramaic cuneiform scripts on clay tablets) and ancient Egyptian hieroglyphics, containing the first syllable of the Tetragrammaton and corresponding to IA or YA. This may offer additional evidence against the “yeh” in Yehovah. It’s important to note that both of these sources contain vowels, which confirms the “yah” syllable before Jewish vowel pointing. Akkadian Tablets Reveal “Yah” Another strike against the “Yeh” prefix in Yehovah is that we find many Jewish names with the theophoric element “Yah” and “Yahu” dating to 572-477 BCE in Akkadian cuneiform tablets, a language cognate to Hebrew. Examples of such names include: Yahadil, Yahitu, Yahmuzu, Yahuazar, Yahuazza, and Yahuhin. YRM recently contacted several professors through email inquiring about these names and received the following responses. Professor Ran Zadok from the Hebrew University of Jerusalem who specializes in Mesopotamian, Iranian and Judaic Studies, confirmed, “It seems to me that the cuneiform spellings render approximately *Ya(h)w” (see similar rendering on the Dead Sea Scroll fragment below). Professor Martin Worthington from Cambridge who specializes in Mesopotamian languages and literature, states, “…scholarly consensus has it that Yahwistic names are well attested in first-millennium Babylonia. As several scholars have observed, there is a strong tendency (though not an absolute rule) for the form to be yahu at the beginning of the name, and yama at the end of the name (though yama is actually yawa, since in this period intervocalic m is usually pronounced w). The cuneiform script does include vowels. The sign IA is a bit of a special case, since it can represent ia, ii, iu or ie. But in this case we also have spellings such as ia-a-hu, showing that the vowel is indeed ‘a’.” For additional study, refer to Documents of Judean Exiles and West Semites in Babylonia in the Collection of David Sofer by Laurie E. Pearce and Cornelia Wunsch. In addition to these sources confirming the short form “Yahw” or “Yaho,” they also suggest that a shift occurred between “Yah” to “Ye” within the prefixes of Jewish names between the Neo-Babylonian and Achaemenid (572-477 BCE) and the Masoretic (6-10 century CE) periods. These names also offer indirect evidence for the prefix “Yah” within the Tetragrammaton and therefore casting doubt on the “Ye” within Yehovah. These sources predate anything with "Yehovah" in them by over 1,000 years.
@scottywilson68
@scottywilson68 5 жыл бұрын
Yahweh's Restoration Ministry what are you talking about with your pagan sources this is not of the god of the Jews we are supposed to listen to the Jews on this and they say it is yehovah not one says it's Yahweh, it's not even Hebrew it goes against basic Hebrew grammar every one can see that, the word he will be in Hebrew is hoveh, it is so obvious what it is stop being so proud
@scottywilson68
@scottywilson68 5 жыл бұрын
Yahweh's Restoration Ministry why did you delete my comments?
@scottywilson68
@scottywilson68 5 жыл бұрын
Yahweh's Restoration Ministry yah with a a is when it is own and when it is at the end, why are you clutching at straws when we have Biblical Hebrew grammar right in front of us, are you claiming the Jews are wrong? We have the transliterated vowels on all the names with gods name in it according to Jewish tradition and Biblical Hebrew and every single one is yeho are yehu at the start and yahu at the end, the Jews are the only preservers and speakers of ancient Hebrew what they say is correct because it is their language you can't just make up your own vowels that is completely ignorant and arrogant, why are saying the Jews are wrong? More importantly why are you saying the ancient Jews are wrong that say the vowels are e o a that they have had handed down to the according to the tradition it Talmud bavli? Why are you going to gentile sources when the Jews are telling us what the name is?
@BibleLovingLutheran
@BibleLovingLutheran Жыл бұрын
Either Yahweh is correct or these men don’t want us knowing Yehovah is His real name. I’m on the fence as of now.
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry Жыл бұрын
For those who are on the fence about who is being honest about this debate - Yehovah's champion, Nehemia Gordon is willing to say whatever he needs to to get what he wants. Even if it is an easily provable lie. kzfaq.info/get/bejne/laiidal3tZPXmYU.html And again: kzfaq.info/get/bejne/edSPl6yL05vHopc.html Yehovah is supported by lies and deception . We challenge anyone and everyone, reach out to the Hebrew university in Jerusalem and ask about Yehovah, ask the about the "Vav" being ancient. Ask about the vowels points for Adonai and Elohim. These are not our opinions, these are easily discoverable facts that anyone can find.
@BibleLovingLutheran
@BibleLovingLutheran Жыл бұрын
@@YahwehsRestorationMinistry oh, I trust you as it seems to be the hard evidence. Praise Yahweh
@coreyanderson1457
@coreyanderson1457 3 жыл бұрын
Can that affect our prayers?
@tweecer
@tweecer 3 жыл бұрын
Shalom brother! The short answer would be, in my opinion, no. Doing something in ignorance is something He seems to be very merciful towards. Once truth has come into your heart, walking out that truth in deeds is paramount. I am speaking in broad terms here. I personally refrain from using the westernized names due to the misguided (at best) or purposeful (at worst) false doctrines that have been ascribed to the names. I do not believe that He is "hung up" on the names used as much as the fruits manifested by walking in His eternal Word or Way. YHWH bless and keep you and yours, in all which you put your hand Shabbat shalom
@israelomotayo8488
@israelomotayo8488 5 жыл бұрын
Todah rabah. YAHWEH bless you!!!
@yahuahsservant2783
@yahuahsservant2783 4 жыл бұрын
Look on @yadahyahuah on Instagram
@mikemcpherson2117
@mikemcpherson2117 6 жыл бұрын
When you can show us a mistake in the Aleppo codex that is not a mistake 50 times that it was said to be a mistake and you can prove that it is not a mistake then you got some thing
@tirzahifrach3057
@tirzahifrach3057 6 жыл бұрын
The Tetragram with vowel pointings to read YEHOVAH In The Aleppo Codex was left intact not as a scribal error but to authenticate the true pronunciation is YEHOVAH.
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 6 жыл бұрын
in the Aleppo Codex in Judges 16:28, the name YHWH appears twice with two different sets of vowel points with the approximate renderings “Yehwoh” and “Yehohiw.” “Yehwoh” derives from the vowel points of Adonai and “Yehohiw” derives from the vowel points of Elohim. When the word Adonai was in close proximity in the text to YHWH, the Jews added the vowel points from Elohim to YHWH, indicating the reader was to read “Elohim.” This was to reduce redundancy with the Hebrew Adonai. Strong’s OT:3069 explains this process: “Yehovih (yeh-ho-vee’); a variation of OT:3068 [used after OT:136, and pronounced by Jews as OT:430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce OT:3068 as OT:136]” (for clarification, OT:136 correspondents to “Adonai” and OT:430 to “Elohim”). According to the Englishmans Concordance, OT:3069 is found a total of 615 times in the Hebrew Old Testament.Those who support Yehovah do so entirely on the vowel points added by the Masoretes. However, as we find in the Leningrad and Aleppo codices, along with many others, there are several different renderings for the Tetragrammaton. How it is possible to reconcile that the Jews both preserved the name Yehovah and explain why they introduced these alternate Hebrew spellings? Those who believe that Yehovah is the correct pronunciation, their only recourse would be to state that these other spellings were mistakes. However, based on the Talmud, the thought of a Jewish scribe making such a mistake, especially to the Divine name, is unthinkable. Jewish scribal rules required that if a Torah Scroll was found to contain any mistakes it could not be used, unless the mistake was resolved within 30 days. If not, the scroll was to be buried. Knowing this, even if these alternative pronunciations were mistakes, to believe that they were all missed and allowed to remain in the text is incredulous.The other explanation is that the Jews willfully concealed the name with the vowel points from Adonai (as seen in Genesis 2:4 within the Leningrad codex) and Elohim (as seen in Judges 16:28 of the Leningrad and Aleppo codices). Considering the implausibility that the Jews overlooked these alternative spellings, the only logical conclusion is that they were aware and added the vowel points to instruct the reader not to pronounce the Divine name and replace it with the words “Adonai” and “Elohim.” As a side note, the Masoretes would often add the vowel points from Elohim to YHWH when the Tetragrammaton preceded the word “Adonai.” This was to reduce redundancy within the text.
@berean7767
@berean7767 7 жыл бұрын
great video. makes a lot of sense. I will wait for HIS voice to tell me it is so. I'm just coming out of the web of religious deception. plant the seeds and HE will grow them. peace
@gopalakrishnasaraba3368
@gopalakrishnasaraba3368 4 жыл бұрын
Shalom brother
@majestic718queenskat2
@majestic718queenskat2 3 жыл бұрын
I wish people would listen more when people are teaching it’s so annoying, to interrupt.
@Eleazar1A2
@Eleazar1A2 2 жыл бұрын
It is frustrating that scholars like Nehemiah Gordon sincerely tells us that the NAME is pronounced YEHOVAH . You are telling us also sincerely ,the correct pronunciation is YAHWEH. The English KJV has both JEHOVAH and the shortened form YAH. For a topic as important as this , one would expect the scholars would get it right!
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 2 жыл бұрын
We have nothing personal against Nehemia, to be honest, Nehemiah stands alone against the majority of Scholarship. He isn't peer reviewed, he hasn't debated his position with other experts that disagree with him etc.. Until he does these things, We will not consider his position as valid. We also take accredited biblical Hebrew courses and none of what He says about the name holds water when you dive into the language. 95% of scholarship agrees it is Yahweh. The Encyclopedia Judaica states: “The true pronunciation of the name YHWH was never lost. Several early Greek writers of the Christian Church testify that the name was pronounced ‘Yahweh’” (Encyclopaedia Judaica, vol. 7, p. 680). “Early Christian writers, such as Clement of Alexandria in the 2nd century, had used the form Yahweh, thus this pronunciation of the Tetragrammaton was never really lost. Greek transcriptions also indicated that YHWH should be pronounced Yahweh” (Encyclopedia Britannica, 15th ed., vol. x, p. 786). “The pronunciation Yahweh is indicated by transliteration of the name into Greek in early Christian literature, in the form iaoue (Clement of Alexandria) or iabe (Theodoret; by this time Gk. b had the pronunciation of v)…Strictly speaking, Yahweh is the only ‘name’ of God. In Genesis wherever the word sem (‘name’) is associated with the divine being that name is Yahweh” (Eerdman’s Bible Dictionary, 1979 p. 478). “Such a conclusion, giving ‘Yahweh’ as the pronunciation of the name, is confirmed by the testimony of the Fathers and gentile writers, where the forms IAO, Yaho, Yaou, Yahouai, and Yahoue appear. Especially important is the statement of Theodoret in relation to Ex. lvi., when he says: ‘the Samaritans call it [the tetragrammaton] ‘Yabe,’ the Jews call it ‘Aia’…” (The New Schaff-Herzog Religious Encyclopedia, “Yahweh,” p. 471). In addition to early church writers, evidence for Yahweh is also found in The Nag Hammadi codices, dating from the 2nd to 4th century CE. This library of Gnostic writings was discovered in Upper Egypt, near Nag Hammadi, in 1945. In all, there are over 50 texts within this library. Since they are in Greek, as the church fathers, they preserve the pronunciation. One such book is The Secret Book of John. Within this codex, it mentions the name Yahweh and notes, “Eloim and Yawe, two names of God in the Hebrew scriptures…. Yahweh is the name of God (based on the Tetragrammaton, the ineffable four-letter name)” (Dr. Marvin Meyer, The Nag Hammadi Scriptures, p. 127). We challenge everyone, reach out to these scholars and PHDs and ask for yourself. We trust the scholars who are putting their work out there to be challenged and debated and proven, not simply repeating their own findings to a closed off group and echo chamber. We are not in the minority here with this debate. The whole push for Yehovah started by Nehemia's own account on 9/11 2001. Before that, Jehovah was written off as nonsense in the academic world because they understood Kativ - Kere (Read one way, said another). The vowels points for Adonai were placed over the Tetragrammaton and the reader would pronounce Adonai or Elohim instead of the proper name out of a misguided interpretation of the 3rd commandment. This is all extremely well documented and recorded. But for some reason, like a dog to its vomit, here we are fighting this fight again. Our full explanation can be found here: yrm.org/yehovah-deception/
@Bimfirestarter
@Bimfirestarter 4 жыл бұрын
'Kay. I'm not opposed to Yahweh. Jews writing in Greek in the 500 years BCE wrote it as IAW (IAO) and 1st Century Christians wrote it IAIO and variations of that. It seems clear they all reckoned the first syllable as YAH but also followed by an O. It could have been Yahowah. What this video is failing to demonstrate is solid inscriptional evidence from antiquity, and is rather just repeating several opinions of modern scholars. The Assyrian inscription is curious but I'm dubious. I've never heard of such an inscription...if that's legit, I would love to see it! As for Yehovah....it's pretty well established the 6th character of the Hebrew Alphabet was Waw and a W in antiquity.
@chakaoliver7835
@chakaoliver7835 2 жыл бұрын
The Only real and undebatable truth handed to every human being, is that we need to breathe; and that air is invisible
@MistressMari2
@MistressMari2 7 жыл бұрын
Thank you very much. I have been learning a lot lately about Yahweh and Yahshua! I was either taught that it was Jesus or Jehovah. I had no idea and I am very grateful that Yahweh has been opening my eyes!! I and others have been led astray for years.
@ok5563
@ok5563 3 жыл бұрын
you mean all names that has letter 'j' in the bible are false??
@defenderoftorah519
@defenderoftorah519 3 жыл бұрын
@@ok5563 The mistaken "J" www.yaiy.org/literature/MistakenJ.html
@coreyanderson1457
@coreyanderson1457 3 жыл бұрын
The JWs I knew were trying to say No, it's Jehovah. They showed me their video, but I thought I will reasearch that. They have the right idea about His name and that we want to get it right but that's why it's important to look into. Thanks for this helpful video.
@eduardoiiigo3932
@eduardoiiigo3932 Жыл бұрын
He is wrong he deleted the comment with the proof that they were wrong. The author is a liar.
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry Жыл бұрын
@@eduardoiiigo3932 Here we go again, why not simply post the "Proof" so we can see what you are talking about.
@Goonapachamoothoo
@Goonapachamoothoo Жыл бұрын
Yahweh for Jews Jehovah for Europeans Zehovah for kreole etc translations is needed to cope the issues of languages of people of different origins .
@carrieharris1910
@carrieharris1910 7 жыл бұрын
Outstanding! I want to know more!
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 7 жыл бұрын
Here is a link to our articles page. There you can find many different topics including the one discussed here. It would be under "Sacred name studies" yrm.org/articles/
@nordrichinds7775
@nordrichinds7775 7 жыл бұрын
Thanks for the reassurance . I never accepted TheDivine's Name to be Jehovah . Yahweh it is!!
@servantofyahuwah2486
@servantofyahuwah2486 2 жыл бұрын
You are doing good on understanding that the vowel points are a modern thing, and not to be relyed on for proper pronunciation.. However Jehovah and Yahweh are both in error. It is true that most Jews want you to be in error, because they don't want God's name pronounced. The correct pronunciation is "YAHUWAH".
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 2 жыл бұрын
Please provide a source for your claim.
@warrioroftorah3709
@warrioroftorah3709 Жыл бұрын
Proofs of the Divine Name Yahweh. Numerous secular as well as religious attest that Yahweh is the correct original Name of the Heavenly Father's Name. Following the listing taken right from reference works and materials available in nearly every public library. Following the listing, taken right from reference works and materials available in nearly every public library. • The American Encyclopedia: "Yahweh, a Name of God of Israel now widely regarded as the Hebrew Tetragrammaton YHWH." • The Encyclopedia Britttanica: "... the letters YHWH used in the original Hebrew Tetragrammaton YHWH." • The Encyclopedia Britttanica: "... the letters YHWH used in the original Hebrew Bible to represent the Name of God of Israel." • Webster's New World Dictionary: "YHWH, a Tetragrammaton of the Divine Name Yahweh, regarded as by the Jews too Sacred too be uttered, a Name of God of the Old Testament Hebrew." • A History of Christianity, Kenneth Copeland Latourette (p.11): "Israel regarded their own Elohim, mistakenly put into English a Jehovah as God of the universe, the Maker and ruler of heaven and earth. Other people had their gods, but Yahweh was regarded by these monotheist as far as more powerful than they." • Encyclopedia Britttanica (Micropedia, Volume 10): "Yahweh ---- the Heavenly Father's Name of the Israelites.. the Masoretes, Jewish Biblical scholars of the Middle Ages replaced the vowel signs of Adonai for Elohim. Christian writers such Clement of Alexandria in the 2nd century had used the form of Yahweh,thus this pronunciation of the Tetragrammaton was never lost. Greek transcription also indicated YHWH should be pronounced Yahweh." • Jewish Biblical Encyclopedia: "Rabbinic Literature --- The Name above all others that was looked upon as the Name, the personal Name of God of Israel was Yahweh." • New Standard Dictionary: "Properly Yahweh... the form of Jehovah is impossible according to strict principles of Hebrew vocalization." • Davis Dictionary of Bible: "YHWH, a Tetragrammaton of the Sacred Name Yahweh..." • Jewish Quarterly Review: "Yahweh is the correct Name that identifies the God of the Hebrews. Where the Philistines worshipped Dagon; the Ammonites, Milcom; the Egyptians, Amon; and the Hebrews worshipped Yahweh. When the voice said, "There's no doubt in any listeners'mind as to identify of the speaker. He was the God of the Hebrews." And here's the Proof about the Savior Yahshua in Hebrew: "David Bivin notes that Yahshua like His contemporaries spoke Hebrew, Bivin the director for the Study of Gospels also believes that the original account of Yahshua's life was written in Hebrew, not Greek of Aramaic. In addition he and his Jerusalem scholars agree that by considering the Evangels Hebraic, many textual difficulties are cleared up strongly suggesting that the Evangels were first written in Hebrew.
@warrioroftorah3709
@warrioroftorah3709 Жыл бұрын
We at the Torah follows Yahweh's Dietary Law. And even Science Supports Yahweh's Dietary Law. There was an article published in the Science of Medicine, published by John Hopkins University of Medicine, entitled "An Experimental Appreciation of Leviticus 11 and Deuteronomy 28," by Dr. Macth PhD and he did basic test at a lab and the results were that every single animal that Yahweh forbade were found to be toxic. And the list of animals in Yahweh's Dietary Law that were allowed were found to be non-toxic. There was a 💯 correlation between the list of animals in Yahweh's Dietary Law and scientific study.
@warrioroftorah3709
@warrioroftorah3709 Жыл бұрын
Now, provide an evidence about your claim.
@warrioroftorah3709
@warrioroftorah3709 Жыл бұрын
You know I once believe in that name "Yahuwah," but left because it has no Bible no matter how I tried to search online and at a public library and I'm sure you don't have a Bible. Am I correct???
@bobbyghost2594
@bobbyghost2594 Жыл бұрын
Many names of people and places mentioned in the Bible contain an abbreviated form of the divine name. Is it possible that these proper names can provide some clues as to how God’s name was pronounced? According to George Buchanan, professor emeritus at Wesley Theological Seminary, Washington, D.C., U.S.A., the answer is yes. Professor Buchanan explains: “In ancient times, parents often named their children after their deities. That means that they would have pronounced their children’s names the way the deity’s name was pronounced. The Tetragrammaton was used in people’s names, and they always used the middle vowel.” Consider a few examples of proper names found in the Bible that include a shortened form of God’s name. Jonathan, which appears as Yoh·na·thanʹ or Yehoh·na·thanʹ in the Hebrew Bible, means “Yaho or Yahowah has given,” says Professor Buchanan. The prophet Elijah’s name is ʼE·li·yahʹ or ʼE·li·yaʹhu in Hebrew. According to Professor Buchanan, the name means: “My God is Yahoo or Yahoo-wah.” Similarly, the Hebrew name for Jehoshaphat is Yehoh-sha·phatʹ, meaning “Yaho has judged.” A two-syllable pronunciation of the Tetragrammaton as “Yahweh” would not allow for the o vowel sound to exist as part of God’s name. But in the dozens of Biblical names that incorporate the divine name, this middle vowel sound appears in both the original and the shortened forms, as in Jehonathan and Jonathan. Thus, Professor Buchanan says regarding the divine name: “In no case is the vowel oo or oh omitted. The word was sometimes abbreviated as ‘Ya,’ but never as ‘Ya-weh.’ . . . When the Tetragrammaton was pronounced in one syllable it was ‘Yah’ or ‘Yo.’ When it was pronounced in three syllables it would have been ‘Yahowah’ or ‘Yahoowah.’ If it was ever abbreviated to two syllables it would have been ‘Yaho.
@jamesd.swanson2935
@jamesd.swanson2935 3 жыл бұрын
Is Fathers name Yahweh or Jehovah Yehovah a spanish latin thing ? ? Jehovah? Catholic Answers Staff August 04, 2011 SHARE 304252 Full Question I heard that God's name is supposed to be "Yahweh." Why do people call him "Jehovah" instead? One sect, the Jehovah's Witnesses, has even used this word in its name. Answer In Hebrew the name of God is spelled YHWH. Since ancient Hebrew had no written vowels, it is uncertain how the name was pronounced originally, but there are records of the name in Greek, which did have written vowels. These records indicate that in all likelihood the name should be pronounced "Yahweh." Shortly before the first century A.D., it became common for Jews to avoid saying the divine name for fear of misusing it and breaking the second commandment ("You shall not take the name of the Lord, your God, in vain," Dt 5:11). Whenever they read Scripture aloud and encountered the divine name, they substituted another Hebrew word, "Adonai" (which means "Lord" or "my Lord"), in its place. Eventually Hebrew developed written vowels, which appeared as small marks called vowel points and were placed above and below the consonants of a word. In the sixth or seventh century some Jews began to place the vowel points for "Adonai" over the consonants for "Yahweh" to remind the reader of Scripture to say "Adonai" whenever he read "Yahweh." About the 13th century the term "Jehovah" appeared when Christian scholars took the consonants of "Yahweh" and pronounced it with the vowels of "Adonai." This resulted in the sound "Yahowah," which has a Latinized spelling of "Jehovah." The first recorded use of this spelling was made by a Spanish Dominican monk, Raymundus Martini, in 1270. Interestingly, this fact is admitted in much Jehovah's Witness literature, such as their Aid to Bible Understanding (p. 885). This is surprising because Jehovah's Witnesses loathe the Catholic Church and have done everything in their power to strip their church of traces of Catholicism. Despite this, their group's very name contains a Catholic "invention," the name "Jehovah." Jehovah's Witnesses blast orthodox Christendom for "hiding the name of God" by replacing "Jehovah" with "the Lord" whenever "Jehovah" appears in Scripture. They charge this is a Jewish "superstition" that dishonors God (which it does not). Yet their own organization has a name that was invented as a result of the same thinking that produced use of "the Lord."
@nomadicrecovery1586
@nomadicrecovery1586 3 жыл бұрын
Took me years of study after leaving the watchtower to get this. Thank you
@rocedfighter5373
@rocedfighter5373 3 жыл бұрын
I believed Yahweh was an hebrew rendition and Jehovah is english pronunciation.
@seekingGODs-YHWHsTruth144K
@seekingGODs-YHWHsTruth144K 3 жыл бұрын
He was is and will always be the ELOHIM of the Hebrews, you dont translate THE NAME at all , just like the SON Jesus is improper 💯📖♥️☝️
@warrioroftorah3709
@warrioroftorah3709 Жыл бұрын
Jehovah was an "error" by Petrius Galatinus, a confessor to Pope Leo X in the 16th century who tried to translate Yahweh's name to Latin.
@yhwhizreal5090
@yhwhizreal5090 3 жыл бұрын
The letter J didn't exist until the mid 1600's A.D. Neither Hebrew nor Greek languages have any letter in their alphabetic system (alef-bet) that make the 'J' sound, therefore, it's certainly not Jehova. Additionally, both the original Paleo-Hebrew and Phoenician-Hebrew alef-bet does Not contain vowel point symbols. The vowel points in modern Hebrew are a corruption or 'pollution' to the traditional language, which transpired after the Persians conquered Israel in 538 B.C. and its people were assimilated into foreign lands, whereby, the form of the alef-bet was transliterated into Arabic format, which became a commonly shared, and somewhat blended, language by the Nazarenes of the era. An example of variations in the language can be seen with the letter 'waw' became 'vav'. Also the 'hay' became less guttural (a harsh-sound produced in the throat; the noise made when 'hocking a loogie'). In the Hebrew language, the final letter of a formed word does not take a pronounced distinction for many of it's letters, especially for the 'hey', which gives the previous letter the prominent influence to simply be pronounced as the name of the letter is pronounced. In the case of YOD-HEY-WAW-HEY, the name meaning "He Was, He is, He Will Be" (there is no real past, present, or future pretense in the Hebrew language, it is considered 'prophetic perfect', as in, for all ages of time; which is also a testimony that names should never be altered, especially the Most High's name)... The name is pronounced YAcH-OO-WA. The lower case 'c' is to show guttural pronunciation, the 'OO', of course makes the 'U' SOUND, which is how we establish YAH (He) into YAHU. Both forms are acceptable. The U in Yahu is mostly kept by Judeans in practice to recognize that the "U, W, and V" are related, in the same manner as to how the ch, sh, th, and qu are kept together in the English language, and since the final letter in YHWH is the letter "hey" and kept silent, the previous letter 'waw' or 'vav' simply makes the 'waw' or 'vav' sound, therefore, it is pronounced Ya-hu-wa. The Yah Way pronunciation is a farce. The long Ay sound didn't exist in traditional times; the letter A or "Alef" makes and has always made the "Olive" sound when used in conjunction with other letters, but has no sound of it's own... And finally, the letter "Ayin" or I (eye), also has no sound of its own, but in modern times, this letter makes the "ay, eye, and ox" sound. This was not always so. With that being said, as you can see, the YOD-HEY-WAW-HEY tetragrammaton DOES NOT contain the letter 'Ayin', therefore, it never was YahWay (prophetic perfect, also; isn't and never will be), and was only ever called so after the alterations made under the Syrian-Aramaic format. I apologize if I mistyped anything, but it is true and proper information, whereas, the vastly misused names Jehova and Yahweh were taught by the pagan priests of Roman Catholocism.
@JacharryBalboa-hi5ly
@JacharryBalboa-hi5ly 8 ай бұрын
I need and explanation about the name of God, Yaweh or Jehova, it's only one person's name God.
@Beatzbyfinesse1
@Beatzbyfinesse1 5 жыл бұрын
Yod-he-vav-he 🤔 so how does vav be a W . This is interesting
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 5 жыл бұрын
The Vav as we know it today was anciently a W as in Waw. Modern Hebrew is the only Semitic language where a V sound is present. More info can be found here: yrm.org/yehovah-deception/
@joycefontana1440
@joycefontana1440 Жыл бұрын
Shalom dear brother I watched this video and I know that you believe that our Fathers name is Yahweh and I believe its Yehovah. I think we are both wanting to do our best to honor and praise him with all of our hearts . Nehemiah Gordon has of recently found over 2000 in manuscripts with the points in them . I watch Michael Roods program because they have so many different people on there . We are commended to grow in wisdom and knowledge so it is important to me to lesson to everything I can . I have to sift what I hear to see what there information is and does it make since. I say a man earlier this week on the name Yahweh but it upset me so I didn't send to you when I find it I will send to you. You know how to research things that I don't. I think we need to listen to all we can so we are grounded in what we believe. Thanks for sending this to me I read the comments and more and more people are searching for truth and I love that love you you do so much trying to teach all you can .
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry Жыл бұрын
I hate to go on a rant, but there are a lot of good people out there being sold a false bill of goods by a teacher who makes up his own version of Biblical Hebrew as he knows his audience doesn't know Hebrew so they trust him. He counts on the fact that they do not know Biblical Hebrew because if they did, they would know he is not only teaching bunk Biblical Hebrew, but he is also misquoting sources, taking partial quotes and delivering them as whole etc... " Nehemiah Gordon has of recently found over 2000 in manuscripts with the points in them " No, He hasn't "found" anything. Every single MSS he points too is already documented. These are not some new findings. He is simply stating that SUPRISE! The Masoretic scribes added the vowel points for Adonai on the Tetragrammaton. He is simply showing manuscripts that have already been discovered and acting as though he suddenly came upon them. It is nonsense. 1. Nehemia Gordon doesn't believe in the Messiah first and foremost. This should bother more people than it does. 2. He sells books about a messiah he doesn't recognize to folks who do. 3. He also uses YHWH when convenient for him. For example, in Nehemias own PhD paper he uses YHWH when dealing with actual Hebrew Scholars. One has to ask the question, with over 2,000 manuscripts that he has "found" why didn't he simply use Yehovah in his paper? Isn't that "proof" he goes on about enough to convince these stogy old scholars that the Name is properly Yehovah? Look for yourself: www.academia.edu/59960556/Gordon_The_Writing_Erasure_and_Correction_of_the_Tetragrammaton_in_Medieval_Hebrew_Bible_Manuscripts_abstract 4. He also has been caught several times falsifying scripture (John 17) to fit his Yehovah narrative: kzfaq.info/get/bejne/rJ2UaKZhnbLXlaM.html This is a long video, but it proves that Nehemia is willing to say whatever it takes to sell Yehovah, even if it means lying about what the word says. But then again, does he consider it lying when he falsifies the New testament? After all, he doesn't consider it scripture. 5. He harps on people like us for quoting something like the Nag Hammadi trying to prove Yahweh's name because it is a pagan source and then goes on to quote "Rabbi's" because they are "Jewish" so therefore they are kosher sources. Except he quotes Kabbalistic Rabbi's and never even mentions it. It is deceitful and hypocritical: kzfaq.info/get/bejne/g9OEZqmTtsXbc2w.html I do want to say we appreciate your kindness and desire for all to find the truth. But that mission becomes so much harder when you have people like Nehemia on KZfaq denying not only messiah, but also nearly every single Hebrew linguist on the planet. We desire truth and He seems to be fighting tooth and nail to undermine that truth. I pray you continue to study and steer clear of Mr. Gordon. He is trouble.
@taaadaaa5256
@taaadaaa5256 3 жыл бұрын
Great job TRUTH
@jamesd.swanson2935
@jamesd.swanson2935 3 жыл бұрын
PS smile you serve the most HIGH or?
@coreyanderson1457
@coreyanderson1457 3 жыл бұрын
Yes, I do my best to serve the Most High. God Bless you and your loved ones : )
@sheryltorino5318
@sheryltorino5318 3 жыл бұрын
This professor or scholar is limited to his proof.... is that it?
@Goonapachamoothoo
@Goonapachamoothoo 10 ай бұрын
Yahweh but it has to be translated to Englis and french and too other languages for people of othercountries
@teresalynn24
@teresalynn24 4 жыл бұрын
What about Yahuah
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 4 жыл бұрын
yrm.org/yahuah-or-yahweh/
@AMTattersall
@AMTattersall 4 жыл бұрын
Simple! One name is man-made. The other is God given. Man’s number is 6. God’s number is 7. Count the letters. Yahweh has 6 letters YeHoVaH has 7 letters. Still not convinced??? Ask God in Front of His Throne where there is no deceit. “In Front of Your Throne Almighty God, what is Your True and Holy Name?” Revelation 14:5 (NKJV) And in their mouth was found no deceit, for they are without fault before the throne of God.
@mi-kayahu7227
@mi-kayahu7227 4 жыл бұрын
asher hu hayah we'howeh = which is he who was and will be we'hu hayah we'hu howeh = and he was and he will be >>> hayah we'howeh > Yahoweh (Yahweh) Since אהיה > E'HeYeH (= I will be) in Shemot 3,14 is vowelpointed / pronounced אֶֽהְיֶ֑ה > EHYeH (Ehyeh) so יָהֹוֶה / יהוה > YaHoWeH / YaHeWeH in verse 15 then can be vowelpointed / pronounced YaHWeH (Yahweh) The verb HaWaH (was/is) is found in scripture vowelpointed as HoWeH and HeWeH and is translated to will be / shall be
@DjMakinetor
@DjMakinetor 2 жыл бұрын
Found everywhere in the German Translations. everyone loves German translations with this name like, just like Jahre or Jahr (years, year)
@carmilo9399
@carmilo9399 4 жыл бұрын
Excellent.
@Goonapachamoothoo
@Goonapachamoothoo Жыл бұрын
Yahweh for jews ,Yehovah or Jehovah for Europeans zehovah for kreole the pronounciation is the same according to translations which is necessary to fits the needs of languages issues of people of different cultures leaving in the same world but fortunately could worship the same and the only true God of all univers
@scottysworld700
@scottysworld700 5 жыл бұрын
It's neither, Yehoshuwah (Jesus) said I come in my father's name. So in the name of the son is the father's name. shu means Salvation and the son is Salvation from the father. So take the Shu out and there is the father's name Yehowah. Yod hay wah hay
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 5 жыл бұрын
That is not how Hebrew works. You cannot simply pluck out part of a word and have the meaning of said word remain intact. This is Hebrew 101.
@scottysworld700
@scottysworld700 5 жыл бұрын
@@YahwehsRestorationMinistry would you please go to my friend who is a Jew and explain how he does not know his own language and how you a white person is right. kzfaq.info/get/bejne/jauml9SBstzHk40.html
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 5 жыл бұрын
​@@scottysworld700 Gladly, modern Hebrew and ancient Hebrew are vastly different. The rules of Hebrew grammar are insanely complex. Simply being able to speak a language doesn't make one an expert. What does a persons skin color have to do with anything? You can be a Jew and not be an expert in Hebrew. Just like you can comment in English and not be an expert in the English language. To suggest race affects ones grammar skills is asinine. We have been taking biblical Hebrew courses here for a while now. And I can tell you, it wouldn't take many classes for you to find out you cannot pluck part of a word out and just hang on to the remains. As stated earlier, Hebrew 101. Leave your prejudices at the door and do some study for yourself.
@scottysworld700
@scottysworld700 5 жыл бұрын
@@YahwehsRestorationMinistry Go to Ariel Yehosef Yehuda channel and explain to him, how you have all the answers and he just a dumb old Jewish man. You know I talk with Todd Bennett who has top seller of Christian books and Andrew Gabriel Roth of the Aramaic Bible. Neither of them have ever insulted my intelligence as you have. The Scribes and Pharisees Thought they had all the answers and argued with the Almight Yehoshuwah. Go to this teacher, because I know you don't believe anything this dumb old 57 year old minister says. listen to the whole thing. kzfaq.info/get/bejne/pbp1jMh1uZeUgXU.html Hebrew alphabet Wah in the ancient and Vah in the modern. Yehowah ancient and Yehovah in the modern.
@andrejuthe
@andrejuthe 5 жыл бұрын
@@YahwehsRestorationMinistry what about Nehemja Gordons research then? kzfaq.info/get/bejne/r8uVdMJyx8qZfp8.html
@wongheungwing1
@wongheungwing1 3 жыл бұрын
I have checked it with my own eyes. Yehovah and Adonai do NOT share the same vowels. The 1st vowels for them are ":" and "-:" respectively. Just go check it yourself. I personally have no interest in what this guy has to say when his first argument turns out to be a lie. He just takes advantage of the fact that most Christians cannot read Hebrew. Most manuscripts do not have the "o" in YHWH. But it does not prove the pronunciation Yahweh at all, because even without the o, most manuscripts indicate Yehwah, not Yahweh. And I have yet to find a manuscript indicating the pronunciation Yahweh.
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 3 жыл бұрын
"I have checked it with my own eyes. Yehovah and Adonai do NOT share the same vowels. " I recommend you watch Dr. William Barrick explain this, They are the same vowels. But the rules of Hebrew grammar dictate that they be altered due to their context. kzfaq.info/get/bejne/lcWbftCoysCrfZ8.html Of course you haven't seen Yahweh in the manuscripts, the Masoretes removed the name. When did this fact become so ignored? We know for a FACT that they actively tried to hide the Name out of reverence for the Name. Knowing that, why is everyone so surprised when they find out Yahweh is not in the text, OF COURSE IT ISNT. We reached out to Harvard, Yale, Oxford etc and they all pointed us to Dr. Steven Fassberg, who received his Ph.D. from Harvard and teaches at the Hebrew University of Jerusalem as a professor in the Hebrew language department, also confirms the use of the waw and the erroneous nature of Yehovah. He states, “The pronunciation you mentioned [i.e., Yehovah] is a mistake. The Hebrew consonantal text is YHWH and no one really knows how that was pronounced in Old Testament times. At a later date (the latter half of the 2nd millennium CE) Masoretes added vowel signs to the consonantal text. Whenever the Tetragrammaton was written, they added the vowel signs of the word ‘Adonay,’ which means ‘My Lord’ - there was a taboo on pronouncing the Divine name and one was supposed to read the word ‘Adonay - my Lord.’ Much later some started reading the vowel signs together with YHWH and came up with the nonsensical word Jehovah. Maybe you can reach out to Dr. Fassberg and explain this to him and perhaps you can bring this groundbreaking information to him and the other scholars who have it all wrong. I challenge you, Besides Nehemia Gordon, find me ONE credible scholar who accepts Yehovah.
@wongheungwing1
@wongheungwing1 3 жыл бұрын
@@YahwehsRestorationMinistry Yehovah vs Yahweh is an issue limited in the English speaking world. In China, everyone pronounces His Name Yehovah.
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 6 жыл бұрын
Watch this short snippet of a Biblical Hebrew class explaining that the "vav" is actually pronounced "waw" with a "w" anciently. The "v" is modern. kzfaq.info/get/bejne/q6-Wf8mQy8yoqas.htmlm17s
@t.c87
@t.c87 6 жыл бұрын
Yahweh's Restoration Ministry PLEASE PLEASE HELP!? So does this mean Andonay/ Andoni is incorrect and not Hebrew? And really should only be Elohim? I listened a few times in not clear on that. Please help I just ordered 2 Bibles with Adoni in it in a lot of places in this translation. Thank you in advance for response. And for this video. Is Adoni even Biblical?
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 6 жыл бұрын
Shalom! Adonay/Adonai is indeed a Hebrew word. It isn't inherently a bad word or anything, the problems arose when people started using the word Adonai/Adonay in REPLACEMENT of Yahweh. Simply put, it is a title. Much like "My Lord" or something similar. Yes Adonai is a biblical word, again, the only problem with Adonai is that people started replacing Yahweh's name with it.
@t.c87
@t.c87 6 жыл бұрын
Yahweh's Restoration Ministry oh thank goodness! Thank you so much for your response so quickly. Glad to know sense I've been using it and praying with it. That it is not false. I appreciate your ministry. Shalom
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 2 жыл бұрын
This young man absolutely eviscerates Gordon and his fake name Yehovah: kzfaq.info/get/bejne/e81ynrRemquUe30.html
@YahwehYahshua
@YahwehYahshua 2 жыл бұрын
VERY TRUE....
@hugoramirez6698
@hugoramirez6698 2 жыл бұрын
Afraid? 😆
@hugoramirez6698
@hugoramirez6698 2 жыл бұрын
Invite NG to your studio and debate him, what are you afraid of 🤔
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 2 жыл бұрын
​@@hugoramirez6698 "Invite NG to your studio and debate him, what are you afraid of" Nehemia doesn't do debates. I certainly cannot find any. I would welcome a link from you showing Nehemia debating anyone on this subject. Why is it, this supposed expert is not on record at all debating this supposed revelation of the name? I cant find a single debate He has ever done, why? I recommend holding his feet to the fire. We are not the ones bucking scholarship here, He is. Debating us would serve no purpose as we are not claiming to be experts in the language like Nehemia is. It would stand to reason that a proper debate would be between Nehemia and another Hebrew speaking expert, someone like Dr. Fassberg or Miles Van Pelt. He claims to be standing on scholarship, so lets see Him prove it. We aren't putting forth some "New thing" with our views. Ours are the view of the 99% of scholar ship. If anything HE should be the one brought forth and reviewed. He has zero peer reviewed papers on his "discoveries" on Yehovah. Why? He has a P.HD. I know He knows the process, so why hasn't he done any of it? I just looked up Nehemia's own PHD thesis paper. You know what is interesting? He uses YHWH not YHVH....I thought there was no "W" sound in the Hebrew language. Strange that He would use YHWH in order to get his PHD and then turn around and use YHVH when addressing his followers. This is the ONE peer reviewed paper I can find. and It uses YHWH. Interesting. www.academia.edu/59960556/Gordon_The_Writing_Erasure_and_Correction_of_the_Tetragrammaton_in_Medieval_Hebrew_Bible_Manuscripts_abstract look for yourself. You would think with is "Earth Shattering" evidence for YHVH he would have no issue using it in he thesis paper for His PHD. Oh well. I'm sure it is nothing.
@warrioroftorah3709
@warrioroftorah3709 2 жыл бұрын
@@hugoramirez6698 Nehemiah Gordon is an American who graduated at the University of Jerusalem, while Dr. Bill Barrick PhD a Top Hebrew Scholar and a native of Israel who teaches about Yahweh at the University of Jerusalem.
@qetshiadwalf8978
@qetshiadwalf8978 2 жыл бұрын
Barukh Attah YAHWEH Eloheinu Melekh ha olam hu Yeshua ha Mashiakh Adonai ekhad!
@kenneycooper6199
@kenneycooper6199 4 жыл бұрын
Quite honestly God can't be and shouldn't be limited down by a name. God, Yahweh is bigger than this. Heaven can't contain him. This is just my opinion and observation. God is MUCH bigger than a name. Just worship him in Spirit and in truth!
@GavinLockard
@GavinLockard Жыл бұрын
Aleppo, Syria, not Aleppo, Lebanon.
@Saadyahu
@Saadyahu Ай бұрын
This video had just convinced me that the Devine Name is Yahweh. HalleluYah.
@bettywehyee7337
@bettywehyee7337 Жыл бұрын
Thank you
@davidcollins3440
@davidcollins3440 7 жыл бұрын
H1943הֹוָה hôvâh ho-vaw' Another form for H1942; ruin: - mischief. I am sure we know Yahweh is not ruin or mischief; his name gives us life not death.
@rocedfighter5373
@rocedfighter5373 3 жыл бұрын
If you like to use Yahweh its appropriate if you spoke hebrew
@harrykimerdman2659
@harrykimerdman2659 7 жыл бұрын
Excellent!
@vivianwright4651
@vivianwright4651 7 жыл бұрын
I definitely agree with my friend Kim ;))
@harrykimerdman2659
@harrykimerdman2659 7 жыл бұрын
Vivian, how are you?
@ounkwon6442
@ounkwon6442 Жыл бұрын
'Yahweh' - a two-syllable word - is a transcription by modern invention. 😅 YHWH is a three-syllable word, a transliterate. The pronunciation is Yahuah (with a long 'u' accented), rather than Yahuwah. Nehemia Gordon has a stubborn idea that it should be with sound 'v' as in modern Hebrew.😂
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry Жыл бұрын
The name Yahuah is every bit as impossible as Yehovah. Gordon is an deceiver who doesn't even believe in the Messiah and has been caught lying on multiple occasions so we do not take anything he says seriously. I recommend reading our article on Yahuah and why we disagree with it. yrm.org/yahuah-or-yahweh/
@johannespanjaitan4146
@johannespanjaitan4146 2 жыл бұрын
" YHWH SANGAT BAIK " aku akan memberi mereka suatu hati untuk mengenal Aku, yaitu bahwa Akulah YHWH mereka akan menjadi umatku dan Aku ini akan menjadi ELOHIM mereka sebab mereka akan bertobat kepada - ku dengan segenap hatinya. YEREMIA 24 : 7. benarlah kita adalah umat YAHSHUA karena dialah yang akan menyelamatkan umatnya dari dosa mereka dan dia Immanuel yang artinya ELOHIM beserta kita. Ia akan melahirkan anak laki-laki dan engkau akan menamakan Dia YAHSHUA karena dialah yang akan menyelamatkan umatnya dari dosa mereka Hal itu terjadi supaya genaplah yang difirmankan ADONAI oleh nabi " Sesungguhnya anak dara itu akan mengandung dan melahirkan seorang anak laki-laki dan mereka akan menamakan Dia IMMANUEL yang berarti ELOHIM beserta kita. Matius 1 : 21 - 23. Benarlah saudaraku kita adalah umat YAHSHUA dan YAHSHUA itu ELOHIM. sudah sangat jelas ditulis oleh nabi nabi dan malaikat juga berkata bahwa dia adalah IMMANUEL. kembalilah saudaraku kepada kebenaran kalau ada kitab di tulis berbahasa Yunani atau berbahasa Arab atau berbahasa Inggris atau berbahasa apapun di dunia ini yang mereka mengganti nama YHWH dan ELOHIM sebutannya, sekarang lah waktunya kembalikan lah firmanya kepada pemiliknya. Biarlah kita takut akan YHWH dan menghormati namanya dan menghormati sebutannya agar nama kita ditulis di kitabnya. Beginilah berbicara satu sama lain orang orang yang takut akan YHWH YHWH memperhatikan dan mendengarnya : sebuah kitab peringatan di tulis di hadapannya bagi orang orang yang takut akan YHWH dan bagi orang orang yang menghormati namanya mereka akan menjadi milik kesayanganku sendiri, firman YHWH semesta alam, pada hari yang disiapkan, aku akan mengasihani mereka sama seperti seseorang menyayangi anaknya yang melayani dia maka kamu akan melihat kembali perbedaan antara orang benar dan orang fasik, antara orang yang beribadah kepada ELOHIM dan orang yang tidak beribadah kepada-nya. MALEAKHI 3 : 16 - 18. saudaraku jadilah berbuah yang baik dan benar. Baik di dalam perkataan Baik di dalam perbuatan Berbuah baik dan benar di dalam perkataan, Berbuah baik dan benar di dalam perbuatan sesuai dengan firman YHWH. Saudaraku semua tinggalkanlah sesembahan bangsa bangsa lain, kembalikanlah firmanya kepada YHWH hormatilah namanya jangan sampai namamu tidak tertulis di kitabnya. Dan setiap orang yang tidak ditemukan namanya tertulis di dalam kitab kehidupan itu, ia dilemparkan kedalam lautan api itu. Wahyu 20 : 19. Saudaraku semua kembalilah kepada ELOHIM YAHSHUA HAMASIAKAH ELOHIM memanggilmu. YAHSHUA akan memberimu hati untuk mengenalnya dan engkau akan bertobat dengan segenap hatimu. Bagimulah firman ini engkau yang di kasihi YAHSHUA HAMASIAKAH amin. Salom saudaraku semua. Salam kebenaran. .
@bruceyalomed7639
@bruceyalomed7639 3 жыл бұрын
Except the vowels of adonai are not the vowels in yehovah... One thing i may agree though is if the pronounciation is yehovah the letters from the dead sea scrolls should be yod hey vav vav hey... So a two-syllable pronounciation might make more sense istead of three syllables such as yehovah
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 3 жыл бұрын
Except they are. Ask literally ANY Biblical Hebrew scholar or teacher. This is Hebrew 101. “After the Babylonian Exile (6th century BCE), and especially from the 3rd century bce on, Jews ceased to use the name Yahweh for two reasons. As Judaism became a universal rather than merely local religion, the more common noun Elohim, meaning ‘God,’ tended to replace Yahweh to demonstrate the universal sovereignty of Israel’s God over all others. At the same time, the divine name was increasingly regarded as too sacred to be uttered; it was thus replaced vocally in the synagogue ritual by the Hebrew word Adonai (‘My Lord’), which was translated as Kyrios (‘Lord’) in the Septuagint, the Greek version of the Hebrew Scriptures,” Encyclopedia Britannica. According to the Jewish Encyclopedia (1901 version) and the Babylonian Talmud, after the death of Simeon the Just, 290 BCE, the Jews stopped pronouncing the Holy Name. The Babylonian Talmud states, “Tosaf Sotah 38a suggests that the Ineffable Name could be pronounced only when there was some indication that the Shechinah rested on the Sanctuary. When Simeon the Righteous died, with many indications that such glory was no more enjoyed, his brethren no more dared utter the Ineffable Name,” Yoma 39b, footnote, p. 186. As confirmed by the Jewish Talmud, hundreds of years before the birth of Yahshua the Messiah the Jews stopped pronouncing the divine Name and began concealing it by reading the vowel points from Adonai into the Tetragrammaton. The motivation behind this practice was not from irreverence but through a strong veneration for the Name. They were afraid that if it were pronounced, someone might misuse or blaspheme the Name. Part of this hesitation doubtless arose from their time in Babylon. While their reasoning was admirable, it is against the clear teachings of Scripture. yrm.org/yehovah-deception/
@bruceyalomed7639
@bruceyalomed7639 3 жыл бұрын
@@YahwehsRestorationMinistry let's establish that the pronounciation yahweh is but still a scholarly guess, meaning we cant be sure yet since its still a guess, hence i propose possibly yihweh, yehweh, or yehoh, i cannot somehow agree with yahweh because it's grammatically wrong being the only hebrew name that sounds the letters yod hey as "yah" in the preffix. When yod hey is preffixed, it should sound yeho as in yehoshua, yehoshafat and so on, and when suffixed, should sound yahu or yah as in eliyahu, yeshayahu and so on. So why should it be yahweh?
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 3 жыл бұрын
The Yeh Prefix is believed to be a more modern pronunciation. Halley’s Bible Handbook on page 62, “Sayce announced (1898) that he had discovered, on three separate tablets in the British museum, of the time of Hammurabi, the words jahwe…is God.” Clearly, jahwe would be rendered “Yahweh.” Additional evidence for the short form “Yah” may also be found in the Murashu texts dating back to 464 BCE (Aramaic cuneiform scripts on clay tablets) and ancient Egyptian hieroglyphics, containing the first syllable of the Tetragrammaton and corresponding to IA or YA. This may offer additional evidence against the “yeh” in Yehovah and other names. It’s important to note that both of these sources contain vowels, which confirms the “yah” syllable before Jewish vowel pointing. Another strike against the “Yeh” prefix in Yehovah is that we find many Jewish names with the theophoric element “Yah” and “Yahu” dating to 572-477 BCE in Akkadian cuneiform tablets, a language cognate to Hebrew. Examples of such names include: Yahadil, Yahitu, Yahmuzu, Yahuazar, Yahuazza, and Yahuhin. YRM recently contacted several professors through email inquiring about these names and received the following responses. Professor Ran Zadok from the Hebrew University of Jerusalem who specializes in Mesopotamian, Iranian and Judaic Studies, confirmed, “It seems to me that the cuneiform spellings render approximately *Ya(h)w” (see similar rendering on the Dead Sea Scroll fragment below). Professor Martin Worthington from Cambridge who specializes in Mesopotamian languages and literature, states, “…scholarly consensus has it that Yahwistic names are well attested in first-millennium Babylonia. As several scholars have observed, there is a strong tendency (though not an absolute rule) for the form to be yahu at the beginning of the name, and yama at the end of the name (though yama is actually yawa, since in this period intervocalic m is usually pronounced w). The cuneiform script does include vowels. The sign IA is a bit of a special case, since it can represent ia, ii, iu or ie. But in this case we also have spellings such as ia-a-hu, showing that the vowel is indeed ‘a’.” For additional study, refer to Documents of Judean Exiles and West Semites in Babylonia in the Collection of David Sofer by Laurie E. Pearce and Cornelia Wunsch. In addition to these sources confirming the short form “Yahw” or “Yaho,” they also suggest that a shift occurred between “Yah” to “Ye” within the prefixes of Jewish names between the Neo-Babylonian and Achaemenid (572-477 BCE) and the Masoretic (6-10 century CE) periods. These names also offer indirect evidence for the prefix “Yah” within the Tetragrammaton and therefore casting doubt on the “Ye” within Yehovah.
@bruceyalomed7639
@bruceyalomed7639 3 жыл бұрын
@@YahwehsRestorationMinistry most of these finds are seen in the non hebrew world. so what does yahweh mean, since hebrew names have meaning? And where are the names now that has the yah pronounciation preffixed in them, surely these names would have been passed down up to today, why arent there hebrew names with such? The short hand yah or yahu are given, but pronounciation may differ when these letters are added to other letters.
@YehovaSapavovt.HolyOneOfIsraeL
@YehovaSapavovt.HolyOneOfIsraeL Жыл бұрын
I am Armenian we say YEHOVA MOST HIGHHH HEAVENLY FATHER. SON HISOUS KRISTOS: Amen:
@magdalenallull3525
@magdalenallull3525 6 жыл бұрын
I also believe that Yahweh is the correct name for Elohim and Yahshua is the correct name for the Mashiaj. I don't say Aleluyeh The correct word is Aleluyah.
@bethelshiloh
@bethelshiloh 3 ай бұрын
Yehovah. There are several statements here that are incorrect.
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 3 ай бұрын
Such as?
@speemonkipgen4925
@speemonkipgen4925 3 жыл бұрын
🙏🙏🙏
@trudyallen3514
@trudyallen3514 7 жыл бұрын
thank you
@susettemclachlan8765
@susettemclachlan8765 2 жыл бұрын
Jewish rabbis won’t say Yehovah because its God’s name
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 2 жыл бұрын
Where did you hear that? Jewish Rabbis won't use Yahweh because it's His name. We have confirmed this personally with an orthodox Rabbi who is also an archaeologist in Israel! This fact is also mentioned in the Encyclopedia Judaica under the name Yahweh. I urge you to look it up. It seems wherever you have been receiving your information on the name is bogus. Please study this: yrm.org/yehovah-deception/
@susettemclachlan8765
@susettemclachlan8765 2 жыл бұрын
@@YahwehsRestorationMinistry A lot of information hère but my study has convinced me it is Yehovah which incorporates the three tenses of the verb ‘to be’. There is no w sound in Hebrew. I have encountered enough erroneous scholarship in Judaism to not be swayed
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 2 жыл бұрын
@@susettemclachlan8765 Who told you there is no W in Biblical Hebrew? Because literally any class that teaches Biblical Hebrew will tell you it is a W. Without doubt. the ONLY Semitic language with a V sound for the 6th letter is MODERN Hebrew. People need to actually learn this language for themselves because this is ridiculous. “…there are many ways to demonstrate that the waw was not originally pronounced as a labiodental "v" as it is in Tiberian Hebrew. The fact that the waw is frequently used as a mater lectionis for a long u sound would be impossible to explain if it was pronounced v, like the bet rafeh, rather as the semivowel w. Furthermore, there are many Hebrew words where a historical dipthong aw, as evidenced from Semitic cognates, has been reduced to a long vowel, e.g., in hiphil perfect of w-initial verbs hawrid > horid "he brought down", or in the word yawm > yom "day", and alternations between a dipthong and a long vowel, e.g., absolute mawwet vs. construct mot "death". Such correspondences are only understandable if the phonetic value of the waw was a semivowel. Professor Adina Moshavi, Ph.D. Semitic languages and Literature Biblical Hebrew syntax, Biblical Hebrew pragmatics Hebrew University of Jerusalem, Hebrew Language Department You are welcome to reach out and correct her.
@camilla6110
@camilla6110 2 жыл бұрын
It is a superstition…a tradition of man that started about 300 years before Yahshua called The Ineffable Name Doctrine. You can google it. It explains why and how the Name of YHWH went missing from His Own Word.
@Sir_Valentino718
@Sir_Valentino718 2 жыл бұрын
Yahuah Elohim and Yahusha Ha Mashiach HalleluYah Ahmein
@warrioroftorah3709
@warrioroftorah3709 Жыл бұрын
Proofs of the Divine Name Yahweh. Following the listing taken right from reference works and materials available in nearly every public library. • The American Encyclopedia: "Yahweh, a Name of God of Israel, now widely regarded as the Hebrew Tetragrammaton YHWH." • The Encyclopedia Britttanica: "... the letters YHWH used in the original Hebrew Tetragrammaton YHWH." • The Encyclopedia Britttanica: "... the letters YHWH used in the original Paleo Hebrew Bible to represent the Name of God of Israel. • The Encyclopedia Britttanica: ".... the letters YHWH used in the original Hebrew to represent the Name of God of Israel." • Webster's New World Dictionary: "YHWH, a Tetragrammaton of the Divine Name Yahweh, regarded as by the Jews too Sacred to be uttered, a Name of God of the Old Testament Hebrew." • A History of Christianity, Kenneth Copeland Latourette (p.11): Israel regarded their own Elohim, mistakenly put into English a Jehovah as God of the universe, the Maker and ruler of heaven and earth. Other people had their gods, but Yahweh was regarded by these monotheist as far as more powerful than they." • Encyclopedia Britttanica (Micropedia, Volume 10): "Yahweh --- the Heavenly Father's Name of the Israelites.. the Masoretes, Jewish Biblical scholars of the Middle Ages, replaced the vowel signs of Adonai for Elohim. Early Christian writers such as Clement of Alexandria in the 2nd century had used the form of Yahweh, thus this pronunciation of the Tetragrammaton was never lost. Greek transcription also indicated YHWH should be pronounced Yahweh." • Jewish Biblical Encyclopedia: "Rabbinic Literature -- The Name above all others that was looked upon as the Name, the personal Name of God of Israel was Yahweh." • New Standard Dictionary: "Properly Yahweh... the form of Jehovah is impossible according to strict principles of Hebrew vocalization." • Jewish Quarterly Review: "Yahweh is the correct Name that identifies the God of the Hebrews. Where the Philistines worshipped Dagon; the Ammonites, Milcom: the Egyptians, Amon and the Hebrews worshipped Yahweh. When the voice said, "There's no doubt in any listeners'mind as to identify of the speaker. He was the God of the Hebrews." And here's the Proof about the Savior Yahshua in Hebrew: David Bivin notes that Yahshua like His contemporaries spoke Hebrew, Bivin the director of Jerusalem School for the Study of Gospels also believes that the original account of Yahshua's life was written in Hebrew, not Greek of Aramaic. In addition he and his Jerusalem scholars agree that by considering the Evangels Hebraic, many textual difficulties are cleared up, strongly suggesting that the Evangels were first written in Hebrew.
@warrioroftorah3709
@warrioroftorah3709 Жыл бұрын
Now, it is your turn to prove your claim.
@warrioroftorah3709
@warrioroftorah3709 Жыл бұрын
I once believe in that name about 5 years ago and I know it has no Bible until now. And so, it is fake.
@denominationsdontsaveonlyj8896
@denominationsdontsaveonlyj8896 2 жыл бұрын
If you have the Jews say Yod hey vav hey then you have four syllables but they had no vowels back in the day so YHWH would sound like this YAHAWAHA if it is Three syllables it would be YAHAWAH. We know the letter J is only 600 years old so it can’t be Jehovah.👍🏻
@raycope754
@raycope754 3 жыл бұрын
Yahvah ?
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 3 жыл бұрын
The v is a consonant that some have used for the sound of the Hebrew waw in Yahweh’s Name (Yahveh). The problem is, the waw in His Name was considered a vowel anciently. In fact, all the letters of the Tetragrammaton are called vowels by Josephus (Wars of the Jews, 5.5.556) as well as by Hebrew grammars. Bagster’s Helps to Bible Study also says these are vowel-letters in the sacred Name, “as having been originally used to represent vowels, and they still frequently serve as vowels in combination with the points.”Bagsters says the waw represents the letters o or u. Another authority says, “The sound of waw a long time ago wasn’t ‘vav’ at all but ‘w’ and ‘w’ is weak. The Yemenite Jews of Arabia who retain an ancient, correct, and pure pronunciation of Hebrew still pronounce the waw as ‘w,’ as does Arabic, the close sister language of Hebrew,” How the Hebrew Language Grew, Edward Horowitz, pp. 29-30. A response to a query about the proper pronunciation of waw/ vav, EKS Publishing responded, “In modern Hebrew it is pronounced VAV. Since our materials are geared for a predominantly Jewish audience, we give this pronunciation in our wall charts and most other publications. However, in Biblical times the letter was pronounced WAW. Because our book, A Simple Approach to O.T. Hebrew, is written for a Christian audience, we have given this Biblical Hebrew pronunciation for WAW and for a few other letters.” Since the turn of the century the Jews returning to Palestine have hailed mostly from Eastern Europe. It is evident that the heavy influence of Ashkenazic or Germanic (German influenced) pronunciation of the vav instead of the Sephardic or biblical waw has become dominant in present-day Judaism and is referred to as “Modern-Sephardic.” However, the Temple or Biblical Hebrew uses WAW as the ancient and more correct pronunciation. The English name “Jehovah” or “Yehovah” was invented by Roman Catholics sometime in the Middle Ages, based on a misunderstanding of Masoretic Hebrew texts. It is a hybrid word consisting of the Tetragrammaton YHWH (“J” used to be pronounced as “Y”) and the vowels for the word “Adonai.” Though “Jehovah” is used a few times in the 1611 King James Version (e.g.,Gen 22:14; Exod 6:3; Isa 12:2; Ps 83:18) and is found in many older Christian hymns, it is not the authentic biblical pronunciation of the sacred Name (For a discussion of the “Jehovah or Yahweh” question see “God, Names of” inEncyclopædia Judaica, vol. 7, col. 680, or George F. Moore, Judaism in the First Centuries of the Christian Era: The Age of the Tannaim (3 vols., Cambridge, Mass.: Harvard Univ. Press, 1927-30), vol. 1, p. 219 and note 1, p. 427. Most modern Bible translations have notes on this issue in their introductions, agreeing that the true Name of the Heavenly Father is Yahweh.
@eduardoiiigo3932
@eduardoiiigo3932 Жыл бұрын
The name Jesus is originally from the Hebrew name YEHO •Shua. The Yeho is the initial of YHVH ( יהו ) and shua or sua means salvation or saves. That's why the name means "YEHOVAH or JEHOVAH IS SALVATION OR SAVES. Some gave the meaning "Yahweh is salvation or saves" of the name YEHO•SHUA even though the name is pronounce as YEHO and there is NO sound as Yah in Yehoshua. So, who is tricking to give the wrong meaning of the name Yehoshua, the one using the name Yehovah or the one using Yahweh? Why the initial of YHWH/ YHVH was pronounced as YEHO ( יהו ) of the name Yeho•shua, if it is Yah as Yahweh? Yahweh has no vowel sound "o" or "u". Yahu is also not Yahweh. If we breaks the YHVH into syllables (basic rules in Hebrew to pronounce a word or name) it would be Y - H - VH ( 3 syllables: Cv - Cv - CvC, ending with close syllable. So, it follow the rules). Then, the " VH " is pronounce as " Vah " since the letter Vav is the first letter in the 3rd syllable, the Vav is Consonant (C) while the "Hey" is the second letter in the 3rd syllable, close syllable. The vowel sound vary from the letter Hey, "ah" to pronounce as V(ah). The " Y - H " - since it is initially pronounce as "Yeho" of various Hebrew names with beginning of "YH" (יהו) like YEHO•shua [ Yeho•sheba (יְהוֹ - שֶׁ֫בַע‎ ); Yehonatan ( יְהוֹ - נָתָן ), Yehudah (יהו - דה) ] the initial pronunciation of the Name was already given. Take note: the name Yehudah (YHVDH) and Yehovah (YHVH) has a close sounds to pronounce the name AND the letters, both has YHVH with the exception of letter Dalet or D. The pronunciation of Yehudah is sounds different from the pronunciation of the name Yahweh.. All names that begins ( יהו ) Yod-Hei-Vav are pronounced as Yeho, it is not Yahw or just Yah. To combine: Y - H - VH Yeho + Vah = YEHOVAH. The name Yehovah or Jehovah in English are very close to each other but, it is very FAR from the name Yahweh. Jesus Christ clearly said: John 5:43 "43 I have come IN MY FATHER’s NAME, and you do not accept me". The name of the Messiah is the key to pronouncing the name of God because the name Yehoshua has long been pronounced as YEHO and Judaism does not forbid the pronunciation of Hebrew names beginning with the initial name of God "YEHO" ( יהו ). The name Yehovah can be read in the Jewish Bible, the Tanakh. You can Google it just type "Isaiah 42:8 in Tanakh". You will see this in verse 8: יְהֹוָ֖ה Yehovah. YOU CAN READ IN JEWISH BIBLE THE NAME OF GOD AS YEHOVAH, IT IS NOT YAHWEH? ⬇️ www.chabad.org/library/bible_cdo/aid/9864/jewish/Chapter-3.htm It is written like this in Isaiah 42 verse 8: יְהֹוָ֞ה The Hebrew letter can be read from right to left and the Tetragrammaton for the name of God is YHVH. See the chart: # 10, letter Yud or Y; # 5, letter Hei or H; #6, letter Vav or V. See the link below posted by Chabad (one of the world's best-known Hasidic movements, particularly for its outreach activities. It is one of the largest Hasidic groups and Jewish religious organizations in the world.) ⬇️ www.chabad.org/library/article_cdo/aid/137072/jewish/Pronunciation.htm See the Nikudos chart below the Alet-Beis chart. Look for Shva (:). The letter Yod or Y is look like this ( יְ ) with 2 dots below (:) the shva or vowel sound "e" so, Y+e = Ye. It is not Yah! Why you are insisting that it is Y(a)h? Some replace it with a vowel sign Patach (_) but in Jewish Bible it is clear that it is (:) Shva "e". The SHORT vowel "a" in Hebrew is the PATACH ( _ ) [Yah - sound stop] while the LONG vowel "a" is KAMATZ look like tiny (T) [vah - sound blow]. It is a vowel sound SHORT "e", Shva ( : ) with Hebrew letter Yod [Ye - sound stop] of Yehovah or Jehovah in English. The letter Hei or H ( ה ) next the letter "Vav" with a dot on the top (i) the cholam vowel "o", so, H+o = Ho. The letter Vav with a tiny (T) is KAMATZ vowel "a", and the last letter Hei or H, so V+a+H = VaH To combine: Ye+Ho+VaH. YeHoVaH is the name of God in Jewish Bible and Jehovah in English. Why we pronounce the last syllable as VaH, NOT Weh? Simple look at the Alef-Beit chart the 6th letter is Vav or V. It is not Waw. Even the vowel sh(v)a has a "v" sound not "w". We can sure also that the letter Vav is sound "v" in Tanakh, NOT sound "w" it is very easy to prove that the Jewish Bible the Tanakh is using "v" because the Leviticus with a opening Hebrew word (V)AYIKRA ( וַיִּקְרָא‎ ) starts with letter #6 in Hebrew the Vav or "V" not letter w. You want to be sure? Just Google "Liviticus 1 in Tanakh". Considering: Y+e = Ye H+o = Ho W+a+h = Wah Ye+Ho+Wah = Yehowah STILL NOT YAHWEH! It's Yehovah that in English is Jehovah. In Hebrew Alphabet the letter Waw is sound Vav or Va and the Tanakh. Hovah/ Howah (הָוה: HVH/ HWH) means distruction. But you can't use it to describe or call God because it is noun FEMININE (part of speech). Meaning of the Name: from "Ehyeh Asher Ehyeh". The Jewish uses the combination of three verb-forms in Hebrew: HYH - HVH - YHYH Hayah (past tense) means He was. The second word Hoveh (present tense) means He is. Finally, Yihyeh(imperfect or future tense) means He is to be (He will be). Ehyeh (first person singular, imperfect tense) means I will be and will continue to be in the future". There is a Jewish song called the “Adon Olam” which contains this explanation in the following line: והוא היה והוא הוה והוא יהיה בתפארה V’hu hayah, v’hu hoveh, v’hu yihyehb’tifarah. And He is He who was, And He is He who is, and He is He who will be in glory. The name Yahweh is also have the three letters: HWH/ HVH, did you derived it from "howah" (distruction) to discribe the name Yahweh? Surely not. The name of God is clearly Yehovah or Jehovah (masculine) and the meaning of the name is describe in Exodus 3:14, Ehyeh Asher Ehyeh. "I Am Who I Am" or I will be that I will be" or "I Will Become What I Choose to Become.” Try to use the Jewish Bible like the Tanakh and BIBLE Dictionaries than to use non -Biblical Dictionaries. ⬇️ av1611.com/kjbp/kjv-dictionary/jehovah.html ⬇️ www.biblestudytools.com/dictionaries/eastons-bible-dictionary/jehovah.html How about the letter Y in Hebrew that become letter J in English? Catching of what you have said that there is no letter J in Hebrew therefore it is wrong to say (J)ehovah in English. But you mentioned the word Judaism from the Hebrew word Yehudah that the Y in Hebrew is pronounce as J in English for (J)udaism is not an issue or problem to you (Yehudi - Jew) but you are questioning the letter J of the name (J)ehovah in English. In your conversation in the video you also mentioned the word Levites from the Hebrew word לְוִיִּם‎ Lēvīyyīm. The Vav is pronounce as V not w for Lē(v)īyyīm לְ (וִ) יִּם‎ that in English is Le(v)iticus. You don't pronounced it as Le(W)iticus and not Le(W)ites in English. ⬇️ jbqnew.jewishbible.org/assets/Uploads/334/334_Stuhlma4.pdf You can read in Tanakh the name Jacob, Judah, Joshua, etc. meaning that the Jewish Bible has no problem of using letter J in English. You can't read Yahweh in the Jewish Bible the Tanakh because it is YEHOVAH that in English is JEHOVAH! I'm not saying Yahweh is wrong in respect to your beliefs but it's not fair to say that the name Jehovah is wrong because it is the closest pronunciation of Hebrew name Yehovah in Jewish Bible the Tanakh. Each one of us has the freedom to choose what we want to believe. I’m just showing what needs to be considered also.
@rowiecarpena7456
@rowiecarpena7456 Жыл бұрын
I BELIEVE THAT THE KING JAMES VERSION BIBLE IS THE INSPIRED BIBLE FOR US TO USE THAT GOD HAD WRITTEN IN ENGLISH AND JEHOVAH WAS MENTIONED 7 TIMES IN THE OLD TESTAMENT. SO WHATEVER GOD HAD WRITTEN IN THE KING JAMES VERSION BIBLE IS THE NAME I AM USING BECAUSE IT WAS INSPIRED BY GOD. Exo 6:3 Psa 83:18 Gen 22:14 Exo 17:15 Jdg 6:24 Isa 12:2 Isa 26:4 THE BIBLE CLEARLY SAYING THAT NO MAN HAVE SEEN THE FATHER GOD NOR HEARD HIS VOICE, SO IF NO MAN HATH SEEN THE FATHER GOD, JEHOVAH THEN WAS JESUS IN DIFFERENT NAME AS CREATOR. Joh 6:46 Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father. 1Jo 4:12 No man hath seen God at any time. .... Joh 1:18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him. JESUS ADMIT OPENLY THAT HE WAS JEHOVAH TALKING TO ABRAHAM. JESUS WAS SAYING THAT HE WAS THE ONE IN FRONT OF ABRAHAM DURING THAT TIME IN THE OLD TESTAMENT. Joh 8:58 Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am. ALL THESE PEOPLE HAD SEEN JEHOVAH, SO THESE PEOPLE PROVES THAT SAW JEHOVAH, HE WAS ACTUALLY THE SON OF GOD JESUS CHRIST BUT CALLED JEHOVAH AS CREATOR. Gen 18:1-3 ; Gen 18:9-22 ; Gen 18:23-33 ; Gen 31:11-13 ; Gen 2:15 ; Gen 2:16 ; Gen 3:8 ; Exo 3:4 ; Exo 3:6 ; Dan 3:24-29 ; Exo 6:3 ; Act 7:2 ; 1Ki 3:5 ; 1Ki 9:2 ; 1Ki 11:9 ; 2Ch 7:12 ; 2Ch 3:1 ; Jer 31:3 ; Dan 7:13 ; Joh 1:1-3 ; Act 17:24-25
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry Жыл бұрын
The KJV has had 5 revisions. If it were perfect, why did it need revision? The KJV is a fine translation, don't misunderstand. But to declare it the only version is dangerous. Why? because even to this very day there are glaring errors/omissions/additions etc... in the KJV.
@mikayahu1074
@mikayahu1074 10 ай бұрын
The vowels in "yEhOwAh" (Yehowah) are not from AdOnAy (Adonay) but from ElOwAH (Elowah). His real Name is YaHoWeH (Yahweh) In Hebrew HaWaH = was / is HeWeH and HoWeH = will be YaHoWeH (Yahweh) = He will be EHeYeH (Ehyeh) = I will be Revelation 1,8 Ani ha Aleph we ha Taw = I am the First and the Last Reyshon we Acharon = Vanguard and Rearguard says Yahweh Elohim, asher hu hayah we heweh = who is he that was and will be, ha Ba, El Shaday. = the One coming, the Mighty that is Phenomenal. HaYaH We HeWeH >>> YaHWeH
@PastorLanham93
@PastorLanham93 Жыл бұрын
Yes indeed Yahweh is Gods true name
@jamesd.swanson2935
@jamesd.swanson2935 3 жыл бұрын
The oldest copy of the Hebrew Bible (Torah) from 700 BC written on Silver Scroll offgridlife (70)in #hebrew • 3 years ago This is something new I learned today. I had always thought that the oldest copies of the Hebrew Bible - the Torah and Tanakh were the fragments found at the Dead Sea. Dated to be written in 250 BC : Dead Sea Scrolls written by the Essenes. But today I learned that there is a much older copy written on a Silver Scroll dating to 700 BC. Rabbinic Judaism calculated a lifespan of Moses corresponding to 1391-1271 BCE. So this scroll would have been 700 years after Moses and 700 years before the time of Jesus. 700 BC - Ketef Hinnom Scroll (Hebrew) In a tomb at Ketef Hinnom in Israel, the oldest text of the Hebrew Bible was discovered. The text, inscribed on a silver scroll in the old Hebrew script dating to the 7th Century B.C., is the Aaronic blessing (Numbers 6:24-26), which begins, "yeverekh'kha YHWH Vayishmarekha" (May Yahweh bless you and keep you). Source: www.ancient-hebrew.org/bible_manuscripts.html
@jamesd.swanson2935
@jamesd.swanson2935 3 жыл бұрын
Read latest HalleluYah new tight Translation from dad Sea scrolls plus, in scriptures in English & Hebrew ? Be Talmadim , Disciples not pastors a English set yourself apart thing in self esteem over others & Father ? All made in image of? Humble oneself and be exalted by ? The greatest is ?
@Goonapachamoothoo
@Goonapachamoothoo Жыл бұрын
The two is the same !
@johnspartan98
@johnspartan98 6 жыл бұрын
Next do a video on Yahshua vs. Yeshua as the name of Messiah. I prefer Yahshua because his Father is YAH, and he came in his Father's name. Yahshua means YAH saves.
@str.77
@str.77 5 жыл бұрын
By that logic your name should not be J/Yochanan but J/Yahchanan.
@calebsmith5165
@calebsmith5165 6 жыл бұрын
what about yahuah
@YahwehsRestorationMinistry
@YahwehsRestorationMinistry 6 жыл бұрын
Here is a Q&A on the subject. Shalom yrm.org/yahuah-or-yahweh/
@Paul-wl1yh
@Paul-wl1yh 5 жыл бұрын
Thank you between yehovah and Yahweh I'll take the yaw way or yahuah as any Christian should I have searched for his real name just one when you speak someone's name you're talkin to him my name is Paul I don't want to be called Joe although I'll still turn around😄 thank you. God bless
@spidertheateo4344
@spidertheateo4344 Жыл бұрын
Yes the J was invented in 1524
@morneterblanche2228
@morneterblanche2228 3 жыл бұрын
Yud Hey Vav Hey Masculine Feminine Spirit Ghost Water Fire Pillar of cloud Pillar of fire I AM THAT I AM , TELL THEM I AM HAS SEND YOU. Wich I am was it ? Genesis 22:14 And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is said to this day, In the mount of the LORD it shall be seen. Exodus 6:3 And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them. Exodus 17:15 And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi: Judges 6:24 Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it Jehovahshalom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites. Psalms 83:18 That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth. Isaiah 12:2 Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation. Isaiah 26:4 Trust ye in the LORD for ever: for in the LORD JEHOVAH is everlasting strength: You wanna tell me the Jews did not except the teachings of Jesus and John the Baptist. It was only the vagabond Jews and the law keepers that did not except and repented
@torahwarrior
@torahwarrior 4 ай бұрын
Churchianity has so thoroughly immersed in world of "error," of this tradition for the past 500 years, that few think the matter or to consider the consequences of calling the wrong name. As a result, most continue believing that the Hebrew Savior is being called by a Latinized Greek name that could not possibly existed at the time He walk the earth. It's a name that would be completely foreign to Him. Eminent French historian,scholar and archeologist Ernest Renan acknowledges that the Savior was never called "Jesus" in his lifetime.. In his book, "The Life of Jesus," Renan doubts the Savior even spoke Greek (p. 90). Greek was mostly the language of cosmopolitan circles. As for the Father's name, the hybrid "Jehovah," came into existence through the ignorance of Christian writers that did not understand the Old Testament Hebrew. Credit for the "error"was given to Petrius Galatinus, a confessor Pope Leo X in the 16th century. Modern Scholarship recognized "Yahshua," as the best rendition for the Name of our Savior, while "Yahweh," is the closest transliteration for the Name of our Creator as found in ancient Scriptural manuscripts. In returning as nearly as we can to the Bible's original language and meaning, we come to a deeper and more accurate understanding of the truths contained within it. As we will learn the Father's and Son's revealed personal Names are the foundation on which other vital salvation truths rest. It was without reason, that Yahweh established the foundation of the Ten Commandments with the declaration of His Sacred Name: "I, Yahweh, Am your Elohim." (Exodus 20:2a). Our Savior as well opened His model Prayer with the words, "hallowed be Thy Name."
@torahwarrior
@torahwarrior 4 ай бұрын
How can Jesus be the Savior's name; when there's no letter J in Hebrew, Greek and Latin? The King James Bible of 1611 was authored by Richard Bancroft, an Archbishop of Canterbury, London, England in the 16 century. This original first copies of the King James did not have the letter J and so, Jesus that time was iesus. So, Jesus and Jehovah came in existence at the time of Christopher Columbus.
Unholy Trinity
1:04:45
Yahweh's Restoration Ministry
Рет қаралды 51 М.
Isaiah 53 - Is it Israel or the Messiah? - The Case for Messiah
33:03
ONE FOR ISRAEL Ministry
Рет қаралды 313 М.
World’s Deadliest Obstacle Course!
28:25
MrBeast
Рет қаралды 54 МЛН
Кәріс өшін алды...| Synyptas 3 | 10 серия
24:51
kak budto
Рет қаралды 1,3 МЛН
1 класс vs 11 класс  (игрушка)
00:30
БЕРТ
Рет қаралды 3,6 МЛН
God’s name is not Yahweh - Proof from Jewish Rabbis
55:44
A Rood Awakening!
Рет қаралды 1,1 МЛН
Yehovah Nonsense
1:01:00
Yahweh's Restoration Ministry
Рет қаралды 19 М.
Isaiah's End-time Prophecy
28:36
Yahweh's Restoration Ministry
Рет қаралды 240 М.
EXPOSING False Church Doctrine and Popular False Christian Doctrine
45:06
Yahweh's Restoration Ministry
Рет қаралды 218 М.
Refuting the name Yehovah by Biblical Hebrew Scholar, Dr. William Barrick
13:38
Yahweh's Restoration Ministry
Рет қаралды 10 М.
Top 10 Responses: Yehovah or Yahweh?
55:53
Keith Johnson
Рет қаралды 22 М.
The Two Resurrections - What do they mean for us, and life after death?
28:33
Yahweh's Restoration Ministry
Рет қаралды 17 М.
Is the name of God pronounced Yehovah?
8:09
Jeff A. Benner
Рет қаралды 187 М.
Sabbath or Sunday?
28:36
Yahweh's Restoration Ministry
Рет қаралды 31 М.
World’s Deadliest Obstacle Course!
28:25
MrBeast
Рет қаралды 54 МЛН