Your Daily Penguin: Virgil!

  Рет қаралды 4,581

Steve Donoghue

Steve Donoghue

Күн бұрын

Find me on Instagram! @stevesbookstagram
Follow me on Twitter! @stdonoghue
Fascinate me in my Inbox! st.donoghue [at] gmail!

Пікірлер: 22
@ryokan9120
@ryokan9120 6 ай бұрын
There is also the Penguin Classics version of The Aeneid translated by Robert Fagles which surprisingly isn't mentioned in this video, and it also has the best introductory essay by Bernard Knox.
@Hofflerand
@Hofflerand 3 ай бұрын
It's on the bookshelves in this video too. It's to Steve's left when he's not holding up a book, directly to the right of the Iliad deluxe edition (seek the Iliad's blue binding in a sea of Penguin black).
@arthurodell3281
@arthurodell3281 4 жыл бұрын
Having had to live with translating the Aeneid over the course of a school year, I can second the opinion that much of the beauty is entirely to do with the Latin. Otherwise, it’s a national epic, and none of us are ancient Romans. The best English translation that I have found is Allan Mandelbaum’s.
@saintdonoghue
@saintdonoghue 4 жыл бұрын
I LOVE Mandelbaum! It's probably my favorite English-language translation too
@Revjonbeadle
@Revjonbeadle 3 жыл бұрын
Bring back the Daily Penguin! 😭
@jenniferbrooks
@jenniferbrooks 4 жыл бұрын
When I worked with translating The Aeneid in my Latin classes, I had such a love-hate relationship with him! I was constantly torn between wishing he’d burned it all before he died and wishing he’d made it longer. It was work but occasionally, there would be a passage that sung and made me lament the death of Latin. I think you must be right that working with his Latin gives you an appreciation that some translations can’t. Another excellent edition to this series!
@hannamarie4670
@hannamarie4670 4 жыл бұрын
So far what I’m taking from these videos is that I should learn to read Latin 😂. Thanks for your thoughts on Virgil! Enjoying this series so much.
@landynmauricio422
@landynmauricio422 3 жыл бұрын
Instablaster
@MayberryBookclub
@MayberryBookclub 4 жыл бұрын
I'm happy to hear your thoughts on this. Virgil has never spoken to me, I've read two translations that have left me flat. Just last year I bought the David Ferry translation which I still haven't read. Thank you,
@anyaconda3155
@anyaconda3155 4 жыл бұрын
I found the Virgil Penguin classic Odyssey quite readable, even if English isn't your native language. Thanks for making those videos, love the daily 🐧! 🙂
@johncrwarner
@johncrwarner 4 жыл бұрын
For my Latin exam we studied 300 lines of Virgil's Aeneid from the start of book 2. My mother got me the prose version of the translation in Penguin Classics and I remember being so disappointed. The Latin verse is complex but stunning and multilayered even for a 14 / 15 year old boy in Yorkshire and it was when I realised the weakness of Penguin Classics and verse translation. As a result swore off Penguin Classics verse translation.
@carolinasiqueira752
@carolinasiqueira752 4 жыл бұрын
I tried to read the Aeniad last year and I got about 3/4 of the way through, but I got distracted by other books. I wasn't hating it, but it was definitely a chore to read. Like you said, Dido was the only character with any humanity and once she was gone I wasn't really interested in anyone else. But I'll try again this year, probably with another translation.
@giovannibraggs9223
@giovannibraggs9223 6 ай бұрын
Funnily enough, this is almost EXACTLY what I've had to deal with. I stopped reading after the Underworld section (Book VI or VII? Can't remember...), because I no longer felt invested in the story. That's not to say I hated it, though. There were bits and pieces in the poem that I really enjoyed, like the sack of Troy, Aeneas' dealings with Dido, the many callbacks to the Iliad and Odyssey, and the appearances of Andromache and Helenus. The rest kind of fell flat for me. Not having finished it really bugs me, though, so I'll be giving the Fagles translation another shot.😅
@pennygraham3767
@pennygraham3767 4 жыл бұрын
Yes Aeneas is a stick of wood. That made me laugh.
@Wilsonn_esquire
@Wilsonn_esquire 4 жыл бұрын
Would that I could read Latin!! There are odd and clever little bits and pieces of Virgil’s earlier two works that have stuck with me just as much as his grandest efforts in the Aeneid - he’s a funny little writer, frenemy is the perfect word
@Kova-ow2en
@Kova-ow2en Жыл бұрын
I’ve become addicted to readings lately, especially old classics, which I don’t think is normal for a 19 year old
@HannahsBooks
@HannahsBooks 4 жыл бұрын
Well, you inspired me to film again--this time about Virgil...
@acruelreadersthesis5868
@acruelreadersthesis5868 4 жыл бұрын
It’s honestly validating to learn that you’re not a huge fan of Virgil. I liked some of the Eclogues and the episode with Dido in the Aeneid as well as book 6 (mostly because of its connection to Dante’s Commedia), but on the whole I find him pretty dull. It was very interesting to get your take on Virgil. I’ve honestly been curious what you think of Virgil for a long time!
@TheBookclectic
@TheBookclectic 4 жыл бұрын
I just read an article that said some German media company is about to become the sole owner of Penguin. I'm feeling a little nervous about that. Do you have any thoughts?
@saintdonoghue
@saintdonoghue 4 жыл бұрын
If that corporate takeover actually happens, I'm hoping people will see the wisdom of not diluting the brand ...
@scallydandlingaboutthebook2711
@scallydandlingaboutthebook2711 4 жыл бұрын
Poor old Romans. Steve doesn't want them to have a shiny national epic foundation story. But I will concede that being written deliberately for this purpose makes it less fun for us to read.
@jesuisravi
@jesuisravi 6 ай бұрын
Kafka wanted his stuff burnt, and in his case I think he meant it. Not a poet, strictly speaking, but a great artist. As for Virgil...well, he got off a real humdinger of a "human-hearted" phrase when he wrote "lacrimae rerum". He redeemed a lot of his sins with that one. I used to have the Loeb bilingual editions (little red books) of lots of the Romans, Virgil, Livy, Cicero, Sallust, Caesar and others. When I was a kid I could read (a little ) Latin but now...I can just recognize a lot of familiar words. And all my little red Loebs have been long gone from me for decades. But in those days I really loved the idea of reading the ancients in at least one of their own languages. It seemed like getting on a magic carpet and being taken from this boring world to something that appeared so much better. Now, when I think of Rome I want to run screaming.
Your Daily Penguin: Horace!
23:29
Steve Donoghue
Рет қаралды 3,4 М.
Your Daily Penguin: Cicero!
21:29
Steve Donoghue
Рет қаралды 4,2 М.
Опасность фирменной зарядки Apple
00:57
SuperCrastan
Рет қаралды 12 МЛН
Jumping off balcony pulls her tooth! 🫣🦷
01:00
Justin Flom
Рет қаралды 28 МЛН
Ouch.. 🤕
00:30
Celine & Michiel
Рет қаралды 26 МЛН
Old Man Yells at YouTube!
29:07
Steve Donoghue
Рет қаралды 5 М.
Ranking Dostoevsky's Books | Unique Arts
11:26
Unique Arts with Costco Picasso
Рет қаралды 547
10 Movies That Are Better Than Their Books!
36:41
Steve Donoghue
Рет қаралды 3,1 М.
Translations of Dante | Discussing Those I’ve Read
17:50
Jennifer Brooks
Рет қаралды 11 М.
Harold Bloom on Melville's Moby Dick
35:58
Electric Cereal
Рет қаралды 154 М.
Book of the Day - Romeo and Juliet by William Shakespeare
21:45
The Magic Wife: A First Ever look into this ancient myth
39:10
Crecganford
Рет қаралды 20 М.
Your Daily Penguin: St. Thomas Aquinas!
18:16
Steve Donoghue
Рет қаралды 3,3 М.
Your Daily Penguin: Lucretius!
25:40
Steve Donoghue
Рет қаралды 4,4 М.