Пікірлер
@ElbeMarais
@ElbeMarais 8 сағат бұрын
Notice a lot of spelling errors in the Afrikaans transcriptions. That can be misleading.
@BlackTracktorist
@BlackTracktorist 8 сағат бұрын
То так. Турецькою cep ("Джеп") - то кiшеня. Cep telefonu - кiшеньковий телефон, тобто мобiла.
@erikroman910
@erikroman910 9 сағат бұрын
independientemente de la nacionalidad argentina, de hecho, el español y el italiano, el portugués, el francés y el rumano son lenguas romances que provienen del latín y por tanto cualquier persona, de cualquier pais de America entiende a cierto grado y segun su educación academica, cualquiera de estos idiomas...
@karina824
@karina824 10 сағат бұрын
Nunca escuché que yeta sea positiva (soy de Corrientes Argentina) y por el gesto ✋️🤚... en mi provincia hubiera sido "suerte" o sea fortuna..
@biankakoettlitz6979
@biankakoettlitz6979 10 сағат бұрын
you are from the wrong side of Germany, I think , coming from northern Germany, Swedish and Norwegian people would understand more, especially if you were speaking lower german/platt.
@user-fk4vb9iq6b
@user-fk4vb9iq6b 10 сағат бұрын
Дуже приємно що слов'яни намагаються порозумітися)
@commentquerty3092
@commentquerty3092 11 сағат бұрын
Well, at least now I know what Pontius Pilate sounded like! 😁😁😁
@sipnog3528
@sipnog3528 13 сағат бұрын
The people who adopted African and interpreted it to Dutch Afrikaans are Dutch. They originally came from Dutch. So it's not surprising that Dutch and Afrikaans speaking people can understand each other. They are originally all Dutch people. It's sad that they had to lose their roots. I can't imagine how it must feel to know that you have Dutch origins, but you don't know about your roots. It's starbage. It's the same as people in America who have African origins but know nothing about their roots. It's just strange to me.
@dukov_zlati
@dukov_zlati 15 сағат бұрын
Моят сънародник Константин беше най-онеправдан :) Беларуски, украински и полски са по-близки :)
@bizarre_kfc
@bizarre_kfc 16 сағат бұрын
Why I don't understand France, Italian, Romanian and other romanian language(and i dont understand even English), but I'm understand their? Privjetstwuju z medzuslavjanckogo jezyka!~
@GRob1956
@GRob1956 16 сағат бұрын
Wilk to nie pies
@fredh1475
@fredh1475 16 сағат бұрын
Zip is nie Afrikaans nie, dit is Ritssluiter
@santopino756
@santopino756 20 сағат бұрын
I lived in SA for 15 years, and learnt Afrikaans as a compulsory second language. It's 44 years that I've never spoken a word of Afrikaans and I'm able to understand most of what they're saying.
@hallvardolai
@hallvardolai 22 сағат бұрын
As a norwegian knowing a little bit of hochdeutsch, i feel like it fills out the gaps. I understand suprisingly much.
@TheNuje
@TheNuje Күн бұрын
I was at my parents' place today, and we all enjoyed this video a ton! I'm Canadian born, but Polish (not just in citizenship, but somewhat in culture, and definitely in terms of language!). My dad pochodzi z pod Krakowa, a moja mama z Kęt. W małopolsce, ale przy samej granicy ze Śląskiem. As a result of that, my Polish has some Silesian slang/vocabulary that I never realized as a kid is a tell to where my parents are from. Also, both me and my parents learned the other definition of "sznupać" today. Until I was about 8 or 9 years old, our neighbours across the alley were also Polish, but the husband was Kaszub, and his brother lived in the same city. I was SO confused as a kid when his brother came over, they switched to Kaszub, and neither of my parents, or my grandma (who never learned English) understood them. Now I know (obviously) and you're one of my favourite KZfaq channels out there at this point. Pozdrawiam kolego! Keep doing what you're doing!
@commentquerty3092
@commentquerty3092 Күн бұрын
to learn Spanish: watch telenovelas to learn Italian: listen to classical Italian songs to learn Brazilian Portuguese: watch Brazilian soccer games to learn French: go to school for 30 years
@mektheblack
@mektheblack Күн бұрын
Lithuanian sounds much more Slavic and Latvian sounds much more Finnic to me 🤔
@spartal
@spartal Күн бұрын
Почему Нурик и Потапыч водолазы?
@user-sp7dz1eu6w
@user-sp7dz1eu6w Күн бұрын
В русском языке больше синонимов и вариантов...
@ButilkaRomm
@ButilkaRomm Күн бұрын
Много хубаво видео. И аз нямаше да позная "айляк" ... аз лично не го ползвам. И тримата сте мгого сладки. Пиша на Български и се предполага че някой ще разбере нещо? :)
@daveduncan798
@daveduncan798 Күн бұрын
I'm amazed at how much I knew , Knowing Afrikaans helped the most.
@soccergames1097
@soccergames1097 Күн бұрын
The first sentence was almost dutch
@Iddhi5
@Iddhi5 Күн бұрын
käsirätti
@EduardoSialer
@EduardoSialer Күн бұрын
Culera suena gracioso para cualquier hispanohablante aparte de méxico, así de influyente y reconocible es el español mexicano.
@legerbruno7966
@legerbruno7966 Күн бұрын
It is very similar to the creol spoken in French Guyana and we eat "chadec" too
@HEYSOO1
@HEYSOO1 Күн бұрын
Ребята,все приезжайте на Байкал, тут у нас оч здорово! Приглашаю и Болгар и Поляков и всех наших.
@gigieinaudi24
@gigieinaudi24 Күн бұрын
Ci vuole un catalano non un castigliano per capire il milanese su Le basi
@maikejahn9130
@maikejahn9130 Күн бұрын
The first two where the easiest for me. I think this is a lot easier if you speak both German and English. I'm also from northern German and have basic understand of Plattdeutsch (law German) which also helped. 🙂 Great video! I love languages, old and modern. 😁
@MrNotanumber01
@MrNotanumber01 Күн бұрын
Brilliant!
@user-fo9nk9xm8c
@user-fo9nk9xm8c 2 күн бұрын
Рушник не з вовни роблять, а з бавовни
@user-fo9nk9xm8c
@user-fo9nk9xm8c 2 күн бұрын
В українській мові також є слово тесляр, або тесля, але воно частіше використовується на півночі країни
@anthonydelange4128
@anthonydelange4128 2 күн бұрын
hoe praat hulle almal so baie tale?
@FerminCoronel
@FerminCoronel 2 күн бұрын
My grandmother used to speak Friulian, she never wanted to teach it to us because she thought it was useless :(
@user-sp7dz1eu6w
@user-sp7dz1eu6w 2 күн бұрын
Фермер это английское слово, правильно было бы сказать крестьянин
@carpingrace
@carpingrace 2 күн бұрын
În transilvania the garlin is called “ai”, so is not different at all
@frequentfrenzied
@frequentfrenzied 2 күн бұрын
I'm a native English speaker and I studied German in high school. The first time I saw something written out in Dutch text I was blown away because I could read and understand it pretty easily even though I had no idea what language I was looking at. It just looked half German and Half English to me.
@alanfbrookes9771
@alanfbrookes9771 2 күн бұрын
You should be comparing Dutch/Flemish to English rather than German. High German has gone through vowel and consonant shifts that neither Dutch/Flemish nor English has.
@snakeplissken7613
@snakeplissken7613 2 күн бұрын
I am a Afrikaans speaker and I understood every word.
@cannonballbob6949
@cannonballbob6949 2 күн бұрын
With Áðr the closest word in Swedish would be Arla I think, which is related to Early. We don’t really use it anymore, only like in a quirky way mostly in “arla på morgonen” early in the morning, which gives it a vibe of a farmer that wakes up really early. Our biggest milk company thing is also called Arla.
@ImFlooh
@ImFlooh 2 күн бұрын
I'm a Spanish learner and I pretty much understand what you're saying in Interlingua hah
@NIKLASROLIRAD-Musik
@NIKLASROLIRAD-Musik 2 күн бұрын
Wie soll ich das verstehen ???
@user-nc6vn3bt3v
@user-nc6vn3bt3v 2 күн бұрын
Украинка говорит на смешаном русско-украинском
@shergirl92
@shergirl92 2 күн бұрын
Where are u from
@WordAte
@WordAte 2 күн бұрын
I have been studying dutch for two months. So I had everything but squirrel.
@alejandromargulis2053
@alejandromargulis2053 3 күн бұрын
It,'s because anglo Saxon are German and danish tribes who invade and conquer England
@Fibonachi.
@Fibonachi. 3 күн бұрын
That is like asking if bacon comes from pork... smh
@luiscoutino8003
@luiscoutino8003 3 күн бұрын
si bène èst similare allo italiano, èo hao potuto comprendere molto pauco
@alistairkirk3264
@alistairkirk3264 3 күн бұрын
Oh this video is so interesting! FWIW English "roar" is indeed cognate with modern German "röhren", whereas what a lion says in German is 'brüllen', cognate in English with 'bellow' and 'bawl' and perhaps 'holler'; all of these are loud but not associated with lions! Perhaps interestingly (perhaps only to me...): even though 'brüllen' is cognate with 'bawl', it's not cognate with the very similar 'brawl' (also noisy), which comes from French 'branler' meaning 'to waggle' (and therefore not something to do a google image search for without safe mode enabled: you have been warned); at one point I was a bit concerned that the well-known christmas carol tune 'Branle de l'officiel' might be a bit, er, rude (we sing it to the words 'Ding dong merrily on high' in the UK, which really doesn't help) until I looked up the etymology and reassured myself that a branle was a wiggling folk dance in France that went into Scots as 'brantle' and Italian as 'brando'. So the well known c20th century film actor would have been called Mr Wiggle in English. OK I'll stop now.
@Scalooosh1
@Scalooosh1 3 күн бұрын
Me only understanding fruit, interior red, exterior orange. Grapefruit *Google translate - pamplemousse* Them: pamplemousse “I knew it”