Can all Spanish speakers understand each other? - Intermediate Spanish

  Рет қаралды 913,994

Dreaming Spanish

Dreaming Spanish

5 ай бұрын

Track your watch time and see how far you are in the Language Learning Roadmap by using our learning platform: drming.es/progress
Join our premium subscription to get access to more than 2500 exclusive videos and three new videos EVERY DAY: drming.es/premium
Learn about our OG Immersion Method and the best way to use our videos: drming.es/method
Do we even speak the same language?!
At Dreaming Spanish, you will learn Spanish the way you learned your native language, namely, through immersion. Simply start watching content at a level that is comprehensible to you, and gradually work your way towards more and more advanced videos.
As researchers like Dr. Stephen Krashen have shown over the past 40+ years, receiving comprehensible input, that is, messages that you can understand in the target language, is what actually results in language acquisition.
By listening to our stories, cultural expositions, conversations and games, you will get used to real Spanish as it's used in context, and develop a native-like intuition for the grammar and the vocabulary, together with a clear pronunciation.
Experience the language. Become the language.
Visit our language acquisition blog: drming.es/blog
Send one time donations to: paypal.me/DreamingSpanish

Пікірлер: 4 100
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 5 ай бұрын
Head to drming.es/teachers to see more from these ladies or to find more videos by country! 🇲🇽🇨🇴🇦🇷🇪🇸
@denalisiomontpellier4064
@denalisiomontpellier4064 5 ай бұрын
En italiano las placas del carro se llaman "targa" però hay gente que la llaman patentes tambien, pero es un poquito raro
@hekasoram
@hekasoram 5 ай бұрын
By the way the word Lens for glasses is feminine in all latin languages (Romanian, italian, Spanish, French, Portugese), including old latin. It's wrong to contradict this since the Spain is the actual Spanish language maker. Like UK is for English. What's in USA is "americansese" not english. I prefer US english but I can't contradict words that are made by actual english acadamy, as you guys shouldn't say what words should be to a Spanish person. You can call it what you like, it's a free world but contesting it it's just silly. Also, "We don't want colonisers" at the end... Gurl, you are the coloniser (or the descendent of it) you just speak a different language than "proper spanish"
@riniguezbarajas
@riniguezbarajas 4 ай бұрын
Languages is alive, all the time is changing. In México, we have an Academy😊
@frostgarcia5257
@frostgarcia5257 4 ай бұрын
Ah para entender las mujeres diciendo las palabras intercambio entre pais me da gusto es un honorable por que sean tan bellas
@jdm2651
@jdm2651 4 ай бұрын
​@@denalisiomontpellier4064No. En Italiano patente es el permiso de manejar.
@avimimun
@avimimun 5 ай бұрын
I’m Italian and never studied Spanish, but these young ladies spoke so clearly that I literally understood 95% of the video. I really enjoyed it. Good job!
@aurelienmatthews6511
@aurelienmatthews6511 4 ай бұрын
According to me, spanish from Spain is harder to understand.
@drakesacrum8445
@drakesacrum8445 4 ай бұрын
Maybe because a lot of them are moving their hands? You guys are like the OG sign language. Also Italian has the same roots so it's really similar and easy to understand even if you know nothing. Fun Fact: Argentinians are just italians in disguise, a lot of their culture is just italian culture watered down because of Spain and Native influence.
@brunofeijofernandesfreire3854
@brunofeijofernandesfreire3854 4 ай бұрын
It’s because they are probably speaking to a broader audience, which would consists of people learning Spanish. If they spoke at their normal speed you would probably still understand some of it but not 95%
@drakesacrum8445
@drakesacrum8445 4 ай бұрын
@@brunofeijofernandesfreire3854 Yes, they are speaking at like 25% de normal speed. If you put the video in x2 it starts to sound like normal speed to me(Carribean Latino)
@brunofeijofernandesfreire3854
@brunofeijofernandesfreire3854 4 ай бұрын
@@drakesacrum8445 just tried playing in 2x, and you are right, it sounds like normal speed... I know people whose normal speed would probably be 2.5 or 3 even 🙂
@Kayzblog
@Kayzblog 5 ай бұрын
Soy una chica zambiana y me enseñé a mi como hablar español. Mientras que estaba viendo este vídeo me di cuenta que hablo español que está influenciado de estos cuatros países... Es muy divertido poder entender cada palabra que hablan las chicas. Perdona mis errores al escribir 🙈
@AlfonsoSaborido
@AlfonsoSaborido 5 ай бұрын
Se te entiende perfectamente, lo haces muy bien.
@profuy.
@profuy. 5 ай бұрын
Has escrito muy bien. Felicitaciones.
@Hamedd101
@Hamedd101 4 ай бұрын
Entonces eres de zambia
@Kayzblog
@Kayzblog 4 ай бұрын
​@@Hamedd101 sí
@user-do5gy8fm6j
@user-do5gy8fm6j 4 ай бұрын
Ningún error gramatical ni ortográfico. Tu rspañol es excelente.
@ascensiongarciaportela4478
@ascensiongarciaportela4478 2 ай бұрын
Hola a todos!! Soy española, de Galicia en el norte del país.Creo que la grandeza de nuestro idioma es precisamente la diversidad tan grande de acentos y vocabulario. Ninguna versión es mejor que la otra , todas son válidas y admitidas. Esta amplia variedad es lo que hace del español una lengua tan rica y única
@sasa_dcf
@sasa_dcf 2 ай бұрын
Ustedes hablan gallego en Galicia también no? Sé que tienen sus costumbres más diferenciadas que el resto de España, Lo cual es muy interesante. Acá en Argentina se le suele decir gallegos a todos los españoles , pero por lo que sé tienen su propia cultura, un beso.
@DavyNoia
@DavyNoia 2 ай бұрын
@@sasa_dcf la cultura del noroeste de la penininsula donde entraria galicia, parte de asturias, leon y norte de portugal, la verdad que nos sentimos todos hermanos entre nosotros
@evaklum8974
@evaklum8974 Ай бұрын
​@@sasa_dcf GALICIA ASTURIAS CANTABRIA EUZKADI NAVARRA ARAGÓN
@damarisescobar7357
@damarisescobar7357 Ай бұрын
Gracias por este comentario. Saludos desde Venezuela 😊
@AnaMontiel-eu9kq
@AnaMontiel-eu9kq Ай бұрын
Correcto, la idea está genial. Si les sugiero evitar evaluar o aprobar algún término porque puede verse como ofensivo para algún gentilicio, creo que es válido comentar si les suena raro o gracioso, es parte de la chispa que tienen pero siempre teniendo en cuenta que ninguna es incorrecta ni mejor que otra. Es justamente el interés de la sociolingüística, cada región o país aporta al idioma desde su propia historiografía y de las actividades sociales que se desarrollan en ese contexto de espacio tiempo específico. De allí la riqueza de nuestro hermoso idioma español.
@romano4190
@romano4190 Ай бұрын
I’m an American with Mexican ancestry. I’m conversant in Spanish but not fluent. I appreciate how these young ladies spoke clearly and made their words easy to understand. Beautiful Spanish spoken by beautiful women. I love it!!!
@mikethunder84
@mikethunder84 27 күн бұрын
¿Que?
@anamariia8
@anamariia8 15 күн бұрын
Méjico está en América
@suprememasteroftheuniverse
@suprememasteroftheuniverse 12 күн бұрын
They're feminists and hate you. Congratulations.
@sabin97
@sabin97 12 күн бұрын
most americans speak spanish. you're making it seems like it's somehow an exception.
@peachypeachgachaandroblox
@peachypeachgachaandroblox 8 күн бұрын
I’m American who is half Mexican (my mom is Mexican, and I speak Spanish)
@marik1968
@marik1968 4 ай бұрын
I’m French Canadian and although I don’t speak Spanish, I was able to understand 85%. I really enjoyed this video.
@Sasgasmo1
@Sasgasmo1 4 ай бұрын
jajajaja how so ? you dont speak spanish and you even could understand ? soo weird
@gaelsouilhol8053
@gaelsouilhol8053 4 ай бұрын
Le français et l'espagnol sont similaires, tu peux me comprendre je pense@@Sasgasmo1
@andresaguilar2235
@andresaguilar2235 3 ай бұрын
​@@gaelsouilhol8053 se entiende, pero cuando escucho hablar frances no entiendo ni un culo de verdad, mas entendible es el italiano y aun mas el portugues
@helenag1655
@helenag1655 3 ай бұрын
​@@Sasgasmo1Porque el español y el francés son similares. No es muy difícil entonces
@satania-chan5478
@satania-chan5478 3 ай бұрын
Vamos a jugar play
@AdelineCowgirl
@AdelineCowgirl 5 ай бұрын
I love that they are speaking slowly and clearly so I can understand them. Videos like this help me so much with developing my listening comprehension.
@axelyos1777
@axelyos1777 4 ай бұрын
​@lawyerup2280así son todos los vídeos en KZfaq, me pasa con el inglés, pero en la vida real es otra cosa, además el inglés es más difícil
@canexfex5325
@canexfex5325 4 ай бұрын
Where are you from ?
@philgary3426
@philgary3426 3 ай бұрын
I think it's more to do with them understanding one and other
@aaronmaiden3606
@aaronmaiden3606 3 ай бұрын
yeah.. I'm peruvian and I was like.. "why are they speaking so slowly?? "
@queso5146
@queso5146 3 ай бұрын
​​@@aaronmaiden3606 fr,i thought that too when watching the video
@Rocky-bi5dv
@Rocky-bi5dv Ай бұрын
I'm Japanese. It's interesting to have people from other countries who speak the same language. No one generally don't speak Japanese outside of Japan.
@humbertozamarripa8745
@humbertozamarripa8745 21 күн бұрын
Out of Japan I’d say only Japanese speak the language because Japan didn’t get colonies. Spain got colonies all over the world, so even in the Philippines in their language (main one is Tagalog) they use a few Spanish words. Btw I’m learning Japanese, it’s a beautiful language.
@Abrmaximo1
@Abrmaximo1 12 күн бұрын
@@humbertozamarripa8745en efecto Watson
@sabin97
@sabin97 12 күн бұрын
i took japanese 1 and 2 in university. but i never practiced after that. and now i only have a very few words, and i know like 4 kanji.....i cant even have the most basic conversations in japanese. if you want a second langauge, spanish is phonetically very similar to japanese. and it allows you to enjoy el chavo del ocho, and you can travel all over america and spain and equatorial guinea.
@belovedxD
@belovedxD Күн бұрын
Also Brazil and USA have big population of japanese and japanese descendants as after WW2 many japanese fled the war
@jonathanodude6660
@jonathanodude6660 Ай бұрын
I'm not even learning Spanish 😂 but loved the Argentinian's personality. KZfaq's autotranslate really came in clutch on this one.
@user-ps3vo1xe8l
@user-ps3vo1xe8l 4 күн бұрын
@user-ps3vo1xe8l
@user-ps3vo1xe8l 4 күн бұрын
@marisaalvarez250
@marisaalvarez250 4 ай бұрын
Soy Argentina pero más vieja y debo decir que antes a los jeans también le decíamos vaqueros, a los "lentes" también se le dicen "anteojos"
@MrDiegobasualdo
@MrDiegobasualdo 4 ай бұрын
Yo le digo de los dos. Pero mas que nada jeans porque es mas corto.
@JoseseLopez
@JoseseLopez 3 ай бұрын
En el interior normalmente le decimos vaqueros, solo los chetos les dicen jeans A los lentes de contactos también le decimos pupilex ( pero creo que porque era una marca de lentes de contacto de colores)
@adrianolmedo3816
@adrianolmedo3816 3 ай бұрын
de Córdoba Argentina, concuerdo con vos para esas dos palabras. Acá se usa vaquero y jean por igual. Lo mismo que lentes y anteojos.
@HybridsKaar
@HybridsKaar 3 ай бұрын
Como ha visto el cambio de acento italiano en el español de Argentina, de hace años atras comparado con la actualidad?
@zezbid4
@zezbid4 3 ай бұрын
Pero NADIE te preguntó cariño.
@araujobrunno
@araujobrunno 4 ай бұрын
Sou do Brasil e entendi perfeitamente tudo o que as meninas falaram! Um espanhol muito limpo de todas. Parabéns! Muitas palavras parecidas com o português!
@jennyportilla5774
@jennyportilla5774 4 ай бұрын
En Galicia también podrás falar muito Ben.
@bn0102
@bn0102 4 ай бұрын
​@@jennyportilla5774Eu falo galego tbm, é o próprio portunhol kkkkk
@fariazi
@fariazi 4 ай бұрын
Sim, mas é fácil para nós (brasileiros) entendermos o espanhol, mas eu duvido que eles entendam o nosso português br, por causa das gírias, sotaques e tals.
@eidyramirez4312
@eidyramirez4312 4 ай бұрын
​@@fariazii se entiende
@ligaargenisagredo7116
@ligaargenisagredo7116 4 ай бұрын
​@@fariazise entiende no todo pero la mayoría de palabras se entienden son similares español y portugués
@chuchogarcia9802
@chuchogarcia9802 Ай бұрын
Spanish is beautiful, El español es hermoso. Es el 2 idioma mas hablado en el idioma y el 3ro mas estudiado
@yiqian5
@yiqian5 Ай бұрын
Así es 😊
@medvihdro8044
@medvihdro8044 Ай бұрын
Cual es el segundo mas estudiado?
@JayGraphHD
@JayGraphHD Ай бұрын
El francés es el segundo idioma más estudiando del mundo, le sigue el aleman y en 4to lugar el español. Y también el español está en la cuarta posición de idiomas más hablados del mundo. Fuente: Google
@manuelruiz1382
@manuelruiz1382 Ай бұрын
@@JayGraphHD El español es el segundo mas hablado por nativos (como primera lengua), el primero es el chino (mandarín). El inglés es el idioma mas hablado como segunda lengua (lengua internacional) pero el tercero en número de hablantes nativos. El cuarto idioma más hablado por nativos es el hindi. Luego el árabe, despues el bengalí, etc., etc. No debemos confundir idiomas más hablados como segunda lengua con idiomas nativos. Y los 4 idiomas mas estudiados son el Inglés, el francés, el alemán y el español.
@lucianon.a119
@lucianon.a119 Ай бұрын
@@JayGraphHDestas bien pendejo jajaja el chino y el Español son los idiomas más hablados por nativos y el inglés y el español son los mas estudiados El francés y el aleman a nadie le importan
@elizabethwilcox8006
@elizabethwilcox8006 2 ай бұрын
A refreshing group of happy girls speaking about the differences in vocab and pronunciation in the Spanish language..bravas!!
@learnlearn5747
@learnlearn5747 5 ай бұрын
12:39 Alberca (البركة) es una palabra árabe que permanece en la lengua española, que significa el lugar donde el agua se acumula y se utiliza para riego, natación y pesca.
@Danercast
@Danercast 5 ай бұрын
En México es común en las casas antiguas tener un receptáculo como el que describen para regar el huerto o lavar la ropa, se le llama Pileta.
@Pontxo81
@Pontxo81 5 ай бұрын
Ya sabemos, alberca y piscina son sinónimos. En México muchas de las palabras vienen de el sur de España, Andalucía, la mayor parte de la migración durante el Virreinato vino de esa zona.
@AlfonsoSaborido
@AlfonsoSaborido 5 ай бұрын
Así es, casi todas las palabras que empiezan por Al vienen del árabe.
@fromdepressiontoexpression
@fromdepressiontoexpression 4 ай бұрын
También se ocupa en el idioma persa 🇮🇷
@jorgejaime4325
@jorgejaime4325 4 ай бұрын
" También se usa en "
@josemariavildoza9920
@josemariavildoza9920 5 ай бұрын
I am from Argentina. When I was in the US, I made many friends from Mexico, Venezuela and Puerto Rico. Here’s the thing: We can pretty much understand each other very well however when Venezuelans speak among themselves very fast, I am completely lost. The same happens when Argentinians speak in group of other Argentinians. Also, when Latinos speak to Latinos of other nationalities they often slow down or try to use neutral words, so their speech changes according to whom they are talking to. Also, in this video, the actors are speaking slowly and articulately which is great for an audience that has beginner students of the Spanish language however this is of course not the way that they speak in their everyday’s life.
@denalisiomontpellier4064
@denalisiomontpellier4064 5 ай бұрын
Però los salvadorenos hablan mas rapidito. I'm from Italy and living in south Texas, exposed me to Spanish from all the parts of south America. The easier to understand for me was the spanish from Mexico, Argentina, Venezuela, the hardest I'd say Cuban and Chileno. But the thing I was more surprised of is that everyone switched to me to spanish when I said them I was italian and after like 6 months I could conversate decently well ahahahah
@F.Picknaipa
@F.Picknaipa 4 ай бұрын
Los únicos latinos que hablan español son los españoles
@josemariavildoza9920
@josemariavildoza9920 4 ай бұрын
@@F.Picknaipa andá a decirle eso a la RAE, boludo. 😂
@rubenfranco5644
@rubenfranco5644 4 ай бұрын
​@@denalisiomontpellier4064 Algunos de los países que ha nombrado están en Norteamérica.
@dresden_slowjog
@dresden_slowjog 4 ай бұрын
Click on KZfaq settings > speed > ramp it up to 2x 🚀😁
@tcwyman5611
@tcwyman5611 22 күн бұрын
Awesome video. My Spanish is very elementary; took it in high school 40+ years ago, now using Duolingo to help me improve. What I find fascinating is that we can easily see the American, Canadian, Australian, New Zealand and British English phenomenon demonstrated to us in a totally different language - Spanish! Muy bien, muchachas!! Dos pulgares arriba!!
@veronunes
@veronunes Ай бұрын
Sou brasileira e me diverti muito com as diferenças! Percebo que no Brasil, usamos palavras parecidas com os 4 lugares. Dizemos geladeira, piscina, bolinho (para pastelito), e boné, para a cabeça, brincos para as orelhas, elásticos para os cabelos, placa de carro e para o muchacho: menino, garoto ou rapaz
@CarolineH363
@CarolineH363 4 ай бұрын
I am french, never learnt spanish but understood most of it as it is close to french. I had a good laugh too! En Français : - des lunettes (des lentilles de contact pour les pupilles) - un casque audio (différent des écouteurs à mettre dans les oreilles) - des boucles d'oreilles (des anneaux ou des Créoles quand elles sont rondes et grosses) - un Jean(s) (ou pantalon) - une Piscine - un réfrigerateur, frigidaire ou familièrement "un frigo" + un freezer ou une partie congélateur. - des élastiques en tissu pour cheveux ("chouchou") - une casquette - un masque chirurgical - des plaques minéralogiques (immatriculation du véhicule / de la voiture) - un évier (pour la cuisine), un lavabo (pour la salle de bains), un lave-mains (pour les toilettes) - une couette, un duvet, un édredon - un adolescent, un jeune (homme) - une marmitte, un fait-tout, une casserole - un muffin ou un petit gâteau moelleux
@dougsdojo
@dougsdojo Ай бұрын
What about “un mec” for a guy? Or is that only for an adult? Oh and I love the words the French use for “a thing.” Une bidule et un truc.
@CarolineH363
@CarolineH363 Ай бұрын
@@dougsdojo Definition of "un mec" : it is a familiar name for a man, a masculin individual. You could say also "un gars" (a normal random guy, guys ) or "un type" (for exemple , c'est qui ce type? Who is that guy? Or quel sale type! What a bad guy! ) In a couple, it is a compagnon, amant, mari (companion, lover, husband). French women do say "mon mec" or "mon mec à moi" = "my guy" when they are in couple. (Like it is her property😅). Well, un mec is a general familiar definition of a masculin individual. But can you qualify a young guy as un mec when he is a kid or a teen? No. He is not a man yet. Until then, un jeune gars, un ado(lescent), un jeune (homme) is fine. A thing is literally "une chose". All abstract reality. Synonyme : affaire, événement, fait. (A story, an event, a fact). All concrete object Synonyme : objet. - Familier : bidule, engin, machin, truc. I hope it answered well your questions. 😊
@dougsdojo
@dougsdojo Ай бұрын
Oh yeah, I forgot about ‘machin’. Yes it helped a lot! Merci beaucoup!
@leonardsolis9876
@leonardsolis9876 Ай бұрын
I speak Spanish and feel that French is just too easy for me to understand. Never even studied it
@Pepe-Hernandez
@Pepe-Hernandez 22 күн бұрын
@CarolineH363 es muy similar al español pero cuando los escuchamos pronunciarlo no los entendemos muchos
@plainlazyyy7384
@plainlazyyy7384 5 ай бұрын
This is so great. The content where the team is interacting and having fun together is absolutely the best stuff on the website. Everyone seemed to relax and start joking around more and more as the video went on. It's also nice when they get to share stuff about Spanish/Latin American culture.
@antoninodiazrodriguez
@antoninodiazrodriguez 4 ай бұрын
Cultura Hispanohablante. Hispanoamericana.
@angelazawadzki5082
@angelazawadzki5082 4 ай бұрын
Lo importante es conocer el dialecto, el léxico de cada paìs, no hay formas correctas ni correctas es como se dice en cada país. Es lo que nos enriquece.
@bhutchin1996
@bhutchin1996 Ай бұрын
I'm familiar with mostly Mexican and Iberian Spanish. I have ancestry from both countries as well as from Italy, but I don't speak a lot of Italian. I spent a summer in Colombia, so I'm somewhat familiar with their Spanish too. I haven't been to Argentina yet, but it's a country I'd like to check out. Congrats on your FIFA win, but as Brazilians say: "Todo o mundo tenta, mas só o Brasil pode ser penta," penta-campeão, five-time champion, that is.
@gaby.espinoza07
@gaby.espinoza07 9 күн бұрын
🇻🇪❤️🇻🇪 1- lentes 2- lente de contacto 3- audífonos 4- sarcillos 5- blu jeans o jeans tubito 6- piscina 7- nevera 8- moñera 9- gorra 10- tapa boca 11- placa 12- lavaplatos 13- cobija 14- chamo,tripón,coñito o carajito 15- holleta o paila 16- ponquesito Soy venezolana y les comparto mis términos espero les gusten ❤❤🇻🇪
@fatum8899
@fatum8899 3 күн бұрын
Soy de Venezuela y decimos Lentes y Lentes de contacto los que van dentro del ojo Audífonos o Auriculares ambos por igual Sarcillos Pantalón> pantalón de jeans, pantalón tubito, pantalón de vestir, etc., pero siempre pantalón Piscina Nevera y lo de arriba, congelador (más popular) o freezer, que también sería lo que venden por separado. Colita Gorra Tapa boca Placa o matricula (más formal o en lo legal) Fregador y el del baño es lavamanos, lava platos es lo usado para fregar Edredón o cubre cama, cobija seria lo que usas para arroparte Chamo o carajito lo más popular y puberto sería para insultar Olla Ponquecito
@SorinNitzoy
@SorinNitzoy 4 ай бұрын
It will be interesting to see the same discussion between different Romance languages. I am Romanian with no Spanish background or education and yet I understood maybe 90% of this awesome video.
@evaklum8974
@evaklum8974 Ай бұрын
SORIN BIENVENIDO A LA PATAGONIA
@justoibaneztrujillo5602
@justoibaneztrujillo5602 Ай бұрын
@@evaklum8974 Gran tierra. Una de las regiones casi vírgenes del planeta.
@user-bm3js2nw8w
@user-bm3js2nw8w Ай бұрын
Hi how aré you
@leonardsolis9876
@leonardsolis9876 Ай бұрын
I feel so happy that you have understood it! Romanian is our sister language too.
@ferycola
@ferycola 5 ай бұрын
La chica argentina tuvo varias omisiones en como llamamos a los distintos objetos: 1_En Argentina se les llama anteojos o lentes, cualquiera de los dos. 2_ Les decimos Auriculares pues son externos. Llamamos audífonos al que se introduce en el oido. 3_ Jean o pantalón vaquero(este último es más común en las personas de mayor edad). 4_ Le llamamos HELADERA y a la parte superior la llamamos "freezer" a las heladeras modernas pero en las heladeras antigua (que no tenían tanto frío) se les llamaba "congelador" al sector donde se hacías los cubitos de agua. 5_ Pileta o Bacha de cocina 6_ Colcha/acolchado o cubrecama (no es frazada).
@CindyMailen
@CindyMailen 4 ай бұрын
Así es. Pero igual acertó bien solo que le falto agregar
@GessAtti
@GessAtti 4 ай бұрын
la frazada sí existe... Es esa colchita liviana
@nadiapitarch5870
@nadiapitarch5870 4 ай бұрын
Exacto. Audífono son los que se introducen en el oído para escuchar mejor, tal cual como explicó la española.
@lu9512
@lu9512 4 ай бұрын
Yo agregaría que ella dice que solo decimos "AROS" cuando la realidad es que decimos mucho "aritos" y no sólo aros.
@in2august507
@in2august507 4 ай бұрын
Si y agregaria que es muy pedante haciendo gestos con la cara y las manos y constantemente diciendo que no a las otras. Se nota que es muy jovencita porque su léxico es muy acotado y no debe salir mucho de su barrio cerrado.
@maraviyoso8473
@maraviyoso8473 Ай бұрын
En Puerto Rico: 1) espejuelos o lentes (para ver), gafas (para el sol), lentes de contacto (las pequeñas) 2) audífonos. a veces usamos auricular; pero es muy raro 3) pantalla 4) mahón 5) piscina 6) nevera; la parte más fría de la nevera le llamamos fríser (del inglés "freezer") 7) gomitas, moñas o liguillas 8) gorra 9) mascarilla 10) tablilla 11) fregadero. si es las manos, lavamanos 12) comfort o colcha 13) muchacho, chamaquito 14) olla; si es grande, caldero 15) cupcake (de paso, no necesita frosting para que sea cupcake)
@takodachi8283
@takodachi8283 Ай бұрын
Sería genial tener a alguien de Pto Rico también, amo ese acento
@alejandroortiz4711
@alejandroortiz4711 5 күн бұрын
audifonos aritos jean piscina refrigeradora y freezer colitas gorra mascarilla lava trastes edredon cipote olla quequito
@victoriabordon3444
@victoriabordon3444 2 ай бұрын
Muy bueno,cuando yo era joven le decíamos vaquero en Argentina o sea hace 40 años y más .❤
@leonardsolis9876
@leonardsolis9876 Ай бұрын
En México también les decíamos pantalones vaqueros.
@ErentripleZ
@ErentripleZ 4 күн бұрын
Que viene de pantalones vaca 🐮
@MrMykstone
@MrMykstone 3 ай бұрын
I've taken two semesters of Spanish at college level and have never been able to understand this much Spanish in a conversation in my whole life. Kudos to the four of you for creating a really understandable and relatable conversation. Debe haber sido difícil, pero lo hiciste parecer fácil. Hopefully that translates to each country present...
@evaklum8974
@evaklum8974 Ай бұрын
BARILOCHE ARGENTINA
@MrMykstone
@MrMykstone Ай бұрын
u whut?@@evaklum8974
@felicianohernandez1279
@felicianohernandez1279 3 ай бұрын
Soy de México... Y veo que ese intercambio ha sido muy divertido y perfectamente entendible... Muchos de los términos mencionados son sinónimos o transmiten a un concepto original...si acaso, algunos vocablos prehispánicos marcan las diferencias regionales... Estoy muy contento de pertenecer a una comunidad hispanoparlante tan grande, d 500 millones de hablantes... Es increíble 😊😊😊
@justoibaneztrujillo5602
@justoibaneztrujillo5602 Ай бұрын
Soy español. Nuestra lengua común es tan rica que permita las distintas adaptaciones. He entendido casi todas las palabras, pero observo la incorporación de muchos anglicismos, como por ejemplo Jeans para referirse a los pantalones. He decir que en España, aunque menos, también se utiliza. Viva nuestro idioma común.
@chardokyt6415
@chardokyt6415 Ай бұрын
Que hasta hace no mucho no se utilizaba anglicismos. Cuando escucho a un español hablar con anglicismos le digo acomplejado.@@justoibaneztrujillo5602
@gregoriocastro8977
@gregoriocastro8977 2 ай бұрын
Linda's las 4, muy educadas y agradables. Suerte chicas!
@gogoman27
@gogoman27 2 ай бұрын
Soy de España concretamente de Granada y mi abuela si usaba arete para referirse a los pendientes y usaba ese término dando igual la forma que tuviese También aqui usamos nevera para referirnos al frigorífico/refrigerador
@slappynixon
@slappynixon 5 ай бұрын
Gracias por hablar claro y despacio. Español es mi segundo idioma y aprendí mucho.
@christophercrawford2736
@christophercrawford2736 5 ай бұрын
Igual
@Neptunian28
@Neptunian28 5 ай бұрын
Yo lo tuve que poner a x2 😂
@evaklum8974
@evaklum8974 Ай бұрын
CHILE ARGENTINA HOCKEY HIELO CHILE ARGENTINA AURORA AUSTRAL
@evaklum8974
@evaklum8974 Ай бұрын
​@@christophercrawford2736 CHILE ARGENTINA HOCKEY HIELO CHILE ARGENTINA AURORA AUSTRAL
@christophercrawford2736
@christophercrawford2736 Ай бұрын
@@evaklum8974 que?
@pablosotelo8609
@pablosotelo8609 4 ай бұрын
No se pusieron a pensar el milagro que nos entendamos desde mexico a Argentina incluido España? Orgulloso de mi continente y la peninsula
@jesuscar228
@jesuscar228 4 ай бұрын
Viva los hispanos
@natanjiarez
@natanjiarez 4 ай бұрын
Cuál milagro? Solo tenemos el mismo idioma 😂😂😂
@pablosotelo8609
@pablosotelo8609 4 ай бұрын
@@natanjiarez en geopolítica ese es un milagro, tal ves te parezca poco, mirá otras zonas del.mundo, no se repite lo q sucede aquí
@mariomillanmartin6906
@mariomillanmartin6906 3 ай бұрын
No te olvides de Guinea Ecuatorial, también hablan Español 👍
@ernestogasulla7763
@ernestogasulla7763 3 ай бұрын
Porque es un milagro? Todos nuestros paises fueron colonizados por España, es de esperarse que hablemos el mismo idioma.
@terahbonks8471
@terahbonks8471 13 күн бұрын
I have never enjoyed a Spanish lesson more! The format, the energy, the chemistry and the aesthetics of the four of you is fantastic! I have subscribed to the channel and I will search for more of your content! Muchas gracias por todo!
@stearmankc
@stearmankc Ай бұрын
Very well done, humorous, and informative. It shows so well the variety and richness of the Spanish vocabulary!
@jarancrane2462
@jarancrane2462 5 ай бұрын
I actually cannot believe i can understand so much of this! Spanish is one language I've put in minimal formal education because i mostly learn and use it with my Hispanic coworkers. Yet i understood more in this video than I'd expect despite my only resources being friends, coworkers, bachata, y libros
@victoriafischer1945
@victoriafischer1945 5 ай бұрын
You should keep studying it! Imagine if you actually tried! I’m a Latina, but there’s a decent number of white US citizens that come to our language exchange group who have great Spanish. They speak and understand it, but they simply sound like foreigners. That’s not a problem!
@mcmerry2846
@mcmerry2846 5 ай бұрын
because they speak slow and clear
@sara-ql1xs
@sara-ql1xs 5 ай бұрын
Yeah they're speaking really slowly
@CalenainHouston
@CalenainHouston 5 ай бұрын
It's too slow in my opinion too. Try speeding it up to get a more realistic idea ;)
@kaylan154
@kaylan154 5 ай бұрын
i've been learning casually since january and was also surprised at how much i understood! i started laughing at a joke that was made and was shocked that i'd followed the conversation well enough to get it lol. i know they're talking slow but that just means if people are willing to be patient with me i can communicate 🤣
@canchero724
@canchero724 5 ай бұрын
Andrea with her "tengo dos palabras" almost all the time was so entertaining.😅 This format is so so good.
@EricaShady10171972
@EricaShady10171972 4 ай бұрын
Yet she didn't know that in México they call adolescents escüincle"
@JD_DVV
@JD_DVV 3 ай бұрын
​También se les dice morrillos o morros en el norte​ sin embargo Andrea es increíble 😍@@EricaShady10171972
@mariposinarodri5037
@mariposinarodri5037 11 күн бұрын
Pues no sólo en México, en Colombia también tenemos entre dos o tres palabras para llamar a las cosas
@MrGustavo2407
@MrGustavo2407 2 ай бұрын
Me divertí con este video y nuestro idioma es tan bello y amplio que una palabras puede tener distintos usos o significados de una cosa. 😊
@RebelCowboysRVs
@RebelCowboysRVs 8 күн бұрын
This is the most understandable Spanish speaking video I have ever watched.
@mariabast3412
@mariabast3412 4 ай бұрын
My parents are Argentinian so I knew exactly the terms the Argentinian was going to use but growing up speaking to other Hispanics I would use other terms as I knew the laughs I would get using the words I learned at home. Especially using the "vos"😊
@DexZur
@DexZur 2 ай бұрын
El voseo es común no únicamente en Argentina, sino también en países como Uruguay y los de Centroamérica.
@enzosticca2400
@enzosticca2400 2 ай бұрын
Were u from?
@DJCAORQUI875
@DJCAORQUI875 4 ай бұрын
Me encantaría que, por favor, hicieran una segunda parte de esta temática.
@jeronimocontrerascastro5945
@jeronimocontrerascastro5945 Ай бұрын
ERA CUBRELECHO EN LA COBIJAAA
@biminianos1
@biminianos1 2 ай бұрын
Buen video para mostrarles a mis estudiantes en Virginia lo variada y viva que es nuestra lengua castellana.
@angelinacatania3206
@angelinacatania3206 Ай бұрын
El material que se usa para los jeans: es mesclilla, esa tela se usaba mucho antes que se hicieran famosos en U S A. En lo que se refiere a la alberca, en Mexico donde se gusrda sgua es una pileta.Creo que no hay nada bien ni mal, todo depende de la region.
@lobitoi9237
@lobitoi9237 4 ай бұрын
Hola soy Mexicano y quiero comentar de algunos términos que escuché en el video. Pila en México le decían a los depósitos hechos de ladrillos y bien acabados para tener agua para lavar la ropa pues en la antigüedad las señoras lo hacían a mano y de ahí tomaban el agua. Después le cambiaron el nombre a tanques. Y la otra es que al adolescente que apareció faltó mencionar que en México les decimos 'chamaco' de forma coloquial como quería saber la chica de España. Buenísima dinámica. FELICIDADES!!! 🎉
@tercerimperiomexicano4487
@tercerimperiomexicano4487 4 ай бұрын
Mas que chamaco sería chavo.. Ya que a un niño pequeño se le diria chamaco o chavito.. Y a un adolescente chavo o muchacho..😅
@camibanuable
@camibanuable 4 ай бұрын
Chavo,chamaco,morro,escuincle, muchacho, le falto a la de México decir esos
@JavierGutierrez-uu8xr
@JavierGutierrez-uu8xr 3 ай бұрын
No no en mexico le decimos de doferentes formas segun la region , podemos decir chavo ! Morro. Huerco , escuincle , etc
@JavierGutierrez-uu8xr
@JavierGutierrez-uu8xr 3 ай бұрын
​@@camibanuablena la de mexico estaba intentando todo muchas. Cosas ni las decimos asi
@RoefLaser
@RoefLaser 3 ай бұрын
En Colombia hay varias formas de decirlo dependiendo de la región, puede ser: chino, pelao, pelaito, culicagao, jajaja!… entre otras…
@o.aldenproductions.9858
@o.aldenproductions.9858 5 ай бұрын
You girls are awesome I love how languages evolve. I'm from Iceland living in the USA and I don't even speak Spanish but I can follow your conversation. Funny to see how Mexican Spanish is colored by it's neighbor USA And now I want to learn Spanish 💕
@DreamingSpanish
@DreamingSpanish 5 ай бұрын
Stay with us and learn with Dreaming Spanish! 😉
@Winter-Alpha-Omega
@Winter-Alpha-Omega 5 ай бұрын
Björk 🖤 Sigur Rós 💙
@joeyo4163
@joeyo4163 4 ай бұрын
True on how the Mexican Spanish is influenced by USA. For gym shoes for example we just say Tenis derived from Tennis shoes.. (I need a pair of gym shoes - Necesito un par de Tenis.) Refrigerator - Refrigerador. Car - Carro. Truck - Troca. Etc.
@gofishglobal7919
@gofishglobal7919 Ай бұрын
No sé por que, pero este es uno de preferidos videos de este tipo. He visto muchos, pero este se me hace muy natural y me gusta que hallan diferencias entre los cuatro países.
@jacklineaguiarf
@jacklineaguiarf 8 күн бұрын
Soy de Brasil 🇧🇷 y me encantó el video. Tenemos muchas palabras similares!
@smitty7326
@smitty7326 4 ай бұрын
I was shocked that I opened this video and watched for a minute and 30 understanding everything. Thank you for speaking slowly and clearly. I actually want to restart learning Spanish now, it felt so good to be able to understand!
@fos231174
@fos231174 4 ай бұрын
Muy bien... congrats
@andrealamexicana
@andrealamexicana 4 ай бұрын
Yeeei❤❤🎉
@leonardsolis9876
@leonardsolis9876 Ай бұрын
Learn it it's not a strange language, many things are similar to English, including the grammar.
@TheRaveNRolla
@TheRaveNRolla 4 ай бұрын
That's crazy, I don't speak Spanish at all, but I understand you guys. It makes such a difference speaking slowly and clearly ❤
@christianbryant5617
@christianbryant5617 12 күн бұрын
I’m an American Spanish speaker and my friend is a Chilean Spanish speaker.. we watched together and laughed our heads off😅
@alejandroortiz4711
@alejandroortiz4711 5 күн бұрын
Dont learn spanish from a chilean 😂 even the rest of us don't understand them
@christianbryant5617
@christianbryant5617 4 күн бұрын
@@alejandroortiz4711 I was taught Spanish when I was a child and had no issues understanding other accents, until I heard the southernmost country’s accents in S. America lol. Very different
@andre.baumgarttner
@andre.baumgarttner 2 ай бұрын
La (pileta) en Argentina se llama piscina, pero de manera popular le decimos pileta!
@agentpurple5602
@agentpurple5602 3 ай бұрын
In Italian: 1. Occhiali (and the lenses for the pupils are called "lenti a contatto") 2. Cuffie 3. Orecchini (and in the case of that type of earrings it is also correct in Italy to say "pendente") 4. Jeans (Instead, all clothes for the legs are called "pantaloni") 5, Piscina 6, Frigorifero (or "frigo" which is short for frigorifero) 7. Mollette per capelli or elastici per capelli 8. Berretto or cappellino or berretto da baseball 9. Mascherina 10. Targa (In reality it would be more correct to say "targa automobilistica", even if for convenience we limit ourselves to saying targa) 11. Lavandino or lavello (or also "lavabo", which is a direct word from Latin) 12. Piumone (The duvet is that heavy blanket that is used in winter, in short, it is not used to describe every type of blanket) 13. Ragazzino (Bigger than a child but not yet an adult) 14. Pentola con coperchio 15. I don't understand what it is, a muffin or some kind of cream puff 😅
@EsthermariaSaezmayoral
@EsthermariaSaezmayoral Ай бұрын
Muffins are cupcakes with things on the top and filled with cream sometimes with many different ingredientes and colores i think. In Spain when they are decorated like this we call too muffins or cupcakes. I imagine the same but two different ways to name them.
@sabin97
@sabin97 Ай бұрын
-ino doesnt imply it's smaller?
@agentpurple5602
@agentpurple5602 Ай бұрын
@@sabin97 Generally yes, but not always! To certain words the diminutive suffix of "ino", "ello", "etto" can be added, for example tavolo, which in English means table, the suffix "ino" or "etto" can be added to describe precisely a small table, however when you see one of these suffixes it is not always because there is a diminutive, there are words of full meaning without diminutives, like lavandino (sink), parapetto (parapet), sgabello (footstool), ombrello (umbrella) etc etc Now that you make me think about it, "lavandino" is probably actually a diminutive, but it's so commonly used to describe that type of object that it's not pronounced with the purpose of diminishing.
@lmarts
@lmarts 4 ай бұрын
En España también se dice nevera además de frigorífico. De hecho, por aquí por Valencia yo diría que se usa más nevera que frigorífico. Por lo demás, ha sido divertido verlo. Gracias chicas!
@makuto0722
@makuto0722 4 ай бұрын
en catalunya igual
@meryu1827
@meryu1827 3 ай бұрын
En el País vasco también se dice más nevera.
@KaoruTakarai
@KaoruTakarai 3 ай бұрын
En Galicia también decimos más nevera.
@L00rkum
@L00rkum 3 ай бұрын
Se utiliza mucho más nevera para que vamos a engañarnos, en todas nuestras comunidades autónomas, no estuvo muy acertada.
@lmarts
@lmarts 3 ай бұрын
@@L00rkum si. Diría que frigorífico se usa de forma más formal. Por ejemplo para publicidad, pero coloquialmente se dice más habitualmente nevera.
@user-gs1uj5wy1o
@user-gs1uj5wy1o 2 ай бұрын
I ❤️ this so much! Please do more 🙏
@ricardohuaca9800
@ricardohuaca9800 2 ай бұрын
Hola bonitas estuvo maravilloso el vídeo que bueno intercambiar culturas saber el significado de las palabras en cada país,❤ desde Colombia 🇨🇴❤️ un abrazo 🫂 para todos
@zsoltdekany5781
@zsoltdekany5781 5 ай бұрын
Muchas gracias por este vídeo, señoritas. El español es mi tercer idioma, hablo inglés y húngaro también. Visité Lima, Perú en 2022. y Madrid dos veces en este año. Me encanta Madrid, voy a ir otra vez en enero 2024. Creo qué las palabras colombianas son más o menos las mismas que usan en Perú. Antes tenía una novia peruana y ella hablaba así. Un abrazo fuerte desde Hungría.
@N1originalgazza
@N1originalgazza 4 ай бұрын
9:00 Just a curiousity:in Italy we call them jeans too, the reason is that the fabric came from Genoa. Google:"The word Jeans comes from a twilled cotton fabric called 'Genoa fustian'; often used to make durable workwear. Labourers in the United States referred to their workwear as ' Jeans', after the city Genoa, where the fabric was initially woven". Ciao chicas!
@takodachi8283
@takodachi8283 Ай бұрын
Muy interesante, gracias por la información!
@jaciaraoliveira1101
@jaciaraoliveira1101 2 ай бұрын
¡Increíble video! Me encantó. Saludos cordiales desde Brasil.
@mariav.rodriguez2250
@mariav.rodriguez2250 9 күн бұрын
I really enjoyed listening to the different ways the items were spoken in the different Spanish countries.
@NimN0ms
@NimN0ms 5 ай бұрын
I'm very surprised that I understood everything y'all were saying. I had very minimal Spanish education in the US (all in middle and high school). But I was following EVERYTHING! It was a strange but amazing experience to actually understand something without being able to think in the language I was hearing. Fascinating!
@mitchellreardon1980
@mitchellreardon1980 5 ай бұрын
They are speaking at about 25% speed. People don't speak like that.
@Leny1777
@Leny1777 5 ай бұрын
I had that happen to me with Portoguese
@mrhevia
@mrhevia 5 ай бұрын
Yes, as other have said we don’t speak Spanish that slow. However, I’m glad that you were able to understand everything. Keep practicing and don’t feel discouraged if you don’t understand sometimes. Keep it up!
@Cryptotone
@Cryptotone 4 ай бұрын
As they slowed their speech they also lost most of their accents, well except for the Argentine girl who could not for the life of her get rid of her Y which sounds like” sh”😅.
@tantig5923
@tantig5923 4 ай бұрын
@@mitchellreardon1980exacto!! That’s the first thing I noticed is that the conversation is no way near the speed limit my family and friends use 😂😂
@gideaodasilvaferreira
@gideaodasilvaferreira 3 ай бұрын
Yo soy Gideão, uno ciudadano brasileno y estoy enamorado por El trabajo de ustedes en El enseno de espanol. Saludos desde la ciudad de Viamão, Rio Grande del Sur, Brasil.
@flacosolazzi6250
@flacosolazzi6250 3 ай бұрын
Abrazo, gaúcho. SAludos desde cidade de Neuquén, Patagonia Argentina.
@gideaodasilvaferreira
@gideaodasilvaferreira 3 ай бұрын
Gracias a Los mis hermanos alla en Argentina, en esa maravillosa ciudad.
@flacosolazzi6250
@flacosolazzi6250 2 ай бұрын
@@gideaodasilvaferreira Obrigado irmao.
@evaklum8974
@evaklum8974 Ай бұрын
HAY QUE POBLAR LA PATAGONIA BRASILEÑOS BIENVENIDOS
@juanmagm
@juanmagm 9 күн бұрын
Que lindas, felicitaciones y les deseo muchos éxitos en este proyecto !
@AlejandroGarcia-ci1mq
@AlejandroGarcia-ci1mq 2 ай бұрын
Que bonito sentido del humor, de la chica argentina Muy lindas e interesante tema Saludos desde Fusagasugá Cundinamarca
@barowt
@barowt 5 ай бұрын
I don't know Spanish, but if someone talks to me slow like Miss Argentina, I actually understand stuff.
@ErentripleZ
@ErentripleZ 4 күн бұрын
Lo hizo a propósito 😂pero no habla así de lento ni de lejos
@nathannelson2018
@nathannelson2018 5 ай бұрын
This is even better than the one with Augustina, Andrea, and Alma talking about what they call various items in this country. Awesome video
@polyglotaafricano5060
@polyglotaafricano5060 5 ай бұрын
Lol let's be kind they invested their time in doing this. Why compare people?
@nathannelson2018
@nathannelson2018 5 ай бұрын
​@@polyglotaafricano5060It's the exact same ladies as last time. They just added Marce. This is a compliment not an insult. They took the last video and made it even better. I didn't mean anything negative by my comment
@polyglotaafricano5060
@polyglotaafricano5060 5 ай бұрын
@@nathannelson2018 Get you bro. One love
@nathannelson2018
@nathannelson2018 5 ай бұрын
@@polyglotaafricano5060 I'm glad we cleared that up
@tysonmcgee1891
@tysonmcgee1891 5 ай бұрын
Aww you guys
@inahferrer7906
@inahferrer7906 26 күн бұрын
¡Muchas gracias! ¡Precioso el video!
@user-ps3vo1xe8l
@user-ps3vo1xe8l 4 күн бұрын
Soy Búlgaro de Bulgaria y veo a cuatro dulces damas, ¡tan hermosas, gentiles, graciosas y muy amables! ¡Eres ustedes todas tan adorables! Te Quiero Ustedes todas! Besos chicas! Saludos cordiales desde Bulgaria! 👑❤️🌹✨🫶 🇧🇬
@bryan4mer
@bryan4mer 4 ай бұрын
En República Dominicana 🇩🇴: -3:38 Lentes cuando son transparentes o recetados y gafas a las que son oscuras o para cubrir del sol. Lentes de contacto para los de las pupilas. -3:45 Audífonos. -5:36 Aretes y argollas a los redondos. -9:23 Pantalones Jeans. (Yin) -11:59 Piscina. -13:30 Nevera y Freezer al congelador. -15:38 Gomitas para el pelo. -18:15 Gorra. -20:15 Mascarilla. -22:15 Placa. Aquí la placa que es la de metal puesta en el vehículo tiene un número y la matrícula la cual es el documento (un papel con los datos ) tiene otro número, por eso no la usamos cómo sinónimos. -22:59 Fregadero. -25:10 Friza o colcha. -25:37 Muchacho, Chamaco , Menor, Carajito… -28:15 Olla. -29:23 Bizcochito
@helenestheralmonte9607
@helenestheralmonte9607 4 ай бұрын
Exacto 👍
@Criollita35
@Criollita35 4 ай бұрын
En Cuba es todo lo mismo que RD
@evaklum8974
@evaklum8974 Ай бұрын
BRYAN BIENVENIDO A BARILOCHE
@evaklum8974
@evaklum8974 Ай бұрын
​@@helenestheralmonte9607 HELEN ESTHER BIENVENIDA A BARILOCHE
@justoibaneztrujillo5602
@justoibaneztrujillo5602 Ай бұрын
Casi igual que en España
@profematthew993
@profematthew993 5 ай бұрын
In Spain many will refer to the fridge as "la nevera", which can also be used to refer specifically to the freezer.
@sachabarila7093
@sachabarila7093 Ай бұрын
Que hermosa que es mi compatriota argentina 😍 y su personalidad me encanta ❤❤❤❤,te amo Agus,saludos desde Buenos Aires 😘😘😘😘
@artniewiero9547
@artniewiero9547 13 күн бұрын
como un estudiante de espanol me encanta absolutamente este video y todas las chicas. bravo. haz mas videos como este por favor. abrazos y besoso de canada.
@nickwlm
@nickwlm 4 ай бұрын
En Paraguay🇵🇾: -3:38 Anteojos, gafas. -3:45 Auriculares, audífonos. -5:36 Aritos, aros. -9:23 Vaqueros, Jeans. -11:59 Piscina, pileta. -13:30 Heladera y freezer al congelador. -18:15 Gorra, kepi. -20:15 Tapabocas, mascarilla. -22:15 Chapa. -22:59 Lavamanos, pileta. -25:10 Frazada, pero eso no lo ponemos sobre la cama, nos tapamos con ella cuando tenemos frio, también le podemos decir Edredón; a lo que ponemos sobre la cama, le decimos Colcha o Sábana. -25:37 Mita'i, Joven, Nene, Muchacho. -28:15 Olla. -29:23 Cupcake, Bizcocho, Magdalena.
@LSDLN
@LSDLN 4 ай бұрын
Peichaite kp
@kian-88romanov86
@kian-88romanov86 3 ай бұрын
Pensé que en tu país hablan jopara
@nickwlm
@nickwlm 3 ай бұрын
@@kian-88romanov86 Sí, eso hablan, por eso en el comentario que hice, hay palabras que están en guaraní, como el "Mita'i"
@kian-88romanov86
@kian-88romanov86 3 ай бұрын
@@nickwlm usted lo habla...?
@nickwlm
@nickwlm 3 ай бұрын
@@kian-88romanov86 Sip, aunque no tanto, principalmente lo hablan las personas adultas o personas del interior del país
@Maelwyn
@Maelwyn 4 ай бұрын
qué interesante lo de la Nevera / Frigorífico! Yo soy española de Barcelona (en Cataluña) y esto es también de toda la vida una "nevera". Saludos a todas!
@raquelmdp494
@raquelmdp494 3 ай бұрын
Efectivamente, en España lo más usual es "nevera"
@kentmorgan8632
@kentmorgan8632 2 ай бұрын
¡Muchísimas gracias! Este video contiene mucha informació importante.
@user-dq9ok8gj6i
@user-dq9ok8gj6i 17 күн бұрын
Hola chicas me reí tanto con ustedes son re lindas realmente me encantó su video hacía tiempo q no me reía sanamente y es lindo saber cómo en otros países se prenuncisn las cosas saludos a todas desde Argentina...
@gianlucalopresti6653
@gianlucalopresti6653 3 ай бұрын
I'm Italian, but your Spanish was really very understandable. I missed a few words but I understood all your speeches. Well done! in many terms, in Italy they were almost equal and equal to Spain. 🇪🇸 Congratulations to all ☺️
@evaklum8974
@evaklum8974 Ай бұрын
LOS CANADIENSES FRANCÓFONOS SON LATINOAMERICANOS . FRANCÉS LENGUA LATINA .
@lukacipriani
@lukacipriani Ай бұрын
@@evaklum8974 ok congrats, you just won a brand new refrigerator
@sabin97
@sabin97 Ай бұрын
yo estoy aprendiendo italiano. hay muchisimas palabras que son iguales, o casi iguales. lo que si me confunde es cuando las cosas cambian de sexo. por ejemplo en espan~ol las botas(stivali) son femeninos y los zapatos(scarpe) son masculinos. y la palabra nipote de da dolor en el cerebro.....pero aparte de eso cuando veo palabras nuevas casi siempre puedo descifarlas sin buscar en el diccionario.
@Abrmaximo1
@Abrmaximo1 12 күн бұрын
El italiano es un poco comprensible, creo que es el idioma más entendible para los hispanoparlantes.
@JonDi2078
@JonDi2078 11 күн бұрын
Yo creía eso hasta que una prima mía se casó con un italiano, en esa época se daba latín en los institutos y más o menos entendía el italiano escrito entre lo parecido al español y al latín, hasta que escuché al marido de mi prima y a su familia, no me enteraba de nada, no se si sería por el acento o la velocidad pero fue frustrante, yo pensaba podría comunicarme mejor y nada 😂😂😂, con gestos y con risas con sus padres, muy simpáticos y agradables. El que si entiendo bastante es el dialecto brasileño, al portugués no lo entiendo tanto, pero en el de Brasil curiosamente se entiende gran parte.
@sharonbuzo5601
@sharonbuzo5601 4 ай бұрын
This is one of my favorite videos ever. I learned so much. The girl from Spain was so dedicated to explain the differences!!!!
@andresbedoya4466
@andresbedoya4466 2 ай бұрын
Gran video. Muy gracioso. Hagan más por favor con más dinámicas. ❤
@gandyands
@gandyands Ай бұрын
I loved this video! Thank you! Me gusto!!!!
@JYHRO0
@JYHRO0 4 ай бұрын
Je n’ai jamais appris l’espagnol mais j’ai pu suivre leur conversation et compris à 90%. Le contexte et la bonne prononciation doit aider beaucoup.
@pureone8350
@pureone8350 4 ай бұрын
Vraiment? J'ai compris peut-etre 25% haha.
@JesusChrist2000BC
@JesusChrist2000BC 4 ай бұрын
Yeah the natives in the US speak at 100MPH and it is like Super hard difficulty.
@viajesyguiadeturistasserpr9836
@viajesyguiadeturistasserpr9836 4 ай бұрын
L'éspagnol est plus parle que le français au présent parce que la pronunciation aide beaucoup.
@deanjones2164
@deanjones2164 4 ай бұрын
I will follow all of them into there house ! 🤣🤣🤣
@sebastians783
@sebastians783 4 ай бұрын
C'est la vie 😌
@johndavolta3124
@johndavolta3124 5 ай бұрын
El acento de la Colombiana es espectacular! 🔥 🔥
@mxrodriguez22
@mxrodriguez22 4 ай бұрын
Se escucha normal haha 😆 no tienen acento
@PH0NETIQUE
@PH0NETIQUE 3 ай бұрын
Prefiero el argentino🎉
@johndavolta3124
@johndavolta3124 3 ай бұрын
@@PH0NETIQUE bien por usted.
@takodachi8283
@takodachi8283 Ай бұрын
Me encantan los acentos latinos, pero el colombiano es mi favorito, parece que estuvieran cantando cuando hablan.
@axelpodesta2452
@axelpodesta2452 Ай бұрын
I understand perfectly well those who are in the process of learning this romance language. It's very important to note that while two native Spanish speakers can mostly understand the "standard" language, it's also true that when each one speaks more quickly or uses different words or idioms for the same meaning, or even with the presence of a natural accent, all these factors often lead to someone having to say "sorry, could you repeat..". So, again, if each one speaks with neutral language, all Spanish native speakers can understand each other effortlessly.
@user-oj9sb2xr8w
@user-oj9sb2xr8w Ай бұрын
desde España: genial vídeo!!!!! quiero más, por favorrrr!!!!
@Piba_nomada
@Piba_nomada 5 ай бұрын
gracias a este vidéo. Me gustan todos países hispanohablantes. Pero mi corazón está con español Argentino hace mucho tiempo. Fue muy interesante saber que palabras se usan en países diferentes. Entiendo que es una broma de española sobre español correcto, pero en serio creo que es tan hermoso que la lengua en todos los países de America Latina tiene su sabor y aroma de español. Suerte!😊
@kevinmonos
@kevinmonos 4 ай бұрын
Muy buen video. Muy entretenido. Le ayudo un poco a mi paisana colombiana, adolescente en Colombia en forma coloquial se dice: Muchacho, Joven, Chico, Chino, Pelao (Pelado), Sardino.
@manuelpandales7106
@manuelpandales7106 3 ай бұрын
Estoy de acuerdo paisano
@cirgoogle9301
@cirgoogle9301 2 ай бұрын
Cierto es, aclarando que depende de la región (la chica del video tiene acento bogotano - "rolo" - de clase alta).
@andresbedoya4466
@andresbedoya4466 2 ай бұрын
​@@cirgoogle9301Rolo es rolo. Sea un ñero o un doctor hablan preguntando.
@Hispano-eb7nu
@Hispano-eb7nu 2 ай бұрын
Totalmente de acuerdo
@animarilla
@animarilla 2 ай бұрын
Y lo de puberto nunca habia escuchado eso refiriendose a un joven y soy rola 😂 que horrible
@arturobatta2504
@arturobatta2504 2 ай бұрын
Hermosas es un bello video distantes pero unidas unidas como hermanas Dios las bendiga siempre
@Fran-xu9ic
@Fran-xu9ic Ай бұрын
😂 muy original e instructivo vuestro vídeo. En España al frigorífico también se le llama nevera, aunque no tenga nieve dentro, aunque hace siglos los neveros eran construcciones bajo el nivel del suelo donde acumulaban la nieve para el verano, y luego están los neveros naturales, que son lugares orientados al norte donde no da el sol y en verano no termina de fundirse.
@georgeocampo4275
@georgeocampo4275 5 ай бұрын
Por favor no se les olvide decirles a los seguidores que el 99 % de los latinos entienden y conocen todas las diferentes palabras que se usan para hablar de la misma cosa. Por ejemplo todos entendemos y conocemos las palabras 👉 lentes, anteojos, y gafas 👓
@florenciabalori3625
@florenciabalori3625 5 ай бұрын
Sì pero a veces realmente hay palabras que no, por ejemplo yo tengo 42 años y hace sólo 4 o 5 me enteré que en España "rebeca" es un tipo de cardigan (o lo que en uruguay llamaríamos "saquito"). No hace muchos años me encontré con españoles que no sabían lo que era una "pollera" o una "musculosa".
@jmanuelloo3484
@jmanuelloo3484 5 ай бұрын
Y espejuelos
@rafaelsantiagomoratillasab716
@rafaelsantiagomoratillasab716 5 ай бұрын
Un chaval
@georgeocampo4275
@georgeocampo4275 5 ай бұрын
@@jmanuelloo3484 Muchos de los anglicismos podrían ser eliminados si nos acostumbramos a preferir palabras de otras lenguas latinas con el mismo significado a los anglicismos en uso. Y también muchas veces hay opciones entre todas las diferentes jergas de español que existen en Latinoamérica. El problema es que muchos anglicismos se meten al castellano a través de Puerto Rico, mexico y los latinoamericanos nacidos en Estados Unidos. Son muchas las películas y canciones que usan anglicismos de estos países. Pero yo me he dado cuenta que una colaboración entre todos los que hablan una lengua latina puede eliminar toda influencia anglosajona en el castellano y todas las lenguas latinas. Por ejemplo software en francés es 👉 logiciel 👌 Para mi es mucho mejor decir logiciel que software. Siempre hay una solución/traducción elegante a cualquier anglicismo si preferimos usar una palabra derivada del latin. Es mejor evitar usar anglicismos. Yo soy Estadounidense y no me gustan los anglicismos. Mi familia a vivido en California desde antes de que fuera un estado de Estados Unidos y nunca hemos dejado de hablar español. Y lo hablamos sin anglicismos. Las lenguas latinas son las más hermosas del mundo 🗺️
@Rafa_Puerto
@Rafa_Puerto 5 ай бұрын
Y el 99% de los españoles.
@markmd9
@markmd9 5 ай бұрын
I don't know Spanish but I think I can guess up to 60% of what you are saying just from similarity with Romanian.
@Actually_Woke_6277
@Actually_Woke_6277 5 ай бұрын
Both are Latin Romance languages
@christoschryssaitis3698
@christoschryssaitis3698 Ай бұрын
Videos with Latin languages are my favourites! For me as a Greek, and having some basic knowledge in spanish, it is much easier to understand Argentinian Spanish than spanish from Spain! As far as spanish from Colomvbia or Mexico is concerned, it is something inbetween :)
@nestornaldicifuentes516
@nestornaldicifuentes516 2 ай бұрын
Sois todas muy agradables, felicitaciones
@roguescholar7528
@roguescholar7528 5 ай бұрын
Spanish is the same everywhere. Of course accents are different. There are some regional variations for foods (names of dishes) and clothes also may have different names. But these are small things that could be easily learned in a matter of days. Argentinian Spanish is a bit different because of their use of vos which is reminiscent of medieval Spanish. But overall their Spanish is still very easily understood.
@NightOwl_30
@NightOwl_30 5 ай бұрын
As a Brazilian neighbour I thought it would be interesting to leave the Portuguese version of the words for comparison. 1) ÓCULOS (glasses). We also have the word LENTE or LENTES but we use them only for the glass parts. So, los "óculos" tienen dos "lentes" de vidrio. We also say "lentes de contato" for contact lenses. In Portuguese, lente is also feminine. 2) FONES DE OUVIDO or the short version FONES (earphones/headphones). 3) BRINCOS (earrings). We also say "brincos de argola" for hoop earrings. 4) CALÇA JEANS (jeans). "Calça" means pantalones. 5) PISCINA (swimming pool). 6) GELADEIRA (fridge). Very similar to Argentina. We also have the word "frigorífico" and it means the same as in Argentina. We also say "congelador" or "freezer" for the freezer. 7) XUXINHA (hair band). Very different here. 8) BONÉ (cap). It comes from the French bonnet. 9) MÁSCARA (mask). 10) PLACA DE CARRO (license plate). 11) PIA (sink). "Pia" is for the kitchen and bathroom ones. We also have the word "tanque" for a sink that is mostly used for washing clothes. 12) EDREDOM (duvet). We also have the word "colcha" and "cobertor". But each of these words are for different types. 13) MOLEQUE or MENINO (boy). We have many words for this of course. But interestingly we also have the word PIVETE similar to Argentina. Funny thing, in Portugal they say "puto" lol. However, the feminine of puto to mean girl is not "puta" haha it's "pita". That's not used in Brazil though. 14) PANELA (pan/pot). 15) MUFFIN or BOLINHO (muffin).
@pedropaulodedeus
@pedropaulodedeus 5 ай бұрын
Yeahhhh obrigado!!! Sou br tbbb!!!
@kikiarev
@kikiarev 5 ай бұрын
In French we say 1) Lunettes and for contact lense we say lentille de contact. 2) Casque. 3) Boucles d'oreilles. 4) Jean and for pants we just say pantalon. 5) Piscine. 6) Réfrigirateur / Frigo and for the freeze we say congélateur or congélo. 7) Elastique / Chouchou there might be other words too but it'm not sure i don't use hair bands anyway XD 8) Casquette. 9) Masque. 10) Plaque d'immatriculation. 11) Evier for the sink in the kitchen and for the one in the restroom/bathroom we say lavabo. 12) Couverture / Couette / Duvet. 13) Adoléscent / Ado. 14) Casserole. 15) Muffin. I probably forgot a lot of ways to describe those haha
@ranmaster17
@ranmaster17 5 ай бұрын
Como va voçe eu nao fala portuguece jaja saludos desde USA / ecuador
@denalisiomontpellier4064
@denalisiomontpellier4064 5 ай бұрын
I wanna know the Angolian version of Portuguese please
@DebopamDey
@DebopamDey 2 күн бұрын
I am an Indian... Hablo 5 idiomas... Inglés, español, francés, Bengali y Hindi... Ustedes son muy amables y divertidas... I have started watching ur vdos for a few days... These r very interesting... All the girls r very charming n lively ... Spanish has lots of variations specially in vocabularies... It's a very helpful vdo for non native spanish speakers... Muchas gracias.... Merci beaucoup.,. Carry on ur excellent work.. all the best to dreaming Spanish Love in 4 languages... Amor - Spanish Amour - French Valobasa - Bengali Pyaar - Hindi ❤
@betraid
@betraid Ай бұрын
Muy interesante el canal! haber si mejoro mi Español viendo esos videos, por q ya llevo 15 años viviendo en España, y mi español se quedo al mismo nivel que cuando lo aprendi en 2 años que iba a la secundaria en España:D
@ivelbero
@ivelbero 4 ай бұрын
Es curioso, porque siendo uruguayo, vecino de Argentina, y de zona fronteriza con dicho país, creí que íbamos a tener más similitudes. A los primeros les llamamos lentes, no anteojos, aunque sabemos su significado. Respecto al femenino para lente, se usa más cuando es la lente de una cámara, pero en el resto de los casos, lo decimos en plural, los lentes, es raro decir “el lente”. De todos modos, aquí todos saben que gafas y anteojos hacen referencia a eso, pero no los usamos. También a los que van en la pupila les llamamos “lentes de contacto”. Respecto al segundo elemento, le llamamos auriculares, y se puede especificar como que son inalámbricos en este caso. Audífonos les decimos a los que van dentro de la oreja para personas sordas o con baja audición, tal como dijo la chica de España. El artículo que pende del lóbulo de la oreja, aquí se le conoce como “caravana”, dejando el término “aro” o “aros” en plural para cuando es circular, solamente. Lo de argolla se usa para los aros que sostienen una cortina que separa dos habitaciones. De todos modos, si alguien dice “pendiente” o “arete” también se entiende, pero no se usan jamás. Conocemos el uso de argolla de matrimonio, pero no lo usamos. Respecto a la prenda las piernas, les llamamos jeans (con el sonido fuerte del yeísmo típico rioplatense), o vaqueros, de forma indistinta. Coincidimos con la chica española, pues el término vaquero es por la tela vaquera, no tela jean. En Uruguay, donde la gente nada en verano, si no es la playa, es una piscina. No entiendo cómo en los otros países le dicen igual y no en Argentina, que está al lado. Pero bueno, con el electrodoméstico para enfriar, ahí sí coincidimos con Argentina, le decimos “heladera”. Un frigorífico para nosotros es igual que para los argentinos, donde matan las vacas y las guardan para luego exportar o distribuir. Algunas veces a este electrodoméstico también se le llama refrigerador, se usa menos, pero se usa también. A la parte superior, se le dice tanto congelador como freezer, el primero si es frío húmedo y el segundo cuando es frío seco, que no forma hielo. Al siguiente objeto, el que es para el cabello, ahí igual que en Argentina, “colitas” o “gomitas”. Cuando dijeron “liga”, se entiende igual que como dijo la chica española. En cuanto al objeto rojo que va en la cabeza para protegerse del sol, le decimos “gorro”, en masculino, pues “gorra” se usa más para lo que se pone en la cabeza para protegerse del frío en invierno. También sombrero. Antes (ya está en desuso, pero hace 30 años era común) se le decía jockey (pronunciado yoquei, con y rioplatense). Al siguiente artículo se le dice “tapabocas” en más del 50 % de los casos, pero se les dice de todas las otras formas como dijeron, cubrebocas, mascarilla y barbijo. Lo del auto, se le llama igualmente patente o matrícula, aquí “placa” no se utiliza, pero se conoce el significado por las películas en audio latino. Eso que se utiliza para lavar los platos en la cocina, se conoce como pileta, igual que en Argentina, pero jamás lavamanos, eso se asocia al baño, nunca a la cocina. De hecho, se dice “pileta del baño” y “pileta de la cocina” para uno y otro caso. En cuanto a lo que se coloca sobre la cama, se le dice igual que en Argentina, pero la última palabra, “acolchado”. Me llama la atención que la muchacha le haya dicho “frazada”, porque hasta donde he escuchado así se le dice a la cobija, pero no a lo que va por encima de eso. El término “colcha” se usa, pero para cuando es más fina, con un fin más decorativo, el de la imagen es grueso, para proporcionar más calor en el invierno, a ese se le dice acolchado. Respecto al chico adolescente, creo que la muchacha mexicana no entendió lo de coloquial, porque, por más que uno no sea de ahí, está cansado de escuchar el término “chavo” en la televisión, no sé por qué no lo dijo. En Uruguay le decimos “gurí” (término de origen guaraní). Los más viejos dicen “botija”, y principalmente en la capital. Ahora, la muchacha argentina lo dijo en la versión bonaerense, que no representa toda la Argentina, porque en el litoral argentino, también dicen “gurí”, tengo muchos conocidos de ahí y se expresan así. En lo de la olla, estamos todos de acuerdo, y acá se pronuncia igual que en Argentina. Respecto a la magdalena, en Uruguay también se le dice así, pero se entiende si alguien dice muffin o cupcake (con la misma aclaración que dijo la muchacha argentina, es cuando tiene una cobertura por encima este último caso). Más allá de las diferencias lingüísticas, me hicieron reír muchísimo, muy lindo el video.
@silvanesca
@silvanesca 4 ай бұрын
Un poco corta la que representa a Argentina, no sabe bien los nombres con que llamamos a los objetos. Decepcionante, parece una niña de 12 años o una milenial porteña que no se entera de nada. Malisima.
@nadiapitarch5870
@nadiapitarch5870 4 ай бұрын
Lo de audífono y lavamanos en Argentina también es igual que en Uruguay. La chica argentina se equivocó en esos. Y también decimos lentes así tal cual, sobre todo si son de sol. Y también la lente, en femenino, existe y es para hablar por ejemplo de las cámaras de fotos.
@ivelbero
@ivelbero 4 ай бұрын
@@nadiapitarch5870 Ah, con razón, me sonaba raro eso
@ariel87cba
@ariel87cba 4 ай бұрын
Todo lo q dijiste se usa acá en Argentina tal cual, la chica de Argentina me parece q vive en otro país 😂
@silvanesca
@silvanesca 4 ай бұрын
@@ariel87cba mepa es muy joven y porteña bienuda
@Lilli845
@Lilli845 5 ай бұрын
This was so fun! When I speak Spanish it’s going to be a mezcla de todos los países lol 😅
@spencerott2481
@spencerott2481 5 ай бұрын
Hell yeah buddy! That’s the way to do it. I’m more or less on a native level now but still watch anything in the intermediate category or above that dreaming Spanish posts just because I love their team. These episodes are neat because I also developed a Pan-Latino Spanish (with heavy northern Mexican leanings in vocab and accent) and so it’s cool to see how my vocab in these videos align with Mexico and Colombia the most.
@Max-dd6ep
@Max-dd6ep 5 ай бұрын
​@@spencerott2481any tips on how to get from beginner to intermediate? That's quite impressive that you were able to get to such a high level. Felicidades y mucho suerte con todo!
@videosladvd7823
@videosladvd7823 5 ай бұрын
in bolivia
@swiggles4342
@swiggles4342 5 ай бұрын
​@@spencerott2481More or less native means you're not native
@dividad1
@dividad1 5 ай бұрын
​@@swiggles4342He said he was more or less on a native level, not that he's native
@rudyrodriguez8058
@rudyrodriguez8058 Ай бұрын
Excelente interacción. Las felicito chicas, un abrazo
@JonathanSilvestre83
@JonathanSilvestre83 4 ай бұрын
Sou Brasileiro e compreendi 99% do diálogo dessas educadas e divertidas mulheres!
@ViajarconFabi
@ViajarconFabi 3 ай бұрын
El idioma español es muy completo. Saludos de un argentino desde Escocia.🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿🧉🇦🇷
@hegg5078
@hegg5078 23 күн бұрын
Muchas gracias por vuestro trabajo, me he divertido mucho!
@valdenilsonbatista79
@valdenilsonbatista79 4 ай бұрын
Em português do Brasil, segue a mesma lógica da Argentina. Tanto geladeira como frigorífico significam exatamente o que foi explicado por Augustina.
@gustavoarcefernandez9023
@gustavoarcefernandez9023 3 ай бұрын
Na Espanha também frigorífico para meter carnes a nível industrial, a convidada espanhola não reparou
@sasx1389
@sasx1389 3 ай бұрын
Argentinos prestaron algo del portugues, al parecer. Como dicen " vos"= " voce" y tmb el sonido " sh"
@gustavoarcefernandez9023
@gustavoarcefernandez9023 3 ай бұрын
@@sasx1389 el vos no viene del você português, viene del castellano medieval de la época en el que se decía "vos"
@sasx1389
@sasx1389 3 ай бұрын
@@gustavoarcefernandez9023 pero portugues y español tienen iguales raices) no son idiomas muy diferentes, eso del viejo castellano no sabia, pero el sh sh argentino. Luego su gramatica: vos "decis" etc. Me parece mas el portuñol
@gustavoarcefernandez9023
@gustavoarcefernandez9023 3 ай бұрын
@@sasx1389 si tienen la misma raíz latina en la edad media compartían el castellano "vos" y el português "você", en el castellano de España se perdió y se mantuvo el usted (vuestras mercedes) y el tú y en el portugués europeo conservó você y tú hasta la actualidad, después el sonido "SH" en el español argentino no viene del portugués, ya que el 'ya' se pronuncia 'sha' y en el portugués el 'já' se pronuncia 'ya' y no sha
Things you should know before dating a latina - Intermediate Spanish
8:08
Spanish Differences: Spain vs Mexico vs Argentina - Intermediate Spanish
25:52
The Noodle Stamp Secret 😱 #shorts
00:30
Mr DegrEE
Рет қаралды 34 МЛН
Godzilla Attacks Brawl Stars!!!
00:39
Brawl Stars
Рет қаралды 10 МЛН
Эта Мама Испортила Гендер-Пати 😂
00:40
Глеб Рандалайнен
Рет қаралды 10 МЛН
Can Mexicans understand Argentinians? - Advanced Spanish
14:28
Dreaming Spanish
Рет қаралды 71 М.
How To Tell Latinos Apart I Gabriel Iglesias
6:20
Gabriel Iglesias
Рет қаралды 7 МЛН
things you should never say in spanish
5:46
De una spanish school
Рет қаралды 8 М.
10 Europeans Guess Each Others' Nationality!! (What country I'm From?)
14:41
Британец о шутках про Россию: как смеются над русскими в Великобритании
15:18
Skyeng: онлайн-школа английского языка
Рет қаралды 856 М.
Spanish vs Italian! Can they understand each other?!
9:34
World Friends
Рет қаралды 1,8 МЛН
Spanish Differences Between Spain, Mexico, Argentina and Colombia!!
9:02
The Noodle Stamp Secret 😱 #shorts
00:30
Mr DegrEE
Рет қаралды 34 МЛН