Chinese languages and dialects comparison 中國方言對比- Mandarin ,Cantonese, Wu, Hokkien, Hakka

  Рет қаралды 250,681

bobby

bobby

8 жыл бұрын

Which one of them you like the most? and why?
China has many languages, dialects and accents. This video shows 5 of them.
0:00 Northern Mandarin, including Beijing dialect 北方方言/官話/普通話/國語, 北京話
1:43 Cantonese/Yue in Hongkong 廣東話/粵語,香港話
3:04 Northern Wu, - Suzhou dialect 吳語/吳方言,蘇州話
4:19 Hokkein/Southern Min/Minnan or Taiwanese - Quanzhou dialect 閩語,閩南話/臺語, 泉州話
5:49 Hakka 客家話

Пікірлер: 978
@laiyuzeng8195
@laiyuzeng8195 3 жыл бұрын
Being a Malaysian Chinese. I'm glad my country has cantonese, hakka, hokkien, teowchew, hainan and foochew community all in close proximity. I can understand 4 out of the 6 dialects. Basically i'm a Hakka living in a hokkien community, married a teowchew girl, watch cantonese drama since small. Our national language is Malay. And here everyone from the Chinese community able to speak Mandarin fluently too
@khaiophirgrad7717
@khaiophirgrad7717 3 жыл бұрын
Hakka dialect sounded so cool.
@lttan2867
@lttan2867 3 жыл бұрын
Unfortunately l'm not one of them.
@yazeedkhan9151
@yazeedkhan9151 3 жыл бұрын
I noticed many non-chinese can speak languages such as hokkien, Cantonese and mandarin. Mandarin those non- Chinese who attended Chinese school.
@officialphobia7755
@officialphobia7755 3 жыл бұрын
Wah .Banyaknya bahasa...Parahh~ahahaha..Saya pun dalam proses belajar bahasa2 dan termasuk Bahasa Mandarin..Nak tanya..Kalau Mandarin di China/Tiongkok ada beza tak loghatnya dengan Bahasa Mandarin di Malaysia?Tolong..Ada sesiapa boleh ajar?🥺👉👈
@laiyuzeng8195
@laiyuzeng8195 3 жыл бұрын
@@officialphobia7755 saya ulas dari perspektif bahasa mandarin sahaja (tak sentuh lagi dialek hakka, cantonese, hokkien, teowchew, dan banyak lagi dialek di mainland PRC, yang itu rumit x100 times) loghat mandari beza banyak sangat China vs Malaysia. Macam Malaysian vs Indonesia, penggunaan vocab tak sama, cara pronounce pun beza sikit, longhat Mandarin Beijing (bahagian utara) lebih emphasise "rrrr" "shhhhh" "errr" dalam pronunciation, setiap syllable pun rojak, whereas Malaysian mandarin lebih berkotak2, tak rojak, lebih dekat dengan loghat Taiwanese, tapi masih ada perbezaan yang kecil. Walau bagaimanapun, cuma individu yang sangat mahir dalam mandarin boleh beza siapa Chinese siapa Malaysian Chinese melalui mendengar percakapan mereka.
@moreshige
@moreshige 6 жыл бұрын
As a Korean, I don't know anything anyone is saying but as for pronunciation, Hakka sounds the closest to Sino-Korean words.
@jaygod606
@jaygod606 6 жыл бұрын
Hakka people migrate to the South later than all the southern dialects. The Hakka ancestors were Han Chinese in the Central Plains.--------- My ancestors recorded that I was defeated by Mongolia in the Southern Song Dynasty and fled to the south. The Hakka dialect was close to the Tang and Song Dynasties, and the other dialects were in the south of the Shang Dynasty, the Qin Dynasty and the Han Dynasty, and different dialects were formed earlier than the Hakkas. --------- During the Sui and Tang Dynasties period of Japanese Korean learning to borrow Chinese characters. In 60% of the words in Japan and South Korea, ancient Chinese is close to Hakka, and of course other dialects have the pronunciation of ancient Chinese. -----------By the way, the Korean paternal haploid group has 40%YDNA-O2-M122. O2 is the main haploid group in China, the average of the Han chinese people is over 60%, and some areas are up to 80-100%. ----- Korean also has YDNA19%C and 39%Om176, and the majority of the northeastern Asian mother is MTDNA-D/M, which may be the cause of the Korean Mongol single eyelids. YDNA-C Mongols main components,O1b migrated from the southeast to Japan to Korea en.wikipedia.org/wiki/Haplogroup_O-M122 en.wikipedia.org/wiki/Haplogroup_O-M176 en.wikipedia.org/wiki/Haplogroup_D_(mtDNA)
@simonlow0210
@simonlow0210 5 жыл бұрын
As a hakka speaker myself, Hakka is more conservative than Cantonese, and is more closer to the pronunciations during the Middle Chinese period.
@neofils
@neofils 4 жыл бұрын
You may be right, I have noticed a long of word sound the same. hakka has retained a lot of middle Chinese pronunciation ( 1000 ago). A period when Korean borrowed a lot of Chinese vocabulary.
@elmohead
@elmohead 3 жыл бұрын
It's very similar. I am Hakka living in K-town and I pick up Korean words much faster than my wife, who is Cantonese. Vietnamese also sound very much at home for me.
@moreshige
@moreshige 3 жыл бұрын
@@elmohead K-twon in LA or Flushing NY?
@BigBoyLies
@BigBoyLies 8 жыл бұрын
if alot of 'shurrr' its mandarin if alot of 'ah', its wu
@zeiitgeist
@zeiitgeist 8 жыл бұрын
more like 'ho eh le' its wu, while 'ah' is more cantonese
@junsenqiu8340
@junsenqiu8340 8 жыл бұрын
The 'R' is more of a beijing thing. It's called the Beijing R
@SC2Drmayo
@SC2Drmayo 7 жыл бұрын
Standard Chinese includes the erhua at the end of many words.
@buttclef
@buttclef 6 жыл бұрын
Lol poignant!
@kimimon9057
@kimimon9057 6 жыл бұрын
zeiitgeist Malay using hek e leh for expression
@zicob2536
@zicob2536 6 жыл бұрын
Can't call them dialects to be honest. They are very different from one another. It's not like Australian English vs British Queen's English vs American English... you get the point. I think it's easier for Italian to understand Spanish than for a Cantonese speaker to understand Mandarin.
@mng3941
@mng3941 4 жыл бұрын
The word “dialect” is used for political reasons, to make China seem more unified when in fact, it is diverse af.
@user-si2kh3eb3m
@user-si2kh3eb3m 4 жыл бұрын
No, Cantonese speakers and Mandarin speakers use the same script, so it doesn't take long for each side to learn the other's dialect.
@mng3941
@mng3941 3 жыл бұрын
@@user-si2kh3eb3m No, it actually is difficult and takes very long if you don't learn both together from a young age. Many native Mandarin speakers find it difficult to speak Cantonese since Canto has as many as 9 tones (6 main, 3 specific) while Mando only has 4 main tones and 5 tones in total.
@sktzn6829
@sktzn6829 3 жыл бұрын
@@user-si2kh3eb3m That is a wild misconception. Cantonese speakers almost never use the written script, and a large chunk of characters (even though existent in the script) are different from each other when spoken or used otherwise. It's like saying since English and Basque share the same script, it's easy for speakers to learn the language, which is not true.
@ziyanglow289
@ziyanglow289 3 жыл бұрын
its still dialects bc all the written words are the same, pronunciation is completely different. they are all still considered different dialects of chinese. but aus eng or brit eng or ame eng is more like different accents not dialects.
@a.s.l711
@a.s.l711 5 жыл бұрын
cantonese sounds like a very stress inducing language.
@hailsnover6214
@hailsnover6214 3 жыл бұрын
its because those dudes are talking politics lol
@iterryaki92
@iterryaki92 3 жыл бұрын
i am korean and i dont speak chinese but ive listen to more mando than canto being my area queens. if still stress from that year ago. do listen to a busan dialect to defuse the stress - 카
@crodsbye
@crodsbye 3 жыл бұрын
we are always stressed yes
@user-qg2qr5nf2s
@user-qg2qr5nf2s 2 жыл бұрын
we're always stressed and busy haha, but they're talking about politics so it's definitely going to be stressful haha
@zicob2536
@zicob2536 Жыл бұрын
Because it's the language of high octane action comedy Hong Kong movies of the 80s!!
@vincently1995
@vincently1995 6 жыл бұрын
Mandarin = Northern China Cantonese = Southeastern China Wu = Eastern China Hokkien = Southeastern China Hakka = Southeastern China
@user-be9fx4ps5g
@user-be9fx4ps5g 5 жыл бұрын
Cantonese= Southeastern China
@Wolfie..
@Wolfie.. 5 жыл бұрын
明神宗朱翊钧 south of China because Cantonese is also spoken in mainland China
@user-be9fx4ps5g
@user-be9fx4ps5g 5 жыл бұрын
Cantonese only spread in Hainan Guangdong Province and Guangxi Province!The rest of southern China has its own dialect. Its completely different from Cantonese.For example, Guangdong’s northern neighbor Hunan speaks Xiang dialect. In China, only people in the Jiangnan area speak Wu dialect.exist in Shanghai, Zhejiang Province and Jiangsu Province, Anhui Province. Shandong people don't say wu dialect, they say shan dong dialect. It sounds like Shaanxi dialect and Henan dialect.
@martinkullberg6718
@martinkullberg6718 4 жыл бұрын
What about whenzhounese?
@Livingtree32
@Livingtree32 4 жыл бұрын
@@martinkullberg6718 It belongs to the Wu group, although it is probably the one member of Wu family, that's most different to all of the others. Most other Wu speakers can't understand a word in Wenzhounese, while Suzhou and Shanghai Wu speakers for example could still at least find similarities in their dialects.
@rivvin8387
@rivvin8387 8 жыл бұрын
Cantonese is so different sounding to Mandarin. Wu sounds like someone trying to fake a Mandarin accent. Hokkien sounds like a mashup of Canto and Mando. Hakka sounds like someone trying to fake a Canto accent. Just my observation from a non Chinese speaking person. LOL.
@liewseong284
@liewseong284 8 жыл бұрын
I agree all ur statements except the hokkien 1. I barely understand it even myself know perfectly in mandarin, cantonese and hakka. So it doesnt sound like a mashup of Cantonese and Mandarin (my personal view). U made it correct though for the last statement. Cuz even hakka itself also has plenty kind of accents and each one is very much varies from another. Some are very much alike to cantonese
@kevinsusanto7955
@kevinsusanto7955 6 жыл бұрын
Riv Vin Hey fuck you
@rivvin8387
@rivvin8387 5 жыл бұрын
triggered. haha@@kevinsusanto7955
@user-jw8fz2mf1h
@user-jw8fz2mf1h 4 жыл бұрын
hakka sounds like vietnamese....
@user-xu2qd2bn1g
@user-xu2qd2bn1g 4 жыл бұрын
caesar suseno cantonese sounds much similar to vietnamese than hakka......
@neel2544
@neel2544 5 жыл бұрын
I love Cantonese and I’m Vietnamese, southern Vietnamese to be exact. It sounds just like the dialects I speak. Upbeat and ghetto like, maybe I watched too much Hong Kong movies growing up lol
@ALEX-fq7hh
@ALEX-fq7hh 3 жыл бұрын
About Vietnam, how much differs the north from the south in general?
@annadang5811
@annadang5811 3 жыл бұрын
@@ALEX-fq7hh I didn't grow up in VN, so my response won't be too accurate but some words are used differently and the pronunciation is slightly different for various sounds. There's also middle-part that speaks differently from North and South. If the accent is not too strong, then we can understand each other.
@dankmemewannabe7692
@dankmemewannabe7692 3 жыл бұрын
Not a native Vietnamese speaker, but yea, there are very interesting differences between the different Vietnamese dialects. Pronunciation and tones differ across the country, and even some vocabulary as well
@marszipan
@marszipan 3 жыл бұрын
@@ALEX-fq7hh the accents can be very different, almost up to the point where very strong accents from different areas are almost unintelligible. besides some basic regional word differences, the main factor lies in the tones and pronunciation. in the north, there are ~6 tones and you'll hear a lot of "z" sounds. in the south, there are ~5 tones and all the "z" sounds you'll hear are replaced by a "y" sound. it differs in the central parts, but hue (a central city) is infamous for its accent - many viets joke about how it's almost impossible to understand people from hue because it sounds like they have 7 tones instead of 5 or 6 (some people think that the one tone that was lost in the south ended up making its way into the dialect of just one city, which is kind of cool tbh). obviously this is a very simplified description, but hopefully it helped a little :D
@khaiophirgrad7717
@khaiophirgrad7717 3 жыл бұрын
What about Thai, Lao and Hmong? maybe they are a bit similar to a Hakka dialect?
@user-kv2nv6cr9r
@user-kv2nv6cr9r 8 жыл бұрын
As a Chinese I can only understand the Mandarin. My hometown dialect is different from each of these.
@Morfeusm
@Morfeusm 8 жыл бұрын
Isn't that exactly the point of Mandarin?
@loisfun
@loisfun 8 жыл бұрын
+Jun Chen try any dialects from wenzhou (there are at least 5 dialects in wenzhou,and can't understand each other),i believe you won't say easy any more
@Rolando_Cueva
@Rolando_Cueva 8 жыл бұрын
Wow, that's impressive, considerong the tones may vary a lot...
@aaf5721
@aaf5721 7 жыл бұрын
TheLatiosnlatias02 well 5000 years ago they were different kingdoms
@Miquelalalaa
@Miquelalalaa 7 жыл бұрын
林永清 What is your local dialect and what do you think about the forced spread of mandarin?
@lebesguexie4083
@lebesguexie4083 7 жыл бұрын
Hakka and Wu dialects sound soft and comfortable
@nitaseely6830
@nitaseely6830 Ай бұрын
I'm a proud Wu speaker
@stellalune9
@stellalune9 7 жыл бұрын
All the Sino languages in this video sound me like music. I love all Sino languages. They're like treasures.
@Danquebec01
@Danquebec01 5 жыл бұрын
I think I prefer Wu, but maybe I’m biased because the video shows a pretty woman talking playfully for its sample of Wu.
@sunnychen8584
@sunnychen8584 4 жыл бұрын
Danquebec01 wu dialect is really beautiful!! Sadly fewer and fewer people can say this
@wtz_under
@wtz_under 4 ай бұрын
@@sunnychen8584yup
@GetUnwoke
@GetUnwoke 15 күн бұрын
@@sunnychen8584 is that dialect going extinct or something?
@sunnychen8584
@sunnychen8584 14 күн бұрын
@@GetUnwoke not yet but it is a trend…Mandarin has a strong influence.
@user-ee8yh8vf1f
@user-ee8yh8vf1f 5 жыл бұрын
Chinese people generally think Wu Chinese is the best to listen to, especially Suzhou dialect. We call it 吳侬軟語. Because it's the softest. And Suzhou is the most cultured and wealthiest city in China from 1400 to 1900.
@andyw.3048
@andyw.3048 4 жыл бұрын
Is Suzhou-dialect close to Shanghai-dialect?
@homanchan9366
@homanchan9366 4 жыл бұрын
@@andyw.3048 yes.they are all wu chinese.
@minhthaitran7015
@minhthaitran7015 4 жыл бұрын
As a Vietnamese I found that Wu Chinese sounds the most pleasing! In Vietnam some people still understand an ancient Chinese proverb which literally means "Above there is Heaven, below there is Su-Hang" to talk about the rich culture and beauty of Suzhou and Hangzhou.
@muhamadtaufikhidayat6020
@muhamadtaufikhidayat6020 4 жыл бұрын
As Indonesian, I found Wu dialect heard as Japanese or Korean. I dont know why?
@arhaen
@arhaen 4 жыл бұрын
@@muhamadtaufikhidayat6020 but for me hokkien sound like korean idk why. I'm Indonesian too eiyoo~^^
@oamericanos69
@oamericanos69 8 жыл бұрын
Being an American, having grown up in the upper-midwest (Minnesota) and after living in San Francisco for a number of years, my impression, of course, says more about me and the culture I grew up in than then any intrinsic characteristics of the dialects. Mandarin: cool, sophisticated, learned, balanced, but also distant and somewhat unfriendly. Probably because this is the dialect spoken by most Chinese university students and those recently in country for business and also because it's the official language of government and mass media. Cantonese: emotional, passionate, rustic, aggressive, adventuresome, fast-paced, chaotic, quarrelsome, inquisitive, opinionated, loud. For me (like many Americans) this is the language of Chinese cinema, the Hong Kong action movies. Also the language of most imported Chinese popular music (until recently). Immigrants from Hong Kong in the 60s-80s meant that this was the language of many recent immigrants, especially those starting families when I was growing up. Wu: soft, quiet, flowing, murmuring, friendly, relaxed, even. Min/Hokkien: Working man's language, haggling in shops, grandparents yelling at their grand kids, of smoking a cigarette, chatting outside an auto body shop while on break, homey, comfortable, unsophisticated, rural, language on the street, language of the elderly, simple, gossipy. Probably because this is one of the core language of SF Chinatown, especially of families that have lived in San Francisco many generations.
@bobzsq
@bobzsq 8 жыл бұрын
+oamericanos69 Thank you for spending a lot of time making a long&great comment. I think Wu sounds soft and even for foreigners because it's the only dialect in China contains voiced sound. Most western languages and Japanese have voiced sound. Ancient Chinese was like the combination of southern dialects -- Cantonese, Wu , and Hokkien.
@mons3020
@mons3020 8 жыл бұрын
+bobzsq It's difficult for me to tell sometimes because, aside from the dialects and accents, there is also the timbre of how that one person sounds, so I sometimes struggle to tell the difference when learning a new language, 中文 for example.
@aa-dk8zm
@aa-dk8zm 8 жыл бұрын
+oamericanos69 Mandarin is not a regional dialect, whereas Beijing dialect is much more vibrant and versatile than the mandarin shown in the video. Also the host (Dou Wentao) is from Shi Jiazhuang, not Beijing, and he's on TV so he has to speak a little more formal than speaking a dialect of Shi Jiazhuang. When he's off camera he talks more casually and very similar to Beijing dialect.
@delongtsway953
@delongtsway953 8 жыл бұрын
+oamericanos69 Your impression of Hokkien reminds me of all Chinatown Chinese haha
@pachamaridamofasat7803
@pachamaridamofasat7803 7 жыл бұрын
My native languages are German and Shanghai-Chinese I learned Mandarin and Cantonese as well.... Mandarin sounds really soft in my ears, and fluent Cantonese sounds like a nagging mother chasing her kids with a broomstick it also sounds more similar to Thai and Vietnamese than Mandarin
@dr.woozie7500
@dr.woozie7500 3 жыл бұрын
As an English and Sino-language speaker, I find that some simple short English sentences end up being much longer in Chinese. On the other hand, English sentences that have complex ideas can be summed up in just a few Chinese characters. It goes to show how interesting language learning can be.
@pass3d
@pass3d 2 жыл бұрын
chinese is higher information density than english.
@Hkamerica273
@Hkamerica273 Жыл бұрын
@@pass3ddefinitely not mandarin. Cantonese and Hokkien are far surpass in term of mandarin which is not your regular true Chinese
@cronixx1467
@cronixx1467 7 жыл бұрын
In Malaysia there a lot of people who can speak like 3 or 4 dialects
@dw6166
@dw6166 5 жыл бұрын
Cro Nixx You guys just mixed these languages together so if you speak one of those separately it's easy to recognize that's not native. 3 or 4 all have accent.
@kchmyy
@kchmyy 4 жыл бұрын
non-mainland chinese(south east asia) usually can speak more than 1 dialects
@heyjingxuan
@heyjingxuan 4 жыл бұрын
Cro Nixx I'm Malaysian and I can speak hakka really fluently, my Cantonese is okay but I can't understand or speak hokkien
@gp2779
@gp2779 4 жыл бұрын
Freezie Dwan Actually MOST Malaysians can speak each dialect they master in that one language only. We rarely mix them up, and even so we only adopt some local Malay vocabs here. You would still probably understand us even if we speak the creolised Hokkien/Canto
@jamesyang420
@jamesyang420 4 жыл бұрын
heady mainland Chinese speak more than 1 dialects too. Usually it's their native dialect + Putonghua, sometimes they know more than one local dialects.
@theghostofspookwagen4715
@theghostofspookwagen4715 6 жыл бұрын
I live in Manila (Philippines) and the lady at 4:19 looks and sounds EXACTLY like all the nice old Chinese ladies you see at the mall
@ohfuck6958
@ohfuck6958 5 жыл бұрын
I'm chinoy and yes, majority of chinoys are hokkien speakers just like in this vid.
@091234789213XXX
@091234789213XXX 4 жыл бұрын
Oh fuck 69 lol chinoy xd pinoy army
@samiragandhinunuvera788
@samiragandhinunuvera788 4 жыл бұрын
@@ohfuck6958 but it still mandarin? Hokkien is just an accent?
@satanggukie3456
@satanggukie3456 4 жыл бұрын
I study in a chinese school here in the Philippines... we study mandarin and many of my chinese classmates still fail cuz they know more hokkien dialect than mandarin
@raggedyhaggity250
@raggedyhaggity250 3 жыл бұрын
@@satanggukie3456 honestly i wouldn't see it as a fail except academically. my family is hokkien and most of us don't even speak any chinese. you can always work on mandarin i think, but heritage language is hard to come by here esp since hakkas are the majority where im at. and i heard Philippines even teach hokkien as a language course which is very enviable to me hehe
@keenman0403
@keenman0403 3 жыл бұрын
0:36 “Ar ar ar ar ar quiet now. Quite bullshit, Neiman”
@minasedition
@minasedition 2 жыл бұрын
😂😂😂😂
@speggeri90
@speggeri90 3 ай бұрын
Ar ar ar.
@DanielAvalos88
@DanielAvalos88 3 жыл бұрын
I love Cantonese and I prefer it over Mandarin :)
@gledwood9108
@gledwood9108 4 жыл бұрын
That was a lot of Chinese! It's hard trying to compare different speech from different situations, but judging from those clips I'd say Cantonese and Hakka sounded most pleasing to my ears. If I had to pick just one I'd go for Hakka.
@MS-ut8fd
@MS-ut8fd 2 жыл бұрын
I'm a Mexican who grew up in San Francisco and learned basic Cantonese. Before I learned Cantonese I used to think that it sounded terrible and loud, then I found out what a cool and fun language it was with so much slang and expressions. Never a dull moment speaking Cantonese.
@1badgt4
@1badgt4 10 ай бұрын
Simon que sí. No mames
@flybydeath
@flybydeath 6 жыл бұрын
As someone who can't understand a word they are saying Wu sounds the most pleasant. Mandarin and Hokkien sound harsh to my ears.
@codychamber4143
@codychamber4143 4 жыл бұрын
Cuz wu ain't a tonal language
@yixianshuiesuan
@yixianshuiesuan 3 жыл бұрын
@@codychamber4143 Wu does have tones, but the tone for a particular word will change depending on the associated sentence
@user-ij5rk9hu1e
@user-ij5rk9hu1e 7 жыл бұрын
I'm a Chinese,I can speak both Mandarin and Cantonese.
@macropusrufus8207
@macropusrufus8207 7 жыл бұрын
тннббпелхвсауе I guess so...? As some dialects can sound totally different from one another. Just like person who can speak Hokkien doesn't guarantee that he/ she can understand Cantonese.... well, except maybe some basic/ simpler words.
@gp2779
@gp2779 7 жыл бұрын
тннббпелхвсауе To me, it depends on the environment your grow up with. I speak Hokkien with my grandmother and my dad, as they are Hokkiens. Cantonese is the lingua Franca among the Chinese community in KL, so naturally I picked up Cantonese as well. Linguistically close to each other, I can listen but I can't speak Teochew. Currently I'm learning mom's language, Hakka. To me Hakk's a bit challenging as it sounds like a mixture of Cantonese and slight bits of Hokkien.
@chloev8907
@chloev8907 6 жыл бұрын
吴豪斯 yeah ,you are just average.
@andreknoski529
@andreknoski529 6 жыл бұрын
not a big deal~~ I do speak Mandarin, Hakka, Hokkien, Sichun as well as English and Japanese.
@tsyngiautan5201
@tsyngiautan5201 5 жыл бұрын
国语,潮州话,闽南话,白话。我4种汉语。外加英语日语两个外语。
@geruiwang9685
@geruiwang9685 8 жыл бұрын
Wu is the best for me xD
@sk8ergalx
@sk8ergalx 3 жыл бұрын
hakka differs between regions (because hakka are actually the migrated people from central china to other parts of china). my grandpa who speaks the hopo variant of hakka speaks it really differently from the hakka presented here
@elvix5382
@elvix5382 7 жыл бұрын
I love my hometown language :Wu!
@user-wt2gw2je5d
@user-wt2gw2je5d 5 жыл бұрын
@This Panda Is disgusted go to Shanghai
@cjjaxxon
@cjjaxxon 3 жыл бұрын
Now I get it. I could HEAR the difference but I didn't know which was which. Good examples and good video.
@adrianjimenez6388
@adrianjimenez6388 8 жыл бұрын
Great video
@user-po7vf5kl4l
@user-po7vf5kl4l 4 жыл бұрын
As a Shanghainese, I can speak Mandarin and Shanghainese(Wu). And I can understand 100% Mandarin and 90% Suzhou dialect (Wu) and 60% Cantonese.
@YorgosL1
@YorgosL1 9 ай бұрын
唔一樣
@oparasatauwaya
@oparasatauwaya 7 жыл бұрын
Wu flows the best. It almost sounds like a subtle pitch accent language with polysyllabic words. Cantonese is the kind of Chinese language westerners know due to Kung fu movies, migration of Cantonese Chinese to the west, and Hong Kong and Macau. Min Hokkien is commonly used by the large oversea Chinese populations in Southeast Asia like in Malaysia, Singapore, Philippines, Vietnam and Thailand, and is the 2nd most most influential Chinese dialect after ancient Middle Chinese. Many words from Hokkien entered neighbouring Asian languages like Malay, Tagalog, Thai etc due to trade and intermarriage with Hokkien speaking Chinese merchants. Hakka is like a mix between Cantonese and Hokkien, with some small pre Mandarin influence due to their origins coming from the north and settling in the south and adopting their new language. Mandarin is the most divergent language, because it originated as the prestige language of the ethnically non -Han Chinese Mongols and Manchus when they occupied China, due to their lack of certain phonemes, it shows a lot of influence from their languages.
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 жыл бұрын
is a language not dialect.
@justacat909
@justacat909 2 жыл бұрын
wu is changing to a pitch accent language from a tonal language
@TheJayJayYoung
@TheJayJayYoung 10 ай бұрын
In Singapore, languages of Chinese sub-racial groups are refer to as dialects.
@sasino
@sasino 8 ай бұрын
@@justacat909 pitch accent is basically just a tonal language with 2 tones
@dingus42
@dingus42 3 ай бұрын
@@TheJayJayYoung Yep (am singaporean), however this is a misnomer rooted in old conventions and it's better if we refer to them properly as languages now
@LouisPhung999
@LouisPhung999 7 жыл бұрын
Personally, Cantonese because I grew up speaking Cantonese, learned mandarin in Chinese school and understood some basic sentences. My mom speaks Cantonese, mandarin, Vietnamese and teochew. Mandarin, sounds standardized, might need to reeducate myself in mandarin in the future.
@infj-tgirl6653
@infj-tgirl6653 6 жыл бұрын
I'm from the Philippines. I have heard the proverb, used in the Hokkien part of the video, from elders. It's an important proverb to remember.
@Chingaez
@Chingaez 7 жыл бұрын
If you want to say anything about Chinese dialect, Malaysia has a tons of them especially Mandarin, Cantonese, Hokkien, Hakka and Teochiew.
@sedrictakahiro9924
@sedrictakahiro9924 7 жыл бұрын
Yi Ching Lau I think what you wanted to point out is that many of nowadays generation's chinese malaysians know how to speak at least three of these languages. the older generations know more. ADD ON languages would be malay and english. like me, i speak 5: hokkien, cantonese, mandarin, malay and english.
@stanley4583
@stanley4583 6 жыл бұрын
After few years brainwashed by the Mandarin schools, the Chinese 90's and millennials in Malaysia barely speak their mothertongues anymore. Some would claim mandarin is their mothertongue.
@Daniel-ii6fj
@Daniel-ii6fj 4 жыл бұрын
@@stanley4583 nah quite a lot of us can still speak and understand our mother tongues.
@simonlow0210
@simonlow0210 3 жыл бұрын
@@Daniel-ii6fj Not really, especially the ones in Cities, most of the new generations borned after year 2000 cannot really converse in Chinese dialects anymore. At least Hokkien have a lot of speakers and Cantonese is also quite widely used as well, but Hakka especially and some other dialects with less number of speakers is declining very fast. Most speak Mandarin only nowadays.
@Daniel-ii6fj
@Daniel-ii6fj 3 жыл бұрын
@@simonlow0210 yeah, i guess you're right. i rarely see anyone speak in hakka and teochew.
@ChibiZone
@ChibiZone 4 жыл бұрын
After listening I kind of see how other South East Asian languages can be similar to converse dialects. Cantonese has some Thai and Vietnamese sounding words with more ng or g sounds. The cadence and how sentences flow is similar (not the same though) Wu sounds similar to Korean. Hokkien and Hakka sounds similar to Vietnamese also. I speak Cantonese and Mandarin and these are just my quick observations regarding patterns of speech.
@francis87589
@francis87589 4 жыл бұрын
Based on historical and chronological sequence, you should say the other way around that Thai and Viet sound has similar because they adopted the tones used in Cantonese and Hakka . FYI: Cantonese language is oldest heir of the Classical Chinese ( called middle ancient Chinese ) from Han dynasty (200 BC ) and for sure preceded Thai and Viet languages
@capncake8837
@capncake8837 2 жыл бұрын
Wu sounds a little like Korean, but not really.
@user-uu5xf5xc2b
@user-uu5xf5xc2b Жыл бұрын
me too
@kasketbase8741
@kasketbase8741 Жыл бұрын
My aunt is Chinese-Malaysian. Aside from English and Malay, she also speaks Mandarin, Hokkien, and Cantonese
@aison2735
@aison2735 8 жыл бұрын
To learn mandarin well ....you can travel to any places in China..and communicate with local people, other dialects are hard to do this
@TC-lp8jx
@TC-lp8jx 6 жыл бұрын
Suzhounese langauge sounds the most beautiful, sounds more poetic and scholarly than the other Chinese languages.
@samstock3531
@samstock3531 7 жыл бұрын
幹,都說客家話是晉代和宋代從北方難逃的漢人躲起來說的話,我還不信,覺得怎麼可能。結果今天聽了真的能聽出來北方官話的感覺,就是保留了多一點入聲。我感覺和同樣在北方但不屬於官話的晉語有點像!這回我信了。
@samstock3531
@samstock3531 7 жыл бұрын
尤其化妝品三個字,完全就是晉語的感覺。
@tsyngiautan5201
@tsyngiautan5201 5 жыл бұрын
晋语我是完完全全听出了北方腔调。客家话基本上是广东话的感觉吧
@commandersykes5392
@commandersykes5392 5 жыл бұрын
@@tsyngiautan5201 相比之下客家话确实听上去更接近北方官话,但是毕竟是两晋南北朝南渡的中原人,和当地土著语言融合并独立发展上千年肯定和今天的北方官话有很大不同了,但依然感觉有一些北方官话的味道。
@zhousteven188
@zhousteven188 3 жыл бұрын
Commander 不是两晋南北朝,是唐安史之乱那段时间南迁的,两晋南北朝那时候江西广东基本上没什么汉人,迁徙到那里的汉人不会叫客家人,因为根本不存在住在什么住在别人领地上这种问题。中古后期过去的那时候南方倒是有汉人了,所以那时候才过去的叫客家
@julioce3376
@julioce3376 5 жыл бұрын
exactly what i needed
@squashdevicer
@squashdevicer 4 жыл бұрын
There are so many types of Hakka. Some are very different from each other. Hokkien spoken here sounds very different from those spoken in Singapore.
@artugert
@artugert 23 күн бұрын
There are many types (normally called dialects) of every language on earth (with the possible exception of languages that have almost died and have very few remaining speakers).
@youyoudemamer
@youyoudemamer 2 жыл бұрын
I can speak 3 of them fluently: Mandarin, Shanghainese (dialect of Wu), and Cantonese. - Wu flows the best because the tone is smoother, and the pure vowels and nasalized vowels are easier to pronounce. I guess the hearer should feel the same. - A lot of the phonological features of Old Chinese is lost in Mandarin. If you knows Japanese or Korean plus another Southern Chinese language, you know what I mean. - Cantonese is great for singing, but in speech it sounds too "tonal" for me. In terms of information density per syllable: Cantonese > Mandarin > Shanghainese
@xNocturnalKnightx
@xNocturnalKnightx 4 ай бұрын
If you still use that account, could you elaborate on "If you knows Japanese or Korean plus another Southern Chinese language, you know what I mean."?
@brandonsum373
@brandonsum373 5 жыл бұрын
I never heard anyone speak Wu before. First time hearing what the dialect sounds like.
@lillielll5616
@lillielll5616 7 жыл бұрын
Well as a native chinese.... I'm living in suzhou so i do speak Wu or suzhou dialect, but i do not understand cantonese or hakka or hokkien..... BUT it's actually very interesting that we as suzhou people, do understand the dialects of cities around suzhou such as Shanghai dialect, Hangzhou dialect or Wujiang dialect which are actually quite different from the suzhou dialect.....we just understand anyway..... AND just to add that even the Suzhou dialect can be separated further into the urban suzhou dialect and the countryside suzhou dialect..... which surprisingly we sometimes do not understand some meaning of the words......
@aaf5721
@aaf5721 7 жыл бұрын
Lillie L thats brcoz u all came from the same place
@MsDiane182
@MsDiane182 7 жыл бұрын
Lillie L but would you understand Cantonese if you seen it written down, am I right in saying only the spoken language is different? (Sorry I'm doing a Chinese dialect presentation I just want to make sure!!)
@Ononorium
@Ononorium 7 жыл бұрын
为什么我可以听得懂客家话。。。我也是吴语母语的
@jedhuang3817
@jedhuang3817 7 жыл бұрын
客家话就是古代中原官话.吴语接近中原官话
@tsyngiautan5201
@tsyngiautan5201 5 жыл бұрын
上海话使劲听还是能听懂的。但是苏州话就只能听懂个别词。。苏州话真的能和上海话互通?
@6Uncles
@6Uncles 2 ай бұрын
Where's the first clip from? I like how it's talking about language/accents
@LQSungkono
@LQSungkono 3 жыл бұрын
Mandarin has the prettiest sounds. But the writing, they are all beautiful 😊💗
@LQSungkono
@LQSungkono 3 жыл бұрын
@@hb1167 I love the sounds of Mandarin, French, German and Russian 😊
@LQSungkono
@LQSungkono 3 жыл бұрын
@@hb1167 Although I am Chinese, I don't speak Chinese, I speak Indonesian and English. I am too old to learn Chinese cause the writing is very complex, should start young. But I love the sounds and the script though.
@LQSungkono
@LQSungkono 3 жыл бұрын
@@hb1167 Born in Jakarta, Indonesia.
@LQSungkono
@LQSungkono 3 жыл бұрын
@@hb1167 Actually, my parents are Cantonese. But I still like Mandarin sounds 😊
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 жыл бұрын
@@LQSungkono If you are indonesian that migrate to indonesia, you are probably hokkien/hakka lmao
@CGJUGO80
@CGJUGO80 2 жыл бұрын
Cantonese really does sound like the "most Chinese" out of all the languages of China. It really makes some truly unique sounds. I'm willing to bet it is for sure the most ancient of all the Chinese languages. Either that or it came directly from it.
@youwatch2muchtv
@youwatch2muchtv 2 жыл бұрын
Cantonese sounds very serious and mandarin sounds a bit prettier
@CGJUGO80
@CGJUGO80 2 жыл бұрын
@@youwatch2muchtv I’m not talking about "flavor" or preference. I’m saying Cantonese sounds leagues more ancient than any other Chinese language.
@firstnamelastname6071
@firstnamelastname6071 Жыл бұрын
I think Min language is older. But yes Cantonese (and Min) are the oldest Chinese languages
@youwatch2muchtv
@youwatch2muchtv Жыл бұрын
@@CGJUGO80 No, im saying how I think Cantonese sounds lol
@ValkyrieSirena
@ValkyrieSirena Жыл бұрын
Cantonese came from the Qin dynasty (the first dynasty) and Min come from the Han dynasty(second dynasty) since the Qin dynasty only last for 15 years so we could say they are from the same era but Cantonese language definitely appear first
@helloworld-sl2lw
@helloworld-sl2lw 4 жыл бұрын
So interesting
@user-gw1li6jq5i
@user-gw1li6jq5i 3 жыл бұрын
3:11 Me looking fory homework in my back pack acting like I can't find it and forgot it at home knowing damn well I didn't do it.
@renishii6834
@renishii6834 7 жыл бұрын
The Hokkien speakers here sounds really like my grandparents from Jinjiang. Very different from my other grandparents from Xiamen.
@jamiewatever
@jamiewatever 5 жыл бұрын
Ren Ishii my Mum’s family is from Xiamen and I agree!
@raggedyhaggity250
@raggedyhaggity250 3 жыл бұрын
dang hokkien on both sides that is hella dope!
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 жыл бұрын
I never heard Hokkien speaker speak like this before lol.
@user-uf8tx2tq6d
@user-uf8tx2tq6d 4 жыл бұрын
I heard about the Cantonese dialect, but I didn’t know how it sounded before. I recently watched a movie where they spoke Cantonese. It was just a little like the usual Mandarin, which I heard often, but it sounded completely different to me. Since then, I became interested in this dialect, because it seemed pleasant to me.I know little about the Chinese language and its dialects, but even after watching this video and listening to the different dialects, I can say that Cantonese is the nicest,I really like it.I would like to speak it one day,but I think it's hard to learn it...
@ponta1162
@ponta1162 2 жыл бұрын
Thanks for saying that Cantonese is the nicest ! :) But Cantonese is a language, not "dialect". So are the other languages in this video
@ghostland8646
@ghostland8646 Жыл бұрын
yes canto is a language
@narutoninjagoandtheflashar4256
@narutoninjagoandtheflashar4256 Жыл бұрын
So I guess it’s clear that most Chinese movies and drama’s speak Mandarin just cuz it’s easier to understand compared to the other ones. Of course! There’s some Cantonese in there too. But not too much
@YorgosL1
@YorgosL1 9 ай бұрын
Languages man
@birdofprey2010
@birdofprey2010 6 жыл бұрын
There r also other Chinese dialects, e.g. Hainanese, Hockchew, Hockchia, Kenghwa, etc. Even Cantonese, I think there are two other sub groups, all because of the speaking tones.
@dogdiddy7624
@dogdiddy7624 4 жыл бұрын
That pitch accent is super noticeable in the Wu example
@anthonycardott3541
@anthonycardott3541 3 жыл бұрын
Cantonese and Wu sound awesome, would love to learn them. Even though you have to go through Mandarin apparently to learn any other one in the west! One of my students speaks Cantonese but he's not that keen to show me. Mandarin just so dry to my ear
@anthonycardott3541
@anthonycardott3541 3 жыл бұрын
@Justin Xie ah I see
@Liam-B
@Liam-B 6 жыл бұрын
Seems that "tonal" languages let you convey lots of information very quickly. Is this true? Also, loving the "gucci" gramma shirt in the Hokkien segment.
@seanspartan2023
@seanspartan2023 5 жыл бұрын
I'm learning Mandarin right now and a lot of the short sentences take much more words to say in English
@fcfhkmelb
@fcfhkmelb 4 жыл бұрын
Im The southpaw Yes. Cantonese has 9 tones and Hokkien has 8 tones. Mandarin has only 4 tones.
@avril6922
@avril6922 4 жыл бұрын
@@fcfhkmelb Holy cow..... 9 tones....
@fcfhkmelb
@fcfhkmelb 4 жыл бұрын
Avril The Chinese languages which evolved from older ancient Chinese tend to have more tones and more complex.
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 жыл бұрын
@@fcfhkmelb If you don't include 入聲 Cantonese only have 6 tones. But if you include it... Then is 9 tones. But then, Hokkien didn't even consider 入聲 when counting tones. Lol
@afriend9428
@afriend9428 3 жыл бұрын
*Cantonese and Hack-ga so colorful and fun!* ⭐️
@stevenkok1926
@stevenkok1926 6 жыл бұрын
Interesting.
@seanspartan2023
@seanspartan2023 5 жыл бұрын
I'm learning Mandarin right now but I really like the sound of Cantonese
@mattice9083
@mattice9083 5 жыл бұрын
I'm learning Mandarin as well. I always think Cantonese sounds more OG Chinese. But I just can't with the 6 tones haha
@nikosgee4991
@nikosgee4991 3 жыл бұрын
To be honest I think Mandarin is more standard compared to Cantonese which sounds just like geese quacking to me
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 жыл бұрын
@@nikosgee4991 Mandarin is something brought in later lol. They are not han standard in any means
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 жыл бұрын
@Nazi Germany Mandarin is less than 1000 years old bruh. Im not even cantonese, but mandarin is a a much more newer language lmao. Where is the R sounding came from? Where is the Ch- sounding came from? Why the word 兒 is Er not Dzi as recorded in Japanese and korean, Where are the Dzi sounds in Mandarin? Where are the check tones? -p. -t , etc. Where are the 8 tones instead of 4 tones? And they say mandarin is based off beijing dialect. But then in the Portugese record, there are check tones and -m ending sounds which are not present in current mandarin. So I would conclude that mandarin is far from being middle chinese and even the old "mandarin" If im going to be even more strict, mandarin only have like 400 years of start. It diverge from Initial beijing dialect too much.
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 жыл бұрын
@Nazi Germany you studying linguist or no? If not you can just quitely shut up and stop being stupid :) Cantonese isn't pure chinese, F sounds shouldn't exist. There's no such thing as pure chinese, Everything evolved at some point. And my point of interest currently isn't cantonese. I can only say Min language are the one used in Chang-An which is modern day Shaan-Xi through japanese importation of Kanji. And my point still stands, the current mandarin is some sort of 胡語, because lots of sounds are not in middle chinese nor old chinese. books.google.ca/books?id=A7h5YbM5M60C&pg=PA19-IA36&source=gbs_selected_pages&cad=2#v=onepage&q&f=true Portugese collection on Ming dynasty beijing dialect :) You can see the true beijing dialect is pretty much dead and transform into another language.
@matorikkusu_
@matorikkusu_ 8 жыл бұрын
i love Cantonese
@jaejudges2442
@jaejudges2442 5 жыл бұрын
me too! but it’s kind of biased because i am cantonese lmao
@creeperstarchan
@creeperstarchan 5 жыл бұрын
Matorikusu same :3
@OssamabinKenny
@OssamabinKenny 4 жыл бұрын
excuse me there bobby? sir? what was the name of that Wu show and which episode and to which season it was? also, I wish you had American Subtitles included at the bottom. also I wish I had a pony, or atleast a ponytail!
@hanafitan7731
@hanafitan7731 5 жыл бұрын
is there pin yin like for Taiwan language ( fukien ) ?
@ohfuck6958
@ohfuck6958 5 жыл бұрын
Hakka and Cantonese sounds like Thai and Vietnamese.
@martinkullberg6718
@martinkullberg6718 4 жыл бұрын
Haka and wu sounded the most soothing for me espeschially hakka ,mandarin last. What about whenzhounese?
@user-mx9ip4cm8u
@user-mx9ip4cm8u 4 жыл бұрын
martin kullberg Wuzhouness is a dialect belonging to Wu language!
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 жыл бұрын
@@user-mx9ip4cm8u Not really. It didn't really close
@sjsjdjfjf5116
@sjsjdjfjf5116 4 жыл бұрын
There are many type of Hakka what type was being spoken in the video you whowed
@eazy-cheez-e8033
@eazy-cheez-e8033 3 жыл бұрын
Hokkien language is what’s mostly spoken in Philippines in the Chinese community and Tagalog also has loanwords from the Hokkien Language
@Wei-Gi_Wu
@Wei-Gi_Wu 8 жыл бұрын
There are some different tones between Quanzhou & Taiwanese
@zhenhuanwang9852
@zhenhuanwang9852 6 жыл бұрын
I love hokkien minnan
@ght1380
@ght1380 6 жыл бұрын
hokkien = minnan
@ros3986
@ros3986 6 жыл бұрын
sounds like vietnamese
@ILOVESAMULNORI
@ILOVESAMULNORI 5 жыл бұрын
@Eric, The Cult & Narcissist Slayer I am learning Hakka and Hokkien, Hokkien for me is the most beautiful language, the second is Thai, the third is Okinawan :)
@gp2779
@gp2779 4 жыл бұрын
Eric, The Fearsome Social Liberal Of course, Teochew and Hokkien are of the Min language family. They would naturally sound similar
@alexandernikolo4631
@alexandernikolo4631 3 жыл бұрын
@@ght1380 three years late but Hokkien ≠ Minnan. Mindong, Minzhong, Minbei, Puxian, Hakka, Wu, are all spoken in Fujian province (aka Hokkien). Minnan is just one of the major dialect of Fujian. Minnan is also present in Guangdong, Hainan, Taiwan, and South-East Asia. So Hokkien Minnan is not technically wrong, Quanzhou, Xianmen, and Zhangzhou are all in Fujian. And Quanzhou Minnan is the Minnan dialect in the video.
@henry12h
@henry12h 4 жыл бұрын
I love this tonal languages, though they are very difficult to grasp
@twentytwo138
@twentytwo138 2 жыл бұрын
The last 2 videos remind me of Rainbow 6 Siege, Tower map lol
@leungstone5287
@leungstone5287 3 жыл бұрын
I am from Hong Kong so I speak both Mandarin and Cantonese and I still don't understand why people say that Cantonese is aggressive lmao
@ghostland8646
@ghostland8646 Жыл бұрын
I can speak canto but not mandarin unfortunately.
@user-pk1dy8zd8l
@user-pk1dy8zd8l 4 жыл бұрын
所謂北京話也不過是當年滿清採用的官話。。真正本來廣泛,地道,傳統的,之前朝代使用的多是客家,蘇州,福建,廣東話之類的語系。。
@rl-hd5ku
@rl-hd5ku 3 жыл бұрын
不懂就不要说了,很丢人知道伐?
@baguettebtch
@baguettebtch 2 жыл бұрын
Which dialect of chinese do they speak in drama? I feel like I hear Wu in historical ones...? 🤔
@sho9214
@sho9214 3 жыл бұрын
Hakka sounds nice
@jl25735
@jl25735 7 жыл бұрын
Wu sounds so beautiful! =)
@andyteng10
@andyteng10 4 жыл бұрын
exactly its not hokkien, in hokkien(fujian) have many dialects, almost can group to 5 families, in video we called it southern Min(闽Min is ancient name of Hokkien=Fujian) family, its include Xiamen Zhangzhou Quanzhou Teochew Chaoshan, etc. →→→→←←←← the other dialect families in hokkien is northern Min, eastern Min(like Fuzhou's dialect), Central Min and Po hsien those who called southern Min families as Hokkien just because many years ago, most of southern fujian immigrants telling people that they came from Fujian in dialect→hokkien. NOW, their descendants and mny uninformed people thought their dialect = hokkien
@timchang6559
@timchang6559 5 жыл бұрын
The Hakka part by the TV newscaster is very Cantonese influenced - maybe it's use of formal Chinese.
@xcxerror
@xcxerror 2 жыл бұрын
what is the hardest dialect?
@averyday4377
@averyday4377 6 жыл бұрын
the Hokkien only represents the Quanzhou end of the spectrum, the Zhangzhou end sounds different (e.g. vowel change "i" to "u" in common syllables e.g. li -> lu 汝)
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 жыл бұрын
to be honest, is more like lyu. lu is different pronunciation
@Edwin-wn3ss
@Edwin-wn3ss 7 жыл бұрын
Cantonese is much more strong in pronounciation, sound similar to korean
@kimjin2439
@kimjin2439 6 жыл бұрын
I think Cantonese sound similar to Southseat Asian languages like Vietnamese and Thai
@shirohei
@shirohei Жыл бұрын
So God damn good sounding languages!
@timcheng18
@timcheng18 5 жыл бұрын
the southern min example is the quanzhou dialect, as a taiwanese, it is extremely difficult to understand. I can only pick up about 60% of it even though it is the same language family/group.
@aa-dk8zm
@aa-dk8zm 7 жыл бұрын
竇文濤 speaks Mandarin very very well with a Beijing flavor, even though he's not from Beijing. The program is called 鏘鏘三人行.
@OtakuVonBismarck21
@OtakuVonBismarck21 3 жыл бұрын
Wu is my favourite. Also the music playing briefly during Wu at 3:08 is called Naruto OST 2 - Fooling Mode.
@multifandomcrackheaduwu8066
@multifandomcrackheaduwu8066 3 жыл бұрын
hokkien, sounds like my dialect of my native language, like, the way the words are shortened and sound stronger
@jorgeacosta4453
@jorgeacosta4453 2 жыл бұрын
Wu and Hakka sound beautiful
@mpforeverunlimited
@mpforeverunlimited 6 жыл бұрын
Wu sounds like Mandarin mixed with Japanese, especially when the woman speaks it. I think Cantonese sounds the best though
@grantyin3383
@grantyin3383 5 жыл бұрын
mpforeverunlimited Wu is the mother of Japanese actually.
@HBC101TVStudios
@HBC101TVStudios 2 жыл бұрын
Considering the proximity to Japan and Korea, then yes
@carltan2000
@carltan2000 5 жыл бұрын
The Hokkien one sounds like it's from Taiwan. I'm from Indonesia and our Hokkien is quite different (we also have a variety of Hokkien accents in Indonesia).
@369tayaholic5
@369tayaholic5 4 жыл бұрын
as a taiwanese i found it also differs from taiwanese hokkien too
@Tmhy0
@Tmhy0 10 ай бұрын
They are using Simplified Chinese so I don't think it's Taiwanese Hokkien. Maybe Xiamen Hokkien(it's closely related to TW Hokkien).
@pennus9475
@pennus9475 5 ай бұрын
The Hokkien spoken in the video is Chinchew dialect (Choân-chiu-ōe / 泉州話), the dialect is mainly spoken in Chinchew, and it can also be heard in South Chekiang, even in Southeast Asia
@clement2780
@clement2780 7 жыл бұрын
Can this hakka be understood in anhui, hubei, jianghsi?
@Franchc98
@Franchc98 7 жыл бұрын
Clement Ng no, the places above are speak mandarin
@30803080308030803081
@30803080308030803081 4 жыл бұрын
I think it sounds very similar to Mandarin. I speak Mandarin. If those women in the video were speaking Hakka, then I think it is just Mandarin with a different accent. It would be easy to learn.
@isaiah315
@isaiah315 4 жыл бұрын
There are actually many dialects in China. My hometown is jiangxi province, but we don't speak the dialect of jiangxi, because my hometown is the junction of jiangxi province and zhejiang province, so our dialect is the combination of Gan and Wu and Jianghuai dialect.
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 жыл бұрын
Those are languages, don't call it a dialect.
@angelicbeautae8612
@angelicbeautae8612 6 жыл бұрын
I only understand Cantonese because I speak Cantonese Hakka. Now if your confused there are different types of Hakka like Malaysian Hakka and Cantonese Hakka. Random Fact: I'm also TeoChew. Lol
@angelicbeautae8612
@angelicbeautae8612 6 жыл бұрын
I also understand Hokkien because TeoChew and Hokkien are very similar. lol
@ILOVESAMULNORI
@ILOVESAMULNORI 5 жыл бұрын
@@angelicbeautae8612 facebook.com/groups/404885853638388/?ref=group_header join this group to share Hakka stories! there are some Hakka scholars and linguists also as members.
@youtubedeletedmyaccountlma2263
@youtubedeletedmyaccountlma2263 3 жыл бұрын
@@angelicbeautae8612 TeoChew and Hokkien are the same root. We both have the names of 河洛話
@khaiophirgrad7717
@khaiophirgrad7717 3 жыл бұрын
Hakka??? Aha, ka maite ka maite ka ora ka ora..
@hunga13
@hunga13 6 жыл бұрын
They sound the same to me, except for cantonese
@DipDuckFantasy
@DipDuckFantasy Ай бұрын
There are a lot more variants. Southwestern and Northeastern dialects sounds like a twist of Mandarin but still very different. Cantonese and Hakka has a lot of regional accents that can sound very different given by which part of Southern China you live in. Chaoshan sounds like Hokkien but they couldn't understand each other. Wu is more like a group of local dialects spoken in Eastern China rather than a specific local language. Other than that, China has some regional languages that have their own writing language instead on Hanzi, such as Uyghur and Mongolian. I speak Mandarin, Cantonese and Hakka, and I can still sometimes be confused by different accents from Cantonese and Hakka. While mainland China and Taiwan/Guangdong and Hong Kong both speaks Mandarin/Cantonese, the vocabulory we use for certain things might differ, quite like the ones you find between British English and American English.
@austinschaible1005
@austinschaible1005 5 жыл бұрын
Do the different dialects also have different sounds as opposed to the roughly 400 sounds in Mandarin? I know Cantonese has more tones. I would like to know of a dialect that has more phonetic variety.
@fcfhkmelb
@fcfhkmelb 4 жыл бұрын
Strictly speaking they are not dialects but different languages under the Chinese language family. The differences between them are as much as the differences between English and German.
@30803080308030803081
@30803080308030803081 4 жыл бұрын
Yeah, of course. Every language has a different phonemic inventory.
@ponta1162
@ponta1162 2 жыл бұрын
They're not "dialects", all are languages
@ellashy6539
@ellashy6539 7 жыл бұрын
is wu dialect of suzhou and shanghai dialect the same?
@trisoil
@trisoil 7 жыл бұрын
no.
@aa-dk8zm
@aa-dk8zm 7 жыл бұрын
very close. people from suzhou can mostly understand shanghai dialect because suzhou people speak a more authentic dialect of wu dialcet, whereas people from shanghai speak a somewhat toned-down/degenerated version of wu, so shanghainese people would have more trouble understanding suzhou dialect, except for the older generations of local shanghainese..
@ihchinzie6065
@ihchinzie6065 6 жыл бұрын
Wu was divided into several parts by Chinese. Wu is a family of languages which cannot communicate with Chinese at all, Chinese call it "dialect" or "birds' language" to make it "lower" than Chinese. "Wu" itself is a Chinese name, it's actually Ngu or Ngo, it means "me". Shanghai is a another Chinese name too, Shanghainese call Shanghai "Zaonhe", and themselves "Zaonhenyin".
@delongtsway953
@delongtsway953 6 жыл бұрын
Shanghai dialect is basically just Suzhou dialect plus way way more immigrant influence.
@annadang5811
@annadang5811 3 жыл бұрын
So interesting, Cantonese sounds quite similar to Vietnamese! If I weren't listening closely or just caught glimpses of the conversation, I might think it was Vietnamese. 🧐
@ericlai1659
@ericlai1659 3 жыл бұрын
Are you Vietnamese?
@annadang5811
@annadang5811 3 жыл бұрын
@@ericlai1659 Yes (though unfortunately, my Vietnamese is not the best due to being raised and living in Europe)
@BrainyCesarin1
@BrainyCesarin1 6 жыл бұрын
How i like chinese dialects (specially cantonese and mandarin, my favorites).
@ponta1162
@ponta1162 2 жыл бұрын
They're languages, not "dialects"
@feanorasia0414
@feanorasia0414 8 ай бұрын
As a Cantonese speaker I can understand 100% Cantonese 97% mandarin (I learnt it in school but they are speaking in a really northern accent) 70% hakka (sounds like Cantonese with wrong tones and random twisted mandarin words) 30% Hokkien (just like Hakka but everything has weird twisted sounds and different tones) 20% Wu (Like mandarin but every single word is swapped out with something else)
@patrickochinski6754
@patrickochinski6754 3 жыл бұрын
Hakka is my favorite 😏💛
@glossaria2
@glossaria2 4 жыл бұрын
Heh. I'm from NY (and I watched a lot of Jackie Chan movies growing up), so Cantonese is most familiar to my ear. Back in grad school, I roomed with someone from Beijing (Mandarin), and our next door neighbor was from Shanghai (Suzhou). They used to tease about each other's accents all the time. My roomie would say our neighbor sounded like an old-fashioned gangster (and let me tell you, a Mandarin Chinese speaker trying to put on a Cagney accent is HILARIOUS), and our neighbor would call her "professor" or "princess."
@hulunnchoo
@hulunnchoo 4 жыл бұрын
i understand taiwanese speaking mandarin much easier than chinese speaking mandarin. the accent is very strong. my family dialect is moyanese. Hakka sounds close to taiwanese as well. I love the sound of it
@icekokoro2708
@icekokoro2708 5 жыл бұрын
Something I’m curious about is how much of the written language is similar? Do they have different characters for certain words?
@fcfhkmelb
@fcfhkmelb 4 жыл бұрын
Yes there can be differences in words and grammar but should still be able to confidently guess the meaning. Easier to understand than just listening.
@ponta1162
@ponta1162 2 жыл бұрын
Yes.They have different characters
@dingus42
@dingus42 3 ай бұрын
yes some are the same and some are totally different. Maybe 50-50
About the Cantonese language
19:45
JuLingo
Рет қаралды 44 М.
12 Words in Different Chinese Dialects & Languages
11:24
The Forking Tomatoes
Рет қаралды 501 М.
🌊Насколько Глубокий Океан ? #shorts
00:42
когда повзрослела // EVA mash
00:40
EVA mash
Рет қаралды 4,1 МЛН
Khó thế mà cũng làm được || How did the police do that? #shorts
01:00
I CAN’T BELIEVE I LOST 😱
00:46
Topper Guild
Рет қаралды 101 МЛН
44 LANGUAGES of ASIA [part 1]
16:19
Margaret Ping 美丽
Рет қаралды 1,8 МЛН
Experts Rank Chinese Speaking Celebrities - Best to WORST!
27:10
Learn Chinese Now
Рет қаралды 120 М.
What young Taiwanese Think of China ?
10:09
Jay Chen
Рет қаралды 521 М.
Which Chinese Dialect is the most difficult?
10:40
Phoenix Hou
Рет қаралды 17 М.
Indonesia Hakka & Malaysia Hakka
9:32
Fearless Passport
Рет қаралды 315 М.
The FASTEST Way to Understand 19 SLAVIC Languages
27:32
Polyglot Dreams
Рет қаралды 185 М.
One Line in 23 Chinese Dialects
3:33
Chinese with Jessie
Рет қаралды 73 М.
When dad sneezes 😱😵‍💫 LeoNata family #shorts
0:26
LeoNata Family
Рет қаралды 4,9 МЛН
Sigma Kid Hair  #funny #viral #comedy
0:17
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 5 МЛН
Don’t Bully a Vampire Girl 👿
0:38
Alan Chikin Chow
Рет қаралды 21 МЛН
Mission Success #funny #shorts #comedy
0:12
BD Vibes
Рет қаралды 57 МЛН