Difference Between ИЗ and ОТ | Russian Language

  Рет қаралды 18,809

Be Fluent in Russian

Be Fluent in Russian

3 жыл бұрын

Join BeFluent Class - clc.to/2gl49g
Join our Facebook Community - / be-fluent-in-russian-1...
Support Languages- / befluent
Instagram- / befluentinrussian
Email- befluentlanguages@gmail.com

Пікірлер: 235
@nessc9550
@nessc9550 3 жыл бұрын
I love how when you were talking about dangers from a house you didn’t say something like you heard people fighting, no you heard the ticking of a bomb 😂 Спасибо by the way for this video :)
@carlosvigil1868
@carlosvigil1868 3 жыл бұрын
The more I know about Russian, the more I feel like I must go to Russia xD
@user-qm9yv4vo7k
@user-qm9yv4vo7k 3 жыл бұрын
Can you talk about the whole Russian prepositions in one video.. I spent here 2 years in Russia and I still messing up them
@yarno8895
@yarno8895 3 жыл бұрын
Same
@urshochstrasser8859
@urshochstrasser8859 3 жыл бұрын
Sherif Ashraf yes! Prepositions are a big topic and I am very interested. Especially what case to use in specific situations.
@urshochstrasser8859
@urshochstrasser8859 3 жыл бұрын
One slightly different meaning of «от» is in time: «от...до»
@Whammytap
@Whammytap 3 жыл бұрын
I think that the video would be 24 hours long...but I would watch it! Мне кажется, prepositions are everything!
@urshochstrasser8859
@urshochstrasser8859 3 жыл бұрын
Whammytap согласен 😊
@Cyclonus2377
@Cyclonus2377 3 жыл бұрын
"Я не сделан из денег!" - Обычно сказали родители на своём детям. 😅😅😅😅
@VictorMusique
@VictorMusique 3 жыл бұрын
Hello! :) Just a small correction: своим детям* that's so great that you like the russian language! I also teach russian to foreigners in english and in french! I add different videos on my channel about russian too (and some videos with my hobbies) Maybe if you find something helpful and interesting there I will be happy if you subscribe :)
@jaycorwin1625
@jaycorwin1625 3 жыл бұрын
Great video! I studied Russian many years ago and forgot a lot but I still understand quite a bit. You English is excellent, by the way. I am subscribing now because I'd like to learn more Russian and review what I used to know. Thank you very much.
@VictorMusique
@VictorMusique 3 жыл бұрын
Hello! That's so great that you like the russian language! I also teach russian to foreigners in english and in french! I add different videos on my channel about russian too (and some videos with my hobbies) Maybe if you find something helpful and interesting there I will be happy if you subscribe :)
@RapidCycling07
@RapidCycling07 2 жыл бұрын
Awesome video Fedor! Very educational! Thank you!
@tahirsultan9583
@tahirsultan9583 3 жыл бұрын
Thanks for clearing this feodor👍 I was having confusion between these two words for quite some time.
@Hello7717
@Hello7717 Жыл бұрын
I just love youuuu❤you have a video for literally every question in russian❤
@isaiahway
@isaiahway 3 жыл бұрын
Thank you for the video! I have been wondering about these prepositions for a while. An idea for a video - could you make a list of say, the top 20-30 most commonly used verbs in Russian? And give examples of their usage?
@xygnusx5067
@xygnusx5067 3 жыл бұрын
Thanks. You always make things easier to understand.
@Homo1erectus
@Homo1erectus 3 жыл бұрын
Зачем я это смотрю? Я же из России.
@cachorquent
@cachorquent 2 жыл бұрын
is the video correct?
@casper14301
@casper14301 2 жыл бұрын
@@cachorquent Why would you even ask that when Фёдор is Russian?
@cachorquent
@cachorquent 2 жыл бұрын
@@casper14301 idk lol :D
@8-bit-cookie249
@8-bit-cookie249 Жыл бұрын
i understood every word🙂
@BasilARBYIG
@BasilARBYIG 3 жыл бұрын
Большое Спасибо!
@matthiasjabs10
@matthiasjabs10 3 жыл бұрын
Best russian learning channel. I like the emotion you put into teaching, seems like you really enjoy it
@VictorMusique
@VictorMusique 3 жыл бұрын
Hello! That's so great that you like the russian language! I also teach russian to foreigners in english and in french! I add different videos on my channel about russian too (and some videos with my hobbies) Maybe if you find something helpful and interesting there I will be happy if you subscribe :)
@JdlR999
@JdlR999 Жыл бұрын
Great explanation
@lonyaofnevada
@lonyaofnevada 3 жыл бұрын
Finally, the day of reckoning has come! The fabled от/из tutorial
@biancatalevska2851
@biancatalevska2851 3 жыл бұрын
Thank you for your videos. I always learn so much! Hands down, best Russian learning channel!
@VictorMusique
@VictorMusique 3 жыл бұрын
Hello! That's so great that you like the russian language! I also teach russian to foreigners in english and in french! I add different videos on my channel about russian too (and some videos with my hobbies) Maybe if you find something helpful and interesting there I will be happy if you subscribe :)
@AlexFG24
@AlexFG24 3 жыл бұрын
Ошибка в субтитрах! "Это сделано из деревА".
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
Не ошибаются только роботы. Хотя стоп, и роботы делают ошибки при сбое программы. Only robots don't make mistakes. Although stop, and robots make mistakes when the program crashes. 😃
@BeFluentinRussian
@BeFluentinRussian 3 жыл бұрын
Ага, опечатка.
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
"Из России с любовью" - так называется роман Флеминга о Джеймсе Бонде и фильм.Тут Россия это место, территория. От России с любовью - это немного другой контекст.Тут Россия - как субъект.Действующее лицо.
@christianayerh5262
@christianayerh5262 3 жыл бұрын
Спасибо Федор
@klausfligge3499
@klausfligge3499 3 жыл бұрын
great work, Fedor I just love it. But have you thought of this: After your session with english explanations redo exactly the same thing in russian in the same vid. would be потрясающый!!!!!!!! let's hear your native language!
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
Идиома "из огня да в полымя" Например - Он попал из огня да в полымя - He had gone from the frying pan into the fire/the volcano.
@lepassant478
@lepassant478 3 жыл бұрын
Hey ! Great video, as always. Could you do one regarding the use of С/Из and На/В ? I know that this is mainly about provenance from or destination of a closed space or not, but as a beginner it was quite the thing to deal with, as I recall. Anyway, thanks a lot for everything you've provided, this is and has always been wonderful content for us viewers !
@loritapontassuglia2633
@loritapontassuglia2633 3 жыл бұрын
"На" is used when the destination is an outdoor place (на море, на стадион, на рынок) or an abstract place (на работу). "В" is used for indoor places and basically anything else not included above
@user-fb9sm7nn2x
@user-fb9sm7nn2x 3 жыл бұрын
You should do about "to/-to" also :p
@dontsaymynameoutloudgurlpanda
@dontsaymynameoutloudgurlpanda 3 жыл бұрын
I was confused and finally realised you mean то/-то
@user-fb9sm7nn2x
@user-fb9sm7nn2x 3 жыл бұрын
А.Пандагамор Именно, прости. Изучаю русский язык в университет и не понимаю что значит этот слова
@dontsaymynameoutloudgurlpanda
@dontsaymynameoutloudgurlpanda 3 жыл бұрын
Алдуин Акатоша друг These are very easy. -то is a particle. So like, кто-то позвонил means someone called. Here кто-то is someone, you know someone called but don’t know who that “someone” is. Idk то well
@commentingchannel6577
@commentingchannel6577 3 жыл бұрын
i think -то is to add uncertainty like idk how to explain it but like кто-то = someone, где-то = somewhere etc
@user-fb9sm7nn2x
@user-fb9sm7nn2x 3 жыл бұрын
@@dontsaymynameoutloudgurlpanda To be honnest I know decently this one but "то" is the trickiest one to me, like what's the difference between "я думаю что..." "я думаю то что...", even sometimes "то " is the first word of a sentence and I have no idea of its meaning
@Beneficial.top.smart21
@Beneficial.top.smart21 3 жыл бұрын
Я как носитель русского языка, очень сильно удивлен твоим произношением, оно у тебя очень и очень сильное в плане ты говоришь как человек который родился в России, а также мне кажется что ты не американец потом что так же я владею английским языком и, скажу тебе в нем твой русский акцент слышно больше чем американский в русском языке...
@Beneficial.top.smart21
@Beneficial.top.smart21 3 жыл бұрын
End also that interested for me where you from?
@loritapontassuglia2633
@loritapontassuglia2633 3 жыл бұрын
Вот именно он русский, который живёт в США
@billbauer9795
@billbauer9795 11 ай бұрын
Он говорит с очень сильным русским акцентом.
@cassandraelliot7878
@cassandraelliot7878 3 жыл бұрын
I am very busy at this time for the class but, thanks for these lessons.
@VictorMusique
@VictorMusique 3 жыл бұрын
Hello! :) That's so great that you like the russian language! I also teach russian to foreigners in english and in french! I add different videos on my channel about russian too (and some videos with my hobbies) Maybe if you find something helpful and interesting there I will be happy if you subscribe :)
@dovieboye3227
@dovieboye3227 3 жыл бұрын
Hello Fedor, I want to ask about the differences between the question words чём and что, maybe it would be a good idea to do a video about them in comparison, Спасибо :^)
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
Симпатичная молодая женщина вышла из воды (inside->outside) и отошла от берега озера (point A->point B). Симпатичная молодая женщина вышла из воды и отошла от берега озера. A pretty young woman came out of the water and walked away from the lake shore.
@subhdraghulyani7572
@subhdraghulyani7572 3 жыл бұрын
Fedor , you are aswsome in teaching Russian
@VictorMusique
@VictorMusique 3 жыл бұрын
Hello! That's so great that you like the russian language! I also teach russian to foreigners in english and in french! I add different videos on my channel about russian too (and some videos with my hobbies) Maybe if you find something helpful and interesting there I will be happy if you subscribe :)
@cemwind
@cemwind 2 жыл бұрын
This is a very clear and easy to understand explanation but it would be good if you could compare 'с' to these when it's also used to mean "from"
@user-bi4eo3ys1f
@user-bi4eo3ys1f Жыл бұрын
"с" [+Genetive] = "from surface of" "с" [+Acusative] = "as big as" "с" [+Creative] = "with" (but if it is a tool, then no preposition required)
@jimharris9394
@jimharris9394 9 ай бұрын
I find it funny, (as in "interesting" or "apropos"), that Russian has an "acusative" case. My wife is from Russia and the way she talks, (like an Italian that drank too much caffeine), she often uses the "acusative" case! 😂 Also, drivers in Russia seem to drive in the "acusative" case as well. 🤣
@disdonc6012
@disdonc6012 3 жыл бұрын
Which one would you use to describe light coming FROM a car / car's head lights? I guess ОТ but actually the light is coming outof the head light or out of the bulb.
@megyseth1733
@megyseth1733 3 жыл бұрын
ИЗ - out of ОТ- from Also, Это цделано из дерево In Croatian we would use из in situations like made in (out of) wood, stone .... But when it's about clothing materials then we would use "od" (ОТ) like: Made out of cotton, .... Is it the same in Russian or you always use ИЗ no matter the materials?
@daemor02
@daemor02 3 жыл бұрын
Yes, we always use ИЗ in this cases. Сделано из дерева. Приготовлено из томатов. Вытащил из сумки. Вышел из дома. Always из. Все просто. :)
@jacobmilgromiii7729
@jacobmilgromiii7729 3 жыл бұрын
BOOM! Ty!
@MandrakeGuy
@MandrakeGuy 4 ай бұрын
the explanation for "made out of" was like a lightbulb lighting up in my brain- :o
@italyanskiykuzen
@italyanskiykuzen 3 жыл бұрын
федор лучший, лучший в обучении русскому языку!
@VictorMusique
@VictorMusique 3 жыл бұрын
Здравствуйте! That's so great that you like the russian language! I also teach russian to foreigners in english and in french! I add different videos on my channel about russian too (and some videos with my hobbies) Maybe if you find something helpful and interesting there I will be happy if you subscribe :)
@galinaioffe2250
@galinaioffe2250 3 жыл бұрын
Из - from a place От - from a person Я иду из магазина Я взяла ручку от одноклассника But от can also be used to describe distance in time between places 15 минут от.....
@meidessset6229
@meidessset6229 3 жыл бұрын
У одноклассника*
@user-db4yi4gw3w
@user-db4yi4gw3w 3 жыл бұрын
руку*
@meidessset6229
@meidessset6229 3 жыл бұрын
@@user-db4yi4gw3w ахахахахахаха
@user-do4om2oq4g
@user-do4om2oq4g 3 жыл бұрын
У - from a person. "От" means that you go somethere to take something
@user-do4om2oq4g
@user-do4om2oq4g 3 жыл бұрын
Yeah, it is just about distance. Right
@ramikla_146
@ramikla_146 Жыл бұрын
Do you have an Elementary level In the Russian camp? (Upper Beginner) I think the beginner level would be too easy but also the intermediate level would be too difficult
@aydin2005ozdemir
@aydin2005ozdemir 3 жыл бұрын
От южных морей до полярного края thıs is the best example that can be given
@darkyboode3239
@darkyboode3239 3 жыл бұрын
0:02 Я хорошо спасибо.
@qmama9791
@qmama9791 3 жыл бұрын
What is the 30-day challenge that you mentioned??
@subhdraghulyani7572
@subhdraghulyani7572 3 жыл бұрын
I want to learn from you bcz I am watching your videos
@Darwin_Somtoo
@Darwin_Somtoo 4 ай бұрын
So... "из" is more about location.. while "От" is more about directional information..
@mariamsadek4357
@mariamsadek4357 3 жыл бұрын
I think we use от at аптека тоже
@tomak2440
@tomak2440 3 жыл бұрын
What is the difference between "Познакомьтесь" "Знакомьмес"? What difference does the prefix "По" make?
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
Познакомтесь - начните знакомство, знакомтесь это reflexive verb "Get to know each other."Знакомтесь друг с другом, между собой, сами как нибудь разберитесь со знакомством.
@BlackPinkize
@BlackPinkize 3 жыл бұрын
Please I have. QUESTION. Why does “красивый” sometimes people pronounce it as “kraciba” and other times as “kracibikh? Why do many words in Russian end with “ikh” when pronounced? What does "ikh" add to the form of the word/verb?
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
Красиво это наречие - adverb. What is an adverb? Well, first, it's important to understand the words adverbs work closely with, starting with verbs, adjectives, and other adverbs. A verb is a word that expresses action or a state of being, i.e. jump, run, swim, ski, fish, talk. An adjective is a word that describes or clarifies a noun, i.e. pretty, happy, silly, sunny. A noun is a person, place or thing - in its simplest definition, i.e. girl, dog, mom. Once you see a few examples, it'll be easy to see how adverbs function in a sentence. To simplify things, they explain the action. Here are some examples of adverbs modifying verbs: He runs quickly. She walks slowly. He's happily chattering over there in the corner. adverbs don't changes in any case - наречия не меняются никогда, они неизменны в любых падежах. В русском языке.
@loritapontassuglia2633
@loritapontassuglia2633 3 жыл бұрын
"ikh" is the plural genitive final. For example: лица красивых девушек = faces of beautiful girls
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
Я тону в красивых глазах анимешных девочек. I'm drowning in the beautiful eyes of anime girls. 👸
@BlackPinkize
@BlackPinkize 3 жыл бұрын
@@SpankyHam Thank you
@BlackPinkize
@BlackPinkize 3 жыл бұрын
@@SpankyHam Thank you for the explanation
@granvillestout2681
@granvillestout2681 3 жыл бұрын
из can also mean of as in the song 'bouquet of white roses', букет из белих роз.
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
это как с материалами - букет состоит из чего? из белых роз.
@granvillestout2681
@granvillestout2681 3 жыл бұрын
@@SpankyHam Not from white roses!
@granvillestout2681
@granvillestout2681 3 жыл бұрын
Also masterrussian.com/vocabulary/iz_from.htm
@granvillestout2681
@granvillestout2681 3 жыл бұрын
@Cute Cat So 'из' is really poetic licence of the lyrics to a song, as the English 'of' is already indicated by the genitive plural of 'white' and 'roses'
@granvillestout2681
@granvillestout2681 3 жыл бұрын
@Cute Cat So 'из' is the poetic licence of the lyrics to a song as the English 'of ' is indicated by the genitive plural of 'white' and 'roses'.
@frostflower5555
@frostflower5555 3 жыл бұрын
Latin EX is Slavic IZ. In Serbian: Iz, Iza, Od
@chloeh5000
@chloeh5000 3 жыл бұрын
can you do B and Ha? if you already did a video can you give the link please
@VictorMusique
@VictorMusique 3 жыл бұрын
Hello! That's so great that you like the russian language! I also teach russian to foreigners in english and in french! I add different videos on my channel about russian too (and some videos with my hobbies) Maybe if you find something helpful and interesting there I will be happy if you subscribe :)
@Mayeverycreaturefindhappiness
@Mayeverycreaturefindhappiness 3 жыл бұрын
for a split second I thought he was starting a moral conversation. is vs ought
@TheFreekg
@TheFreekg Жыл бұрын
it's so funny because when you say "the difference between из and от" I hear "the difference between *is* and *ought* ", which is totally different hahaha
@jesussanchezherrero5659
@jesussanchezherrero5659 2 жыл бұрын
Начал в 1:19
@6412aidi
@6412aidi 3 жыл бұрын
Could you explain use of ставить /положить / класть?
@user-ri1li4eo4m
@user-ri1li4eo4m 3 жыл бұрын
Это сами русские не всегда различают 😂
@daemor02
@daemor02 3 жыл бұрын
Ставить - что-то вертикально (стакан, бутылку, вазу), возможно, с усилием, чтобы продолжало именно стоять, а не лежать. (Поставить дом - в значении «построить дом») Положить - горизонтально (книгу, тарелку, ручку) Класть - то же самое, что и «положить», но с оттенком «положить внутрь».
@6412aidi
@6412aidi 3 жыл бұрын
@@daemor02 спасибо, всё ясно!
@marcoleiva8896
@marcoleiva8896 3 жыл бұрын
So if I understood correctly, I should use от when I say: - I borrowed this book from the library? - She got the idea from her sister?
@user-un3fv5mj3u
@user-un3fv5mj3u 3 жыл бұрын
We don't say "Я взял книгу от библиотеки". We say "Я взял книгу в (in) библиотеке". "Она взяла идею от сестры" also incorrect. The correct sentence is "Она взяла идею у (at) сестры"
@user-un3fv5mj3u
@user-un3fv5mj3u 3 жыл бұрын
"Я взял книгу из библиотеки" is ok.
@gRomoZeka27
@gRomoZeka27 3 жыл бұрын
@@user-un3fv5mj3u It's ok, but not quite good. "Взять/брать книги в библиотеке" is a set expression.
@axi6465
@axi6465 3 жыл бұрын
Я многому научился из этого видео 🤔
@robynszeliga6113
@robynszeliga6113 3 жыл бұрын
What if you were not born in your home country? How would you convey you were born in "x" and live in "x"? Thanks!
@chingonmx2366
@chingonmx2366 3 жыл бұрын
Я из мексика 🇲🇽
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
Привет. Россия - я из РоссиИ, Мексика - из МексикИ. Франция - из ФранциИ Do you sense a pattern? 😃 Канада - из Канады, Аргентина - из Аргентины.
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
@@calkingarg8084 супер :) prepositional case with country - done! Я из Америки. Я в Америке.
@xman8243
@xman8243 3 жыл бұрын
Calkin Garg а ты не русский? Американец?
@chingonmx2366
@chingonmx2366 3 жыл бұрын
@Cute Cat de donde eres?
@xman8243
@xman8243 3 жыл бұрын
@@calkingarg8084 а где живёшь? Откуда знаешь по русский?
@LeoNarrator
@LeoNarrator 3 жыл бұрын
"iz" is a cognate of the Latin word "ex"
@jimharris9394
@jimharris9394 9 ай бұрын
Is your "30 day challenge" still available?
@mmt14
@mmt14 3 жыл бұрын
От аза до ижицы - from A to Z Кстати, мне кажется смешно, как вы говорите, что "из" отличается от "от", потому что на ангийском звучит как будто "is" and "ought." Тем, кто знает философию Дэвида Хюма сразу поймет ;)
@rustysickle2528
@rustysickle2528 3 жыл бұрын
6 mins well spent!
@aktuellyattee8265
@aktuellyattee8265 3 жыл бұрын
из
@encozine
@encozine 3 жыл бұрын
I wish you great luck not to get crazy learning this language
@tonedandmeaty
@tonedandmeaty 3 жыл бұрын
Из as you said is from a country. So why do they say откуда when asking where you are from? Can you help me understand? Thank you.
@user-wb6lx8ep3t
@user-wb6lx8ep3t 3 жыл бұрын
Откуда ты? из россии Из какой ты страны? Из россии
@SantiagoOgradonCortes
@SantiagoOgradonCortes 3 жыл бұрын
@@user-wb6lx8ep3t Понял, тогда почему не "изкуда ты" - Из России... Для меня - логика: из со словом из, а от со словом от.
@user-wb6lx8ep3t
@user-wb6lx8ep3t 3 жыл бұрын
@@SantiagoOgradonCortes Из = from I`m from rus Из какого места ты идешь? = Откуда ты? Я иду с со от из школы
@francesco_giangre
@francesco_giangre 3 жыл бұрын
Hi, I have an app called "Learn Russian" which sends me words/phrases every hour. This time I got "сироп от кашля". 10 mins ago I've watched your video about the difference between "для" and "за", so my question is: why the app shows "от" instead of "для"?
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
для кашля - чтобы у вас началась болезнь, кашель от кашля - чтобы болезнь прошла 😃
@francesco_giangre
@francesco_giangre 3 жыл бұрын
@@SpankyHam Спасибо огромное!
@giurado6485
@giurado6485 2 жыл бұрын
@@francesco_giangre incredibile una persona italiana
@francesco_giangre
@francesco_giangre 2 жыл бұрын
@@giurado6485 Ti aspettavi di trovare un russo?😂
@giurado6485
@giurado6485 2 жыл бұрын
@@francesco_giangre non ne trovi di italiani nei commenti, sei il secondo che trovo
@eglaham
@eglaham 3 жыл бұрын
От Пушкина до Пастернака?
@tavo9209
@tavo9209 3 жыл бұрын
Hi, what's the difference between "к" and "ко" in Russian
@user-wb6lx8ep3t
@user-wb6lx8ep3t 3 жыл бұрын
prepositions к и ко are the same use K и Ко When something is approaching to something come to me = иди Ко мне , I'm coming to you я иду К тебе. Прислонись к стене, приклей к мотоциклу наклейку,прибавь 5 к 4 и получишь 9 there are no rules K или Ко
@user-yp4zk7ul7n
@user-yp4zk7ul7n 3 жыл бұрын
Tavo the letter "O" in the preposition is used only for pronunciation convenience.
@peredenis
@peredenis 3 жыл бұрын
What about this usage: Question - откуда вы? and answer - из России ?
@user-bi4eo3ys1f
@user-bi4eo3ys1f Жыл бұрын
It is correct.
@loritapontassuglia2633
@loritapontassuglia2633 3 жыл бұрын
Привет, Фёдор. Я заметила, что русские иногда пользуют "с" и "у" как будто from. Можешь объяснить ещё такую разницу пожалуйста?
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
С бла-бла-бла - значит from когда было какое то событие / мероприятие / event. Я вернусь "с" концерта через 3 часа. I'll be back "from" the concert in 3 hours.
@user-do4om2oq4g
@user-do4om2oq4g 3 жыл бұрын
Чем уехать и съехать от отъехать отличается? Уехать - исчезнуть насовсем, здесь акцент не на движении в пространстве. Съехать - сперва ты заехал в квартиру, немного пожил, а потом съехал
@user-do4om2oq4g
@user-do4om2oq4g 3 жыл бұрын
@@SpankyHam еще с работы вернусь
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
@@user-do4om2oq4g как в песне поётся "люди угрюмо бредут вечером с работы" people walk sullenly home from work in the evening , ага kzfaq.info/get/bejne/ld2Sh5B03bvbYWw.html&t=87
@loritapontassuglia2633
@loritapontassuglia2633 3 жыл бұрын
Спасибо, ребята. Я увидела фразы вроде "перевести с английского на итальянский", мне кажется, что "с" пользован когда место не физическое, не так ли?
@bobapbob5812
@bobapbob5812 3 жыл бұрын
How about "c". That can mean "out" with the genitive case. Like Я с Москвы. Shouldn't the example have been "из дерева" not "из дерево?
@user-do4om2oq4g
@user-do4om2oq4g 3 жыл бұрын
"С" means that the object you want to take is near and you can easily grab it. From table for example or another kind of surface. "Из" means that the object is lying in or within something
@bobapbob5812
@bobapbob5812 3 жыл бұрын
@@user-do4om2oq4g but it still can mean "from". Would have liked to have seen Fedor cover it.
@user-do4om2oq4g
@user-do4om2oq4g 3 жыл бұрын
It still means from, yeah. And "от" is used to imply a distance between subjects. Between you and an object you got from somebody. "У" used with a person and it ignores the distance. У + subject also means In subject's place
@user-do4om2oq4g
@user-do4om2oq4g 3 жыл бұрын
Из дерева is correct. Fedor made a mistake. Only ИЗ Москвы, but often people say "с" with Moscow districts within the city. Because they are not inside Russia itself, but within the city limits
@user-do4om2oq4g
@user-do4om2oq4g 3 жыл бұрын
Examples: Взял у него (Took from him) и Получил от него (Recieved from him). In second case the other person was at a distance with me when we met or just send me something. He might not want to give it to me, because we focus here on relocation of the object itself, but he DID and that was he who gave me something anyway. First example tells us that I is the person who have now the object, that everyhing has happened in HIS place and I even could steal it from him
@jimharris9394
@jimharris9394 9 ай бұрын
"There are many uses of "из" and "от" that don't fit into the normal definition..." Welcome to a living language! If I had ten kopeks for every instance of that in English, I'd be a gazillionaire!
@shareefadam
@shareefadam 3 жыл бұрын
what is the correct sentence for ( I’m from russia)
@AkramMega
@AkramMega 3 жыл бұрын
Я из Малайзия, любить Россия. Или я плохой русский, говорит и читает. или учиться язык от аппс. Is this correct my sentence Fedor? I wrote this without using Google translate.
@user-ri1li4eo4m
@user-ri1li4eo4m 3 жыл бұрын
Я из Малайзии,люблю Россию. Я плохо говорю и читаю на русском. You have a lot of mistakes 😅,but don't worry. Keep learning and you will be succeed 👍
@AkramMega
@AkramMega 3 жыл бұрын
@@user-ri1li4eo4m thanks mate. Currently i learn the russian and passionate the language. Still newbie. 😅
@livegaming3051
@livegaming3051 3 жыл бұрын
Я из Греции
@user-tg6yo7io2y
@user-tg6yo7io2y 3 жыл бұрын
Не думали, насколько было бы проще картинки показывать?
@soldierside365
@soldierside365 3 жыл бұрын
So, if I was talking about my favourite rap album, then it would be ‘прямо ИЗ Комптон’?
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
Да, например - прямо от братанов из Комптона - straight from the bros of Compton (от - от кого? от братанов/от братьев из - откуда? из какого места? из Комптона)
@Trento68
@Trento68 3 жыл бұрын
Shouldn't you write: Eto sdelano iz derevA?
@robin9652
@robin9652 Жыл бұрын
Ручка от двери... Isn't ручка a pen? 🤔😅
@user-do4om2oq4g
@user-do4om2oq4g 3 жыл бұрын
в - из к - от Угадал?
@cakrokr1797
@cakrokr1797 3 жыл бұрын
Что "к" насчёт даже?
@3dviewlogic
@3dviewlogic 3 жыл бұрын
Thank you Oleg, this made it clear in a simple way.
@user-do4om2oq4g
@user-do4om2oq4g 3 жыл бұрын
@@3dviewlogic you are welcome!
@ritterbruder212
@ritterbruder212 2 жыл бұрын
What’s the difference between вышел and вышёл lol
@user-rf1hf9ks3o
@user-rf1hf9ks3o 3 жыл бұрын
Это трудно для меня потому что в сербском просто "од" используется для всего. Торт из шоколады (Торта од чоколаде) Я получил деньги от мамы (Добио сам новац од мајке)
@veeeen
@veeeen Жыл бұрын
Не ги има и "из" и "од" во српскохрватскиот?
@user-rf1hf9ks3o
@user-rf1hf9ks3o Жыл бұрын
@@veeeen има ги али не се користе као у руски
@veeeen
@veeeen Жыл бұрын
@@user-rf1hf9ks3o ах
@user-xq2pl1fp1n
@user-xq2pl1fp1n 3 жыл бұрын
сейчас мой мозг вытечет
@PAULOJAN1
@PAULOJAN1 3 жыл бұрын
Например : Я вас есть имя (от) моего отца.
@user-ri1li4eo4m
@user-ri1li4eo4m 3 жыл бұрын
You mean you got your name from your father? Я получил имя от своего отца.
@PAULOJAN1
@PAULOJAN1 3 жыл бұрын
@@user-ri1li4eo4m простите . У вас есть...
@samhyland7147
@samhyland7147 3 жыл бұрын
Is it me or has it become cool to learn Russian?
@hirvas3523
@hirvas3523 3 жыл бұрын
В уроке стоило бы рассмотреть ещё и "С". Или хотя бы уточнить, что он полностью идентичен "Из", но применим к поверхностям, островам, горам, Украине и т.д.
@user-db4yi4gw3w
@user-db4yi4gw3w 3 жыл бұрын
С концерта-это гора или Украина?
@hirvas3523
@hirvas3523 3 жыл бұрын
@@user-db4yi4gw3w это "и т.д."
@user-db4yi4gw3w
@user-db4yi4gw3w 3 жыл бұрын
Аа,понятно..все остальные слова-это и.т.д.
@user-do4om2oq4g
@user-do4om2oq4g 3 жыл бұрын
Про Украину было круто сейчас
@ersenn29
@ersenn29 3 жыл бұрын
'Я купил книгу от интернета'.. фраза правильно?
@yuliya_lun
@yuliya_lun 3 жыл бұрын
Я купил книгу в интернете. Так правильно. Если дословно ваше предложение, то "купил книгу из интернета", но это некорректно. Книга с AliExpress Книга из магазина Взял книгу в магазине Отложил книгу от себя
@ChelovekSan
@ChelovekSan 2 жыл бұрын
смотря это видео я начинаю сомневаться, точно ли я знаю русский язык
@meizum5995
@meizum5995 3 жыл бұрын
Больше говори по русски,это полезно для подписчиков и для тебя.У тебя появляется английский акцент. В крайнем случае пускай русские субтитры.
@miladestiny7376
@miladestiny7376 2 жыл бұрын
Очень сложно для русских
@katho3840
@katho3840 3 жыл бұрын
из
How to Properly Use КАК in Russian Language
6:28
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 14 М.
Meaning of УЧИТЬ with it's Prefixes | Russian Language
9:37
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 22 М.
ХОТЯ БЫ КИНОДА 2 - официальный фильм
1:35:34
ХОТЯ БЫ В КИНО
Рет қаралды 2,3 МЛН
ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ БАБУШКИ #shorts
00:19
Паша Осадчий
Рет қаралды 3,7 МЛН
CAN YOU HELP ME? (ROAD TO 100 MLN!) #shorts
00:26
PANDA BOI
Рет қаралды 36 МЛН
What's the Difference Between СЕБЯ and МЕНЯ | Russian Language
5:51
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 10 М.
How To Use PREFIXES in Russian
10:29
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 19 М.
How to Use ДЛЯ vs ЗА | Russian Language
7:52
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 49 М.
Nail ЖЕ For Ever! | Russian Language
17:42
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 126 М.
What Does КАК РАЗ Mean in Russian Language
6:36
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 29 М.
Use Я ЛЮБЛЮ and МНЕ НРАВИТСЯ Correctly!
9:02
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 30 М.
Difference Between МОЙ vs СВОЙ | Russian Language
5:50
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 39 М.
Translations of TO GO and TO COME in Russian Language
10:31
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 26 М.
Я ИМЕЮ vs У МЕНЯ ЕСТЬ - Which one is right?
8:17
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 12 М.
ХОТЯ БЫ КИНОДА 2 - официальный фильм
1:35:34
ХОТЯ БЫ В КИНО
Рет қаралды 2,3 МЛН