El actor de homer es impagable . Que en paz descanse.
@crisvazquez4 жыл бұрын
No me digas que se ha muerto??? 😲🥺
@sakkuchucky24 жыл бұрын
Cristina Vázquez hace más de 10 años, por eso lo dobla otro actor
@crisvazquez4 жыл бұрын
@@sakkuchucky2 sii me informé después de este vídeo, es completamente desolador... Al menos el sustituto tiene cierto parecido en el tono de voz, el caso es que Revilla era, es y será insuperable en talento
@pablogumpert12704 жыл бұрын
@@crisvazquez La voz de ahora es más aguda y queda bien en Homer niño, pero no es la misma. Tan poco hay que subestimar la pero también la nueva voz acompaña los peores episodios dándole menos importancia y más odio
@josetee20804 жыл бұрын
@@joaquinalejandro2274 ¿Te traigo la RAE para que veas la definición de 'impagable'? Bueno, creo que puedes buscarla tu solo en Google, suerte!
@johnbenjaminortizflores9547 Жыл бұрын
Debo admitir que los actores de doblaje en castellano en España fueron perfectos al ser elegidos en interpretar las voces de la familia amarilla y eso me encanta de ellos ya que tambien los escuche cuando jugaba los Simpson "hit and run" y siendo considerado el mejor de Europa nos vemos y sayonara 😉😊🤗🥰😍😘🤩❤💖💘💎💎💎💯💯💯
@frannn_aln11 жыл бұрын
Descanse en paz, Carlos Revilla.
@arkheavyindutries4 жыл бұрын
Como cambian los tiempos: "Son tan famosos que tienen hasta una DOCENA de páginas en internet" LOL
@MindTwistEsp4 жыл бұрын
@@ConexionLuis por eso dice "COMO CAMBIAN LOS TIEMPOS"
@Ryuvern3 жыл бұрын
Porque esto se emitió hace 20 años.
@noelconde9953 жыл бұрын
Venía a poner eso... Me he quedado de piedra
@vodKa89910 жыл бұрын
Recuerdo haber visto esta "noticia" en antena 3. Qué pena me dio cuando poco tiempo después el doblador de Homer murió por cáncer. Me meaba viva con esa voz!
@Thrashgu7 жыл бұрын
Tambien era la voz de KITT (El coche fantastico)
@martingaleana14934 жыл бұрын
Le dio un infarto
@TeleHuerto4 жыл бұрын
Si en un video sale otro doblador y le sale igual
@MrFiver11114 жыл бұрын
@@TeleHuerto pero este me mola más, tiene un tono más agudo y carraspero
@pablogumpert12703 жыл бұрын
@@MrFiver1111 Carlos Revilla tenía un tono especial y muy difícil de imitar. El nuevo, Carlos Ysbert, dijo que quería seguir teniendo ese tono especial que le dio a carlos revilla, pero por esa razón, la voz de ahora es más aguda y más forzada, impidiendo poner la voz más aguda o grave (como hacia Revilla)
@juanjoseoterolourido56744 жыл бұрын
A los hijos de Carlos Revilla: nunca olvideis que vuestro padre fue un genio.
@Ilegator7 жыл бұрын
Jajajaja Me es imposible encajar sus caras con las voces.
@caballerooscuro60307 жыл бұрын
ya bart es mujer?? XDDD
@Lordismeldor4 жыл бұрын
Son Unos actores De doblaje, tan buenos
@ericriveraruiz26724 жыл бұрын
@@caballerooscuro6030 Si, en el doblaje original también.
@marinadeburgos86664 жыл бұрын
Las voces de los niños varones suelen ser mujeres hasta que llegan mas o menos a la adolescencia porque si hace la voz un hombre da la sensación de que el niño esta ronco
@serraiglesias85523 жыл бұрын
Xd
@user-yr2sv2mv6u4 жыл бұрын
Es que son increíbles las voces no podrían ser mejores
@Rafbenitez16064 жыл бұрын
Si, el doblajeLatinoamericano
@pone23894 жыл бұрын
@@Rafbenitez1606 ya empezamos.
@Rafbenitez16064 жыл бұрын
@@pone2389 y es que tú eres español? Te insulte o te ofendiste por eso🤨?
@995jona4 жыл бұрын
@@Rafbenitez1606 Es que sois pesadisimos con el doblaje latino, NOS DA IGUAL
@sleuthentertainment58724 жыл бұрын
@@Rafbenitez1606 tanto odiais a España y no paráis de venir de allí a invadirnos, así que calla
@xmoiox_3 жыл бұрын
Carlos Revilla, que dios le tenga en su gloria
@Hastaqui-hq3sz3 жыл бұрын
Os quiero un montón !! Carlos Revilla, nos haces mucha falta 😭.
@JetBlackGirl3 жыл бұрын
¿A alguien más le ha caído un cubo de años en la cabeza al ver este vídeo???
@Mkrborox Жыл бұрын
Esto si que es una infancia.. no los dibujos de hoy en día…
@mirnarodriguezOk7 жыл бұрын
Yo creo que a cada persona le gusta tal doblaje porque es el que pertenece a su zona, osea su país. Por ejemplo, yo soy de Argentina y me crié viendo Los Simpson en doblaje latino, el cual me gusta. Y la persona que se crió en España, obviamente le va a gustar el doblaje castellano. Así de simple. Es una pérdida de tiempo estar peleando por esto. Es mi opinión.
@tauro90727 жыл бұрын
Mirna Rodriguez en parte tienes razón, es obvio que a cada uno le va gustar más a la lengua con la que se a criado y crecido con ello, pero los premios se los lleva España, es oficial, y no extraña, España hace bien cualquier cosa que se proponga.
@amilcar57725 жыл бұрын
La verdad es que la calidad de vuestros doblajes es bastante pobre y lamentable. Los premios y reconocimientos hablan por sí solos.
@saragomez89185 жыл бұрын
@@amilcar5772 @Siy efectivamente
@Vivecsbastard5 жыл бұрын
Es probablemente el comentario con más razón de todos los que hay en cualquier vídeo referente al doblaje en Español de los Simpsons,tanto el doblaje castellano como el latino son únicos y están hechos con la intención de entretener no de competir. Los únicos que discuten y se insultan somos nosotros, nunca verás a los actores y actrices de voz insultarse solo a los fans cerrados de mente que no entienden que hay más aparte de lo suyo. Siendo Español me gusta mi doblaje,pero en algunas series y películas considero que el latino es superior respecto a algunos detalles. En fin el problema no es el doblaje sino los fans.
@marinadeburgos86664 жыл бұрын
También es un poco que la gente se acostumbra a las voces porque suelen estar a la vez en muchas series y películas representando a varios actores diferentes y uno se encariña
@Cazabisarmes3 жыл бұрын
La muerte de Carlos Revilla coincidió con la muerte de La brillantez de Homer y los Simpsons en general.
@siatodo2 жыл бұрын
Ese es un hecho indiscutible.
@Zona_Retro2 жыл бұрын
Si, porque la última frase del Homer de Revilla fue “Es el último episodio” y ese episodio se tenia pensado que fuese el final y para el primer capítulo de Ysbert la trama era que Homer moría. Muy curioso todo
@luisadellan-caricaturasyan94787 ай бұрын
Quien iba pensar que Este reportaje se hizo en 2000 Donde entrevistaron a al elenco de los simpson incluido carlos revilla que lamentablemente meses despues falleciera Es una lastima pero siempre lo recordaremos
@celiadossantosh3 жыл бұрын
Son unos actorazos. Es increíble cómo cambian las voces de hablar naturalmente a actuar. La voz de Marge y Bart son irreconocibles cuando hablan con normalidad.
@Lordismeldor3 жыл бұрын
Isacha y Sara han participado también en El Laboratorio de Dexter en España y Carlos Revilla fue la voz en South Park
@andylatino3 жыл бұрын
Que simpaticos son los actores de doblaje de España.
@ismaelmargarit57664 жыл бұрын
Me siento orgulloso de nuestro doblaje
@noecases59404 жыл бұрын
Olé
@Lordismeldor3 жыл бұрын
Orgulloso de nuestro doblaje el mejor del mundo
@Ildenavarrete0083 жыл бұрын
D.E.P. Carlos
@Prollan063 жыл бұрын
1 año y ningun latino con serios problemas de falta de atención comenta... Interesante
@miguelangelrodriguezcastil97922 жыл бұрын
Curioso que ningún latinoamericano te haya insultado o te haya dicho lo contrario
@josemariamartinezorozco59132 жыл бұрын
Que descanse en paz Carlos revilla
@urikimaruShima9 жыл бұрын
dos cosas por los comentarios leídos: 1- El señor carlos revilla falleció hace tiempo y fue una gran perdida porque tenía mucho talento ese gran señor. 2- no hay doblajes neutros, he viajado a varios países de los dos continentes y créanme que se nota el acento de cada región. lo que pasa es que en América latina, la mayoría del doblaje se hace en Mexico y de ahi que la gente acostumbrada al tono dado, no sienta el dialecto de los dobladores profesionales. así que no comparen, only enjoy.
@ChicoMaxGamer9 жыл бұрын
No falleció
@AlconMortal8 жыл бұрын
Sí, si falleció. Su doblador actual no es el mismo
@noecases59404 жыл бұрын
@@ChicoMaxGamer en qué mundo vives?
@sofiamaimone69802 жыл бұрын
@@noecases5940 Quién dobla a Homer ahora es Carlos Itzber ignorante
@noecases59402 жыл бұрын
@@sofiamaimone6980 a mí qué me dices payasa? Ya sé que ahora hay otro y se llama CARLOS YSBERT Me dices a mí ignorante y no tienes ni idea de escribir el apellido y tampoco tienes ni idea de por qué lo dije
@foreveryoung10834 жыл бұрын
Sois grandes !! Los mejores con diferencia!!!
@Lordismeldor4 жыл бұрын
¡Aún en estos años, sigo viendo esto! Y me gusta
@SuperJuanma198511 жыл бұрын
Bendito doblaje en español de España. Sabía que la voz de Bart la hacía una mujer, pero mas que la voz de Lisa me gusta quien la dobla jejejeej
@javierthespecialone234710 жыл бұрын
el documental es como del año 2000 xddd recuerdo verlo en su momento xdd
@fpalomo812 жыл бұрын
Ojo: "La familia amarilla son todo un éxito: tienen casi una docena de páginas en internet" 🤐
@alvaromartinezsoto82794 жыл бұрын
buah qué triste me parece que este reportaje se grabara justo cuando Carlos Revilla grabara su último capítulo como la voz de Homer :(
@noecases59404 жыл бұрын
Y ellos qué sabían?
@gacd2104 Жыл бұрын
No fue el último que grabó ya que hizo algunos de la temporada 12 que redoblaron antes de sacarlos debido a su fallecimiento
@enriquegomez44632 жыл бұрын
Majestuoso doblaje 😍
@ghttrb7024 жыл бұрын
Estos dobladores hicieron mi infancia en el Simpsons Hit & Run
@JotaVIII4 жыл бұрын
Actores de doblaje*
@andresmolinaperez2 жыл бұрын
este valenciano de 26 años? si parece mi tio Eusevio de 53 años
@nadiabaez7984 жыл бұрын
que bueno esta voz y viva Revilla ,VIVAS ,MENGIBAR Y DE FRANCIA
@Lordismeldor4 жыл бұрын
Son los mejores ¡¡¡Que suerte tenemos de tener un Doblaje como este!!!
@oct9AFD10 жыл бұрын
Carlos Revilla es y será siempre la ÚNICA VOZ DE HOMER SIMPSON!!!
@samuelfreitas92756 жыл бұрын
Rodrigo Nowhere pero no será la voz de Homero Simpson
@cattowers56365 жыл бұрын
Si, al original Dan Castellaneta nos olvidamos. Vaya imbécil es este chico.
@MrFiver11114 жыл бұрын
también doblö a Dani Devito
@javiercalvo99444 жыл бұрын
@@cattowers5636 a quién le importa. Estamos hablando de España.
@noecases59403 жыл бұрын
El Barco de Papel - Canal de Humanidades jajajajajja
@edmon72134 жыл бұрын
26 años? Estaba jodido 🤣
@dewimartt4 жыл бұрын
Diooos... pense lo mismo😂😂😂
@Camilafinaa4 жыл бұрын
Si parecía de más de 30 jaja
@adrianasensio42983 жыл бұрын
Estaba buscando este comentario
@TheStarclipse3 жыл бұрын
Aparentaba 40 🤣
@ivancooper1993 Жыл бұрын
26 y una mierda jajajaja
@segdep4 жыл бұрын
QEPD Don Carlos Revilla
@YuneroTheShadowGhost13 жыл бұрын
y la voz de homer original, hasta el 2000 cuando murio el primer doblador, es muy buena, pero las ultimas temporadas tambien estan muy bien dobladas, asi que aunque os gustara mas el primero no teneis porque desprestigiar al que hay ahora.
@susism9612 жыл бұрын
Genial video!
@foreveryoung10833 жыл бұрын
Los mejores con diferencia!
@Sara-wd4pv4 жыл бұрын
Los simson es la mejor serie me crie viéndola la sigo viendo tengo 23 años la seguiré viendo siempre
@yosmarone4 жыл бұрын
Increible el doblaje de este señor ,sus gallos y gritos inconfundibles ,el Homer autentico, puede que sea porque soy español, pero me parece un doblaje es insuperable comparandolo con los doblajes de otros paises, no hay ninguno que tenga la chispa que le da Revilla ,por cierto las nuevas temporadas son BASURA con mayusculas, ahora son gracias absurdas como para niños pequeños ,perdieron el toque magico de raiz.
@sofiamaimone69802 жыл бұрын
En Latinoamérica regresaron la voz original y sigue sin gustar. A si que si el siguiera vivo y hubiese vuelto los capítulos hubiesen sido igual malos. Los dos Homeros al volver. -¿ De verdad tenemos que doblar esta porquería?
@skaladarrellgodeater10702 жыл бұрын
Si es que son GENIALES! Son GENIALES! No hay más X3 D.E.P. Carlos Revilla
@VictorX80_2 жыл бұрын
Carlos Revilla también fue la voz de Tio Gilito🥲
@arantza49697 жыл бұрын
me parece increíble que diga que en ese momento estaban emitiendo la temporada 12 y ahora en EEUU estén emitiendo la nº26 y espero que siga por muchos años mas jajajajaja
@Lobo_manco6 жыл бұрын
ou
@saulojulian94433 жыл бұрын
Ya van a la temporada 30
@Raven_895 жыл бұрын
Pura magia 😌
@nuriamoreno78853 жыл бұрын
Eso es verdad son los verdaderos yo los veo desde que salieron la primera vez muy bueno las voces
@nny73562 жыл бұрын
Para q digan los latinos q su ldoblaje es mejor q el nuestro
@anhqvtodo11 жыл бұрын
El Castellano no ofende a ninguna nacionalidad, Y SON NEUTROS, porque si no saldrian expresiones típicas de cada comunidad autónoma que hay en España.
@frikininja31353 жыл бұрын
Te imaginas, uno hablando con acento gallego, otro con acento vasco, otro andaluz, otro catalán, etc... Menudo lío 🤣
@user-uz9ie4pp3g2 жыл бұрын
@@frikininja3135 de hecho el de las noticias que no me acuerdo como se llama tiene acento catalán
@beatrizcazorlagarcia29214 жыл бұрын
DIOOOSSS me ha sorprendido mucho Bart jajajaja mdm
@beatrizagredano64313 жыл бұрын
Mi serie favorita
@cattowers56365 жыл бұрын
*1) En España tenemos a las mejores actrices y actores de doblajes, si nos ponemos a examinar detalladamente, duela a quien le duela.* *2) Ósea la decadencia de la serie se debe a los fans que no quería que la serie terminará en lo más alto, ósea en la temporada 11.* *3) De los dos Homer que hubo Prefiero a Carlos Revilla. Pero de las 3 que hubo de Marge prefiero a la nueva actriz, Margarita de Francia.* *4) Yo considero que la mejor época del doblaje en España de Los Simpson fue de la temporada 7 a la 12.*
@andres82974 жыл бұрын
La serie empezó a decaer en la 9, aunque algunos capítulos seguían siendo buenos. A partir de la 10, cuesta abajo y sin frenos
@cattowers56363 жыл бұрын
@@andres8297 *Nah, yo diría que en la 11 decayó, en las demás tenían su gracia todavía.*
@Prollan063 жыл бұрын
@@cattowers5636 no tienen su gracia ya, ahora en vez de satira inteligente son chistes simplones que no suelen dar gracia. Por cierto porque escribes en negrita?
@sofiamaimone69802 жыл бұрын
@@cattowers5636 Te entiendo en la versión latina senti lo mismo cuando sacaron a nuestro Homero. Y ponele que Revilla estuviera vivo no levantan la calidad de los capítulos ni ahí. Eso mismo pasó acá en Latinoamérica con el regreso de su voz original
@sofiamaimone69802 жыл бұрын
@@Prollan06 Ni en latino ni español Los capítulos son una........
@babygrl055 жыл бұрын
Creo que estas son las personas más odiadas de Latinoamérica jajaja
@Lordismeldor4 жыл бұрын
No creo, pues todos nos aconstubramos al doblaje de nuestro país..... Yo pienso que no hy ni mejores ni peores, cada uno tiene sus errores
@antoniomartinezalmarcha88724 жыл бұрын
@@Lordismeldor Es que el doblaje español es de los mejores del mundo, por no decir el mejor
@antoniomartinezalmarcha88724 жыл бұрын
Mat Groening lo dijo
@marinadeburgos86664 жыл бұрын
Lo del español castellano puede tener sus mas y sus menos, pero es verdad que comparado con otros paises esta bastante mejorada porque lo doblamos todo mientras que en otros paises se limitan a la programación animada o infantil (porque los niños tardan en leer mas que en oir la frase)
@lauracasero28493 жыл бұрын
Dato curioso : la primera dobladora de Milhouse (hasta la temporada 13, si no mal recuerdo) era la misma que doblaba a Sabrina de Sabrina: cosas de brujas.
@peplluisrex6 ай бұрын
Sí, Eva Díez. Luego fue cambiada por Chelo Molina.
@marengarciaperea46802 жыл бұрын
En ese año ya estaban haciendo la temporada12 y ahora en España la temporada32
@xela01089413 жыл бұрын
que buenos!!!!!!!!!!!!!!
@gabrielpertusacollado25773 ай бұрын
Realmente fascinante e irrepetible estos doblajes
@ig13572 жыл бұрын
¿Javier Garrido 26 años? Si parece que tiene 40 y pico 😅
@LuigiMustapha8 жыл бұрын
Qué pena que Carlos Revilla no viva para brindarnos esa gran voz. La primera de Ysbert fue la 12, en mi opinión la temporada 12 de los Simpson es la última temporada buena y la mejor de la nueva voz de Homer (véase La Trilogía del Error)
@cattowers56365 жыл бұрын
La temporada 12 es una caca
@lauracasero28493 жыл бұрын
Además que en las primeras temporadas dobladas por Ysbert se nota que fuerza la voz para parecerse a Revilla, aunque viendo las últimas temporadas, la temporada 13 no es taan mala xd.
@NeoMetalder4 ай бұрын
Dato curioso: el último episodio de Carlos Revilla que doblo fue los Simpsons detrás de camaras
@Lobo_manco6 жыл бұрын
Castellano, latino,español... el que sea mientras se entienda
@Lobo_manco6 жыл бұрын
Hasta en portugués jajaja
@frikininja31353 жыл бұрын
Exacto ,🤣
@latxatxa66652 жыл бұрын
Ídolos
@davidmartinez32726 ай бұрын
¿El ganador del Trivial de Los Simpson tiene 26 años? En cada pata, ¿no?
@victorcampbell18682 жыл бұрын
26 años de aporte tiene ese
@luv_leen61614 жыл бұрын
0:21 Así que esa chica es la que hace de Lisa y de Jade de las baby Bartz!
@KUNGRI11111 жыл бұрын
0:16 epico jajaja menuda risa
@frombcnwithlove113 жыл бұрын
@choriiiiiiiiiii Como no vuelva del más allá...
@anhqvtodo11 жыл бұрын
Yo solo digo que los doblajes en Castellano son neutros también, porque dice Gabriel Peña, que los españoles no tenemos dialogos neutros, cuando si los tenemos
@crism.d.92422 жыл бұрын
Qué habrá sido de Javier Garrido? se habrá visto la temporada 30??
@YuneroTheShadowGhost13 жыл бұрын
en españa, sin duda alguna, realizamos los mejores doblajes del mundo (sin contar las versiones originales que casi siempre son las mejores), pero, a mi, me estremece el ver como son los dobladores, porque no encajo la voz con esa cara.
@UltimateMachinimador7 жыл бұрын
YuneroTheShadowGhost eso pasa en general, que ves las voces en animaciones o películas pero al ver a los actores de doblaje como que no te cuadra que ellos sean esas voces
@crisvazquez4 жыл бұрын
@@UltimateMachinimador lo mismo pensé con el actor de doblaje de Bob Esponja xd
@SATOSHITAIJIRI15144 жыл бұрын
jajajaj lo mejores doblajes del mundo jajajajajajajajjajajajjjajajajajajajajajajaja
@samuelcastells50614 жыл бұрын
@@SATOSHITAIJIRI1514 es lo que dicen los expertos xd
@ElFillDelSele4 жыл бұрын
@@SATOSHITAIJIRI1514 pregunta en Hollywood a ver que te dicen.
@RuberDildo2 жыл бұрын
26 años lol parece que tenga 40
@gghhhgf20434 жыл бұрын
alaberga que bien imitan a los sinsons 😎💯
@AleIest11 жыл бұрын
bien dicho
@anhqvtodo11 жыл бұрын
Perdona, vosotros hablais "americano" (Español Latino), porque nuestro Español (Castellano) es el primero que hubo. Si te recuerdo el que descubrió América fue un español, y lo conquistó. Más tarde, se independizó, pero el Español se siguió hablando, pero con acento americano.
@UltimateMachinimador7 жыл бұрын
anhqvtodo el que descubrió América no fue un español
@levenza5 жыл бұрын
@@UltimateMachinimador nadie sabe si lo es o si no lo es. Lo que sí sabemos a ciencia cierta es que fue enviado por los Reyes Católicos (españoles). A veces desearía que los conquistadores hubiesen sido enviados por la corona inglesa, hoy día los latinos estropearían su idioma y no el nuestro. 👍
@cattowers56365 жыл бұрын
@@levenza toda la razón
@noecases59403 жыл бұрын
Cuánto tiempo lleva Margarita?
@Lordismeldor3 жыл бұрын
Pues desde la 6 temporada, imagínate....24 años
@luiscarlosramonbarrios213 Жыл бұрын
0.39 alguien sabe en ke capitulo es
@sergiocabrera822 ай бұрын
Sergio Cabrera Medina de Almuñécar Granada Andalucía España soy yo fan de los Simpsons lo siento mucho a Carlos Revilla interpretaba a Homer Simpson hasta el Kit coche fantástico Mikel como estás y también a 🤖 ni robotni malo de Sonic que es clavado a Íñigo de antiguo Eurovisión DEP era una buena persona Carlos Revilla interpretaba a Homer Simpson hasta siempre Carlos Revilla Homer Simpson nunca te olvidare cuidate mucho y que Dios te bendiga en el cielo ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@serraiglesias85523 жыл бұрын
Jajaja casi una docena de páginas en Internet, si lo vieran ahora....
@ShiriaruKitaOld12 жыл бұрын
Y van por la temporada 23!!
@xmoiox_3 жыл бұрын
van ya por la 32
@Anthony700993 жыл бұрын
Ese Javier Garrido hoy en día debe tener 46 años de edad y ya tendría esposa e hijos.
@Raitor333 жыл бұрын
3:50 el principio de la decadencia...
@MauJoaquin113 жыл бұрын
De hecho la temporada 11 fue la decadencia de Los Simpson, esa temporada tiene episodios horribles como Marge está loca o los jinetes Galácticos.
@eskgraficoyeskweb95273 жыл бұрын
@@MauJoaquin11 "Marge está loca, loca,loca" no es un mal episodio. (una parodia de "La mano que mece la cuna", por cierto), el otro si...
@kwen1710 жыл бұрын
Ey tio, pero que son casi una docena, lo mismo son 11, q hablamos sin saber xd
@peplluisrex6 ай бұрын
El tal Javier Garrido ese debe tener 26 años en cada pata 😂😂😂😂
@EloyBSRacing4 жыл бұрын
Creo que Carlos Revilla también colaboró en otra serie,Dinosaurios
@noecases59403 жыл бұрын
Eloy BS Racing en muchas
@veronicarodrigueztorre47652 жыл бұрын
No solamente Dinosaurios,también hizo doblaje para Patoaventuras la version de 1987,incluyendo la serie Aaah monstruos de verdad Y algunos doblajes más.
@mariaparralacoba50054 жыл бұрын
0:17 Mi favorita
@99prefiree923 жыл бұрын
DEP❤
@DjMades198413 жыл бұрын
Pues este vídeo tendrá unos 10 años, porque dice que "está a punto de estrenarse la temporada 12" y en USA están estrenando ya la 22...
@noecases59404 жыл бұрын
Mira la fecha...🙈
@xmoiox_3 жыл бұрын
y este comentario tiene ya 10 años
@DjMades19843 жыл бұрын
@@xmoiox_ Cómo pasa el tiempo, tú... XD
@demetroix374210 жыл бұрын
El castellano es el mejor. Lo demuestran los premios que es el doblaje español verdad tiene
@rickharrison13707 жыл бұрын
Los premios para los doblsjes latinos tripican a los castellanos, nisiquiera comparable.
@rickharrison13707 жыл бұрын
primero enseñate a escribir vos y no lo digo yo, tienes internet y puedes checarlo tu mismo
@FeelMetalMan7 жыл бұрын
el hecho de que estés aquí demuestra que tienes algo que demostrar y tu complejo de inferioridad, nosotros aquí tranquilos con nuestro doblaje de Carlos Revilla, no nos vamos a vídeos latinos a tocar los huevos porque nos SUDA LA POLLA.
@vastonoir13157 жыл бұрын
+Rick Harrison Antes de hablar de triplicar a nadie con tus doblajes, aprende a hablar castellano.
@Rozzjd6 жыл бұрын
Rick Harrison Checar que? Mejor vamos a checar a tu madre 👌🏼
@anhqvtodo11 жыл бұрын
Me refería los dialogos lo de neutros
@user-xs2ls5vz9n2 ай бұрын
El mejor de Europa no mamen
@MusicaFM4 жыл бұрын
Creo que el doblaje de España y Hispano Americano está bien apartes iguales, aunque el de España se escucha a veces un poco ronca las voces últimamente, Soy de España 👋
@frannn_aln11 жыл бұрын
A tu parecer.
@kwen1710 жыл бұрын
PD: Lo del cuello no era cancer, era chocolate pegado.
@cattowers56365 жыл бұрын
No era chocolate tampoco. Y se refiere a cuando dijeron que era cáncer pero no lo era
@Lastresorte2 жыл бұрын
y a partir de ahí empezó el descalabro de la serie..
@jhanant15782 жыл бұрын
Carlos Revilla , Homer Simpson. Pero para mí, será el Tío Ben ⭐🌟
@MauJoaquin113 жыл бұрын
Soy de Argetina pero en parte crecí con el doblaje de España de Los Simpson por los videojuegos y la verdad no me desagrada, y un punto en que sí es mejor que en latino es que conservan todos los nombres originales de los personajes.
@sofiamaimone69802 жыл бұрын
Con total respeto no me imagino a Humberto doblando los vídeos juegos
@salchichon41984 жыл бұрын
WTF la de Bart xd
@dieguillo933 жыл бұрын
Yo creo que los Simpson les doblan a ellos, no les pega sus voces con las caras xDD
@adrimartin666811 жыл бұрын
Soy el mismo, sólo que con la otra cuenta, castellano y español ES ABSOLUTAMENTE LO MISMITO, aceptado por la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA,
@isabellamorenoosorio8529 Жыл бұрын
Me pregunto si los actores de los Simpson ya están vivos ya se que el actor de Homero (Homer) ya se murió
@fut4555 ай бұрын
Siguen todos vivos.
@mrdark7524 жыл бұрын
Quien en Cuarentena?
@franciscoiglesias36755 жыл бұрын
26 años? En cada pata no?
@victorpalancaadrian24144 жыл бұрын
UNA POIAAAAAAAAA
@kwen1713 жыл бұрын
2:12 tienen casi una docena de paginas en internet jajajajaja, o la tia se ha equivocado o los tiempos cambian muy rápido xD