How To Say "To Go" in Russian

  Рет қаралды 6,152

Rush Into Russian

Rush Into Russian

4 жыл бұрын

This video is about Russian verb To GO
To subscribe for more FREE RUSSIAN VIDEO LESSONS
goo.gl/fi7MyD
DOWNLOADS:
1. Russian Alphabet = Reading Rules Printouts, Exercises, and Audio: www.rushintorussian.com/offer...
2. Prepositions "B"/"HA" = Printouts with Grammar, Listening, and Speaking Exercises + Answer Key: www.rushintorussian.com/offer...
If you want to learn English, go here: www.krisamerikos.com/ee
Check out these videos for more interesting information:
7 things you should NEVER do in Russia -
• Video
7 words you have to know before you come to Russia -
• Video
10 Russian words that people often shorten in speech -
• 10 Russian words that ...
Cases made easy - A simple explanation of Russian noun cases -
• Russian cases made eas...
7 cities in Russia that you should know -
• 7 cities in Russia tha...
BEWARE while teaching in Russia
- • BEWARE while teaching ...
You can also find us and follow us on Facebook:
/ rushin2russian

Пікірлер: 50
@serdcemsvami
@serdcemsvami 4 жыл бұрын
Спасибо Крис, очень познавательно в плане английского языка 🙂
@sweetgrassprincess
@sweetgrassprincess 3 жыл бұрын
Really missing your lessons...when are you coming back? You are fun teacher and I am teaching an eight year old who is in love with Russian. She stared learning when she was 2 and till in love.
@agent224ru
@agent224ru 2 жыл бұрын
Смотрю тебя постоянно. Крис, сколько времени ты потратил на свой текущий уровень русского языка, что не просто понимаешь всё, но и прекрасно объясняешь на английском? Ты молодец. Я в восхищении.
@RushintoRussian
@RushintoRussian 2 жыл бұрын
Спасибо за поддержу) я думаю минимум 5 лет
@agent224ru
@agent224ru 2 жыл бұрын
@@RushintoRussian я 17 лет английский учил, да так и не выучил 😀😀😀 особенно ваши 16 времён))
@skozer22
@skozer22 4 жыл бұрын
Excellent explanation with the in/on a car/bus. Good video. Thumbs up!
@twilightshadow1795
@twilightshadow1795 4 жыл бұрын
Loved it Kris! Thank you!
@susanm9124
@susanm9124 4 жыл бұрын
Thank you!
@kayjoe7237
@kayjoe7237 4 жыл бұрын
excellent !!!
@AKWoland
@AKWoland 3 жыл бұрын
Про общественный транспорт говорят "ходит" в значении, близком к "работает". Например: между городами ходит автобус = между городами работает автобус. Или: после 20:00 автобусы не ходят = после 20:00 автобусы не работают. Или же: автобус ходит (работает) по маршруту роддом - кладбище. Когда же говорят про сам процесс перемещения автобуса по дороге, то говорят, что он едет. Например: автобус едет слишком медленно, или же: автобус проехал мимо. В то же время, глагол "идти" может применяться к абсолютно любому транспортному средству, например: машина идет по дороге мягко. Или: автомобили шли сплошным потоком. Но тут нет никаких правил, нужно просто хорошо знать язык и иметь большой разговорный опыт. В противном случае, лучше употреблять слово "ехать", это будет звучать более натурально, чем "идет", вставленное не к месту.
@Shinda555
@Shinda555 3 жыл бұрын
Сразу скажу, не филолог. Но вот лично я всегда считал, что в русском языке слово "идти" существует в двух вариантах. В качестве движения и в качестве продолжающегося в данный момент действия(времени, если хотите). Мы же не говорим "время продолжается" мы говорим "время идёт". То есть мы представляем автобус/автомобиль/поезд как сферическое транспортное средство в вакууме, которое должно постоянно двигаться из точки А в точку Б, потому что это его функция - двигаться(ну и нас передвигать вместе с собой =) и теоретически пока оно не прибыло в точку Б оно в движении. И вот в такой парадигме, сказать, что что-то "идёт" вполне логично, можно конечно уточнить, с какой скоростью оно "идёт": ползёт(медленно), мчится(быстро), по расписанию(средне\как положено). Так что не соглашусь с вами, что ходит = работает, хотя может я и не прав.
@microbiologistnishantgupta
@microbiologistnishantgupta 3 жыл бұрын
Great
@ajtz-lg2hy
@ajtz-lg2hy 4 жыл бұрын
Nice
@raulsantana5346
@raulsantana5346 4 жыл бұрын
Fix the volume , very low thanks.....
@rhian2033
@rhian2033 4 жыл бұрын
Is there seriously that much snow on November 1st? Thank you for the video Chris
@leptosomic
@leptosomic 4 жыл бұрын
No, it's a joke.
@rhian2033
@rhian2033 4 жыл бұрын
@@leptosomic why comment?
@leptosomic
@leptosomic 4 жыл бұрын
@@rhian2033 After your first question, it seemed to me that you are not very bright. I just wanted to check it out.
@rhian2033
@rhian2033 4 жыл бұрын
@@leptosomic so you're a troll and have it in for anyone who asks a question for clarification... I'm about to fly to Russia and as I've seen in previous years that it hasn't snowed and settled until mid to late November. So it seems you're the "not so bright one" assuming you have any idea why a question was asked.
@leptosomic
@leptosomic 4 жыл бұрын
@@rhian2033 I wonder what alternative versions do you have? 1. He filmed these videos 10 months ago in the middle of winter, and now he is publishing them and telling us he is in E-burg. What a cheater. 2. He is at home using chroma key with a random Russian landscape. Cheated again. 3. All that snow is created by snow guns for a Russian national holiday. Any other versions? I have only one idea why the vapid question with an obvious answer was asked. Can you guess?
@AKWoland
@AKWoland 3 жыл бұрын
The snow is not "walking", but it is going on. In this case the snow - is just a process. And like any other process, it can start, than it is going on and after that it can stop. Same like in english: show must go on and it is going on.
@gregorystepanoff5360
@gregorystepanoff5360 3 жыл бұрын
Автобус идёт -- так правильней. Автобус едет -- просторечие. Возникает вопрос: а на ком (на чём) он едет, этот автобус?
@karoline_siktere
@karoline_siktere 4 жыл бұрын
Добрый день! Можно сделать уточнение? Глаголы "идти" и "ходить" - они немного разные по смыслу. "Ходить" предполагает, что объект ходит, передвигается ногами по земле (хотя в разговорной речи общественный транспорт достаточно часто "ходит", но вот снег ходить точно не может :) А "идти" может обозначать движение в общем смысле (как англ. to go): в этом случае идет и автобус, и снег, и дождь, и часы, и время, и... "тебе так идет этот жилет!" :)
@SBerTtube
@SBerTtube 4 жыл бұрын
Пф. «Автобус номер 12 ходит от моего дома прямо до офиса».
@ElarWeter
@ElarWeter 3 жыл бұрын
"Часы ходят"
@karoline_siktere
@karoline_siktere 3 жыл бұрын
@@ElarWeter часы идут. А если под часами подразумевается устройство для счета времени, то тикают, а время идёт :)
@SuperSterxx
@SuperSterxx 4 жыл бұрын
Такси идёт в парк, вполне понятная всем фраза
@mr.hessen5300
@mr.hessen5300 4 жыл бұрын
Привет из России:))
@loveenglish5056
@loveenglish5056 4 жыл бұрын
I'm Russian. Why am I watching this?😄 But still thanks. I liked it 😎
@0lympy
@0lympy 4 жыл бұрын
Me too. But I think it's a good way to understand english language shades as well. For example, I've learned ON/IN bus, but IN car from this video (by the way, BY bus works too?). Thanks!
@jeffreyd508
@jeffreyd508 4 жыл бұрын
Can you answer which verbs to use for "Drop off" and "pick up" a person? . I've heard everything from высиди меня, заехать, подбросить, отвести...
@0lympy
@0lympy 4 жыл бұрын
@@jeffreyd508 I'm not a native speaker, I'm not too strong in phrasal verbs, and not sure if I know what is "drop off". Regarding "Pick up" (when you drive a car and take somebody as a passenger, correct?) is "подвезти", or more colloquial "подбросить", but it is more about process of transportation itself, and "заехать за тобой" it is mostly about when I am still at home and ask you to get to me and take me as a passenger (to transport somewhere).
@jeffreyd508
@jeffreyd508 4 жыл бұрын
@@0lympy thanks. Yes, these terms mean to go to someone's location and transport them to another location... Pick up . Drop off, I can say "I'll pick you up at home, and drop you off at the airport/school/bar, so you don't have to pay for a taxi"
@0lympy
@0lympy 4 жыл бұрын
@@jeffreyd508 are you english native speaker? What about doing kinda speaking club? :) Let me know, if you're interested. My email is ytcolympyorgua
@AKWoland
@AKWoland 3 жыл бұрын
По поводу в/на машине - полный бред. Если мы говорим о местонахождении человека, то это будет звучать "я сижу в машине". Но если говорить о способе передвижения, то я скажу "я добрался на работу на машине", при чем, это не зависит от того, вел ли машину я сам, или же меня подвез друг. Если я скажу, что "ехал на работу в машине", это во-первых, звучит ненатурально, во-вторых, это выглядит, будто я делаю акцент на том, что меня везли не на крыше автомобиля, и не в прицепе, а именно внутри, при чем не уточняется, ехал я именно в салоне, или же меня везли в багажнике))
@Realworld808
@Realworld808 8 ай бұрын
Я гуляю
@Shhanna
@Shhanna 4 жыл бұрын
Actually it’s so interesting why you decided to move in to Russia. A lot of people from Russia have a dream and a goal to move in to USA from Russia. They want to get a job in USA or just live in democracy government. And why did you chose Ekaterinburg? Why didn’t you chose more big city, for example Sankt-Petersburg or Moscow. 😊
@Tyulenin
@Tyulenin 4 жыл бұрын
Не уверен, но я ни разу не слышал чтобы говорили "автобус идёт/ходит". В любом случае это звучит тупо, я так не говорю, и лучше просто забить, чтобы лишний раз не путать иностранцев.
@anastasiiak4778
@anastasiiak4778 4 жыл бұрын
Почему? Автобус ходит каждые 2 часа. Так часто говорят
@Kvantill
@Kvantill 4 жыл бұрын
Можно сказать, что автобус и идёт, и едет. Пароход и плывёт, и идёт. И трамвай, и поезд, и троллейбус. Ходят по городу, ходят по расписанию или как попало. Идут в центр, через мост или в депо. Это ничуть не тупо, по нормам языка весь этот транспорт абсолютно нормально сочетается с глаголом "идти".
@just_a_ghost127
@just_a_ghost127 4 жыл бұрын
я часто говорю: "вон автобус уже идет" или "автобус сегодня ходит каждые 2 часа". Это нормально звучит
@0lympy
@0lympy 4 жыл бұрын
"Идет" про автобус не говорят, но "ходит" - говорят. Например, от аэропорта до вокзала ходит бесплатный автобус.
@serdcemsvami
@serdcemsvami 4 жыл бұрын
Чо ты гонишь мен, стоишь на остановке, и хоп, "О! Вон автобус идёт!" Или идёт по такому-то маршруту. Так что не надо ля-ля 😃
Common Phrases In Russian: Similar Sounding Words
9:09
Rush Into Russian
Рет қаралды 5 М.
Normal vs Smokers !! 😱😱😱
00:12
Tibo InShape
Рет қаралды 114 МЛН
КАК СПРЯТАТЬ КОНФЕТЫ
00:59
123 GO! Shorts Russian
Рет қаралды 2,6 МЛН
How to Say Who You Are in Russian | Easy Russian
16:28
Rush Into Russian
Рет қаралды 1,5 М.
Soft Sign and Hard Sign | Russian Language
5:09
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 92 М.
Do You Know Weekdays and Months? | Russian Language
14:05
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 144 М.
Actually Useful Russian Phrases
8:08
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 203 М.
Russian Beginner Pronunciation
11:11
Rush Into Russian
Рет қаралды 15 М.
Nail ЖЕ For Ever! | Russian Language
17:42
Be Fluent in Russian
Рет қаралды 126 М.
Normal vs Smokers !! 😱😱😱
00:12
Tibo InShape
Рет қаралды 114 МЛН