English, Italian, German, French, Spanish, Portuguese, Russian, Ukrainian, Czech, Polish, Slovak, Hungarian, Turkish, Chinese. All Rights Reserved to Warner Bros.
Пікірлер: 26
@Kain_Highwind_3 жыл бұрын
*Italian* Remus: "da quanto lo sai?" Hermione: "da quando Piton ci ha chiesto una ricerca!" Remus: "ma che brava, Hermione, sei la strega più brillante della tua età che abbia mai visto." Sirius: "basta parlare, Remus, avanti! Uccidiamolo!" Remus: "aspetta!" Sirius: "HO ASPETTATO A SUFFICIENZA! PER 12 ANNI! AD AZKABAN!!!"
@Julia_Black103 жыл бұрын
Polish 😍😍😍
@coltonriffle23103 жыл бұрын
*French:* Lupin: Depuis quand le savez-vous ? Hermione: Depuis le cours du Professeur Rogue. Lupin: Félicitations, Hermione. Je n'ai jamais vu une sorcière de votre âge aussi intelligente que vous. Black: Assez de parler ! Rémus, allons-y ! Tuons-le ! Lupin: Attends. Black: J'ai suffisamment attendu ! Douze enfers d'années ! À Azkaban !
@thecoton61523 жыл бұрын
At the end, Black doesn't say "Douze enfers d'années" but instead "Douze ans enfermé", meaning '12 years imprisoned'. EDIT: I'm not too sure why they would translate Snape's name but in French they translate it to 'Rogue'.
@torok2001kristofaron2 жыл бұрын
Hungarian Lupin: Mikor jöttél rá, mondd? Hermione: Mikor dolgozatot írtam Pitonnak. Lupin: Gratulálok, Hermione, tényleg te vagy a legokosabb kis boszorkány, akit ismerek. Sirius: ELÉG MÁR A TÁRSALGÁSBÓL REMUS, MIRE VÁRUNK, ÖLJÜK MEG! Lupin: Várj! Sirius: ÉPP ELEGET VÁRTAM MÁR, 12 HOSSZÚ ÉVET, AZ AZKABANBAN!
@magicxxxxx85063 жыл бұрын
Polish good
@masterget9995 Жыл бұрын
0.00 - English 0.25 - Italian 0.50 - German 1.15 - French 1.40 - Spanish 2.04 - Portuguese 2.29 - Russian 2.54 - Ukrainian 3.18 - Czech 3.43 - Polish 4.07 - Slovak 4.30 - Hungarian 4.54 - Turkish 5.19 - Chinese (((:
@chuylopezflowers3 жыл бұрын
good job!!!
@thecoton61523 жыл бұрын
2:54 Ukrainians pulling some outstanding sound engineering moves.
@izzy8263 жыл бұрын
Hahaha
@literallyme177 Жыл бұрын
It's not a dub but a voiceover, which is a different thing, very common in Eastern Europe; I don't know why the guy who made the video put it in
@Kudesnyk2 ай бұрын
Це не дубляж а озвучка. Довгий час українці не робили дубляж, бо усі знають російську тому у прокаті фільми були російською. Озвучку зробили не так давно 😢
@seth96552 жыл бұрын
*_ÉPP ELEGET VÁRTAM MÁR! 12 HOSSZÚ ÉVET! AZ AZKABANBAN!_*
@stephensnell5707 Жыл бұрын
It is spelt Azkaban
@user-rg1zt5kd2x3 жыл бұрын
👍👍
@slavanechiporenko1329 Жыл бұрын
2:29
@baino95743 жыл бұрын
This is serious meme material. Also why does the Ukrainian one sound so apathetic
@heheboi2 Жыл бұрын
because it is voice-over, not dub.
@sadsatan8412 Жыл бұрын
4:32 😘
@danielharak40603 жыл бұрын
3:21 kdo je tu Czech? 😆😅
@PrawilnaMordka3 жыл бұрын
I'm from Poland 😊 And witch in Polish sounds exactly the same😊 czarodziejka😊 Slovak has czarodziejnica🙂
@twinkthatloveslotrtrilogy76763 жыл бұрын
Čau
@sadsatan8412 Жыл бұрын
2:47😁 russ
@thunders2393 Жыл бұрын
E "Português" Brasileiro é "Português de Portugal" Pesquisar antes de postar essa estupidez! Já que você erro a origem da dublagem do país original, Você é provavelmente "Estadunidense" isso não me surpreende já que vocês paracer não saber geografia kkkkkk.
@TonMiles Жыл бұрын
Ninguém liga pro bostil não, animal. Ninguém tem interesse em saber algo desse fim de mundo, então ngm vai perder tempo diferenciando Brasil e Portugal. E nem os bostileiros sabem geografia, eles n sabem nem onde ficam cada estado daqui, imagina saber onde fica cada país. E eles são americanos, e n "estadunidense". Esse termo só existe na cabeça de subespécie como vc, q sofre de complexo de inferioridade e querem se sentir importantes.