No video

☪ La VÉRITÉ scientifique sur le CORAN qui choque les Musulmans (Professeur Sami Aldeeb) ☪

  Рет қаралды 173,281

Retour du Christ

Retour du Christ

10 жыл бұрын

Mahomet est-il l'auteur du Coran ? Prof Samy Aldeeb - L'origine judéo-nazaréenne du Coran
Pourquoi le Coran utilise-t-il le nom de ‘Îsâ pour celui de Yasû‘ (Jésus - équivalent arabe de l’hébreu Yešû‘a) utilisé par les chrétiens arabes depuis toujours? www.lemessieets...
Depuis qu’existe l’islamologie occidentale, les chercheurs se demandent pourquoi on trouve les consonnes ‘YSW pour le nom coranique de Jésus au lieu de YSW‘, comme si le ‘ayn final (‘) était passé devant. En effet, le texte coranique donne à lire ‘Îsâ, alors que les chrétiens arabes disent Yasû‘. Or, qu’une consonne passe de la quatrième à la première place est une évolution impossible. On est face à une impasse qu’aucune hypothèse ne parvenait à expliquer. À titre de remarque plus que d’hypothèse, Le messie et son prophète rapprochait l’incomplétude du nom de YSW (sans le «‘» final), de la réalisation non encore accomplie de la signification de ce nom - Yešû‘a voulant dire « Salut » ou « Il sauve » en hébreu, ce salut plénier devant encore arriver, selon la vue très messianiste qu’en avaient les « nazaréens ». Pour autant, le «‘» initial de ‘Îsâ n’était pas expliqué.
En fait, les auteurs montrent que la seule philologie - une discipline où le Professeur Manfred Kropp est une sommité autant du point de vue théorique que pratique dans le domaine sémitique - permet de rendre compte du passage de YSW‘ à ‘YSW, à condition de se placer au pur point de vue de la langue arabe parlée. Dans ce parler, on constate en effet la tendance “à ajouter un ‘ayn pour « arabiser » un terme emprunté. C’est toujours le cas aujourd’hui, par exemple avec ma‘karûna, emprunt de l’italien maccheroni” (p.184). Un tel point de vue n’avait été que peu envisagé jusqu’ici, peut-être parce que la recherche restait hypnotisée par l’idée du langage divin du Coran (Dieu appelant qui Il veut comme Il veut) ou par celle des supposés « polythéistes » arabes (évidemment supposés ne pas utiliser le nom de Jésus).
Pour illustrer les évolutions qui ont dû avoir lieu dans la prononciation populaire arabe, les auteurs s’appuient sur de nombreux exemples de « déformations » coraniques de noms propres (par exemple le syriaque Šlîmûn qui devient Sulaymân en arabe, le š devenant un s comme dans ‘Îsâ) - mais ils en donnent également hors du Coran et notent :
“Si l’on souhaite expliquer la forme ‘Îsâ en se fondant uniquement sur des éléments linguistiques, on constatera qu’il semble raisonnable de partir de la forme araméenne YSÛ‘, dont on voit qu’elle est représentée, dans les dialectes araméens de l’Antiquité tardive, de diverses manières, par exemple: ysw‘ en syriaque, vocalisé Yêšû‘ en syriaque occidental et Κô‘ en syriaque oriental (prononcé Κô, le ‘ayn final tombant dans la prononciation syriaque orientale)” (p.184).
En effet, il est “simple (et plausible) de partir de l’idée que la transmission est avant tout orale. Et là, à partir de la prononciation de Κô‘, c’est-à-dire Κô, les choses s’expliquent très facilement, comme l’avait bien vu FRAENKEL: a) chute du ‘ayn final dans la prononciation du mot araméen ; b) passage de -ô à -â ; c) passage de š à s ; d) ajout d’un ‘ayn à l’initiale […]
La question n’est pas tant le nombre de changements que la logique avec laquelle ils s’imposent - et ils apparaissent ici d’autant moins arbitraires qu’ils se retrouvent tous (mis à part la chute du ‘ayn final, qui dépend bien sûr du terme emprunté) dans un autre exemple, à savoir le nom de la ville d’Ascalon (Ashqelôn), souvent mentionnée dans la Bible (par exemple Amos 1,8). En effet, l’arabe ‘asqalân ou ‘asqulân doit être comparé au syriaque ’ašqalûn et à l’hébreu ’ašqelôn : on retrouve le passage de alif (’) à ‘ayn (‘) à l’initiale, tout comme ceux de š à s et de ô /û à â” (p.187).

Пікірлер
Le Coran des historiens - Episode 1
1:29:03
institutculturesislam
Рет қаралды 48 М.
What will he say ? 😱 #smarthome #cleaning #homecleaning #gadgets
01:00
王子原来是假正经#艾莎
00:39
在逃的公主
Рет қаралды 14 МЛН
I Took a LUNCHBAR OFF A Poster 🤯 #shorts
00:17
Wian
Рет қаралды 6 МЛН
Sami ALDEEB décortique le Coran
30:51
Odon Lafontaine
Рет қаралды 147 М.
Se marier avec une chrétienne ou une juive ! - Pr. Mourad Hamza
8:21
Le Chemin Des Vertueux
Рет қаралды 471 М.
Les « miracles scientifiques » du Coran...
1:03:09
Athées De Belgique
Рет қаралды 37 М.
Sami Aldeeb: Qui est l'auteur du Coran?
34:02
Sami Aldeeb
Рет қаралды 5 М.
Regards d’historiens sur le Coran par Mohammad Ali. Amir-Moezzi
1:16:15
CORDOBA ASSOCIATION
Рет қаралды 52 М.
Le débat "Sur l'islam" Rémi Brague / Ghaleb Bencheikh
2:38:27
Fondation de l'Islam de France
Рет қаралды 29 М.
Sami Aldeeb : Islam et droits de l’homme, le grand écart
1:38:25
Sami Aldeeb
Рет қаралды 3,5 М.
Avoir une approche intelligente des textes - Hassan Iquioussen
1:23:35
Hassan Iquioussen
Рет қаралды 64 М.
Saint-Coran, un scientifique témoigne de sa véracité, écoutez
5:11
What will he say ? 😱 #smarthome #cleaning #homecleaning #gadgets
01:00