No video

Norwegian Language: Family-words

  Рет қаралды 167,473

Norwegian Teacher - Karin

Norwegian Teacher - Karin

Күн бұрын

Brother -- En bror
Sister -- En søster
Siblings -- Søsken
Father/dad -- En far / En pappa
Mother /mom -- En mor -- En mamma
Parents -- Foreldre
Son -- En sønn
Daughter -- En datter
Children -- barn
Grandmother - Farmor / mormor / Bestemor
Grandfather -- farfar / morfar / bestefar
Grandchild -- et barnebarn
In-law -- Sviger
Svigermor
Svigerfar
Svigerbror
Svigersøster
Svigerdatter
Svigersønn
Uncle -- Onkel
Aunt -- Tante
Niese -- Niese
Nephew -- Nevø
Cousin (female) -- En Kusine
Cousin (male) -- En Fetter
Cousins -- Søskenbarn
Boyfriend /girlfriend -En kjæreste
Wife -- Kone
Husband -- Mann (man)
Widow (female) -- Enke
Widow (male) - Enkemann
He/She is married/divorced/widowed -- Han er gift. hun er skilt. Han er enkemann.
She is single -- Hun er singel.
We are engaged -- Vi er forlovet.
I am pregnant -- Jeg er gravid.
This is my daughter -- Dette er datteren min .
This is my sister-in-law with her son, my nephew. Dette er svigersøsteren min, med sønnen hennes, nevøen min.
My sister has a new boyfriend. -- Søsteren min har en ny kjæreste. Hey all Norwegian learners!
The language I'm teaching is not Bokmål nor Nynorsk. It's an east dialect and I don't think you will have much problem with bokmål after this. :) And everyone will understand this.
I am Norwegian, from Norway. Born and raised. I live in Oslo, with my husband and son.
---------------------------------------
I started filming with my webcam. Then i moved on to a Flip, then a Flip Mino HD. Then followed my iPhone, and Now I have a Panasonic HC-V210 :)
I edit with Vegas Pro.
---------------------------------------
Extra info about some of the videos is found here:
karinawinnem.co...
- This is also my norwegian blog. To get everything in one place!
--------------------------------------
Thank you to all subscribers, you are too sweet :) seriously, i love you!
Facebook: / crienexzy
Pinterest: / crienexzy
Twitter: / crienyoutube
Instagram: / crienexzy

Пікірлер: 213
@joannabredlak6341
@joannabredlak6341 7 жыл бұрын
Tusen takk!!! I am starting with my norsk lessons and yours videos are perfect!
@walkertorrescano2447
@walkertorrescano2447 2 жыл бұрын
I'm totally offended, how didn't I notice this channel before, thanks 🙏 so much for your help and time to provide us about this beautiful language.
@fedhas
@fedhas 12 жыл бұрын
I found this lesson very helpful. I look forward to more. Thank you so much. Am Davis Fedha from Kenya.
@multivan2001
@multivan2001 13 жыл бұрын
Thanks for this new lessons, Karin. I'm going to spend my holidays in Norway in July this year with my family. Greetings from Kiel Nils
@thefloridamimi9278
@thefloridamimi9278 7 жыл бұрын
Thank you for this! I just found my birth family, and my fathers mother is still living!! I'm so lucky to have found my Bestemor, and this is what she wants me to call her. And now I can pronounce it correctly!!!
@kusunmengstab4528
@kusunmengstab4528 2 жыл бұрын
Thank you so much jeg er glad I deg fordi du er en best lærerene.
@PedroLopez-sx1zw
@PedroLopez-sx1zw 11 жыл бұрын
Thank you so much for your help- I nor pa Bjolsen i Oslo
@johngrey9016
@johngrey9016 12 жыл бұрын
Elsker Norge and all Scandal-navians.. Very helpful vid..Tusen takk...
@PiotrekPomorski
@PiotrekPomorski 12 жыл бұрын
Just started to learn Norwegian, actually bought my first book today - and i've found You. So nice. Great lessons by the way :) Thanks a lot!
@aklilutewelde8431
@aklilutewelde8431 9 жыл бұрын
Thanks Karim for the more important of family words what I was desired to know them.
@laor100
@laor100 11 жыл бұрын
It is amazing how the language looks and sounds like English sometimes.
@quark58
@quark58 12 жыл бұрын
She is excellent. Hun er utmerket. Lykke til. (Norwegian is my 4th. language followed by Bangla, Italian and English).
@MarianoLeotta
@MarianoLeotta 12 жыл бұрын
Jeg er fra Italia og jeg studerer norsk... Tusen takk :)
@abuqasimafridi6903
@abuqasimafridi6903 5 жыл бұрын
She's talking so cute.
@haphaeu
@haphaeu 12 жыл бұрын
lol... "Those are hard sentences... good luck!" ... indeed, I'll need it :) thanks, nice video
@aylinThePokemon
@aylinThePokemon 12 жыл бұрын
i love this language because it sounds beautiful
@davids.rojasleiva2114
@davids.rojasleiva2114 9 жыл бұрын
Great job...i will learn english and norwegian with you...Thanks
@AnaLopes-uh7wx
@AnaLopes-uh7wx 11 жыл бұрын
Oh god, girl, you're killing me! I don't even know all the family connections in my own mothe language XP
@justinfletcher9867
@justinfletcher9867 12 жыл бұрын
thank you for you videos, it's quite helpful dealing with learning a new language
@noviantoekobudiman7633
@noviantoekobudiman7633 3 жыл бұрын
Thanks for the video!
@Rathouse21
@Rathouse21 10 жыл бұрын
Why is every single Norwegian girl here on youtube so freaking adorable?
@THeFoUnGi
@THeFoUnGi 11 жыл бұрын
Sviger is similiar in german, we say "Schwieger". great lesson :)
@omgitsthebeatles
@omgitsthebeatles 13 жыл бұрын
I love these videos...before I found them I had pretty much given up on Norwegian.
@anettetre6631
@anettetre6631 10 жыл бұрын
Jeg kommer fra Norge :)
@ravingidiot
@ravingidiot 13 жыл бұрын
I think it's pretty cool that Norwegians refer to their significant others as "dearest", espescially since your relationship with that person is unambiguous. Aside from English, the only other language I have studied to any real degree is German. If you say "Sie ist meine Freundin," you could be saying "She is my pal," but you could also be implying that "She is my girlfriend." The Norwegian way of doing this seems a lot simpler!
@eduardobaiaopimenta
@eduardobaiaopimenta 11 жыл бұрын
takk tusen takk. Karin you are great teacher!
@maje.883
@maje.883 9 жыл бұрын
I don't know if this is right, but Jeg elsker norske kvinner
@zachary1077
@zachary1077 8 жыл бұрын
it is right
@maje.883
@maje.883 8 жыл бұрын
+Zach Johnson thanks zach
@sowhatandisaidhi2235
@sowhatandisaidhi2235 5 жыл бұрын
same
@melindaworen2612
@melindaworen2612 6 жыл бұрын
Hi. You good teacher, yours video are helpful. And I have question about that sentence: "This is my sister-in-law with her son, my nephew. Dette er svigersøsteren min, med sønnen hennes, nevøen min. " U can call nephew not only yours sibling's kids and also kids of siters of your husband? Thank you in advance! ;)
@coreymalhiot2796
@coreymalhiot2796 10 жыл бұрын
Called my Grandmother and my Grandfather Farmor, and Farfar! Now i know what it means! really simple actually.
@NorwegianTeacher
@NorwegianTeacher 10 жыл бұрын
Corey Malhiot haha :D You called them that always and ditn know what it meant? :D funny ^^
@faisalabdulfattah
@faisalabdulfattah 12 жыл бұрын
Hahahahahaha! I love you a little bit right now.
@01coyote13
@01coyote13 10 жыл бұрын
You are very cute, thank you for the lesson
@Seasofdesolation
@Seasofdesolation 12 жыл бұрын
You are a good teacher and attractive too :D awesome lesson!
@Nissehultan
@Nissehultan 13 жыл бұрын
Awesomeness Karin:-)
@dalm0312
@dalm0312 13 жыл бұрын
@obenv Tusen takk, finally someone competent with a reliable answer ;) Thank you for your comment!
@faisalibrahim6943
@faisalibrahim6943 11 жыл бұрын
thank you lady
@karupask3
@karupask3 11 жыл бұрын
Well I learned that when you hear the "Gravid" word, you gotta get the hell out of there:D
@ramkkmusiclover7971
@ramkkmusiclover7971 3 жыл бұрын
1 number 🙏 Madam 😜
@rubendavilajayo3032
@rubendavilajayo3032 4 жыл бұрын
Continué with this proyecto greetings frontera Perú
@TheManglerPolishDeathMetal
@TheManglerPolishDeathMetal 10 жыл бұрын
i love this accent
@joyc9450
@joyc9450 10 жыл бұрын
Thank you. This is helpful.
@Paulocamposak
@Paulocamposak 13 жыл бұрын
Veldig bra!
@TaiChiKnees
@TaiChiKnees 9 жыл бұрын
Barnebarn is my favorite Norwegian word. Takk!
@NorwegianTeacher
@NorwegianTeacher 9 жыл бұрын
TaiChiKnees Så bra :D
@davewilliams4485
@davewilliams4485 10 жыл бұрын
You teach better than a lot of professors I know. By the way, "Mann" for husband comes from German.
@haggarnoon7037
@haggarnoon7037 9 жыл бұрын
Vedldig bra : D
@thirtytwodev255
@thirtytwodev255 12 жыл бұрын
tusen takk
@OktoberStorm
@OktoberStorm 11 жыл бұрын
Hun er så pen at det ser ut til at jeg er på gang med å lære meg norsk på nytt =D
@imhellag
@imhellag 12 жыл бұрын
I am immature, but children is 'barn' LOL that's cute.
@hass1987m
@hass1987m 7 жыл бұрын
thank you teacher
@Andrzewo
@Andrzewo 11 жыл бұрын
because she is beauty...
@was2526
@was2526 10 жыл бұрын
u r very funny, a gud way of teaching.
@NorwegianTeacher
@NorwegianTeacher 10 жыл бұрын
Thank you so much! :)
@SuperCobertura
@SuperCobertura 11 жыл бұрын
Jeg elsker deg .
@Cold0Shadow
@Cold0Shadow 12 жыл бұрын
@Spyrulino I know I'm not the person you asked, but I guess in general most Norwegians speak faster than she does in this video. Also remember that there are huge differences in terms of dialect in Norway, and that can affect the way words are pronounced. Most languages in the world pull words together as they speak, often causing it to sound more "liquid" as you put it. :)
@rudigerh.9795
@rudigerh.9795 9 жыл бұрын
Can one just say instead of "Dette er bror min." can one say, "Dette er min bror." ????
@adil20510
@adil20510 12 жыл бұрын
IT IS LOVELY JENTTA ! XDDDDD
@Brintnay
@Brintnay 12 жыл бұрын
German has the same thing for in-laws: "Schwieger..." (Schwiegermutter ...) And Tante and Onkel are the same words as well.
@lailit
@lailit 13 жыл бұрын
Syns du er kjempeflink. :)
@dougcull8644
@dougcull8644 11 жыл бұрын
because of the norse vikings, the accent is still around to some degree in far northern scotland and the isles!
@kaylehmon
@kaylehmon 13 жыл бұрын
@Mslay3r I speak German too - a lot of the nouns and some verbs look the same, but sound so different! Luckily, most German sounds how it looks, so it's so easy to learn.
@sebastianc.2098
@sebastianc.2098 10 жыл бұрын
thanks from Patagonia
@kenstarr2009
@kenstarr2009 13 жыл бұрын
Very well! Especially søsken :D "Søsken" is sounding drolly for Russians, because it's like "soska", which means: baby's dummy; vulgar definition of girl. Many (but not all) family-words in English and Norwegian are like native Russian family-words.
@dawiddavelinthe8126
@dawiddavelinthe8126 11 жыл бұрын
Also in polish, we say "Szwagier". :)
@AnaLopes-uh7wx
@AnaLopes-uh7wx 11 жыл бұрын
So people like me, who know little norwegian, can laugh too :D
@mdm0009
@mdm0009 7 жыл бұрын
Omg, the Norwegian word for engaged sounds just like the Dutch word: forlovet - verloofd
@Neueregel
@Neueregel 13 жыл бұрын
takk !!
@meashobereketeab3108
@meashobereketeab3108 7 жыл бұрын
Kjempe fint
@adil20510
@adil20510 12 жыл бұрын
Så bra ! jeg skrev alle på not-
@happypuppyjohn
@happypuppyjohn 13 жыл бұрын
this was fast-moving.it's better this way i think. thanks
@Spyrulino
@Spyrulino 12 жыл бұрын
Hey! just a general question: is it like a general thing for norwegians to speak fast? like extremly liquid? I can't find another term to compare it. The thing is that when I hear some norwgian spoken like you speak english, I can understand it, but when you speak normally norwegian, I don't get any! :)
@iamvictoriamathers
@iamvictoriamathers 9 жыл бұрын
Can you please answer me this: why your Norwegian sounds like the Swedish in the Fucking Åmål movie?, and why doesn't it sound like the Norwegian in the Headhunters movie. In Headhunters, it sounds more relaxed. I prefer your Norwegian! btw. I love your Norwegian, because it sounds like more Scandinavian to me, and it's more able to be differentiated. Thanks a lot for your videos!, I subscribed :D. If you can, make some Norwegian-Spanish course videos please and thanks :D ☺☺
@martinet1985
@martinet1985 11 жыл бұрын
Takk skal du ha!
@userto9999
@userto9999 4 жыл бұрын
awesome!
@obenv
@obenv 13 жыл бұрын
@dalm0312 I'm Norwegian, so I thought I'd give my input. In my judgment it's always OK to transform R+S into an SH-sound. So, in particular, it's perfectly fine to pronounce "svigersøster" as "svigeshøster" and "når skal vi spise?" as "nåshkal vi spise?" (These are the examples I've seen being discussed here.) My personal inclination, however, would be to essentially not pronounce the "r" at all in cases like the preceding.
@salahELM
@salahELM 11 жыл бұрын
very good
@_intrepid
@_intrepid 11 жыл бұрын
In polish brother in-law is also similar, it's "szwagier".
@Pipsqwak
@Pipsqwak 11 жыл бұрын
No, they're the indefinite or definite articles of gendered nouns. Many nouns have a gender. Generally, "En" is used with masculine nouns, "ei" with feminine nouns and "et" with neutral nouns. However, most feminine nouns can be used as masculine, so "en" and "et" are most common. They're also put at the beginning or end of a noun depending on whether they're definite or indefinite: "a school" = en skole; "the school" = skolen.
@ilupir77
@ilupir77 10 жыл бұрын
Thanks babe
@dalm0312
@dalm0312 13 жыл бұрын
@yurismir1 I actually asked a couple of Norwegian friends about the "svigeRSøster" phenomenon and none of them seems to have any logical explanation for it. "We just say it like that." So I'll just go with that. The best advice I got was: "Drop bokmål, learn nynorsk, at least there you pronounce everything properly" English is famous for the lack of consistency in its spelling and pronunciation so I don't really like to take it as an example in this sense.
@asimabobaker3476
@asimabobaker3476 9 жыл бұрын
så bra
@dalvaleandro
@dalvaleandro 12 жыл бұрын
muito bom obrigado jeg Brasiliense
@33INVICTA
@33INVICTA 11 жыл бұрын
Interesante, MORFAR significa en Lunfardo : to eat (Lunfardo: dialecto que se habla en Buenos Aires y Argentina, muy difundido en líricas del tango), ejemplo: "¿vamos a MORFAR algo? = ¿Vamos a comer algo? Do we want to eat something? :-)
@alesbica
@alesbica 13 жыл бұрын
@Kissing12Roses Me too. Much easier than saying "maternal/paternal grandparents".
@cathh-cdm
@cathh-cdm 8 жыл бұрын
Thank you very much! This is the easiest explanation I've found for this. But I have a little doubt, there's a way to say "Big brother"? or it doesn't make any difference if we just say "En bror"? Thanks again :)
@NorwegianTeacher
@NorwegianTeacher 8 жыл бұрын
+Chitanda Aisaka yes it is :) "Storebror" (Stor = big) and we have "lillebror" for little brother ;)
@cathh-cdm
@cathh-cdm 8 жыл бұрын
+Norwegian Teacher - Karin Thanks! ♥ (omg I've already thanked you three times in a row, lol) It was very useful to me.
@abdullakc
@abdullakc 11 жыл бұрын
Mamma. En means one. That's correct
@Slegger0404
@Slegger0404 13 жыл бұрын
Farfar...Jeg liker at xD
@martinet1985
@martinet1985 11 жыл бұрын
I was just wondering... Is it okay If I say ei mor and ei niese? I was taught that there are three genders in norsk. Specifically: feminine, masculine and neuter. Is it ok if I use the masculine for all "female" nouns? Tusen takk!
@stivebrown
@stivebrown 13 жыл бұрын
Wife in Rorwegian is Kone and Kone is also a Finnish word for ENGINE or MACHINE woow .
@simply_flo
@simply_flo 11 жыл бұрын
Sviger has its origins in the Middle High German language. There it's swigar. In today's German it's Schwieger due to the High German consonant shift where the /S/ became a /SH/.
@krisfehr13
@krisfehr13 11 жыл бұрын
I think that's why most of us are watching.
@kiralypeter88
@kiralypeter88 10 жыл бұрын
wow, that's viking as f*uck. which shouldn't be surprising. i dig it :)
@kitpausal7534
@kitpausal7534 7 жыл бұрын
takk
@Romans8-9
@Romans8-9 12 жыл бұрын
The funny O in sonn and soster are the same vowel but when you said them, they sounded different? Is the O sound meant to be the same?
@aliherring2047
@aliherring2047 7 жыл бұрын
Is their an affectionate way to say mother? In the USA, we might say mama or mommy?
@StopTheHate96
@StopTheHate96 11 жыл бұрын
yes its ok, in oslo i don't think its too common but in my dialect its more common than "en" in front of these words :)
@JustinSmith-qq5gd
@JustinSmith-qq5gd 11 жыл бұрын
Hey I have a question about the sound that "rs" makes in Norwegian. I know it makes an "sh" sound, but do you pronounce the "r" as well, or is it just "sh"?
@haeverland457
@haeverland457 11 жыл бұрын
"Hi....hello....I'm back...."
@dalm0312
@dalm0312 13 жыл бұрын
@yurismir1 I see your point, of course no language is following pronunciation rules without exceptions & I'm not expecting norsk to do so either. I was looking for sy to tell if the "svigeRSøster" thing is a)an exception from the general rule that in R+S S will be transformed b)that rule is not as simple as that & voilà why it is pronounced like this c)there's no "rule" at all, just listen to how people pronounce stuff & repeat that. (I meant the live=[laɪv] or [lɪv] type of inconsistency in E)
@Hidd3nAudio
@Hidd3nAudio 8 жыл бұрын
Sviger sounds like Polish "szwagier" (shvagyer) its wife's brother. Sounds Slavic though! :)
@Dan-ol7ed
@Dan-ol7ed 8 жыл бұрын
In spanish, suegra means mother-in-law.
@mariconsciencia139
@mariconsciencia139 5 жыл бұрын
Dan in portuguese sogra means mother-in-law
@suseuekthrash
@suseuekthrash 11 жыл бұрын
is it common way of puttng "my" pronoun after described object? t.ex. bror min instead min bror, and if the second one is correct too? takk
@vitomel
@vitomel 13 жыл бұрын
Takk Karin! . . . . One person missed the THUMBS UP button!! :P
@user-rv5ct9lz7m
@user-rv5ct9lz7m 5 жыл бұрын
i really like it's weird pronunciation
Norwegian Vocabulary: Food words
1:41
Norwegian Teacher - Karin
Рет қаралды 59 М.
Norwegian Language: Combo-Verbs
11:50
Norwegian Teacher - Karin
Рет қаралды 127 М.
Why Is He Unhappy…?
00:26
Alan Chikin Chow
Рет қаралды 108 МЛН
ROLLING DOWN
00:20
Natan por Aí
Рет қаралды 10 МЛН
🩷🩵VS👿
00:38
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 18 МЛН
Norwegian Language: Long and Short Vowles
5:37
Norwegian Teacher - Karin
Рет қаралды 100 М.
Norsk Vlog - En familiedag
5:46
Norwegian Teacher - Karin
Рет қаралды 112 М.
Norwegian Vocabulary: Kitchen Words
6:44
Norwegian Teacher - Karin
Рет қаралды 52 М.
Inside the Lifestyle of Princess Ingrid Alexandra of Norway
6:45
LUXURY FREAKZ
Рет қаралды 74 М.
watch this if you're learning russian
30:01
İclal
Рет қаралды 150 М.
19 WEIRD THINGS Swedish people do ( that YOU SHOULD do too ) 🇸🇪
11:56
Norwegian Language: First Time Communication
4:58
Norwegian Teacher - Karin
Рет қаралды 165 М.