Pekora breaks into Moona's house to read her English book 【Hololive/Eng Sub】【Minecraft】

  Рет қаралды 298,697

VTuberSubs

VTuberSubs

3 жыл бұрын

Pekora heard that Moona had written a book about their friendship, so she decided to break into her house and read it. It was in English, but that didn't stop her.
Source: • 【Minecraft】本日もホロ鯖で楽しく遊...
[Hololive] Usada Pekora:
YT: / @usadapekora
Twitter: / usadapekora
My Twitter: / vtuber_subs
#hololive
#holoEN
#VTuber

Пікірлер: 1 000
@BlakeFaeMorton
@BlakeFaeMorton 3 жыл бұрын
Me: "Oh wow, she actually is reading and translating it-" Pekora: "She wasn't human and she lived on the moon." Me: ...
@Dracopyre
@Dracopyre 3 жыл бұрын
I'm convinced this is why they're many versions of the same story, except we know what she read wrong lol
@CAMSLAYER13
@CAMSLAYER13 3 жыл бұрын
@@Dracopyre yeah, that's often the reason. Even with a perfect translation you can't always say certain words in certain languages or the wording might end up clunky directly translated.
@Dracopyre
@Dracopyre 3 жыл бұрын
@@CAMSLAYER13 true. But how far off her story was from Moona's was just hilarious. Imagine if no one told her what "goddess" meant
@junimeme5626
@junimeme5626 3 жыл бұрын
Tbf, it's not the most beginner-friendly texts. She did great.
@justiron2999
@justiron2999 3 жыл бұрын
Close enough
@aamr7434
@aamr7434 3 жыл бұрын
“She’s a little off, but she got the spirit”
@aidemalo
@aidemalo 3 жыл бұрын
for the Boss
@sethstoll8525
@sethstoll8525 3 жыл бұрын
Am I crazy or did I just see you on blunder’s channel the other day lol
@aamr7434
@aamr7434 3 жыл бұрын
@@sethstoll8525 lol yup
@jjboogiemasterthe3rd748
@jjboogiemasterthe3rd748 3 жыл бұрын
@@aamr7434 I see your a man of culture who likes jojo
@ionmeth2031
@ionmeth2031 3 жыл бұрын
In the first place moona's text was a bit off anyway lol. I think she did perfect
@RandomPerson-fu3ro
@RandomPerson-fu3ro 3 жыл бұрын
So uhh we have English text being read and translated into Japanese by an anime girl then translated back into English by this channel.
@nguyenquan7126
@nguyenquan7126 3 жыл бұрын
that is, that is how you fall into this rabbit hole
@NihongoMYH
@NihongoMYH 3 жыл бұрын
Kind of telephone (Chinese whispers) game. It's funny how things got distorted.
@IronResistance
@IronResistance 3 жыл бұрын
Google translate but with idols pog
@wafyalfahrezy9817
@wafyalfahrezy9817 3 жыл бұрын
yes, and we watch the whole thing
@asnad59
@asnad59 3 жыл бұрын
Translation inception
@apolpol2304
@apolpol2304 3 жыл бұрын
pekora: there's no english pekora can't read also pekora: what the hell is this?
@BlackMetal-Clips
@BlackMetal-Clips 3 жыл бұрын
moona is moona
@armadel862
@armadel862 3 жыл бұрын
Well.. Reading and understanding are two different thing, so Pekora technically said the truth 😂
@michaelscott2562
@michaelscott2562 3 жыл бұрын
Moona isn't a human, she is half-human! So I think pekopeko is right!
@hxppythxughts7149
@hxppythxughts7149 3 жыл бұрын
Also again Pekora : Goddess = devil
@YumeMegami
@YumeMegami 3 жыл бұрын
@@hxppythxughts7149 tbf she though demigod = devil lol
@aceorion9792
@aceorion9792 3 жыл бұрын
Not gonna lie, her english is getting better, she understands most of the parts by herself, even if it's a bit off.
@yaqinmalul1364
@yaqinmalul1364 3 жыл бұрын
Thx to our best npc character monna 💙
@Sh1ftane
@Sh1ftane 3 жыл бұрын
She's getting closer to attaining Elite English
@gorilla5558
@gorilla5558 3 жыл бұрын
She’s not the one who’s off We’re just not on her level yet
@rolfhaugaland4307
@rolfhaugaland4307 3 жыл бұрын
****a bit****
@HAJIMEDJ
@HAJIMEDJ 3 жыл бұрын
I say, she's made a stellar improvement on both her understanding and speaking English. Her first sentence was "lapis gib me", and now she's able to make short and comprehensible sentences.
@avocat3583
@avocat3583 3 жыл бұрын
"Im really gratefull to Moona" -said by the rabbit while swinging a sword
@ayumhn
@ayumhn 3 жыл бұрын
@@usakenvi Translated correctly, 「今までありがとな!」means 「Thank you so far!」 In other words, 「you've worked hard so far. But if you betray me, it means you'll die!!」 It ’s a kind of irony.
@flamingspinach
@flamingspinach 3 жыл бұрын
@@ayumhn yeah, in context it's kind of like saying "it was nice knowing you" while you're killing someone. This video's translator missed the って at the end of the sentence which was indicating its connection to the previous thought, i.e. she was talking about how she would hypothetically say that to Moona while killing her, not actually saying it right now.
@realperson9951
@realperson9951 3 жыл бұрын
translation: “i'm really going to grate the moon”
@Shadrake
@Shadrake 2 жыл бұрын
@@flamingspinach ay i didn't realize that thank you!
@gadingmaulana6408
@gadingmaulana6408 3 жыл бұрын
Pekora: Read "HA↗HA↘HA↗HA↘HA↗" part Me: That's not how you laugh a split second after that Pekora: HA↗HA↘HA↗HA↘HA↗ Me: Ahh...Perfection
@calvin_ryoko
@calvin_ryoko 3 жыл бұрын
You forgot to mentioned that the laugh sync perfectly with the bgm
@ahmadsyakir1189
@ahmadsyakir1189 3 жыл бұрын
@@calvin_ryoko holy sh*t, it is!
@luthfiosvex8892
@luthfiosvex8892 3 жыл бұрын
The momment of truth
@qull3840
@qull3840 3 жыл бұрын
The one right after that was the most perfect form...
@Nick-yn9zm
@Nick-yn9zm 3 жыл бұрын
@@calvin_ryoko BROOOO
@songstormfire
@songstormfire 3 жыл бұрын
Book: "The moon felt confused..." Pekora: I think it means "she was happy to give" mm, extortion justification. I see I see
@ilive7814
@ilive7814 3 жыл бұрын
Casually skipping the " Questionable Morals in mind"
@01100101011100100111
@01100101011100100111 3 жыл бұрын
Even if Pekora could understand that in English, she probably doesn't understand that concept.
@cutecup4159
@cutecup4159 3 жыл бұрын
"Questionable" was never a word in her dictionary to begin with.
@sub2suisei
@sub2suisei 3 жыл бұрын
Usada Constructions has ZERO witne- I mean, testimonies of unlawful practices. Peko.
@GabrielAlves-ow4ux
@GabrielAlves-ow4ux 3 жыл бұрын
@@cutecup4159 “morals” too
@BlueSatoshi
@BlueSatoshi 3 жыл бұрын
She literally didn't know the meaning of the word.
@potassiumpeanut
@potassiumpeanut 3 жыл бұрын
Pekora translated pretty well, she wasn't lying about the entire "There's no English word I can't read" part
@prawtism
@prawtism 3 жыл бұрын
confususesusedo
@bayknight03
@bayknight03 3 жыл бұрын
my story...stellulary
@yuurai
@yuurai 3 жыл бұрын
Yeah she wasn't really lying. A few weeks and she'll understand better if she's studying.
@winnkey
@winnkey 3 жыл бұрын
She can read them. Now we got to work on understanding them XD I'm sad she didn't understand the insurance joke.
@mikaelolofsson2852
@mikaelolofsson2852 3 жыл бұрын
Yeah, I was looking forward to angry but not entirely convincing rabbit noises when she read that. 🙂
@fabianmonge4722
@fabianmonge4722 3 жыл бұрын
Pekora is the embodiment of character development in hololive. started with 0 level of English and she was so shy at the beginning, but look at her now, she has the courage now to read a novel about her and a romance with a partner all in english, truly one of the greatest character development I've ever seen.
@cc9787
@cc9787 3 жыл бұрын
WHILE!! Breaking into her Friend's house and hiding there just to read the book. And killing her several times during the journey. Ah... What a great character development
@arowmorth
@arowmorth 3 жыл бұрын
Yep indeed, as well as Korone (in personality department for the most part tho) You laterally can see the progress
@Mogo-jan
@Mogo-jan 3 жыл бұрын
Marine talks a lot about pekora's development since she's started. Her growth is pretty inspiring
@jintsuubest9331
@jintsuubest9331 3 жыл бұрын
Tbh, many of the hololive girl grew a shit tons compare to their debut.
@kirklurkpu4470
@kirklurkpu4470 3 жыл бұрын
Also making a big construction company while giving them tasks and passing a generous salary in return is far fetched persona compared to what she started with.
@DAY_X_IN_VTUBER_HELL
@DAY_X_IN_VTUBER_HELL 3 жыл бұрын
Pekora when she laughs out loud: *HA↗HA↘HA↗HA↘HA↗* Pekora when she laughs in a book: *HA↗HA↘HA↗HA↘HA↗* I love how Moona literally typed that out LOL
@MagnificentCreature
@MagnificentCreature 3 жыл бұрын
LOL
@muchichi9928
@muchichi9928 3 жыл бұрын
Moona : Ogey 👍
@01100101011100100111
@01100101011100100111 3 жыл бұрын
I love how Pekora read "HA↗HA↘HA↗HA↘HA↗" in a monotone "HA→HA→HA→HA→HA→HA" and then laughed for REAL with "HA↗HA↘HA↗HA↘HA↗".
@alfonzom6
@alfonzom6 3 жыл бұрын
@@01100101011100100111 I agree very much and time stamp its 4:12
@Dewdimpple
@Dewdimpple 3 жыл бұрын
@@alfonzom6 pekora's laughed synced with the bgm too.
@hafreeze13
@hafreeze13 3 жыл бұрын
Moona : ...but this always makes the moon die a couple of times. Pekora: *visible confusion*
@Zeresrail
@Zeresrail 3 жыл бұрын
On the one hand, its amazing how she gets almost the complete opposite meaning from some stuff. On the other, her english is way way better than my japanese so who am I to judge.
@EYYYYYJustin
@EYYYYYJustin 3 жыл бұрын
Hey man, if it's any consolation, criticizing something and doing that same thing yourself takes different skills. I doubt most professional movie critics would make for good directors for example
@polarknight5376
@polarknight5376 3 жыл бұрын
I think some of that was either jokes or pretending that it meant what she wanted it to mean.
@The_Jzoli
@The_Jzoli 3 жыл бұрын
My English is much better than hers, so I can judge. This is a joke, please don't take it seriously. (Even though it's true)
@JakeMatthews-OnLo
@JakeMatthews-OnLo 3 жыл бұрын
I can’t believe I have more investment in Moona and Pekoras friendship than I’ve had for any anime and TV show I’ve seen in the past few years. Well I guess since they’re technically real it makes sense to be more invested in them.
@Meonium
@Meonium 3 жыл бұрын
IKR. At this point most anime felt bland to me other than the pure comedy and action ones
@winnkey
@winnkey 3 жыл бұрын
We are now even getting the love triangle with aqua.
@ricopowerful
@ricopowerful 3 жыл бұрын
hololive is a better anime than most anime out there now
@hisyamaditya6424
@hisyamaditya6424 3 жыл бұрын
Can't wait for Sport Festival Arc in Mid November
@agnivalahiri9347
@agnivalahiri9347 3 жыл бұрын
Plus it's about the rabbit and the moon which is a common story in Japan
@smallsymcsmalls8331
@smallsymcsmalls8331 3 жыл бұрын
This was one of the most wholesome things I’ve ever seen. Also Pekora humming her own BGM is one of my favourite things on the internet. It always makes me laugh.
@yaqinmalul1364
@yaqinmalul1364 3 жыл бұрын
All hololive id like to rousting all friend Not only monna but lofi and risu too
@DBT1007
@DBT1007 3 жыл бұрын
@@yaqinmalul1364 apa hubungannya? gajelas deh situ.. What's the connection? Smallsy talk about Pekora humming to her BGM.
@yaqinmalul1364
@yaqinmalul1364 3 жыл бұрын
Lo tau rousting gk ?? Gua maksud tu monna suka bikin lawakan yg nyindir tapi gk bikin org kesel
@deerfriend7511
@deerfriend7511 3 жыл бұрын
@@yaqinmalul1364 rousting apa gan? roasting maksudmu? tapi ya g nyambung sih emg klo dipikir2 🤔🤔🤔
@user-zr6kv2xc9g
@user-zr6kv2xc9g 3 жыл бұрын
What does bgm mean
@granberrybg3322
@granberrybg3322 3 жыл бұрын
She's really doing her best... and I must say, I'm impressed her vocabulary is actually pretty wide; she seems to know some difficult words like 'handmade'
@contramuffin5814
@contramuffin5814 3 жыл бұрын
"handmade" is easily guessable because the base words are pretty simple. I'm actually surprised she got the Latin-derived words, like "requested" or "collaborate"
@mrindigo1069
@mrindigo1069 3 жыл бұрын
@@contramuffin5814 collaborate is probably known from the "collab" that the Holo girls do with each other
@mrman6035
@mrman6035 3 жыл бұрын
I'm surprised how confident she is when translating this to the jp bros lol She gets the context mostly right.
@granberrybg3322
@granberrybg3322 3 жыл бұрын
@@contramuffin5814 i would agree, but the reasons i think she'd know about it is cause of her work. I think Collab and Request are both pretty common in their industry.
@ariariari.c
@ariariari.c 3 жыл бұрын
It's basically the same as the japanese word which is Tedzukuri which means Te (Hand) and Tsukuri (Make). it should be a pretty easy translate for our rabbit :)
@foolishscum
@foolishscum 3 жыл бұрын
"I don't see the word [devil] but she's probably a devil." lol how did that even came to her mind
@contramuffin5814
@contramuffin5814 3 жыл бұрын
In most Asian cultures, there is little difference between a demon and a god - the only difference is that the god is actually responsible for something. So translating "goddess" as "devil" isn't actually too far of a guess
@maruboron
@maruboron 3 жыл бұрын
maybe she read goddess as "God-Death"
@polarknight5376
@polarknight5376 3 жыл бұрын
@@contramuffin5814 so Gods get up and do shit while demons sit on their asses all day and don't even do their paperwork? *Edit* I am getting way to into Corporate-core shit. "Don't even do their paperwork" what?
@giratius9307
@giratius9307 3 жыл бұрын
@@windshipping japanese pronounce death as dess/ dessu (I heard this pronounce from some anime, but i guess the way they pronounce not too far right?) so she thought goddess is god-death (death god/ god of death/ devil) i guess
@captainimperialism4568
@captainimperialism4568 3 жыл бұрын
@@giratius9307 I think it’s more likely that she just thought the word for demon/devil was a modified version of the word “God”, so the “dess” suffix makes it mean “Devil”. Plus I’m sure she’s read the word “death” before and would be able to recognize it.
@kaetill8945
@kaetill8945 3 жыл бұрын
The end of the clip got me..
@zackgravity7284
@zackgravity7284 3 жыл бұрын
Yeah that was great 😂
@patrickandre-kfpcompanycar5247
@patrickandre-kfpcompanycar5247 3 жыл бұрын
Lol. Got trapped for stalking. 😂
@cabbage_cat
@cabbage_cat 3 жыл бұрын
The moon and the rabbit is a popular folklore since ancient Japan, this is just one of those modern adaptations
@march7th
@march7th 3 жыл бұрын
This is my headcannon now
@neilcuaresma5656
@neilcuaresma5656 3 жыл бұрын
I'm gonna tell my grandkids THIS story when they ask about the rabbit and the moon.
@Bleachsoul13
@Bleachsoul13 3 жыл бұрын
Moona: We violated ethics and morals. Pekora: Oh, I see, you were deeply moved! In all seriousness, the amount that Pekora correctly translated was impressive, but I was very amused by the parts that she mistranslated, since her mistakes painted her in a more positive light.
@Redfordcrate
@Redfordcrate 3 жыл бұрын
Pekora's growth as a person has been amazing. Quick note: You can hear the exact moment moona starts walling her in at around 7:55.
@vladislavivanov2334
@vladislavivanov2334 3 жыл бұрын
Lol indeed, I hear blocks being Placed!
@うい
@うい 3 жыл бұрын
Even the power of love breaks language barriers
@randallmokjialung3592
@randallmokjialung3592 3 жыл бұрын
As they say, let the voice of love...take you higher?
@Meonium
@Meonium 3 жыл бұрын
I'll take the friendship route.
@amraniussilber5244
@amraniussilber5244 3 жыл бұрын
@@randallmokjialung3592 love is blind perhaps ?
@agseprastyosantoso8212
@agseprastyosantoso8212 3 жыл бұрын
@@randallmokjialung3592 Hey i know that reference
@kevsthebadboy1703
@kevsthebadboy1703 3 жыл бұрын
@@randallmokjialung3592 It truly leads to Great Days
@mbekmbek7214
@mbekmbek7214 3 жыл бұрын
"The moon accepted with the brightest smile she ever had, the moon is happy." ngl I teared up a little when I read that part, maybe because the book version had that melancholic feeling at the beginning. In reality Moona probably had her usual lunatic laugh when receiving the shoes lol
@truongthanhan5649
@truongthanhan5649 3 жыл бұрын
I almost fell off my chair when she opened the door lol.
@Bleachsoul13
@Bleachsoul13 3 жыл бұрын
Double walled in
@schwarzfenris1532
@schwarzfenris1532 3 жыл бұрын
That ending is a classic comedy 😂
@Gatitasecsii
@Gatitasecsii 3 жыл бұрын
I love how she fakes a normal laugh then explodes with her real laugh At 4:12
@izyizhan3561
@izyizhan3561 3 жыл бұрын
Normal laugh : I sleep Pe- : *REAL SH!T?!*
@alfonzom6
@alfonzom6 3 жыл бұрын
More like reading laugh, pretending laugh and finally real laugh, while getting louder each time. But I agree completely
@Jay-ru4sc
@Jay-ru4sc 3 жыл бұрын
and its perfectly in time with the BGM
@noraiou
@noraiou 3 жыл бұрын
"Fools! There's no English that Pekora can't read" A second later.. *Trying her best reading it and translate it You can do it!
@abnnizzy
@abnnizzy 3 жыл бұрын
Well, she didn't lied, she can read it pretty well. Understanding and translating it, though...
@farelmengoke
@farelmengoke 3 жыл бұрын
Nani ttenda kore
@Elmithian
@Elmithian 3 жыл бұрын
Tbf, there was a pretty confusing error at the start of the book from Moona.
@sphere117gaming
@sphere117gaming 3 жыл бұрын
@@Elmithian lol yeah I completely understood it but it’s quite deep and you’d have to know a lot about English to understand, after all it’s saying that essentially she’s a completely normal human with nothing that stands out besides having a blessing from the moon. But instead I guess if you don’t know enough about English you’d probably think that means she’s a human born on the moon or something.
@mechalinkergaming7169
@mechalinkergaming7169 3 жыл бұрын
BRRRRRRRAAAKA MONO GAAAAA
@stedeestelle2866
@stedeestelle2866 3 жыл бұрын
I like how Moona put in some smug statements that Pekora missed
@einherjar8147
@einherjar8147 3 жыл бұрын
I confess, I don't (or didn't, up until now) watch Moona much. She seems to have a great sense of humor.
@CHOCOVIRUS
@CHOCOVIRUS 3 жыл бұрын
Pekora: *tries to read english* Me: She's got the power of anime and God on her side.
@manuelkaiba9308
@manuelkaiba9308 3 жыл бұрын
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!
@houshoumarine8170
@houshoumarine8170 3 жыл бұрын
Heyyy ive seen this somewhere
@valky37
@valky37 3 жыл бұрын
Pekora: "The girl had nothing" Pekora: "She...wasn't a human" Pekora: "She lived on the moon!" Japanese viewers: "understandable"
@randallmokjialung3592
@randallmokjialung3592 3 жыл бұрын
I swear "The Rabbit and The Moon" sounds like a chinese folktale Edit:HOLY SHIT IT IS
@kuroiiikuroiii3221
@kuroiiikuroiii3221 3 жыл бұрын
bruh
@emperorcheese2370
@emperorcheese2370 3 жыл бұрын
Bruh
@eddy8717
@eddy8717 3 жыл бұрын
Bruh
@winnkey
@winnkey 3 жыл бұрын
Well moona is Indonesian so I wonder if they have a similar folktale. Edit: quick Google and it seems that story kind of has just spread through out Asia. So even if they don't have there own version of the story it should be popular enough to know.
@AppleDeLune
@AppleDeLune 3 жыл бұрын
@@winnkey haha the story involving moons and rabbits is definitely very prevalent in Asia across many cultures for years, which is why many people have noted their friendship to be almost fate and surprised to see how well they get along too, considering their own introverted personalities
@iyon9455
@iyon9455 3 жыл бұрын
moona : write romantic book for pekora iofi : [angry alien noises]
@eddsfan
@eddsfan 3 жыл бұрын
That ending was very well done. Got a good laugh out of me.
@ahhhhhhh111
@ahhhhhhh111 3 жыл бұрын
She was actually able to read some of it or at least got the gist of what moona was trying to say. She's improving!!! This is so wholesome 🥺.
@lwind4927
@lwind4927 3 жыл бұрын
The Moonagatari. if it has been read to the last page. then a secret door will open. But when Usagi came to the room. the secret door was open and it looked like the redstones system was broken. like a blast. I think it's creepers. So after reading that there was no surprise like a secret door opened. wwww
@saviralarasati9514
@saviralarasati9514 3 жыл бұрын
pekora actually already knew about that secret door. she watched miko's minecraft stream and commented, basically saying that she is proud of moona.
@IkhsanF
@IkhsanF 3 жыл бұрын
@@saviralarasati9514 source pls
@saviralarasati9514
@saviralarasati9514 3 жыл бұрын
@@IkhsanF kzfaq.info/get/bejne/obmWicVjttSUZKc.html 2:07:45 miko praised moona 2:08:07 pekora commented on live chat
@IkhsanF
@IkhsanF 3 жыл бұрын
@@saviralarasati9514 thank you kind person
@awanch23
@awanch23 3 жыл бұрын
kzfaq.info/get/bejne/qNCCa6yEpta3iXU.html Miko read usada Moonagatari too
@pokismee
@pokismee 3 жыл бұрын
book: "she was nothing other than a human being" pekora: "she had nothing, and wasn't human"
@pokismee
@pokismee 3 жыл бұрын
I love how english is so confusing, thank god I come from an english speaking country
@Pefonmo
@Pefonmo 3 жыл бұрын
Mistranslating "projects with questionable morals" as "she was deeply moved", typical Pekora move.
@wibusentolop6671
@wibusentolop6671 3 жыл бұрын
Imagine if moona wrote with Bahasa instead of English Pekora : mission failed, we'll get Moona next time
@divingradish
@divingradish 3 жыл бұрын
yes, imagine if she wrote it in Language.
@McMaster1471
@McMaster1471 3 жыл бұрын
@@divingradish i understood that joke lol
@lalalu7866
@lalalu7866 3 жыл бұрын
I think you mean ""malay "" Bahasa = language
@wibusentolop6671
@wibusentolop6671 3 жыл бұрын
@@lalalu7866 hmm if I'm not mistaken, Indonesian language = Bahasa. Just like UK language = English
@lalalu7866
@lalalu7866 3 жыл бұрын
@@wibusentolop6671 its something like national language ,but .....yeah ...you right.
@alnino5293
@alnino5293 3 жыл бұрын
This is so wholesome, bros.... The Rabbit and The Moon has gone this far.... てぇてぇ
@jest5837
@jest5837 3 жыл бұрын
I like how there's really wholesome moments in the story that Moona wrote but there's also "The rabbit boss kept killing her moon employee to cash in on injury insurance" It's really adorable that they're both very happy with their interactions with each other. I think almost everyone didn't expect this but I'm glad it's a thing.
@uselessness4920
@uselessness4920 3 жыл бұрын
at this point, an actual collab between them would happen sooner
@wafferu1926
@wafferu1926 3 жыл бұрын
they need to break the language barrier first unfortunately
@nuhanji2018
@nuhanji2018 3 жыл бұрын
how can this "...,with questionable morals in mind" become this "my heart deeply moved" honestly, i think pekora English skill really growing at fast pace. she is a hard worker
@AuroraKaymin
@AuroraKaymin 3 жыл бұрын
Moona : With questionable morals in mind. Pekora's Comprehension : My heart was deeply moved.
@principalflame5199
@principalflame5199 3 жыл бұрын
There's something immensely poetic and heartwarming about Pekora, who chanced an encounter with Moona and pushed herself to learn better English, now reading a story written by Moona in English, about how glad she is that they became friends and how much Pekora's gift and friendship means to her. And Pekora is trying her hardest to understand and translate it, and she (largely) does! It's really too perfect. This might be the most teetee moment I've witnessed in hololive. OkaKoro is high-grade teetee, but it's also kind of effortless? It comes naturally to them. Pekora really worked hard for it, and it's clear Moona appreciates it. (though never too teetee for pranks!)
@dimasreidz48
@dimasreidz48 3 жыл бұрын
The ending made it infinitely better, lmao.
@worngspelling6231
@worngspelling6231 3 жыл бұрын
This made Google translate-chan look so smart
@FreyjaWion
@FreyjaWion 3 жыл бұрын
she understand 60% of it.i'm so proud with that rabbit 👏👏
@MechaNousagi09
@MechaNousagi09 3 жыл бұрын
Pekora: There's no English pekora can't read Me: Poopy(puppy)
@01100101011100100111
@01100101011100100111 3 жыл бұрын
4:10 The way she laughed in monotone while reading the story, then laughed naturally in reaction was perfect.
@va_sirberpasir9708
@va_sirberpasir9708 3 жыл бұрын
"...with questionable morals"
@igloo_igloo
@igloo_igloo 3 жыл бұрын
"Let's skip that part" - Pekora, probably
@Gr8DarkLordVoldemort
@Gr8DarkLordVoldemort 3 жыл бұрын
The way Peko Chan calls out "Hey Moona!!" brings so much joy to me every time. I cant stop smiling when I hear those words and my depressions just reduces by 10% each time
@xXdnerstxleXx
@xXdnerstxleXx 3 жыл бұрын
Oh god that ending edit got me xD
@HudaefCares
@HudaefCares 3 жыл бұрын
Pekora: There's no english I can't read. Also Pekora: _Mistranslates demigod into devil._ Sasuga Comedian Idol.😅👍
@tienmanhnguyen3422
@tienmanhnguyen3422 3 жыл бұрын
Can read English and able to translates English in to Japanese is two different thing you know
@HudaefCares
@HudaefCares 3 жыл бұрын
@@tienmanhnguyen3422 Chill my dude, it's a joke. And there's also the fact that Pekora read demigod but still assumed it was devil like bruh those words are not spelled the same.
@tienmanhnguyen3422
@tienmanhnguyen3422 3 жыл бұрын
@@HudaefCaresYeah I know lol. Actually Pekora mistranslates Goddess into devil, she doesn't even know what demigod mean
@UrzaWeatherlight
@UrzaWeatherlight 3 жыл бұрын
@@HudaefCares She does say that exact sentiment though, something along the lines of "Why would this mean devil, because its not spelled 'devil'"
@derlindwurm
@derlindwurm 3 жыл бұрын
This is why I wonder if translating texts like the Bible into English was really a good idea.
@linnen_elm
@linnen_elm 3 жыл бұрын
should be arabic yeeeeeeaaahhhehe boiiii
@DanielAvocardo
@DanielAvocardo 3 жыл бұрын
For thine is the kingdom, the power and the glory, forever and ever, Peko. I see nothing wrong with this
@unappreciatedperson8649
@unappreciatedperson8649 3 жыл бұрын
most, if not all, theist do read the original ones. since, translations aren't really 100% exact
@derlindwurm
@derlindwurm 3 жыл бұрын
​@@unappreciatedperson8649 If all your life you've somehow managed to avoid the kind who insist that the King James version is flawless and get offended by the idea that discussion of the meaning of scripture and Christian theology in general occurs (or ever occurred) in other languages now that we have "the word of God in perfect English", then I envy you.
@gehirndoper
@gehirndoper 3 жыл бұрын
​@@unappreciatedperson8649 Very few people can read the bible in the original language. You'd have to be able to read Ancient Greek and Aramaic.
@KloVerdant
@KloVerdant 3 жыл бұрын
The funniest thing is how she sometimes gets the exact opposite of what's written, but gets the essence anyway
@schlierenzauer6020
@schlierenzauer6020 3 жыл бұрын
watching this brings joy to my soul.. thank you for translating..
@RedLoveAi
@RedLoveAi 3 жыл бұрын
4:13 look how sync is that laugh
@emperor5228
@emperor5228 3 жыл бұрын
This is actually so wholesome that Pekora even bothered reading Moona's story of her and Pekora. It just shows how much Pekora values Moona now. Also, I want to know what will happen next too.
@Caspenar
@Caspenar 3 жыл бұрын
The whole story is so sweet and the book and translation, the effort she's putting in awww I just can't this is too much
@SaladinG14
@SaladinG14 3 жыл бұрын
Oh man, I was so glad I stayed up late to watch this when it happened. I understood a surprising amount of what happened, but watching the clip videos showed me I had some pretty critical misunderstandings, too. I love how Pekora couldn't fake her own laugh, but she didn't need to! Not two seconds later, she finds it funny and just real laughs.
@dawuid1491
@dawuid1491 3 жыл бұрын
That ending lol. "HEY MOONA!" "DONKUTU DONKUTU DON!!" (bgm intensifiy)
@dannisislan8542
@dannisislan8542 3 жыл бұрын
the ending slaps
@Kaimine08
@Kaimine08 3 жыл бұрын
Very impressed. English is a really challenging language to learn, but it's not stopping her, nor does she feel daunted by it. She's giving it her all and it's really inspiring to watch the two of them.
@bubbernub651
@bubbernub651 3 жыл бұрын
This is the most adorable thing ever. Thank you a ton for this translation
@uguuv2
@uguuv2 3 жыл бұрын
Our rabbit is improving at an amazing speed, Moon english buff is OP
@TheFrostedfirefly
@TheFrostedfirefly 3 жыл бұрын
"You fools! There's no English Pekora can't read!" "..." "What the hell is this?"
@Sal27able
@Sal27able 3 жыл бұрын
Bruh just watching all of their PekoraXMoona interactions just puts a smile in my face.
@BloopityBloop55
@BloopityBloop55 3 жыл бұрын
And this is how an innocent fanfic served as the intro for "50 Shades of Peko"
@estrejaybi6748
@estrejaybi6748 3 жыл бұрын
Pekora"s understanding an unknown and unfamilliar language which she is not fluent is already at GOD level. I always watch their streams and it will took me a while to understand what they are saying since I am not fluent to Japanese. I wish she could read and understand English soon.
@Shadrake
@Shadrake 3 жыл бұрын
I'm actually super impressed, she was able to read like 80% of that and it wasn't all super simple English either. We get steps and steps closer to a true voice Minecraft collab between the two of them each day. Thanks for translating this! ^_^
@Shadrake
@Shadrake 2 жыл бұрын
Oh hey i found another old comment of mine. And they did end up voice collabing pastme, multiple times, it was great Only one upvote after a year, huh
@samureissner
@samureissner 3 жыл бұрын
She always brings smile to my face.
@hrisk72
@hrisk72 3 жыл бұрын
Best video of usada Pekora
@aronren52
@aronren52 3 жыл бұрын
She is actually pretty good for translating common words
@CheeseBurrito2258
@CheeseBurrito2258 3 жыл бұрын
Awwwwww "she open it, something happen" is it saying moona's heart melting cause this present? Damn sweet . Its actually cruel to Moona for staying in holojp with these language barrier , im soooo glad pekora made this lil girl shows the brightest smiles. Moona will learn jpnese fast just as how she did on mc from beginner to redstone home system.
@ixcentsg1228
@ixcentsg1228 3 жыл бұрын
I love how this channel make that subtitle, it make me laugh ahhaha
@CheckpointK
@CheckpointK 3 жыл бұрын
I like how every time the story speaks of pekoras misdeeds it somehow gets translated to a happier version
@shortbus6560
@shortbus6560 3 жыл бұрын
2020 winter anime season best show by far.
@elrichzann
@elrichzann 3 жыл бұрын
"she was not human and she lived on the moon" sure, peko.
@TheSpeedyFire
@TheSpeedyFire 3 жыл бұрын
The story was sweet. Made me smile Peko
@thales3772
@thales3772 3 жыл бұрын
Not gonna lie, this was really wholesome. The way Moona wrote it was so poetic too... I'm not crying, you're crying! 😭
@niania7742
@niania7742 3 жыл бұрын
Pekora : Venus My ears : did she just said- My heart : no she didn't
@izyizhan3561
@izyizhan3561 3 жыл бұрын
And i need you to stop right there
@alhafdar2753
@alhafdar2753 3 жыл бұрын
Hol up
@zufar703
@zufar703 3 жыл бұрын
Pekora :"Half human and half goddess" Also Pekora :" So she was a demon?"
@HeirofDacia
@HeirofDacia 3 жыл бұрын
This is the cutest video I've ever watched.
@ashardalondragnipurake
@ashardalondragnipurake 3 жыл бұрын
such a heartwarming story
@ultr4tr1ps
@ultr4tr1ps 3 жыл бұрын
I love how she keeps unintentionally covering up the incriminating parts of the story to her Japanese audience hahahah
@kloydhere
@kloydhere 3 жыл бұрын
at 0:14, I think the chat is saying "what if she wants to go back to Akukin?"
@riofauzan2444
@riofauzan2444 3 жыл бұрын
Its feels like this is a recap for this arc... What a great arc
@penttikoivuniemi2146
@penttikoivuniemi2146 3 жыл бұрын
So wholesome. Also really funny how whenever she ran into a part she wasn't sure about, she turned it into something nicer than what was actually written in the text.
@Natsumereal
@Natsumereal 3 жыл бұрын
The Otsukimi Folktale of Japanese becomes real "The Rabbit on the Moon"
@Abysia
@Abysia 3 жыл бұрын
"Like Venus-peko!" Chat: BENIS
@jacobwumbo827
@jacobwumbo827 3 жыл бұрын
This was incredibly wholesome.
@corenik2166
@corenik2166 3 жыл бұрын
The best way to end the clip. Nice
@rosinaya
@rosinaya 3 жыл бұрын
Books: knowledge Pekora: No Reddit 😂🤣 tbh tho... I'm quite impressed by her English compared to a few months ago, now she's can do better at English maybe it's not perfect yet but considering for non native speaker she's already quite good 👍
@tobubiify
@tobubiify 3 жыл бұрын
I'm not gonna lie she's pretty good, like real good. Maybe not pronounciating it, but translating it? Nice
@sponge1234ify
@sponge1234ify 3 жыл бұрын
English orthography is famous for making no sense anyways
@griftgfx
@griftgfx 3 жыл бұрын
This is genuinely wholesome. Pekora should help Moona build something epic. I hope she figures out that would be her best reward. Helping her build her own creation.
@sonyda7522
@sonyda7522 3 жыл бұрын
this is so touching I'm tearing up ;-;
@blurryface5744
@blurryface5744 3 жыл бұрын
Pekora- 0:33 Also Pekora- 1:37
@davecunanan4535
@davecunanan4535 3 жыл бұрын
Pekora: nothing rather than just a human her translation She wasnt human *wut*
@oukawa2558
@oukawa2558 3 жыл бұрын
Tbf, that sentence was far from grammatically sound. Still really impressed with Pekora's translations overall.
@davecunanan4535
@davecunanan4535 3 жыл бұрын
@@oukawa2558 she's a little confused but she got spirit
@asacocoman8306
@asacocoman8306 3 жыл бұрын
She not wrong tho , Moona Is Moona
@ashh2434
@ashh2434 3 жыл бұрын
Pekora: fools! There’s no English pekora can’t read Pekora reading the second sentence: what the hell is this?
@ehhhhh596
@ehhhhh596 3 жыл бұрын
She's getting better at English, hahaha keep it up Pekora! And of course thanks to Moona for teaching her English.
Henya Reacts to History of the entire world, I guess.
21:05
Darn【Vtuber Clipper】
Рет қаралды 257 М.
Nastya and SeanDoesMagic
00:16
Nastya
Рет қаралды 16 МЛН
Brand New Usada Hotel By Usada Construction Ltd.【Hololive English Sub】
17:56
Nene Accidentally Resets After Finally Beating Koopa Kid Roy
3:14
Aura Kumo's Nene Amano Clips ☁️😇
Рет қаралды 128
Bae realised something after started playing Yakuza Kiwami
4:01
Pekora makes minecraft's strongest sword, throws it in lava for no reason
4:33
Nekomikuri 寝込み栗
Рет қаралды 2,8 МЛН
La emociones de Bluey #歌ってみた #bluey #burrikiki
0:13
Bluey y BurriKiKi
Рет қаралды 13 МЛН
Батя в общественных местах 😇
0:46
Время горячей озвучки
Рет қаралды 1,5 МЛН
La emociones de Bluey #歌ってみた #bluey #burrikiki
0:13
Bluey y BurriKiKi
Рет қаралды 13 МЛН