🎧 ПОЛЬСКИЕ СЛОВА - ЧАСТЬ #1 - 3000 самых важных слов 🔔

  Рет қаралды 417,354

Multilang - learning words

Multilang - learning words

2 жыл бұрын

👉 ЧАСТЬ #2: • 🎧 ПОЛЬСКИЕ СЛОВА - ЧА...
-------------------------------------------------------------
⚫ Наш сайт: multilang.io/ru/uchit-polskie...
▶ AppStore: apps.apple.com/ru/app/multila...
▶ PlayMarket: play.google.com/store/apps/de...
-------------------------------------------------------------
Предлагаем выучить самые популярные и важные польские слова, часто применяемые в повседневной жизни. Данный формат видео поможет вам выучить самые нужные слова польского языка, а с приложением Multilang это станет еще проще и быстрее! Учить польский язык в таком формате вам будет легко и очень полезно, т.к. видео затрагивает самые необходимые сферы жизни, такие как:
• общение,
• отдых,
• аренда жилья,
• транспорт
• покупки.
После аудио на русском будет воспроизведено аудио на польском. После многократного прослушивания аудио вы хорошо запомните выученные фразы. Для лучшего запоминания изученных польских слов необходимо повторять пройденный материал несколько раз.
-------------------------------------------------------------
🎧 Нашы подкасты: multilang.io/ru/podcast
-------------------------------------------------------------
❤ Мы в соц.сетях:
✔ INSTAGRAM: / multilang.io
✔ FACEBOOK: / multilangapp
✔ TWITTER: / multilang_app
✔ VK (сообщество): multilang_app
✔ TIKTOK: / multilang.io
-------------------------------------------------------------
🔥 Плейлисты:
👉 Польский: • 🎧 ПОЛЬСКИЕ СЛОВА - ЧА...
👉 Английский: • 3000 самых важных англ...
👉 Шведский: • Video
-------------------------------------------------------------
🙂 Спасибо за просмотр!
-------------------------------------------------------------
#учитьпольскиеслова #самыенужныепольскиеслова #самыеважныеслованапольском #самыенужныеслованапольском #важныеслованапольском #учитьпольскиесловааудио #приложениедляизученияпольскихслов #польскиеслова

Пікірлер: 295
@Multilang_app
@Multilang_app 2 жыл бұрын
Ураааа! Мы запустили серию видео с новым языком))) Подписывайтесь, что бы получать новые видео с польскими словами. Так вы не пропустите ни одного материала.
@b2wall08
@b2wall08 2 жыл бұрын
Спасибо большое. А нельзя ли ещё и алфавит и правила чтения. И какие-то особенности изучения польского?
@user-qi1bv7pv6b
@user-qi1bv7pv6b Жыл бұрын
Продолжайте ваше обучение..спасибо вам.
@user-np7sc2tu8b
@user-np7sc2tu8b Жыл бұрын
:-)...согласен что не правельно
@ludmilaolanichka7078
@ludmilaolanichka7078 Жыл бұрын
@@b2wall08 Особенности - это сначала надо его наслушаться и только потом приступить к изучению. Я даже не учила,а,нянчив внука,во время его сна,читала любовные романы и ОСОБЕННОСТИ на подсознательном уровне сами произошли. Я имею в виду грамматику. Ведь в нем три "Ж" и три "Ш" RZ одновреенно бывают и "Ж", и "Ш" Мне не пришлось даже анализировать,почему - само понимание пришло.
@user-nt7nb2kc4c
@user-nt7nb2kc4c Жыл бұрын
Класс
@lorifilons9285
@lorifilons9285 Жыл бұрын
Я - новичок в изучении польского языка. Но ,скажите на милость, кто составляли список этих важнейших слов? Роса, пыль, щётка и т.д. - это настолько важные слова в общении? Смешали в одном видео кучу тем. Шоппинг, отдых... На это надо отдельные уроки ! Тут бы выучить елементарные слова и фразы для общения с поляками, чтобы тебя поняли!
@kurkinz493
@kurkinz493 Жыл бұрын
Зайди на микитко сын Алексеев канал , там в описании прикреплены важные слова под видео где произношения букв
@andriipynchuk1400
@andriipynchuk1400 Жыл бұрын
вікісловник польський (на вікіпедії). І сам шукай слова які тебе цікавлять. А ці відео в ютубі до пизди
@user-fo8hr6fd1p
@user-fo8hr6fd1p 3 ай бұрын
Слава Богу за все.Добрый день Благодарю Вас за помощь в изучении польского языка.Очень кстати.Роста и процветания Вашему каналу.Мира,света,добра процветания всем,гармонии,любви безусловной.❤⚘❤⚘🕊⚘
@pirania8641
@pirania8641 2 жыл бұрын
Dziękuję Ci !!!
@TanyaKotek
@TanyaKotek Жыл бұрын
Страна - kraj. Państwo - это государство
@elenae1228
@elenae1228 Жыл бұрын
głodny это не есть, а голодный.
@andriipynchuk1400
@andriipynchuk1400 Жыл бұрын
1:27 głodny - голоден. А не есть (jeść) 1:40 w porządku - в порядке, а не хорошо (dobrze) 4:33 написано najbliższy - найближшы, а диктор произносит найближЧы. SZ - Ш, а не Ч. В переводчике яндекса озвучивает правильно. 5:25 szatnia - раздевалка 6:20 hotel повтор 2:52 7:07 długi - длительный, долгий, а не длительная, долгая (długa). Или 'm', 'ż' род не имеет значения в изучении языка?) 7:39 płacić - платить, а не заплатить (zapłacić) | несовершенный и совершенный глагол соответственно. Есть разница? Думаю есть. 8:46 egzotyczna - екзотическая, а не екзотический (egzotyczny). Опять род 'm', 'ż' 9:28 monitorowany - какой?, а не кто? что? Ten obiekt jest monitorowany. Monitorowanie - видеонаблюдение. 10:20 cukierniczy - кондитерский, а не cukiernicza. Опять род 'm', 'ż' 10:35 karta kredytowa повтор 2:37 11:07 gotówka повтор 2:31 12:04 dostępny - доступный, а не наличие (dostępność) 13:48 włącznik - выключатель (включатель), а не przełącznik (переключатель) 13:59 szatnia повтор 5:25 15:22 с чего вы взяли что szafka (szafa) это кухонный шкаф? Если это любой шкаф, даже электрический! 17:42 autokar - autobus przeznaczony do długich podróży. Нужно как то уточнять. Потому что автобус это autobus 17:53 bagaż повтор 3:18 19:01 kasa повтор все, надоело пока что
@ludmilaolanichka7078
@ludmilaolanichka7078 Жыл бұрын
Поляки часто подтверждают "хорошо" - "в пожондку". У них очень много двусмысленных выражений... Впервые узнала,что "шатня" не раздевалка,а камера хранения! Опять же "бакалея" - сухофрукты,а не продовольственные товары,"ящик" - не "шуфляда", а "скшинка"Произношение в обоих языках безупречное,а вот с переводом - напряг! И таких отклонений довольно много...
@andriipynchuk1400
@andriipynchuk1400 Жыл бұрын
@@ludmilaolanichka7078 за 3 года я один раз услышал в пожондку. Когда до меня алкаш доебался возле жабки с вопросом все ли у меня хорошо. Опять в смысле все ли в порядке. А хорошо - добра и добже, добже йест. То есть у вас поляки на вопросы и просьбы отвечают в пожондку? Точно?
@andriipynchuk1400
@andriipynchuk1400 Жыл бұрын
Шатня не раздевалка??? То есть везде где я работал я переодевался в камерах хранения???
@andriipynchuk1400
@andriipynchuk1400 Жыл бұрын
Мне кажется вы путаете гардероб с камерой хранения! Камеры хранения к одежде имеют отношения??? Или это все таки для багажа? А раздевалка и гардероб (синонимы) на предприятиях и клубах такое есть!
@ludmilaolanichka7078
@ludmilaolanichka7078 Жыл бұрын
@@andriipynchuk1400 так он же прочел "szatnia", а перевел "камера хранения" а на самом деле - szatnia -раздевалка или гардероб (в заведениях)
@user-le3ce4ld3q
@user-le3ce4ld3q 11 ай бұрын
Супер! Понравилоссь, все доступные, часто встречающие слова. Для меня , начально - классно!❤
@user-he3ny6mr5f
@user-he3ny6mr5f 2 жыл бұрын
Самый лучший! 🔥🔥🔥
@user-du4xc1oe6o
@user-du4xc1oe6o 2 жыл бұрын
dziękuję ❤️
@mariuszivetta671
@mariuszivetta671 2 жыл бұрын
Super wideo. Dzięki:)
@Multilang_app
@Multilang_app 2 жыл бұрын
Dziękuję za dobrą opinię :)
@1Chitus
@1Chitus 8 ай бұрын
Самый лучший! 🔥
@tatianacusminova5316
@tatianacusminova5316 4 ай бұрын
ДЯКУЮ ЗА АКТУАЛЬНИЙ МК!БУДУ НАВЧАТИСЯ ПОЛЬСКО1 МОВИ! ЛАЙК!
@user-uk1kb2bk3v
@user-uk1kb2bk3v 3 ай бұрын
П.с głodny - голодный/кушать-jeść
@innusyaudav1645
@innusyaudav1645 Жыл бұрын
💜💜спасибо
@k1int9
@k1int9 3 ай бұрын
Спасибо вы мне поможете так с польским спасибо
@user-sb7ki3gh4u
@user-sb7ki3gh4u Жыл бұрын
Качество произношения и четкость произношения прекрасные! 😍...
@user-mb1sk5yv6c
@user-mb1sk5yv6c Жыл бұрын
очень понравилось видео 😏🙂
@user-bw8nb7no8u
@user-bw8nb7no8u Жыл бұрын
Dziękuję!!!
@user-sb7ki3gh4u
@user-sb7ki3gh4u Жыл бұрын
Это лучшая серия с польскими словами! Мне очень понравилась! Спасибо!....
@andriipynchuk1400
@andriipynchuk1400 Жыл бұрын
Не лучший вариант учить язык с множеством ошибок (в видео).
@karmabustraianaotvetky.
@karmabustraianaotvetky. Жыл бұрын
Интересно ещё 100 уроков
@user-ji7tl3qn4y
@user-ji7tl3qn4y Жыл бұрын
Топ топ топ спасибо
@user-ib3pi4qd7x
@user-ib3pi4qd7x 2 ай бұрын
Посмотрела видео,почитала комментарии.Кто-то.очень грамотно заметил все Ваши ошибки,даже на каких минутах. Хочу добавить.Выражение Все включено ,вообще,по-английски.
@yuch4073
@yuch4073 2 жыл бұрын
Спасибо )0))))
@user-wx8dy7ni7o
@user-wx8dy7ni7o Жыл бұрын
Dzięki
@user-gx5zk1gu4y
@user-gx5zk1gu4y 2 жыл бұрын
Класс
@imperialbygg9333
@imperialbygg9333 2 жыл бұрын
🔥🎯👍
@user-ez2ph1rl5j
@user-ez2ph1rl5j 7 ай бұрын
Есть хороший контент Polski Tu❤
@AnatoliiDuvalchuk
@AnatoliiDuvalchuk 2 жыл бұрын
💪🔥🔥🔥👍🙇✌️
@valstbr8411
@valstbr8411 2 жыл бұрын
Dziekuje.
@TanyaKotek
@TanyaKotek Жыл бұрын
Есть - jeść Хорошо - dobrze
@maxveliq5375
@maxveliq5375 Жыл бұрын
голодный - głodny
@kirillbelov8236
@kirillbelov8236 Жыл бұрын
dobra, dobrze хорошо
@andriipynchuk1400
@andriipynchuk1400 Жыл бұрын
@@kirillbelov8236 dobra - ладно. Как? - Dobrze jest - есть хорошо. Нету такого Dobra jest. Есть ладно xDD
@emptiness_illusion
@emptiness_illusion 2 жыл бұрын
Круто! будут ли остальные части польских слов?
@Multilang_app
@Multilang_app 2 жыл бұрын
Спасибо) Да, будут обязательно)
@user-ev8jx4sl7o
@user-ev8jx4sl7o Жыл бұрын
@@Multilang_app , успехов вам!
@wadysawnagorski5063
@wadysawnagorski5063 Жыл бұрын
Głodny - голодный. Пример: Он очень голоден - On jest bardzo głodny. Есть - Jeść Пример: Он будет есть пиццу - On będzie jeść pizzę. Так же существует и второе значение слова (Есть - Jest). Применяется в таком слове как - Jestem (настоящее время). Пример: Я есть - Ja jestem Ты есть - Ty jesteś Он,она,оно есть - On,ona,ono jest Мы есть - my jesteśmy Вы есть - Wy jesteście Они - Oni/One są
@user-br9mu1or4r
@user-br9mu1or4r 28 күн бұрын
Так. Бути голодним ще не означає їсти)))
@user-ep4ge4kf9e
@user-ep4ge4kf9e Жыл бұрын
Спасибо, супер! Скажите, пожалуйста, есть ли в виде словаря, чтобы распечатать?
@Multilang_app
@Multilang_app Жыл бұрын
Здравствуйте. Спасибо вам за положительный комментарий) В виде распечатать нету но зато есть в виде приложения (бесплатного), в котором эти слова что на видео рассортированы по словарях. Посмотрите приложение Multilang
@user-si7ku4ml8i
@user-si7ku4ml8i Жыл бұрын
Превед
@apasz7675
@apasz7675 Жыл бұрын
Добавьте фразы самые употребляемые, пожалуйста. Формат интересный
@ulkas.6406
@ulkas.6406 Жыл бұрын
1. Dzień dobry. Nazywam się (imię i nazwisko). Mam na imię... A ty jak się nazywasz (A pan/pani jak się nazywa)? Jak masz na imię (Jak pan/pani ma na imię)? 2. Cześć. Jak się masz? Dzięki, super. A co u ciebie? Dzięki, może być. 3. Dzień dobry. Poproszę chleb (2,3 bochenki chleba), litr mleka, 30 deka kiełbasy i kostkę masła. Aha, czy są pomidory? - Tak, są. - Ile kosztuje kilogram pomidorów? - 4, 50 - To poproszę półtora kilo. Dziękuję. Ile (razem) płacę? -... Reszta ... - Dziękuję, do widzenia. Miłego dnia.
@andriipynchuk1400
@andriipynchuk1400 Жыл бұрын
@@ulkas.6406 найпопулярніші фрази як кого звати? Як скуплятися в магазинах самообслуговування, де сам береш що потрібно? Ви що з неба впали?
@z_polskim_latwo
@z_polskim_latwo Жыл бұрын
Sperdalaj - najbardziej popularne, nic innego nie trzeba
@mihawojnar8516
@mihawojnar8516 Жыл бұрын
1:43 можно говорить dobrze или dobra но это тоже можно
@ludmilaolanichka7078
@ludmilaolanichka7078 Жыл бұрын
Поляки часто подтверждают "хорошо" - "в пожондку". У них очень много двусмысленных выражений... Впервые узнала,что "шатня" не раздевалка,а камера хранения! Опять же "бакалея" - сухофрукты,а не продовольственные товары,"ящик" - не "шуфляда", а "скшинка"Произношение в обоих языках безупречное,а вот с переводом - напряг! И таких отклонений довольно много...
@lauritaissabayeva4097
@lauritaissabayeva4097 Жыл бұрын
Про głodny все написали? 😂
@rayisalakhovska2272
@rayisalakhovska2272 Жыл бұрын
Очень большое спасибо только за раз только слов невозможно запомнить нужно разделить на несколько уроков
@andriipynchuk1400
@andriipynchuk1400 Жыл бұрын
Кстати автор такой же баран. В видео 30 десятка ошибок. Но никто их не исправит. Так что учите ошибки и дальше.
@mihawojnar8516
@mihawojnar8516 Жыл бұрын
4:02 можно ещё говорить konto
@putlerkaputt9201
@putlerkaputt9201 2 жыл бұрын
spasibo
@Multilang_app
@Multilang_app 2 жыл бұрын
И Вам спасибо что смотрите наши видео:)
@user-ji7tl3qn4y
@user-ji7tl3qn4y Жыл бұрын
И вам спасибо
@user-si7ku4ml8i
@user-si7ku4ml8i Жыл бұрын
Zasada. Sdarwa
@autoekxpert
@autoekxpert Жыл бұрын
Głodny - это голодный, а есть ( еда) будет - Jeść
@mihawojnar8516
@mihawojnar8516 Жыл бұрын
9:16 bakalie можно сказать
@MarinaMarina-wy1fe
@MarinaMarina-wy1fe Жыл бұрын
Szatnia - гардероб, а не камера хранения...
@mihawojnar8516
@mihawojnar8516 Жыл бұрын
Кста, это больше по путешествию слова
@StepofChance
@StepofChance 2 жыл бұрын
Шикос! Польский ин да хаус!
@Multilang_app
@Multilang_app 2 жыл бұрын
Спасибо за положительный коммент:)
@user-lt2fd3go3g
@user-lt2fd3go3g Жыл бұрын
Вы переводите схожие слова,всем понятные
@user-gx5zk1gu4y
@user-gx5zk1gu4y 2 жыл бұрын
Всё включено wszystko w cenie, а не эл инклюзив)
@user-si7ku4ml8i
@user-si7ku4ml8i Жыл бұрын
Я. Давид
@nadand1075
@nadand1075 Жыл бұрын
А почему есть-głodny? Głodny это же голодный
@user-rm7gz1vp8o
@user-rm7gz1vp8o Жыл бұрын
Дякую
@maxim34457
@maxim34457 Жыл бұрын
@@user-rm7gz1vp8o dzięki
@mobtel7034
@mobtel7034 Жыл бұрын
Поляки спрашивают - glodny....значит - есть хочешь?
@fma8163
@fma8163 Жыл бұрын
@@mobtel7034 впервые такое слышу)
@ivi200720072007
@ivi200720072007 Жыл бұрын
@@mobtel7034 так и мы можем спросить- голодный? ( Если голодный- то есть хочет)
@user-ye4rg9sn2c
@user-ye4rg9sn2c Жыл бұрын
Счет не указан какой...konto
@evmrox6234
@evmrox6234 Жыл бұрын
- проше пана чи може пан ми подповедзечь як моге се дотжечь до пжистанку автобусовего? - man, you have a phone. use google maps
@kemalyanasirova7300
@kemalyanasirova7300 Жыл бұрын
😅
@ludmilaolanichka7078
@ludmilaolanichka7078 Жыл бұрын
Здесь эрзет читается,как ш "дотшеч","пшестанек" "Пшемышль"
@mihawojnar8516
@mihawojnar8516 Жыл бұрын
5:06 странно, это вроде бы не польское но да ладно
@user-pl3lq8hn8o
@user-pl3lq8hn8o 6 ай бұрын
Реально
@moneybet
@moneybet Жыл бұрын
Мало того что ошибки в переводе, так половина с этих слов в обычной жизни нафиг не нужны - встречаются два- три раза в жизни)))
@kurkinz493
@kurkinz493 Жыл бұрын
Все надо учить . Как туалет 🚽 будешь искать или гардероб . Не Будь лодырем
@t.shavecz5099
@t.shavecz5099 6 ай бұрын
Отель, мотель, джакузи😄
@anzhelastankevic8690
@anzhelastankevic8690 Жыл бұрын
Nepravidlovo jesc to jest kuszac a glodny to jest golodnyj s uvazenijem
@natzhora2199
@natzhora2199 Жыл бұрын
Дзерькуе бардзо👋👋👋
@andriipynchuk1400
@andriipynchuk1400 Жыл бұрын
Дзерькуе 🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@andriipynchuk1400
@andriipynchuk1400 Жыл бұрын
Произносится ДЖЕНЬКУЕ БАРДЗО
@mihawojnar8516
@mihawojnar8516 Жыл бұрын
7:42 ZA płacić, płacić это платить
@TimKin33
@TimKin33 Жыл бұрын
с каких пор autobus стал autokar?
@user-rd8in3xl3v
@user-rd8in3xl3v 2 жыл бұрын
Есть -глодный, хорошо- впожентку. Дальше я перестал слушать ((((
@marioganova8795
@marioganova8795 2 жыл бұрын
LAIK LUCI DADADA KAK TI ETO ZNAES IX 3000 KAK
@mihawojnar8516
@mihawojnar8516 Жыл бұрын
3:41 państwo это большо государство, на страну говорят kraj
@user-ge5ku5qz2t
@user-ge5ku5qz2t 6 ай бұрын
нужно - potrzebować? путь - w drodze? Бестолковое вилдео
@user-vr6dj5yn1u
@user-vr6dj5yn1u 5 ай бұрын
"Все смешалось: кони, люди"...
@MarinaMarina-wy1fe
@MarinaMarina-wy1fe Жыл бұрын
Głodny - это голодный, а не есть. Странно...
@mihawojnar8516
@mihawojnar8516 Жыл бұрын
4:13 pokój это комната
@daviddavidovich3273
@daviddavidovich3273 9 ай бұрын
Burza это буря же,а не гроза?
@oleg_lanovchuk
@oleg_lanovchuk 2 жыл бұрын
написано najbliższy ,а читаете найближЧы, исправьте ошибку
@igorvolkov4056
@igorvolkov4056 2 жыл бұрын
А что значит nie opłaca на вывеске обувного?
@frolefzi2375
@frolefzi2375 Жыл бұрын
без переплаты/выгодно
@user-si7ku4ml8i
@user-si7ku4ml8i Жыл бұрын
Превед
@user-kw5gb8lx9b
@user-kw5gb8lx9b Жыл бұрын
Паспорт это - "довуд особистый" а по польски паспорт то заграник
@kemalyanasirova7300
@kemalyanasirova7300 Жыл бұрын
довуд особистый - это удостоверение личности, а паспорт, он и в Африке паспорт - "заграник"
@user-br9mu1or4r
@user-br9mu1or4r 28 күн бұрын
Coș jest koszem po rumuńsku tez
@Lukasz022
@Lukasz022 Жыл бұрын
Ошибка в произношении окончания на ć. Не витач, а витать например. Не пич, а пить
@user-eo4tz2co6u
@user-eo4tz2co6u Жыл бұрын
В чём ошибка? Pić читается как "пичь".
@alexkonev3312
@alexkonev3312 Жыл бұрын
Вроде как многое и понятно, но сложно произносить
@alexcrypto21
@alexcrypto21 Жыл бұрын
Как же хорошо когда ты украинец и большинство слов у тебя одинаковые с братским польским народом.
@alfaomega1040
@alfaomega1040 Жыл бұрын
Ти щось путаєш. Я взагалі їх не понімаю
@alexcrypto21
@alexcrypto21 Жыл бұрын
@@alfaomega1040 судя по суржику ты и Украинский не понимаешь))
@alfaomega1040
@alfaomega1040 Жыл бұрын
@@alexcrypto21 суржик і є українська мова. За описом 19-20 століття, основна маса етнічних українців які не змішувалися з іншими народами проживали на території Черкаської, Київської та Полтавської областей. Так що суржик завжди був є і буде. А наші вороги як писав Шевченко були і будуть.
@NGeo-ci3qj
@NGeo-ci3qj 2 ай бұрын
Также с белорусским много похожих слов,
@volokovrodoleg
@volokovrodoleg 18 күн бұрын
Всё просто - это последствие польской (Королевство Польское) и литовской (Великое Княжество Литовское), после их объединения Речь Посполитая, оккупации исконных исторических русских земель державы Великое Княжество Русь (ВКР), полонизации и ассимиляция полуденно-русских людей, последствие этноцида и геноцида русского народа. После децентрализации и фактически распада государства ВКР, этим воспользовались внешние враги, последовало татаро-монгольское нашествие, которое окончательно уничтожило ВКР, остались лишь удельные княжества, в вассальной зависимости, с разной степенью вассалитета, стремящиеся выжить под гнётом оккупации и добиться суверенитета, так был прерван эволюционный процесс генезиса древнерусского народа и унификации, стандартизации, нормализации единого древнерусского языка, ибо на территории ВКР существовало огромное количество говоров, наречий, языков венедо-славянских племён только различия были не значительны, но по прошествии времени различия углублялись и расширялись на основе этих различий в любой местности проживания русских людей можно было создать искусственно, нарочито, злонамеренно множество славянских языков, что и было сделано ворогами русского народа, согласно простому принципу: разделяй, стравливай, властвуй. Итог этого многолетнего труда сатанинского коллективного Запада мы видим на полудено-русской земле - нынешней территории Украины, где родные братья и сëстры убивают друг друга на потеху заокеанских мразей. Не смотря на эти различия, как бы не хотели вороги разделить русский народ, он как ртуть всë равно объединиться, современная лингвистика давно доказала, не смотря бред укронацистов, белорусонацистов, что современные русский, украинский, белорусский языки имеют лексическое сходство - 86%, это выше нормы - 85%, что научно обоснованно подтверждает, что данные так называемые языки фактически являются близкими диалектами (наречиями). Лексическое сходство (в лингвистике) - мера того, до какой степени слова двух данных языков лексически сходны. Лексическое сходство, равное единице (или 100 %) означает полное совпадение двух данных языков, тогда как равенство 0 означает полное отсутствие в них общих слов. Существуют разные способы определения лексического сходства и результаты, полученные разными способами, соответственно, будут различаться. Например, метод, принятый в Этнологии (энциклопедия), состоит в том, чтобы сравнивать стандартизированный список слов в разных языках и находить сходные среди них одновременно как по написанию, так и по смыслу. Лексическое сходство может быть использовано, чтобы оценить степень генетического родства между двумя данными языками. Лексическое сходство более 85 % означает, что два сравниваемые языка относятся друг к другу, вероятно, как связанные диалекты. Лексическое сходство - это только один из индикаторов взаимнопонятности двух языков, так как последняя часто зависит от степени морфологического, фонетического и грамматического сходств языков. Стоит заметить, что лексическое сходство сильно зависит от того, какой стандартизованный список слов рассматривается. Например, лексическое сходство между английским и французским значительно в областях связанных с культурой, судебным производством, и гораздо меньше в области основных функциональных слов. В отличие от взаимнопонятности, лексическое сходство может быть только симметричным для двух языков. Процент общей лексики с русским языком Сопоставляемый язык: Белорусский - 86% Украинский - 86% Польский - 77% Чешский / словацкий - 74% Болгарский - 74% Словенский - 74% Сербский - 71% Македонский - 70% Данные о сходстве могут быть использованы для исследования филогенетических связей с другими языками. Ссылка - ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE И в доказательство не только близкородственности языков можно оценить генетическую близость русского, украинского, белорусского народа, ещё раз подтверждающего, что это единый народ, искусственно и преднамеренно разделённый. Генофонд современных славян (как и прочих народов) довольно неоднороден. Для многих групп славян характерна Y-хромосомная гаплогруппа R1a1: русские: до 55%; украинцы: до 44%; белорусы: до 50%. Белоруссии). Также у восточных славян часто встречается гаплогруппа N1c1, для южных славян характерна гаплогруппа I2a (CTS10228), а для западных славян нередка R1b Ссылка - ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D1%84%D0%BE%D0%BD%D0%B4_%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD#:~:text=%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD,-%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%82%20%D1%81%D1%83%D0%B1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%B2%20R1a&text=%D0%94%D0%BB%D1%8F%20%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%85%20%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%20%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD%20%D1%85%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0,%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D1%8F%D0%BD%20%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BA%D0%B0%20R1b.
@user-xu1pj9yr7t
@user-xu1pj9yr7t Жыл бұрын
Самый не эффективный способ учения языка, как раз по одному слову! Советская школа.
@xpu3antem
@xpu3antem Жыл бұрын
А какой самый эффективный?
@maxim34457
@maxim34457 Жыл бұрын
Продемонстрируйте эффективный
@kemalyanasirova7300
@kemalyanasirova7300 Жыл бұрын
@@xpu3antem жить среди поляков :), слушать внимательно и общаться, даже если с ошибками, это личный опыт..... уже через 3 месяца я знала все эти слова и могла полностью излагать свои мысли. Зубрить слова не лучший метод.
@polinapolina5875
@polinapolina5875 Жыл бұрын
@@xpu3antem учить диалоги
@user-yy1mo7xw5l
@user-yy1mo7xw5l Жыл бұрын
@@polinapolina5875 а если срочно нужно то что?
@andreioleinik3622
@andreioleinik3622 Жыл бұрын
Много ошибок и неточностей
@Naaaa_na
@Naaaa_na Жыл бұрын
Все завожу тетрадь и пишу
@Naaaa_na
@Naaaa_na Жыл бұрын
@Володя да
@Naaaa_na
@Naaaa_na Жыл бұрын
@Володя спасибо
@user-tl5dd4un9k
@user-tl5dd4un9k Жыл бұрын
Głodny - это не есть, а голодный. Исправьте свои ошибки.
@reinershulz318
@reinershulz318 Жыл бұрын
Вот это буква 👉Ł как (в)- читается
@oleg_lanovchuk
@oleg_lanovchuk 2 жыл бұрын
сувенир разве не pamiątka?
@kemalyanasirova7300
@kemalyanasirova7300 Жыл бұрын
upominek - pamiątka это синонимы
@xiaomimia1711
@xiaomimia1711 Жыл бұрын
Много слов повторяются
@mihawojnar8516
@mihawojnar8516 Жыл бұрын
5:26 szatnia это раздевалка :/
@mihawojnar8516
@mihawojnar8516 Жыл бұрын
Автор, 1:28 не правильно, никогда не слышал шо кушать означает голодный, исправляй)
@user-cq9rb3cq7t
@user-cq9rb3cq7t Жыл бұрын
Вася дурак... Głodny это не есть (кушать)...
@user-cx3tt9fb9r
@user-cx3tt9fb9r Жыл бұрын
Ошибка : głodny - это голодный, а не есть(кушать).
@serhiikyiv9252
@serhiikyiv9252 2 жыл бұрын
Есть - głodny ??? Это кто такой умный ?
@oleg_lanovchuk
@oleg_lanovchuk 2 жыл бұрын
😂😂😂😂
@user-sv4zn7mk5x
@user-sv4zn7mk5x Жыл бұрын
Ага 😁
@halyna5349
@halyna5349 Жыл бұрын
😅😅
@Japizd10k
@Japizd10k Жыл бұрын
😂
@user-hz1vx3el8n
@user-hz1vx3el8n Жыл бұрын
То кто то не знает хорошо русский язык 😂😂😂😂
@hanahanna2027
@hanahanna2027 Жыл бұрын
Произношение порой странное, в роде бы автомат либо не поляк...
@volokovrodoleg
@volokovrodoleg 18 күн бұрын
В польском буква "ł" - это по-русски "у-краткое", в белорусском данный звук на письме обозначается буквой - "ў", в английском - "w". Кстати носителю русского языка, легче чем поляку понимать значение и смысл польских слов, так как русский не подвергся такому чудовищному искажению звуков как старобытнопольский, который ранен был вельми близок ко древнерусскому языку, пример полудень/полдень (рус.) или юг (рус.) (др.-рус. угъ) => południe [поўудъньэ] (польск.)
@hanahanna2027
@hanahanna2027 18 күн бұрын
Я только сделала замечание, что произношение польских слов здесь нечистое. А какой звук соответсвует какой букве в иноязычной транскрипции это совсем другое дело.
@user-nx6tx6ls5x
@user-nx6tx6ls5x Жыл бұрын
Й
@user-kw5gb8lx9b
@user-kw5gb8lx9b Жыл бұрын
А нечего что номер это будет "Нумер" уточняйте какой именно номер
@user-yy1mo7xw5l
@user-yy1mo7xw5l Жыл бұрын
Ага
@MarinaMarina-wy1fe
@MarinaMarina-wy1fe Жыл бұрын
И wczasy - вовсе не поездка... Слишком много неточностей.
@andriipynchuk1400
@andriipynchuk1400 Жыл бұрын
Тоже хотел написать. Wczasy - многодневный отдых вне места жительства. Пример: W tym roku pojedziemy na wczasy nad polskie morze. Разве что поездка в смысле поездки на отдых.
@TanyaKotek
@TanyaKotek Жыл бұрын
Иностранец - obcokrajowiec. Cudzoziemiec - это чужестранец, чужеземец
@igorrekrayan8380
@igorrekrayan8380 Жыл бұрын
😅😅😅такого перекладу ще не чув. Жах!!!
@user-gl7yd1km4o
@user-gl7yd1km4o 9 ай бұрын
Хотілось би ще транскрипцію
@aaaddd611
@aaaddd611 9 ай бұрын
13:59 szatnia повтор 5:25 тут такого половина
@user-en5fb4yv9u
@user-en5fb4yv9u 4 күн бұрын
Похоже они закинули слова в какую-то систему, где перевод осуществляется не человеком и тем более не практиком
@ulkas.6406
@ulkas.6406 Жыл бұрын
Słychać że to nie Polak prowadzi :)
@lauritaissabayeva4097
@lauritaissabayeva4097 Жыл бұрын
Szatnia раздевалка была 🤔
@oleg_lanovchuk
@oleg_lanovchuk 2 жыл бұрын
правильно не egzotyczna, а egzotyczny
@kemalyanasirova7300
@kemalyanasirova7300 Жыл бұрын
egzotycznA kobieta, egzotycznY ogród, egzotycznE zwierzęta - это зависит от того, какого рода слово.......
@windique7643
@windique7643 Жыл бұрын
Номер -pokoj😂😂номер это номер
@user-kot--obormot
@user-kot--obormot Жыл бұрын
Проводила тренинг в гостинице. Там называли номер pokój
@user-ho6cy7fe1w
@user-ho6cy7fe1w Жыл бұрын
如何說基塔爾語
@lejba4228
@lejba4228 Жыл бұрын
Разве здесь 3000 слов?
@oleg_lanovchuk
@oleg_lanovchuk 2 жыл бұрын
разве длительная будет не długa?почему długi?
@domina7419
@domina7419 2 жыл бұрын
Это видео не от носителей польского языка, присутствуют ошибки
@user-ts7rm4cv1w
@user-ts7rm4cv1w 9 ай бұрын
У ВАС НЕ РАБОТАЕТ ПРИЛОЖЕНИЕ В АПСТОРЕ, ТАМ ЗВУКА, ПОЧИНИТЕ, БЫЛО ОЧЕНЬ УДОБНО УЧИТЬ СЛОВА
@Multilang_app
@Multilang_app 9 ай бұрын
Спасибо. Попробуйте проверить настройки не беспокоить и кнопку вкл/выкл вибро режима так как практика показывает что это частая проблема.
@user-hc6be6mp6v
@user-hc6be6mp6v Жыл бұрын
Польский и чехский это одно и тоже?
@Multilang_app
@Multilang_app Жыл бұрын
Нет:) а что где-то обнаружили ошибку?
🎧  ПОЛЬСКИЕ СЛОВА - ЧАСТЬ #2 - 3000 самых важных слов 🔔
26:38
30 польских фраз, которые нужно знать до переезда
20:06
Польська мова | PolskiTu
Рет қаралды 120 М.
Surprise Gifts #couplegoals
00:21
Jay & Sharon
Рет қаралды 27 МЛН
Don’t take steroids ! 🙏🙏
00:16
Tibo InShape
Рет қаралды 9 МЛН
🎧  ПОЛЬСКИЕ СЛОВА - ЧАСТЬ #3 - 3000 самых важных слов 🔔
26:38
Диктант #польскийязык  №2 для начинающих от #NaPolski
15:13
Світлана Напольських
Рет қаралды 11 М.
Польские фразы на каждый день!
8:06
Sandra Polski
Рет қаралды 834 М.
Времена на польском раз и навсегда!
17:58
polski. online
Рет қаралды 283 М.
30 РАЗГОВОРНЫХ ФРАЗ на польском | Польский язык
6:53
Центр славянских языков
Рет қаралды 192 М.