Ser vs Estar: When to use which? [verb to be] // Quick Portuguese Lesson

  Рет қаралды 47,996

Portuguese With Leo

Portuguese With Leo

Күн бұрын

📝 Get the free lesson PDF here: portuguesewithleo.ck.page/cf2...
🔗 All my links (ebooks, courses, website, podcast and patreon): www.portuguesewithleo.com/links
TIMESTAMPS:
0:00 - Introduction and acknowledgements
0:51 - Conjugation in the Present Tense
1:31 - Key rule
2:26 - Ser #1: Subject's inherent characteristics
3:05 - Ser #2: Subject's traits
3:23 - Ser #3: Subject's identity
3:49 - Ser #4: Objects, material and time
4:15 - Estar #1: Physical or geographic location
4:45 - Estar #2: Position
5:00 - Estar #3: Non-permanent states
5:42 - Example of a sentence
6:52 - Ending

Пікірлер: 340
@PortugueseWithLeo
@PortugueseWithLeo Жыл бұрын
📝 Descarrega o PDF grátis desta lição: portuguesewithleo.ck.page/cf25a6ed61
@rweheria100
@rweheria100 3 жыл бұрын
Leo, vc é tão lindo!
@mariajosehernandezmartin106
@mariajosehernandezmartin106 3 жыл бұрын
Oí! Eu sou espanhola, estudo português brasileiro. Mas gosto muito dos teus vídeos. Percebo as diferenças.
@marianaferraz2722
@marianaferraz2722 3 жыл бұрын
🇧🇷🇧🇷
@key._.llitto
@key._.llitto 3 жыл бұрын
Hola espana
@Guyomar
@Guyomar 3 жыл бұрын
Um dos melhores canais para aprender o Português europeu. Muito obrigada pelo seu trabalho.
@davecole2561
@davecole2561 3 жыл бұрын
Concordo completamente com esta opinião. Nós ❤ o Leo!
@PortugueseWithLeo
@PortugueseWithLeo 3 жыл бұрын
Muito obrigado! :)
@PortugueseWithLeo
@PortugueseWithLeo 3 жыл бұрын
@@davecole2561 Obrigado Dave! :)
@angelabobeica8191
@angelabobeica8191 3 жыл бұрын
👍
@PedroHenriqueA20
@PedroHenriqueA20 2 жыл бұрын
Lembrando que essa aula vale também pra quem foca na variante brasileira do português. As regras de quando usar SER ou ESTAR são as mesmas
@carolinacouto4994
@carolinacouto4994 3 жыл бұрын
Eu sou do Brasil, mas vejo tds os seus vídeos 😊😊
@PortugueseWithLeo
@PortugueseWithLeo 3 жыл бұрын
Obrigado Carolina, fico feliz por saber que gostas dos vídeos! Se tiveres alguma sugestão para um futuro vídeo, agradeço! Quero saber também o que é que a minha audiência falante nativa de português quer ver :)
@klebercarneiro1872
@klebercarneiro1872 3 жыл бұрын
Maravilha!!! Até eu que tenho o português como língua materna, não havia me atentado que os verbos SER e ESTAR possuem certas semelhanças que podem confundir principalmente os nativos de outra língua.
@misloydamoise2620
@misloydamoise2620 2 ай бұрын
Muito Obrigada, eu entendi bem . Saudações, uma cubana em Portugal 🇨🇺🤝🇵🇹 🥰
@thenaturalyogi5934
@thenaturalyogi5934 2 жыл бұрын
Eu compreendo 90% deste vídeo. Estou muito feliz após 2 meses de audição e aprendizagem. yaaaas
@antxonquiroga4841
@antxonquiroga4841 2 жыл бұрын
Me gusta mucho como habla, despacio y articula bien las palabras, por eso entiendo casi todo, muy interesante y me doy cuenta que el español y el portugués tienen muchas afinidades. Enhorabuena mi nombre Antxon Quiroga Iturralde
@carlosalbertomartineztorre1119
@carlosalbertomartineztorre1119 Жыл бұрын
Mesmo que eu estou aprendendo português brasileiro, cada vez mais posso entender o sotaque europeu Saudações pra todos os que falamos esta maravilhosa língua 👋🇧🇷💚🇵🇹❤️
@socratesleivadas
@socratesleivadas 3 жыл бұрын
Grande amigo Leo. Muito obrigado por tus vídeos mas queremos muito mais material de portugués europeio. É o que nos gusta muito este canal e o seu conteúdo. Estou muito feliz que existe um canal para todos nos que gustamos a lengua do Camões e vamos sempre apoiarte neste projecto.
@lxportugal9343
@lxportugal9343 3 жыл бұрын
As diferenças em termos gramaticais não são muito grandes, a questão é a forma como é falada no dia a dia
@lindabotelho1087
@lindabotelho1087 3 жыл бұрын
Muito obrigada Leo. Your explanation is systematic, organized and interesting. I have now understood the difference between Ser and Estar. Thanks a million. Que Deus abençoe você imensamente.
@pedrocarreira198
@pedrocarreira198 3 жыл бұрын
Sempre assisto seus vídeos, sou de São Paulo e luso brasileiro, e amo os sotaques do nosso Portugal!
@VieiraFi
@VieiraFi 3 жыл бұрын
Gostei da tua participação no canal EcoLinguist e vejo que tens um bom canal. As tuas explicações são bem didáticas, acredito que serão bastante proveitosas para aqueles que quiserem aprender o português europeu. Abraços do Brasil.
@djargadesecobraima4305
@djargadesecobraima4305 Жыл бұрын
És super melhor que o meu antigo professor no liceu. Sou da Guiné Bissau com a residência em Marrocos, Rabat. Já aprendo bastante com os seus conteúdos, agradeço bastante por isso. Porém, gostava de poder crescer ainda mais na língua portuguesa. Merci Leo. Os nomes que aparecem sempre no ecrã apresentam quase todos, o apelido em inglês kkkkkk
@rodrigomunoz5342
@rodrigomunoz5342 3 жыл бұрын
Olá, Leo. Vejo os teus vídeos desde Santiago do Chile. Estudo português (variante europeia) há alguns anos e gosto imenso do teu conteúdo. Parabéns!
@PortugueseWithLeo
@PortugueseWithLeo 3 жыл бұрын
Obrigado Rodrigo! Um abraço!
@jmarcoss
@jmarcoss 3 жыл бұрын
E eu aqui no Brasil achando estranho que pessoas da América privilegiem variantes europeias do português e do espanhol! Se eu falasse espanhol, certamente seria uma variante americana (adoro o sotaque argentino! 😅).
@gato-junino
@gato-junino 3 жыл бұрын
Por que não aprende Português brasileiro?
@shimigilad5276
@shimigilad5276 6 ай бұрын
Muito obrigado !! este video foi muito util e tambem engracado no fim (: voce e o melhor professor de portuguese. Os seus esforcos sao apreciados!
@unknxwnboy1535
@unknxwnboy1535 Жыл бұрын
estoy aprendiendo portugues y este canal me esta ayudando muchisimo, espero aprender mucho mas, amo lo parecido del portugues con el castellano!!
@AxeDharme
@AxeDharme 3 жыл бұрын
Ah os básicos. Sempre um bom tempo para revisão.
@desimora8
@desimora8 2 жыл бұрын
Eu estou em Austin,Texas agora mais eu vou viajar ao Portugal proximo Dezembro. Eu gostaria conhecer muitas pessoas em minhas viagens ou Porto, Lisboa e Sintra. Temos muito interesse em visitar lugares bonitos em Portugal e Espanha. Obrigado por seus vídeos Leo.
@marioloja96
@marioloja96 3 жыл бұрын
Enhorabuena por el contenido y por el canal, guapísimo 😌
@Max-ok7gh
@Max-ok7gh Жыл бұрын
Olá Leo! Pode arranger um episódio para explicar ERA vs FOI e ESTAVA vs ESTIVE? Muito obrigado!!
@federicarusso2493
@federicarusso2493 3 жыл бұрын
Adoro a simplicidade dos teus vídeos. Embora a diferença entre SER e ESTAR seja bastante simples para quem tem já um bom nível em português, eu acho que é sempre útil fazer uma revisão da gramática básica. Beijos ☺️
@pedrosabino8751
@pedrosabino8751 2 жыл бұрын
Quando eu comecei a aprender inglês, eu achava estranha a frase "I am in Brazil", achava que era "Eu sou no Brasil" kkkk
@Diegus-
@Diegus- 3 жыл бұрын
Me encanta como suena el portugués de Portugal. Leo e muito gato :D
@hansel1jensen
@hansel1jensen 3 жыл бұрын
Gatíssimo
@kamenkokasikovic2499
@kamenkokasikovic2499 3 жыл бұрын
Sim Leo, já ouvi que o mar é salgado, mas que a minha sopa está salgada : : )))
@amirrosner3243
@amirrosner3243 2 ай бұрын
Eu gosto de o teu vídios muito! muito obrigado!
@nailafarhana_
@nailafarhana_ 3 жыл бұрын
Os portugueses pronunciam "estou" como "shto". Por causa disso vos pareceis rusos. Agora eu posso ouvir a diferença! :D
@IndianaJones664
@IndianaJones664 3 жыл бұрын
Umas correções, se não te importares: 1) Exceto algumas zonas rurais, já não se usa a conjugação de "vós" (embora se continue a utilizar o pronome direto/indireto). Era melhor dizeres "Por causa disso (vocês) parecem-se russos". 2) Na última frase tem de ser o verbo "conseguir", porque estás a falar da tua própria habilidade. "Poder" usa-se para uma ação determinada por condições fora do teu controle. Ou seja, a frase que escreveste faz pensar em alguém dar-te o direito de ouvir a diferença.
@nailafarhana_
@nailafarhana_ 3 жыл бұрын
@@IndianaJones664 muito obrigada por os correções!! :)
@lxportugal9343
@lxportugal9343 3 жыл бұрын
@@IndianaJones664 Eu não consideraria o Porto uma zona rural, pois já me trataram a mim e a colegas meus pela 2ª pessoa do plural quando lá estive
@IndianaJones664
@IndianaJones664 3 жыл бұрын
@@lxportugal9343 Aí é? Quando estava lá nunca ouvi ninguém a usar "vós".
@arturomartinez462
@arturomartinez462 3 жыл бұрын
@@nailafarhana_ Correções é uma palavra feminina. O correto é "Obrigada pelas correções" :)
@carolinamoonbeam
@carolinamoonbeam 9 ай бұрын
Bem explicado. Obrigada, Leo. 🙂
@salvatorecoraggio1993
@salvatorecoraggio1993 3 жыл бұрын
No italiano temos o verbo "essere" que muitas vezes exerce a função de ambos os verbos "ser" e "estar" do português, também temos o verbo "stare" que seria a tradução mais literal de "estar", mas é só usado na formação do particípio passado para ajudar o verbo essere no passado, exemplo: "Io sono stato" (Eu fui), antes de gerúndios para indicar uma coisa que se faz em um momento, exemplo: "sto lavorando" (estou trabalhando), e no que diz respeito à situação de ficar em casa, no italiano tem duas opções, pra dizer "estou em casa" em italiano pode usar tanto um quanto o outro verbo: "sono a casa" ou "sto a casa". Parabéns pela tua aula, explicaste bem direitinho que é impossível ficar com dúvidas, viva o idioma Português, saudações da Itália 🇮🇹
@mellowasahorse
@mellowasahorse 3 жыл бұрын
Muito útil! Adoro a variedade de vídeos.
@user-sj9eo9ig8s
@user-sj9eo9ig8s 3 жыл бұрын
Adorei o seu sotaque do moleque.
@edvaldopazebem
@edvaldopazebem 3 жыл бұрын
Sua didática é maravilhosa.
@Doppiaerre906
@Doppiaerre906 3 жыл бұрын
Sempre simpatico e muito bravo a explicar o Leo 😊
@emmanuelandradepimentelgal6455
@emmanuelandradepimentelgal6455 3 жыл бұрын
¡ Moitas grazas polas clases, gustame moito da nosa lingua irmán o Portugués, Portugal é a extensión sur de Galicia !
@arturomartinez462
@arturomartinez462 3 жыл бұрын
Achava que vc tava falando português com erros, até que li Galiza 'u_u
@emmanuelandradepimentelgal6455
@emmanuelandradepimentelgal6455 3 жыл бұрын
@@arturomartinez462 Moitos tamén o pensan así, a ver que o galego non é unha lingua tan estendida polo mundo, e de tanto parecer ó Portugués, parecese un Portugués mal falado, pero ese idioma Galego é a lingua nai do Portugués. ¡Saudos dende Santiago De Compostela! 😉🤝
@renatam.r.6762
@renatam.r.6762 3 жыл бұрын
@@emmanuelandradepimentelgal6455 Estudo letras e para mim é a mesma língua. Se o alemão bávaro é alemão, galego é português.
@emmanuelandradepimentelgal6455
@emmanuelandradepimentelgal6455 3 жыл бұрын
@@renatam.r.6762 Está máis para o Portugués ser Galego, a ver que o Galego é máis antiguo, pois cando Galicia era un Reino, Portugal todavía era o Condado Portuscale do Reino de León!
@renatam.r.6762
@renatam.r.6762 3 жыл бұрын
@@emmanuelandradepimentelgal6455 Pode ser, mas agora fica difícil para o galego mudar o nome do português.
@mariafatimaalves7882
@mariafatimaalves7882 5 ай бұрын
Gostei muito de assistir o seu canal prof. Adoro❤
@anttikuusmetso
@anttikuusmetso 3 жыл бұрын
Ola Leo, muito obrigado pelo video novo! Gosto muito do seu trabalho!
@dereksmitt6529
@dereksmitt6529 3 жыл бұрын
Muito útil! Obrigado!
@carlosmartinez-xc9xr
@carlosmartinez-xc9xr 3 жыл бұрын
obrigado senhor Leo. muito divertido o programa . gostei muito do jeito que voce explica. muito divertido .
@danielpinto6307
@danielpinto6307 2 жыл бұрын
Gosto muito desse Vídeo 🇹🇱
@cooknbakewithb69
@cooknbakewithb69 Жыл бұрын
Explica muito bem Leo!!! Muitooo Obrigadaa
@finquero74
@finquero74 Жыл бұрын
Muito boa aula!!!! Obrigado Leo!!!!
@hectordanielcarvalho2809
@hectordanielcarvalho2809 3 жыл бұрын
O LEO e o embaixador cultural de seu pais no canal. Eu estou sempre atento as quartas feiras, eu gosto de assistir seus videos
@francyrodriguez7697
@francyrodriguez7697 Жыл бұрын
vivi 4 anos em portugal mas ainda estou aprender obrigadissimo
@wovib.5738
@wovib.5738 Жыл бұрын
I try to learn it and this one helps me. Thanks.
@ianapostolaki4385
@ianapostolaki4385 3 жыл бұрын
Obrigada, Leo! ❤️
@franinfanteandivia8336
@franinfanteandivia8336 3 жыл бұрын
Gostei inmenso do video. Obrigado
@gracamlopes
@gracamlopes 2 жыл бұрын
Gostei mto.explica mto claro
@gilbertomendez6191
@gilbertomendez6191 4 ай бұрын
Obrigado por essa dica. Foi boa demais¡
@iosefcaro
@iosefcaro 3 жыл бұрын
Estudei português muitíssimos anos no centro de estudos brasileiros mas peguei o teu sotaque pos não consigo falar como brasileiro gratidão e abs desde Buenos Aires argentina o sotaque luso é mais fácil para mim
@iosefcaro
@iosefcaro 3 жыл бұрын
Quis escreverppos desculpa leo
@namibianodetombua
@namibianodetombua 2 жыл бұрын
Interessante... o castelhano argentino é o meu preferido por se parecer muito com a pronúncia europeia. Eu acho.
@tvtimoronline
@tvtimoronline 2 жыл бұрын
Sou Timorense gosto muito da sua canal ❤🇹🇱
@hannahtamzar3921
@hannahtamzar3921 3 жыл бұрын
Muito claro com o final do vídeo hahahaha!!! Saudações
@SAVIOHIILARY
@SAVIOHIILARY 10 ай бұрын
Obrigado 🇹🇱🤝🇵🇹
@hoiannemijn
@hoiannemijn 9 ай бұрын
Muito obrigada!
@Nevrotica92
@Nevrotica92 3 жыл бұрын
Very helpful, thank you.
@karolpopielarz5483
@karolpopielarz5483 3 жыл бұрын
Obrigado pelo carregamento dos vídeos tão frequentemente!
@PortugueseWithLeo
@PortugueseWithLeo 3 жыл бұрын
É um prazer! 4ª feira é sempre dia de vídeo novo!
@omaruribej-t1446
@omaruribej-t1446 3 жыл бұрын
Oi desde na Venezuela. Gosto muito de seus videos. Estou trabalhando com a minha pronúncia. Por isso, eu escuto. Meus parabéns.
@omaruribej-t1446
@omaruribej-t1446 3 жыл бұрын
Tenho mais o sotaque brasileiro. Um prazer.
@W1es
@W1es 3 жыл бұрын
You just earned yourself a subscriber!
@naubermiranda1025
@naubermiranda1025 3 жыл бұрын
Sobre quando usar o verbo ser ou estar no presente, nenhuma dúvida, obrigado
@candanismant5281
@candanismant5281 3 жыл бұрын
Seus vídeos estão,... eh ehmmm, são muito bons! :)
@mtstav
@mtstav 3 жыл бұрын
Muito obrigado!
@naubermiranda1025
@naubermiranda1025 3 жыл бұрын
O uso em relação a pessoa morta mudou ao longo do tempo, eu acho. Consta que quando recebeu a notícia da morte de Duarte Coelho, 1o donatário da Capitania de Pernambuco, no Brasil, o rei de Portugal disse: "Pesa-me ser morto Duarte Coelho, porque era mui bom cavaleiro." Me chamou muita atenção, pois ele não disse "Pesa-me estar morto Duarte Coelho..." como é usual hoje.
@mafaldasantos8456
@mafaldasantos8456 3 жыл бұрын
Deve ter mudado. Há a famosa expressão "Inês é morta".
@naubermiranda1025
@naubermiranda1025 3 жыл бұрын
Bem lembrado.
@AfroAngola
@AfroAngola 3 жыл бұрын
C' était une très bonne révision. Je comets défois les mêmes erreurs en Español 😙. Bref, on attend avec impatience la prochaine vidéo 👍🏽
@PortugueseWithLeo
@PortugueseWithLeo 3 жыл бұрын
Merci! La prochaine vidéo sera quelque chose de très différent :)
@AfroAngola
@AfroAngola 3 жыл бұрын
@@PortugueseWithLeo Superbe...en fait en Français c'est plus simple car nous avons seulement le verbe être 😊
@miguelangeltoro2999
@miguelangeltoro2999 2 жыл бұрын
Thank you it really helps
@EnglishNerd
@EnglishNerd 3 жыл бұрын
Thank you so much!
@ricardolichtler3195
@ricardolichtler3195 3 жыл бұрын
Hahaha, muito boa tua interpretação! Abração!
@ussumanebalde31
@ussumanebalde31 2 жыл бұрын
Obrigado tudo foi claro
@zitafernandes8908
@zitafernandes8908 2 жыл бұрын
Muito obrigada
@acanpc333
@acanpc333 2 жыл бұрын
I have really been wondering about the alive thing! Because it’s permanent but it’s also a condition… I can see either one making sense lol. Surprised about the marriage one a little bit! Thank you for you for your explanation! I am Portuguese Canadian and Portuguese is my second language that I learned as a kid after English. But I am also a high school Spanish teacher, and usually the grammar is the same idea but I need to keep up my Portuguese before it just turns into Spanish lol
@cbsteffen
@cbsteffen 3 жыл бұрын
“Ser” and “estar” have the same grammatical uses in Spanish (which wouldn’t really surprise me because those languages appear on the same branch of the Romance language family tree known as “Ibero-Romance”).
@cbsteffen
@cbsteffen 3 жыл бұрын
@Jkl jjkil Sí. Estar como una referencia a locación solamente se aplica a posición de una persona o animal y las partes del cuerpo en portugués. ¡Mi culpa por el error!
@annie1626
@annie1626 2 жыл бұрын
Mais uma vez obrigado Leo, estou a encontrar a minha compreensão do português a melhorar a salto e salto com o vosso canal, bem como a aprender mais sobre a cultura portuguesa. Então se entendi bem, isso é exactamente o mesmo que ser e estar em espanhol...?
@Mehdi-yi2xd
@Mehdi-yi2xd 9 ай бұрын
Foi muito util para mim. Entanto, nao e' facil para aprender e fazer decicoes cedo em cada situacao em caso de usar ser ou estar. Este e' mais confusar quando precisomos usar varios gramaticas e estraturas.
@angeladasilvagomes2346
@angeladasilvagomes2346 3 жыл бұрын
Gosto muito de Portugal gostaria de conhecer
@stezinho_97
@stezinho_97 3 жыл бұрын
Obrigado pelo video! Pode fazer um video com diferenças entre TER e ESTAR? Ainda não existe no KZfaq, mas nos, italianos, erramos muito isso 😅😁
@Exporing4you
@Exporing4you Жыл бұрын
Obrigado 👍
@rejeanaudy6840
@rejeanaudy6840 3 жыл бұрын
Muito bem, me gosta, gracias.😄
@xopowo1979
@xopowo1979 19 күн бұрын
I speak Russian and Spanish, and believe me, Portuguese pronunciation is like a Russian speaking Spanish! When I started speaking that way, my Brazilian friend said: it’s a miracle! You got it right now, how did you do it? 😂
@miriami7
@miriami7 3 жыл бұрын
Obrigada Leo, Tu es tao bonito!!! :)
@angeladasilvagomes2346
@angeladasilvagomes2346 3 жыл бұрын
Ele muito bonito mesmo
@kauagirao
@kauagirao 3 жыл бұрын
Ele é gatão.
@giorgioh5841
@giorgioh5841 2 жыл бұрын
Excelente aula, Leo! Gostei! :) 5:30 Só por curiosidade: “Ele está morto” significa que morreu, enquanto “Ele é morto” existe, mas transmite outro significado, não é? Quer dizer que alguém o mata? Ou seja, trata-se, no segundo caso, do particípio passado (irregular) de “matar” antecedido do auxiliar “ser” na voz passiva analítica? Mais um exemplo: “O gato mata o rato.” (voz ativa) / “O rato é morto pelo gato.” (voz passiva) Não se diz “O rato é matado pelo gato.”, não é? Usa-se o particípio regular após os auxiliares “ter” e “haver” (“O gato tinha/havia matado o rato.”), correto?
@emanueldesouza4482
@emanueldesouza4482 2 жыл бұрын
Correto, alguns verbos no português tem 2 particípios, que podem ter empregos diferentes ou ser simplesmente sinônimos, como impresso/imprimido, salvo/salvado No caso de morto/matado, entra uma regra que mistura do verbo matar com o verbo morrer Matar = ter/haver matado alguém Ser morto por alguém Porém há quem diga "havia morto minha filha" Morrer = ter/haver morrido Estar morto
@emanueldesouza4482
@emanueldesouza4482 2 жыл бұрын
Ah, e quanto aos verbos ter e haver, como auxiliares, o HAVER não pode ser usado em alguns tempos verbais, enquanto o TER em todos Tinha / Havia feito Tenho feito Terei / Haverei feito (vou ter, irei ter) Teria / Haveria feito (ia ter, iria ter) Tivera / Houvera feito (fora ter) Tivesse / houvesse feito
@davecole2561
@davecole2561 3 жыл бұрын
Muito obrigado de volta, Leo! Os teus vídeos SÃO sempre úteis e divertidos. Vou dizer à minha mulher hoje à noite que É bonita!
@antonioortolan7703
@antonioortolan7703 3 жыл бұрын
mas se ela se arrumar para sair com você, você pode dizer que ela está bonita, que ela vai gostar também de ver que você reparou que ela caprichou...
@davecole2561
@davecole2561 3 жыл бұрын
@@antonioortolan7703 tem razão. Podia dizer que está ainda mais bonita do que normalmente!
@antonioortolan7703
@antonioortolan7703 3 жыл бұрын
aqui no Brasil costumamos dizer "Nossa, como você está bonita!" e as mulheres gostam muito ....
@charliesandoval9277
@charliesandoval9277 2 жыл бұрын
Just like Ser and Ester in Spanish - ¡que no! Love watching your videos. Keep them coming, Leo!
@carloslorenzo2954
@carloslorenzo2954 2 жыл бұрын
Bueno para aprender
@emilio_duque
@emilio_duque 3 жыл бұрын
Es muy parecido conjugar el "ser" y "estar" tanto en portugués como en español, es por eso que Ami (hablante hispano) se me facilita mucho aprender portugués 😀😀
@aajjansen
@aajjansen 3 жыл бұрын
Oi Emiliano! No Brasil para nos referir ao nosso estado civil dizemos “sou solteiro” ou “sou casado”. Em espanhol é diferente?
@emilio_duque
@emilio_duque 3 жыл бұрын
@@aajjansen Hola Andrey, en español decimos "soy soltero" o "soy casado"
@marioloja96
@marioloja96 3 жыл бұрын
@@emilio_duque en España usamos los dos. Soy soltero, estoy soltero, soy casado y estoy casado.
@emilio_duque
@emilio_duque 3 жыл бұрын
@@marioloja96 en México también usamos "soy" y "estoy", pero no usamos "sou" ya que esa palabra no existe en español.
@manuelanicolau5110
@manuelanicolau5110 3 жыл бұрын
Parabéns pelo canal Leo! És excelente a explicar. Uma curiosidade, já não se usa "sois" e "vos" nas conjugacoēs dos verbos?
@renatam.r.6762
@renatam.r.6762 3 жыл бұрын
Normalmente não. E no Brasil então... De jeito algum.
@kauagirao
@kauagirao 3 жыл бұрын
É um pronome arcaico.
@bilbohob7179
@bilbohob7179 3 жыл бұрын
@@kauagirao it is not. Still it is used un the North.
@bilbohob7179
@bilbohob7179 3 жыл бұрын
Úsase no Norte. Mais asemelha que só Lisboa sabe portugués
@antonioneto1564
@antonioneto1564 2 жыл бұрын
Não. Caíu em desuso em Portugal, mas não é erro continuar a usa-lo.
@davidce11
@davidce11 3 жыл бұрын
grande Leo....
@adairjoseartes3645
@adairjoseartes3645 3 жыл бұрын
Ainda bem que já falo português haha😀. Deve ser um pouquinho complicado separar isso se na sua língua materna só tem um verbo para dizer ser/estar.
@JoaquimHB
@JoaquimHB 3 жыл бұрын
Gostei!...
@ulmeiro
@ulmeiro 3 жыл бұрын
Leo, I think it would be beneficial to do a video explaining the differences between direct and indirect objects. When I was first learning Portuguese I would get hung up with the verb “ligar” when referring to calling someone on the phone. I used to say em vez de until someone finally corrected me.
@antonioortolan7703
@antonioortolan7703 3 жыл бұрын
You can find out if you must use direct or indirect object. You just write in Google: "transitividade do verbo ....."
@PortugueseWithLeo
@PortugueseWithLeo 3 жыл бұрын
That’s a great suggestion, thanks!
@ulmeiro
@ulmeiro 3 жыл бұрын
@@antonioortolan7703 obrigado pelas dicas. Eu entendo a transitividade verbal. Tenho estudado e falado português quâse 15 anos agora. Eu fiz a sugestão para o Leo fazer um vídeo num próximo episódio para ajudar aqueles que estão a começar aprender português agora. No exemplo que dei em cima, a parte que me confundia quando primeiramente comecei a falar português era quando se pode substituir o objecto direto com o artículo “a” ou “o” e quando se usa o pronome “lhe”.
@antonioortolan7703
@antonioortolan7703 3 жыл бұрын
@@ulmeiro Foi uma grande sugestão e tenho certeza que o Leo fará um ótimo vídeo sobre esse assunto. Eu quis só dar essa dica que eu uso , porque às vezes até para quem fala português como língua nativa surgem dúvidas. Parabéns por sua dedicação e peĺo seu português.
@ulmeiro
@ulmeiro 3 жыл бұрын
@@antonioortolan7703 Não faz mal. Agradeço-lhe por ter compartilhado comigo essa dica. A sua língua é bela embora às vezes complicada em comparação com o inglês. Eu já li e estudei um pouco ontem sobre a transitividade de verbo graças a sua recomendação. Muitas vezes tenho que referir-me ao dicionário para saber ver se um verbo é transitivo ou intransitivo. Um abraço!
@officialxandreximenes
@officialxandreximenes 3 жыл бұрын
Moras no oriente?? Vi a vista pela janela no vídeo Gostei do vídeo.. parabéns pelo canal e ganhaste mais um seguidor. Um abraço desde Timor-Leste.
@edsoncanal
@edsoncanal 3 жыл бұрын
Acho que é em Lisboa.
@heikoobermeit782
@heikoobermeit782 3 жыл бұрын
Bom vídeo, na sua ótima maneira de explicar! Provavelemente um dos mais divertidos sobre ser e estar, mas já há tantas vídeos sobre isso. Acho que os seus espetadores já têm um nível mais avançada, e tenho umas ideas sobre temas relacionadas a a do vídeo. Talvez seja interessado: 1. O uso de verbo “andar” em relação ao “estar” referindo a estados prolongados e curtos respetivamente. “Eu estou triste” / “Eu ando triste” Especialmente porque há o perigo que se interpreta mal “andar” literalmente como “to walk” 2. Quando pode-se ou deve-se usar “ficar” em vez de “ser” referindo a uma localidade? “O hospital fica ali ao fundo da rua.”...Correto, não é? Não sei porque mas neste contexto “fica” parece-me mais bonito do que “é”. Há outras “ser”s que podem ser substituído por “ficar”? O verbo “ficar” é uma palavra tão complicado, eu acho. Os conceitos “estar” e “ser” ainda que não existem na minha língua materna não são tão complicado para entender, pelo menos para mim - para ser honesto prefiro línguas que têm copula dupla, isso faz a comunicação mais concisa. Mas “ficar” é o horror: às vezes significa “to be” (localidademente) às vezes “to stay” [“hoje fico em casa”] e outras vezes significa “to become” [“fico triste porque não consigo entender isso”]. Constantemente interpreto mal expressões como “a água ficou frio” como “the water stayed cold” é só uma sentenças mais tarde penso, realizando: f...-se, aconteceu mais uma vez! Sinceramente eu não “sinto” o conceito “ficar”. Finalmente: sei um bom exemplo para o uso de ser e estar: “As minhas calças de ganga são azul mas estão sujas” “my jeans are blue but (are) dirty”. Ser blue because those jeans have never been and will never be not blue, unchangeable, but estar dirty because they have been clean before will become clean again, current state.
@PortugueseWithLeo
@PortugueseWithLeo 3 жыл бұрын
Muito obrigado pela sugestões, já tomei nota para futuros vídeos. O verbo ficar é certamente um dos que causa mais confusão. Só uma pequena correção. A palavra sentença só se aplica aos tribunais, por exemplo um juiz declara uma sentença (a judge determines a sentence). Fora desse contexto diz-se sempre frase e nunca sentença.
@maou3118
@maou3118 2 жыл бұрын
A água ficou FRIA (with an "a", since water is a female noun). The water turned cold The water became cold If I say "A água é fria" it would be "The water is cold", but it would mean that water is cold by default, in its natural state. If I want to say it is cold right now, it would be "a água está fria"
@cristinatereza3948
@cristinatereza3948 2 жыл бұрын
@@PortugueseWithLeo No Brasil nós usamos "sentença " também, além de frase.
@naelachkar
@naelachkar 3 жыл бұрын
Esse vidéo *é* muito bom então *estou* feliz 😌
@PortugueseWithLeo
@PortugueseWithLeo 3 жыл бұрын
Fico feliz que estejas feliz e gostes do vídeo! Foi graças à tua sugestão que decidi fazer este vídeo :) Um abraço!
@naelachkar
@naelachkar 3 жыл бұрын
@@PortugueseWithLeo de nada 😃! Também há um caso muito frequente com “estar” que pode ser pouco intuitivo, é “estar correto”. Pelo menos para mim não foi intuitivo quando o aprendi
@PortugueseWithLeo
@PortugueseWithLeo 3 жыл бұрын
@@naelachkar Certo. Por isso é que a regra chave de situações permanentes vs não permanentes é tão importante. Uma pessoa não está sempre correta. Estar correto é uma situação temporária.
@naelachkar
@naelachkar 3 жыл бұрын
@@PortugueseWithLeo não necessariamente. “1+1=2 está correto” mas isso não vai mudar, não é temporário 😥
@PortugueseWithLeo
@PortugueseWithLeo 3 жыл бұрын
@@naelachkar Se calhar expliquei-me mal. O que interessa não é o conteúdo da frase, mas sim como funciona gramaticalmente. "1+1=2" é uma verdade matemática, mas em termos gramaticais, a frase “1+1=2 está correto” pode ser ser substituida por "isto que eu estou a dizer está correto”. Ou seja, o sujeito da frase é "isto que eu estou a dizer" e a característica "correto" não é uma característica inerente ao sujeito da frase. No caso de 1+1=2, sim, é correto, mas se eu dissesse 1+1=3, não estaria correto. Da mesma forma, se eu disser "eu sou alemão", em termos de verdade absoluta, não estou a dizer uma coisa certa, porque não sou alemão. Mas em termos gramaticais estou a falar de uma característica inerente ao sujeito (nacionalidade), por isso uso ser e não estar. Dito isto, não te esqueças de que nem tudo é preto e branco em gramática e que todas as línguas têm pequenas situações que não são completamente explicadas pelas regras gramaticais. As línguas evoluem com a utilização e com o passar das décadas há sempre utilizações "erradas" da língua que se tornam normais e consideradas corretas. Não estou a dizer que este seja o caso, mas estou a dizer que às vezes acontece.
@erickcalderon6638
@erickcalderon6638 3 жыл бұрын
6:45 lembrei da minha namorada 🤣🤣🤣🤣 obg pelo vídeo, Ótimo canal.
@anamiguel1429
@anamiguel1429 3 жыл бұрын
3:16 ~> Ahah...! Obrigada. ☺️
@tomlopes5511
@tomlopes5511 2 жыл бұрын
Poderíamos utilizar o verbo "ser" para indicar localização também. Por exemplo: " A entrada é por aqui".
@profesoromaruribe6419
@profesoromaruribe6419 3 жыл бұрын
Olá, eu quero ser como tu. Sou venezuelano, gosto muito de seus videos. Muito obrigado.
@jlchase999
@jlchase999 3 жыл бұрын
Pergunta :) Are there acceptable times when ser is used for location? I have heard questions about location using ser. Por exemplo-- "Onde é o restaurante". This example is from a book called Collins easy learning Portuguese. Muito Obrigada!
@PortuguesewithAnita
@PortuguesewithAnita 2 жыл бұрын
Yes, "onde é Portugal" or "onde fica Portugal". 😊
@skurinski
@skurinski 2 жыл бұрын
sure. Also "eu sou de Lisboa" means "I am from Lisbon" also uses "ser" because it means nationality, its permanent
@user-kz4bd8tg7w
@user-kz4bd8tg7w Ай бұрын
gostei do vídeo
@victorteatini
@victorteatini 3 жыл бұрын
Para quem quiser ouvir uma discussão bem-humorada sobre as vantagens de distinguir o “ser” do “estar”, recomendo assistir a um trecho do seguinte vídeo kzfaq.info/get/bejne/mMdjhtWCx9O7iKs.html . Parabéns pelo conteúdo!
@PortugueseWithLeo
@PortugueseWithLeo 3 жыл бұрын
Adoro esse vídeo e já o vi várias vezes!
@pedrosabino8751
@pedrosabino8751 2 жыл бұрын
Como tu fez pra colocar a minutagem no link?
@kinunshele
@kinunshele 2 ай бұрын
There's a similar situation in Breton, 'bezañ'/ 'to be' (more permanent) and 'emañ'/ to be (more temporary). Emañ is also used to describe relative position in space and time.
@kinunshele
@kinunshele 2 ай бұрын
N'emañ ket war an tu mat/ Ele não está do lado certo/ He's not on the right track
@kinunshele
@kinunshele 2 ай бұрын
Me a zo kelenner/erez (bezañ)/ Sou professor/a/ I'm a teacher
@kinunshele
@kinunshele 2 ай бұрын
So bezañ/ ser and emañ/ estar I guess?
@PLPS
@PLPS 3 жыл бұрын
O mais louco para quem tem português como língua nativa é que nunca aprendemos isso na escola... Só sabemos que é assim. kkkk
@curiosonoyoutube2673
@curiosonoyoutube2673 3 жыл бұрын
aprendemos antes da escola e a escola reforça.
@kauagirao
@kauagirao 3 жыл бұрын
A pessoa não aprende a gramática de sua língua materna, apenas recebe.
@kauagirao
@kauagirao 3 жыл бұрын
@Vinícius Rodrigues Eu não aprendi.
@thealexprime
@thealexprime 3 жыл бұрын
Como os vídeos dele são pra falantes de inglês aprendendo português, faz todo sentido aprender os verbos : ser/estar que em inglês se fundem no verbo to be.
@Edgar2023ES
@Edgar2023ES 3 жыл бұрын
Claro que aprendemos! Talvez você mesmo estou e não lembra.
@cyrilologe
@cyrilologe 2 жыл бұрын
Sim senhor
MISTAKES Portuguese Native Speakers make
7:36
Portuguese With Leo
Рет қаралды 46 М.
5 REGRAS de Gramática que Você PRECISA Saber!
11:09
Português sem Enrolação - Professora Lis
Рет қаралды 318 М.
WHAT’S THAT?
00:27
Natan por Aí
Рет қаралды 12 МЛН
아이스크림으로 체감되는 요즘 물가
00:16
진영민yeongmin
Рет қаралды 59 МЛН
Beautiful gymnastics 😍☺️
00:15
Lexa_Merin
Рет қаралды 12 МЛН
Lýdia Machová - Ten things polyglots do differently [EN] - PG 2017
39:04
Polyglot Gathering
Рет қаралды 1,2 МЛН
The verbs Ter and Haver [to have] // Learn European Portuguese
9:03
Portuguese With Leo
Рет қаралды 71 М.
5 Verb tenses to know in Portuguese // Learn European Portuguese
15:18
Portuguese With Leo
Рет қаралды 130 М.
10 Fun Facts About The Portuguese Language
16:12
Portuguese With Leo
Рет қаралды 55 М.
Portugal vs Brazil - Grammar differences // with @SpeakingBrazilian
18:22
Portuguese With Leo
Рет қаралды 193 М.
Speak Portuguese | How to use Conjuntivo? Conjuntivo or Indicativo? 🇵🇹
14:26
Learn Portuguese with Sofia
Рет қаралды 1,1 М.
Por vs Para: When to use which? // Learn European Portuguese
10:12
Portuguese With Leo
Рет қаралды 59 М.
20 SENTENCES to learn the Personal Infinitive // Quick Portuguese Lesson
10:51
Learn the TOP 6 Portuguese Verbs - Ser, Estar, Ter, Poder, Fazer e Saber.
11:53
Learn European Portuguese Online
Рет қаралды 22 М.
The 5 main meanings of the verb Ficar [to stay] // Learn European Portuguese
6:33
WHAT’S THAT?
00:27
Natan por Aí
Рет қаралды 12 МЛН