Your edits make the videos so interesting and fun. I already knew most of these concepts... yet I didn't even noticed I watched the entire thing.
@japanese28112 сағат бұрын
I have no doubt that everything you're saying is true and helpful, but I'd be lying if I said it isn't a monster amount of information to comprehend at once. Guess it doesn't work for everyone... great work nonetheless!
@user-pi2ky2oo4z2 сағат бұрын
Sorry bro, but it is unironnicaly owari
@poof1173 сағат бұрын
Phenomenal video! Thanks for continuing cure dolly’s work 👍
@franuki17573 сағат бұрын
Your vid was recommended to me randomly, and I gotta say this is great, definitely building on the cure dolly style , which is great, because I'm one of the people who couldnt get over the voice
@alfjones63773 сағат бұрын
Hey, I just joined to paid at the join button, where do i find membership information? Paetron?
@SOOKIE420694 сағат бұрын
the way particles work in japanese is beginning to telling me of the way we define context free grammars in computer language parsing.
@SOOKIE420694 сағат бұрын
“having woken up” coneys both the meanings you discuss at 3:08 but this video was very useful nevertheless
@skullface2154 сағат бұрын
Ive used yomichan for years but noticed recently it doesnt seem to work with netflix's subtitles. Am I the only one experiencing this?
@Chris_W.4 сағат бұрын
Thanks for all of your hard work that goes into these videos. I hope your mental health has seen an improvement in these last few months ♥️
@alfjones63774 сағат бұрын
あなた が 思い方 いい です よ! I love your content, please tell me the best methods to learn how to speak japanese naturally as a native
@windkaxh45284 сағат бұрын
This is the best Japanese grammar explanation video I’ve ever seen! I’ve been in Japanese classes where the teacher explains for ages and I still don’t get the point. Love this content, keep it up !!
@m.zesync5 сағат бұрын
this opens my mind on how complicated english is, english is not my first language, but my native language and english have similar phonology so i dont have a hard time speaking it even though i hardly speak it irl, its only the "th" sound, usually replaced with "t" or "d" when my mouth refuse to pronounce the "th" sound, im so glad now that i grew up watching english contents cuz id never want to go through the nightmare of learning english
@JuanPabloGomez-cc6vm5 сағат бұрын
Can someone please buy this guy's Patreon? I can't because I'm unemployed and living in a poor country, but when I get a job, I'll definitely buy it.
@TshiamoKadiege5 сағат бұрын
This blew my mind, the spirit of Cure Dolly is in you !
@user-yi1bc7qr2g6 сағат бұрын
Dude just found a way to make japanese easy
@badre69066 сағат бұрын
you have no idea how much your videos help me with grammar I swear. thank you so much for the hard work to make them 🫶
@Osz66 сағат бұрын
Wow, it’s almost same as Turkish grammar (me happy)
@tHE6tH6 сағат бұрын
It actually happens a lot in my Japanese workplace
@maynotmonf6 сағат бұрын
THANK YOU MY KINGGGGG
@palacioed177 сағат бұрын
This is so powerful. Thank you!
@Takayama757 сағат бұрын
Awesome video! I just have one question. Do you think it's beneficial to memorise the prefectures and towns in japan even if it's not frequent in immersion or would my efforts be better spent on something else? I just have mixed thoughts on sentence mining those kinds of subject matters.
@hsjoihs_linguistic7 сағат бұрын
Truly a fascinating video! I must say that you're a tremendously talented educator. Nitpicks & Sidenotes: 3:50 We don't say 幸いに; we somehow only use 幸い or 幸いにも as a standalone, sentence-modifying adverb. 7:51: The screenshots you cite do not represent the "住める"-like form you're talking about. It instead is the explanation for "住まる"-like form that appears in Classical Japanese, as in 冬は、いかなる所にも住まる。 "In winter it is possible to live anywhere" (Tsurezuregusa, Section #55) Yes, your explanation of る in 住める as another type of helper verb is logically a very good choice, but unfortunately the grammar used in the Japanese education system does not treat this as a type of a 助動詞, partly because it focuses on maintaining the parallelism between the Classical and Modern Japanese. 13:01: Exactly. The sole reason why both of these stems are called 未然形 is because they were identical to each other in Classical Japanese.
@ekko26457 сағат бұрын
HE DID IT AGAINNNN IM LUUUUUUURRNNINNGGGG
@Bruh-cg2fk7 сағат бұрын
1:28
@Hoppitot7 сағат бұрын
Ah shit getting major cure dolly vibes from this one. Hopefully your presentation is a little bit more digestible to a wider audience
@Bruh-cg2fk7 сағат бұрын
:v
@Perhaps-rp1jo8 сағат бұрын
I will say that this really is a good video at pointing out the fact that most grammar points are just words we know but smushed together only, it really does make Japanese a lot simpler when you look at it from that way. I really do think that it’s a shame that most learners will learn the wrong way per say, I don’t get why it’s common to create textbooks or websites that don’t actually teach these kinds of ways. I almost gave up at multiple points until I finally decided to bite the bullet and give cure dolly sensei a try and it was the best decision ever, you too are great at making light of the fact too since many people like the old me think that her voice was strange, really creepy avatar and just not as “interactive” as videos nowadays so I hope that you can be like the modern day cure dolly sensei, it can definitely be hard to watch some of her videos since it kinda slow and stuff but with your editing skills, I feel like you can keep people’s attention way more. Also I would like to ask a question about でしょう ,だろう. I know that it’s the volition form of です and だ but what does it actually mean, can’t get that wrapped around my head and also about the ていた point in the video, you said that we can’t treat it as “was watching tv” since it’s a A is B sentence whereas the Japanese one it the other one, but the FUNDAMENTAL MEANING is still “was watching tv” right? If so then can I treat it like it’s that? I do know that the structure is different but the meaning is still the same.
@msmith1558 сағат бұрын
Bro's editing goes hard as always. Thanks for the vid! Has helped me after reading Tofugu's grammar guide on ている
@MarkyNomad8 сағат бұрын
I think most people who try to teach a language in their native tongue sort of fail to do so since they have somewhat of a bias to knowing stuff in the language without having to fully comprehend it. They've just been overexposed by the entire world around them for 18+ years and drilled until even the most unlogical things make sense or at least "feel right". That's why I prefer non-Japanese teachers, they just seem to understand the logic behind the language
@MarkyNomad8 сағат бұрын
Wish there was a korean channel for every 50th good Japanese channel
@letterborneVods8 сағат бұрын
Yeah my friend group has completely ruined my perception of the word “come” and subsequently the ability to watch a video like this like a mature and functioning adult.
@JouzuJuls7 сағат бұрын
I once had a chat with someone where I used "coming" as an example and said it was "来る". They responded by asking me "wait I thought it was イク" I said "different coming"
@letterborneVods7 сағат бұрын
@@JouzuJuls well thanks for teaching me a new word 😂
@erlouwer8 сағат бұрын
Great video. One question: so is the で particle just the て form of a Copula, therefore not really a particle, but just a Copula?
@Synest28 сағат бұрын
I like the explanations, almost Imabi levels of detail but in a more simple and condensed format (I guess for those who doesn't like to read as much, also ている is in Lesson 36 and you only see ていく and てくる in 135, and ては in 239 I think, not that you can't skip to it right away, but that's quite a jump) Really hoping algorithm does it's job here \^o^
@hikodzu9 сағат бұрын
3:44 I don't see a problem here as A does B, past continuous tense. Languages are already complicated so no need to make it even complicating, other than that indeed teiru isn't real like many textbooks says
@JouzuJuls8 сағат бұрын
@@hikodzu As long as you have no problems with it yourself, you can think of it whatever way you want. I think most learners will agree than if you treat nouns as verbs and verbs as nouns and can't properly identify an A is B sentence from an A does B sentence, THAT is more confusing. The system exists and it works, those who follow the system find Japanese simple and logical. Those who don't are the ones who tend to claim "languages are complicated".
@hikodzu8 сағат бұрын
@@JouzuJuls wait what, can you explain why do you think "I was watching tv" A is B instead of A does B?
@JouzuJuls7 сағат бұрын
@@hikodzu "was" is a copula.
@hikodzu6 сағат бұрын
@@JouzuJuls what do you mean by that? Is "was" linking "I" and idk "watching tv" or modifying "watching" into past tense
@JouzuJuls6 сағат бұрын
@@hikodzu I recommend watching my video on the Copula: kzfaq.info/get/bejne/eLR8rNeFzZa-qJc.html As well as my video on the 2 types of sentences in Japanese: kzfaq.info/get/bejne/bcymZLlep6idfn0.html That should clear things up a bit
@craigjones85189 сағат бұрын
Cure Dolly is dead?
@JouzuJuls9 сағат бұрын
@@craigjones8518 Yes, she passed away in 2022 if I remember correctly. I now work to carry on her legacy as best as I can, and to release some of the works that she never had the time to get to!
@oldsport9 сағат бұрын
Here is the difference of 始める and 始まる a move-word is a 動詞 that denotes an action or a movement. 始める is a "other-move" verb so for example if i said "パソコンを始まる" it means that i start up my computer so i am causing something else to start and 始まる is a "self-move" verb so if i were to say "私が始める” it means that i am starting myself which sounds ridiculous so i cause *myself* to start jouzu juls feel free to correct me on this i've watched cure dolly's video on that and i am certain that this is correct
@zlozlozlo9 сағат бұрын
Hi, great job on the explanation. I'm new to the channel, so I don't know what your stance is on covering colloquial speech. But I think in this case it's worth mentioning that ている often gets shortened to てる in spoken Japanese. (Similarly, ていく gets shortened to てく, but this is less common). People are definitely going to come across this shorter form, and might not realize it's the same thing.
@oldsport9 сағат бұрын
Dang jouzu juls you've done it again! Even tho i know the て form and other stuff about it it still amazes me how simple and lego like japanese is i mean really textbooks and apps are just criminal compared to your videos and cure dolly
@godosiris2710 сағат бұрын
The quality of this video is pretty much unmatched by any grammar videos out there! Thanks for this explanation!
@deviverma933110 сағат бұрын
Thank you so much, these lessons are really helpful. Could you please share where we can practice these concepts
@tiglionabbit10 сағат бұрын
TIL でも is just で (the て form of です) and も (as in "also"). Mind blown.
@JouzuJuls10 сағат бұрын
@@tiglionabbit it's evolved a little bit and can be safely treated as it's own thing in modern Japanese, but yes, that's how it came to be!
@Sultan_Kere.11 сағат бұрын
Can you review N4 or N3 test for this 7 july jlpt test
@JouzuJuls10 сағат бұрын
@@Sultan_Kere. I will be busy taking the N1 in July so unfortunately I'll be focusing on that first!
@tiglionabbit11 сағат бұрын
いる is "is" as in "there is a dog", ”犬がいる". It's used for things that can move on their own. "犬は見る" is "the dog watches" or "the dog will watch". How do you say the dog /is/ watching? ”犬は見ている". It's literally "is" and "watching", one after the other, just like in English but in the opposite word order. People often translate the て form as the ”-ing" form because both lack past/present tense information.
@JouzuJuls10 сағат бұрын
@@tiglionabbit Hello, thanks for the comment! There are a few misconceptions here leading to some misunderstandings. First of all, いる does not mean "is" in that scenario. English's "is" is both the verb of existence and the copula, Japanese has separate words for the verbs of existence and the copula. I would advice watching the video on the Japanese Copula first: kzfaq.info/get/bejne/eLR8rNeFzZa-qJc.html 犬がいる, as mentioned in the video, does not mean "there is a dog" as that is an A is B sentence. It simply means "dog does exist". This is the natural way to say it in Japanese even if it is not natural in English. If you are unfamiliar with the only 2 types of sentences in Japanese, please reference here: kzfaq.info/get/bejne/eLR8rNeFzZa-qJc.html 犬は見る furthermore does not mean "the dog is watching" as, again, that is an A is B sentence. This would simply be "As for dog, Ø does see". If you are unfamiliar with the Null subject Ø in Japanese (the most important concept in Japanese), please refer to this video: kzfaq.info/get/bejne/eLR8rNeFzZa-qJc.html As such, 犬は見ている does not mean "the dog is watching" as pointed out in the video as well. It would mean "as for dog, exist in a state of see". If you truly wanted to say "the dog /is/ watching" you would need to use the copula. However, Japanese does not allow this construction of verb+copula. The best you can do is 犬が見ているのだ which uses the nominalizing の (mentioned here: kzfaq.info/get/bejne/eLR8rNeFzZa-qJc.html) to turn 犬が見ている into a noun. You'd end up with "it is that dog exists in state of see". But this would also not be used in the same way as the English sentence. As you can see, what's natural in English may not necessarily be natural in Japanese and vice versa. It is important to learn how Japanese wants to say certain things instead of thinking about how we would say it in English.
@tiglionabbitСағат бұрын
@@JouzuJuls > English's "is" is both the verb of existence and the copula Exactly. I'm using the "existence" version of "is" in my explanation, not the copula. I suppose you're trying to be very careful not to let people conflate those two meanings? Is that worth the awkwardness of phrasing that results in? It's natural to translate "犬がいる" as "there is a dog" -- I mean, that's literally how you translated it in the video in that speech bubble. I was just pointing out how the "present continuous" form in Japanese and English have something in common: they both use the words "is" and "[verb]-ing". I don't think you need to use です or nominalizing の here.
@im_a_chair.11 сағат бұрын
thanks, i love your videos on japanese grammar. they really help and usually save up a bunch hours of studying (even though i might spend hours rewaching the video)
@TOAKSuriFox11 сағат бұрын
Thanks for sharing 👍
@ShortMardYT.11 сағат бұрын
can i add your deck to ankidroid..since phone is more easily accessible and comfortable
@krusher997711 сағат бұрын
putting on cure dolly sensei's shoes is one hell of a task so hopefully you know what you're getting into, definitely wishing you all the best though because in my opinion her teachings are the single best way to learn japanese.